Я перехватила ее у самой земли и слевитировала к себе. Понюхала - отвратительный запах. Но лицо мужичка просветлело.
   - Ой, спасибо, госпожа… э-э, ведьма! Ой, спасли. Разбейся она родная, все, закончилась бы жизнь моя. Погнали бы из деревни, как последнего упыря.
   Молчавший до этого Данте рассмеялся, запрокинув голову назад, отчего капюшон с его лица спал, выставив на всеобщее обозрение сказочно красивую мордашку, несколько заостренные уши, внушительные клыки и пару темных рожек, выглядывавших из копны синих волос.
   - Изыди, изыди, бес проклятущий, - тут же заверещал мужик и побежал прочь, сверкая пятками.
   Теперь смеялась уже я.
   Дом мы все же нашли. Он оказался большим и на первый взгляд весьма запущенным. Попросив демона подождать, я спрыгнула из седла и, подойдя к калитке, дернула за подвешенный грузик в виде улья с сидящей на его вершине пчелой - этот знак, символизировавший собой прилежание и мудрость, сразу расположил меня к сему дому. Если живущие здесь разбираются в подобных вещах, мага со двора не прогонят.
   Дверь открыла молодая женщина лет тридцати, красивая, но с печатью тоски и страданий на лице. Одета она была в темное домашнее платье, а голову покрывал черный платок.
   - Чего вы ищите? - чудным грудным голосом спросила она.
   - Нам нужна Марфа. Добрые люди сказали, что она не откажет путникам в приюте. За плату, конечно.
   - И кто это у нас в деревне такой добрый, - не весело усмехнулась молодица. Когда так делаю я, окружающие предпочитают схорониться на время разборок.
   - Женщина с корзиной шла. Полная, в красном платке в белый горох, - тут же сдала информатора я.
   - Анька-змея. Ну что же, - передернула она плечами. - Только ответьте, сколько вас и надолго ли вы к нам приехали?
   - Нам переночевать, сами видите, погода не прогулочная. Нас двое, и еще лошадки.
   - А кто второй?
   - Мой друг. Только… он не совсем человек, понимаете?
   - У каждого свои недостатки, - хмыкнула Марфа. - Проходите. Лошадей можете поставить в сарае, там есть сено.
   Мы разместили наших довольных животинок в сарае, по соседству с коровой и добрым десятком опрятных курочек на насесте вдоль стены. В углу копошились кролики. Все это так расслабляло и убаюкивало, растворяя в уюте простого деревенского дома.
   Войдя в большую кухню, Данте сложил вещи на пол, а я осмотрелась. Здоровенная печь, длинный, ладно сбитый стол и лавки. По стенам развешаны полочки, вышитые полотенца, я даже лютню заметила. Окна прикрывают чистенькие занавесочки. В углу за шторкой умывальник и средних размеров бадья, рядом насос сложной конструкции, но без капли магии. Дощатый пол покрывает сшитый из разноцветных лоскутиков ковер.
   На нем и резвилась пара пострелят, теребивших большую лохматую собаку.
   При виде нас компания застыла, а собака оскалилась, глухо зарычав.
   Ну, Данте ей и ответил.
   Что тут началось! Завизжав, дети бросились к боковой двери. А собака села и стала с любопытством разглядывать конкурента.
   - Что случилось? - вошла Марфа.
   - Извините, ваши дети немного испугались моего друга.
   - А у дяди клыки, - заявил писклявый голос с печки. С завалинки нас разглядывала симпатичная девчушка лет пяти с пронзительно голубыми глазами.
   Кивнув, Данте снял плащ, показываясь во всей своей красе. А она у него очень экзотичная.
   - Простите, я не хотел кого-то пугать. Меня зовут Данте, и, как вы наверное уже заметили, я демон. Если это так пугает вас, то я могу уйти. Просто позвольте этой девушке остаться на ночь.
   - Куда это ты пойдешь? - захрипела я. - Без меня?
   - Малышка, мне ничего не будет, но ты и без того уже простудилась.
   - Ничего я… апчхи!
   - Ну вот.
   - Раздевайтесь, - махнула рукой хозяйка. - Вы все мокрые.
   Комнату нам приготовили хозяйскую. Вот чем хотела уколоть Марфу соседка! Муж нашей хозяйки умер два года назад, а стало быть супружеская постель пустует. Сама же хозяйка уверила нас, что уже привыкла спать на печи. У детишек же есть своя комнатка.
   Путешествующему налегке Данте добрая женщина дала теплые штаны и рубаху таких размеров, что асур в ней смотрелся довольно забавно.
   - Мой муж был кузнецом. Да и плотником и столяром отменным, - пояснила Марфа богатырские размеры одежды.
   Меня же обрядили в длинную сорочку с рюшами, теплую фуфайку и носки из кроличьей шерсти. Выглядела я очень забавно. Взглянув в зеркало на этакое лохматое чучело (для просушки волосы пришлось расплести), я невесело усмехнулась - вот вам и Владычица Царства Варуны. Мочалка непричесанная.
   Вздохнув, я вышла в кухню.
   - Садись вот сюда, к печке поближе, - положила подушечку на табурет Марфа. - Погрейся, а то смотри какой нос красный.
   - Не волнуйтесь так. Я заварю себе трав, с вашего разрешения. Завтра все уже будет хорошо.
   - Значит, правду мне подумалось, когда я тебя увидела - ты магичка.
   - Да. Ой, я же так и не представилась. Таня.
   - Мне уже сказали, - кивнула Марфа в сторону играющего с детьми демона. Проследив за ее взглядом, я улыбнулась - возня клыкастого асура с ребятней выглядела очень мило.
   - Можно спросить, почему вы впустили нас?
   - Да ты бы себя видела тогда, Танюша. Курица мокрая и то меньше жалости вызовет. Зато смотри-ка какой красавицей оказалась. А демон твой… - Она пожала плечами, ни на миг не отвлекаясь от готовки. - Если мужчина умеет смотреть так, как он смотрел на тебя, даже наличие хоть трех хвостов не сделает его хуже.
   - Да, о мужчине больше говорит наличие рогов.
   Я достала свой самый ценный сбор с остатками камнецвета и другими компонентами, подсказанными эльфами. Засыпав его в казанок и залив кипятком, мне осталось лишь дождаться, когда по кухне разнесется сладковатый аромат, и прочитать заклинание, раскрывающее все возможности отвара. Дух насытился приятной кислинкой. Часть получившейся жидкости я запасливо собрала в походную фляжку, а оставшееся разлила по кружкам. Травы же вновь заварила кипятком.
   - Вот, пусть ваши дети выпьют, зимой к ним уже никакая простуда не прицепится. Да и вы пейте, отвар хороший, многие хвори лечит. В нем камнецвет, а этот цветочек и безнадежно больных с того света вытягивал.
   - Так он же безумно дорогой, - ужаснулась Марфа, с подозрением глядя на меня.
   - Мне он ничего не стоил. А вот эльф попотел, его разыскивая, - хихикнула я.
   Присев на скамью, я обхватила пузатые бока кружки и посмотрела на возящихся на полу детей да чертика. На колени мои тут же взобралась кошка и, свернувшись клубочком, мирно заурчала.
   - Данте, - позвала я, - а когда ты вернешься домой?
   - Когда ты закончишь очередную авантюру, - подозрительно сощурился он. - Понимаешь, девочка, у нас четкие инструкции - вытащить тебя из сложной ситуации, не мешая действовать самой. Поэтому мы стараемся как можно меньше использовать магию.
   - Зак кажется говорил что-то подобное. Тебе тоже дракона придется вызывать?
   - Нет. После того, как Бали проучил его за ванну, я даже знаю чья это идея была, Заквиэль создал подходящий артефакт для перехода. Так что я могу вернуться в Царство, когда захочу. И даже забрать одну строптивую ведьмочку.
   - Ага, разбежался. Никуда я не пойду. У меня еще здесь дел полно. Не все королевства обзавелись памятными развалинами, не вся нежить оповещена о тревоге. Да и на драконах еще хочется покататься.
   - А чем тебе Элвил плох? Хочешь дракона - попроси, думаю принц тебе не откажет. А заодно и в разорении башен, и в запугивании нежити. Разнесешь Серебряный град, распугаешь всех демонов. Смотришь, и Хананель впечатлится.
   - Данте! - зарычала я.
   - Лилит! - отозвался он.
   Мы немного попереглядывались и постепенно остыли. Вместо очередной разборки я занялась выспрашиванием информации.
   - А как Зак это делает?
   - Не знаю. Я в такие подробности не вникаю. Моя часть работы ходить по разным мероприятиям и улыбаться.
   - Что, на испуг берешь?
   - Какая же ты язва. Нет, конечно. Клыками у нас никого не удивишь. А вот не сойти с ума от скуки и официальных речей вполне возможно.
   - Значит, ты занимаешься политикой, если я правильно поняла. - Он кивнул. - Заквиэль защитой, так? Аскар целитель. А Бальтазар… что-то типа оружейника. Все правильно?
   - Да. Примерно так. Только в одиночку мы должны совмещать все эти грани. Правда, следует признать, так грандиозно чаровать, как Заквиэль, я не умею. Все же привычка накладывает отпечаток на возможности.
   - А я-то все время думала, почему тебя так сложно понять, - я пожала плечами. - А это просто политический ход. Жаль конечно, что ты не можешь рассказать мне о телепортах.
   - Почему?
   - Я хочу научиться. Только чувствую - это бесполезно. Когда Олеандр узнал, что младший принц не умеет телепортироваться, то… разозлился. Элестс еще полдня у меня прятался, знал, паршивец, что дядя при мне ему ничего не сделает. Правда, тот его все равно поймал. Ну и начал учить, заодно приставив к этому делу и меня. Но у эльфов это в крови, а у меня ничего не получилось. Попробовала пару раз. - Я вздохнула и призналась: - Мы пытались перенестись в соседнюю комнату. Первый раз телепорт выкинул меня прямо носом в дверь. А второй… в общем учебный корпус было решено отстроить заново.
   Упав на пол, Данте начал дико смеяться.
   Только отомстить мне было не суждено, Марфа позвала нас ужинать.
   Заслышав волшебное слово, вылезла саламандра. Пришлось кормить и ее.
   Наевшись, мы с Марфой разговорились. Она рассказывала мне о своей жизни. Как молодкой вышла замуж за полюбившегося ей кузнеца из чужой деревни, на всю округу славившегося своим легким характером и непостоянством. Каким хорошим и верным мужем стал вчерашний гуляка, как построил этот дом, как носил на руках жену и радовался рождению детей. И как тяжело заболел после спасения ушедших под лед вместе с санями людей. Как умер любимый муж и отец. Марфа рассказывала, как начали наведываться жадные родственники покойного. Как приходили свататься одинокие мужики, искавшие только чужого добра. Какую славу разнесли вчерашние подружки-завистницы о младой вдове по деревням и весям. Женщина осторожно, чтобы дети ни видели, утирала платочком слезы и тихим голосом говорила, как тоскует по мужу.
   Встав, я скинула мешавшую фуфайку и начала готовить успокаивающий отвар, попутно заговаривая его на приглушение тоски. Пусть сердце помнит, но не болит.
   Меж лопаток засвирбело, и я обернулась, чтобы встретиться взглядом с синими глазами. Что-то было в них такое, что заставило меня смутиться и покраснеть. Поспешно отвернувшись, я накинулась на зелье как коршун, влив в него столько своей силы, что оно даже слегка поблескивать начало. Нацедив половину в кружку, я отдала ее вдове. Вторую же часть пошла и выплеснула за ворота, проговорив слова старого бытового заклинания:
    Нить плету, сеть вяжу,
    Я злодеек накажу.
    Если слово ваше ложь,
    За него не дам и грош.
    Кто на Марфу клевету -
    С языка сплюет змею.
   Когда я вернулась, Данте осторожно сжал мои озябшие плечи и тихо, на самое ушко спросил:
   - Наколдовалась?
   Я довольно кивнула и прижалась к нему еще сильнее.
   Где- то на самом дне моей души плескалась боль.
    Кровать была по истине огромной. Муж Марфы явно старался во всю, когда делал ее. Нам с Данте чуть ли не кричать приходилось, дабы услышать друг друга с разных сторон ложа.
   В окна стучали дождь и ветер, сотрясая стекла. А в комнате было сухо и тепло. Только у меня все никак не шел из головы разговор с Марфой. Вздохнув, я перевернулась на живот и привстала на локтях.
   - Данте! Данте! Ну, Да-анте…
   - М-м?
   - Скажи, а ты сам когда-нибудь влюблялся?
   Он открыл один глаз.
   - Спи давай, а не глупыми вопросами мучайся.
   - Ну ты все равно не спишь, давай поговорим. Так влюблялся?
   - Если отвечу, отстанешь?
   - Обещаю!
   - Влюблялся.
   Я получше улеглась, обхватив руками подушку, и, с минуту помолчав, спросила:
   - А в кого?
   - Ты обещала отстать.
   - Я отстала. А сейчас снова пристаю. Ну, в кого?
   - В женщину, - пробурчал он, отворачиваясь и накрываясь с головой.
   - Было бы странно, если бы в мужчину. Хотя у каждого свое.
   - Заткнись, пожалуйста. А то покусаю.
   - Забавно, ты меня еще никогда не кусал. Давай попробуем?
   Данте резко схватил меня за руку и впился зубами в запястье. Несильно, но как входят в кожу клыки, я почувствовала.
   - Эй, ты что, с ума сошел?
   - Я предупреждал.
   Отцепив когти от моей покусанной и поцарапанной руки, он снова улегся.
   Немного обиженно посопев и не дождавшись раскаяния, я снова присела.
   - Неужели так сложно просто поговорить со мной.
   - Не сложно, Лилит. Просто… Не береди старые раны. Иногда хочется выговориться. А иногда забыть.
   Хотелось бы мне посмотреть в глаза той, которая отвергла этого мужчину. Какой же дурой надо быть! Хотя, если задуматься, я ведь тоже в своем роде такая же дура. Интересно, есть ли женщина, казнящая меня последними словами и страстно желающая оказаться на моем месте? Не считая властолюбивой демоницы Изи.
   - Данте, мне хочется как-то помочь Марфе за ее доброту.
   - Хватит трепаться, - разозлился демон.
   Я сделала попытку зарыться в одеяло и избежать наказания, но меня выловили и уложили безвольное от испуга тело себе под бок. Еще сверху одеялом укрыли, так что только нос и торчал.
   - Спи! - гаркнул он и, крепко уцепив рукой за талию, тут же уснул.
   А я и не думала сопротивляться. Пригревшись, мне уже и не особо куда хотелось. Лежать так было очень удобно и приятно. Я, правда, еще покрутилась для приличия, повздыхала. А затем устроила голову на его плече и быстренько так уснула.
   Уснула и уже не могла заметить, как приоткрылись сапфировые глаза, сверкавшие в темноте. Он смерил ее взглядом и осторожно провел рукой по ее волосам. Вздохнув, асур склонил голову, уткнулся носом в растрепанную макушку девушки и закрыл глаза.
    Проснулась я когда солнышко давно вышло из-за горизонта и все порядочные люди начинали задумываться об обеде, а не о завтраке. Впрочем, назвать меня порядочный мог бы только слепой дурачок.
   Я сладко потянулась, нежась под теплым одеялом и еще даже не соизволив открыть глаз. Чем же так вкусно пахнет? Из кухни доносился запах блинов, из приоткрытого окна - сырой земли и хризантем. Но то, этот аромат, был куда тоньше и изысканней. Открыв глаза, я увидела розу, лежащую на соседней подушке. Пушистый крупный цветок с синими лепестками и чарующим благоуханием. Еще минут пять я лежала, уткнувшись носом в бутон.
   Небо, как же я люблю его.
   Но и своего жениха тоже!
   Глухо зарычав от подобных мыслей спозаранку, я подняла свое разнеженное тело с мягкого матраса. Только прежде чем являть себя свету и пронзительным очам демона, стоит хотя бы нормально одеться.
    "Эх, - завздыхал феникс, - все-таки ты типичная баба".
    "Помнится, он тебе тоже нравился. Так чего ты теперь от меня хочешь? Я-то от него вообще без ума".
    "Вот- вот".
   Состроив своему отражению в зеркале гримасу, я одела чистые кожаные бриджи, черную рубашку с синей вышивкой по объемному вороту, поручи и жилет, под тканью которых пряталась тончайшая кольчужная сетка, способная выдержать прямой удар меча. Ноги я засунула в любимые эльфийские сапожки. Расчесав и сдобрив волосы особой мазью, я заплела на висках две косички и закрепила их на затылке одной из своих трофейных заколок с вставленной в нее синей розой. То, что осталось, упало к лопаткам гладким шелком. Пришлось перераспределить амулеты, одев браслет с щитом на предплечье, а паучка вообще определив в карман. Покрутившись у зеркала, я пришла к выводу, что хороша сегодня, как никогда.
   Как же все-таки красит женщину близость любимого мужчины!
   Но в кухне крутилась только Марфа.
   - Проснулась, Танюша. Садись вот сюда, покушай. Ой, какая ты красавица.
   - А где все? - поинтересовалась я, усаживаясь за стол и притягивая к себе кружку с настоем.
   - Детки во дворе бегают, мужу твоему мешают. А он дров на зиму мне наколоть вызвался. Как спозаранку проснулся, все что-то делает. Крышу мне залатал, забор поправил, наличники да ставни починил. И все ладно так у него получается. Детей опять же не гонит, а к делу приставляет. Говорит - пусть учатся. Хороший он у тебя, деловитый.
   - Хороший, - согласилась я, сворачивая блин, смазанный маслом и медом. - Только он мне не муж.
   - Ну да. Я же совсем забыла, что ты магичка.
   Я поперхнулась и удивленно уставилась на Марфу, лепящую мои любимые пельмени. Заметив мое недоумение, она пояснила:
   - Вам же не обязательно замуж выходить. Это нам, деревенским, если не девицей под венец пошла, на всю округу слава. По гроб гулящей звать будут.
   Капли жирного масла и липкого меда пропитали уж весь ворот, и только тогда я обратила внимание на плачевное состояние своего наряда. Закрыв рот и отложив надкушенный блин, я убрала пятна с помощью магии.
   - Не знаю, о чем вы подумали, но мы с Данте просто друзья. Как бы это объяснить? - на мгновенье задумалась я. - Он брат моего жениха.
   - Ну, не знаю… - вздохнула женщина. - То, как вы смотрите друг на друга, мало вяжется с твоими словами, девочка. Ты же с него глаз не сводишь. А он с тебя.
   - Я не свожу, потому что любоваться этим рогатым чудом можно до бесконечности. - И с чего оправдываюсь? - Асуры все такие хорошенькие. А он… если со мной что случится, ему братья такое устроят, мой женишок уж подавно. Со мной ведь надо держать ухо востро, и отвернуться не успеешь - я уже в новую авантюру вляпалась.
   - Как знаешь. Можешь, конечно, продолжать тешить себя такими мыслями. Только как дальше жить будешь, если за его брата замуж собралась? Видишь ты это или нет, но он любит тебя.
   - С чего вы взяли? - Сердце пропускало уже который удар.
   - В глазах у него это появляется, стоит тебе отвернуться. Такой же дуралей, как и ты.
   - Лучше бы вам это показалось, Марфа. - Я опустила голову на сложенные на столе руки. - Ведь ничего хорошего из этого не получится. Сейчас мой выбор хотя бы очевиден. Ну как я могла так умудриться? Любить двоих - это же просто абсурд. Но я люблю.
   Проглотив ком в горле, я потерла руками лицо, призывая себя к порядку. Нечего плакать.
    "Феникс", - позвала я единственного, кто меня понимал.
    "Терпи", - отозвался он.
   Встав, я отправилась на розыск своего пропавшего друга. Только друга.
   Выглянув из-за угла дома, я прикрыла рот рукой, так захотелось рассмеяться. Данте весело покрошил в щепки, наверное, пол-леса, а теперь складывал все это у стенки сарая. Но не это вызвало у меня приступ истерии, а то, как он раздраженно махал хвостом под откровенными взглядами пяти молоденьких девиц, следивших за ним с той стороны забора. О, как я их понимала, демон был оглушительно хорош. В одних только брюках и заляпанных грязью сапогах, с растрепанной ярко-синей шевелюрой и провокационной дорожкой коротких темных волосков по позвоночнику.
   - Чертенок, ты снова развлекаешь местных дам?
   Данте обернулся и окинул меня оценивающим взглядом. Потом ухмыльнулся, показав самые кончики клыков.
   - Проснулась, наконец.
   - Тебя тоже с добрым утром.
   - У кого утро, а кому полдень. - Уложив последнее полено, он нарочито медленно подошел ко мне и подхватил на руки, так что мои колени упирались ему в живот, а руки сами собой легли на сильные плечи. - Ну, готова идти крушить новое королевство?
   - Я - да. А ты - нет. Ну-ка посмотри на себя, чучело огородное. Куда я с тобой таким пойду. Что ты вообще здесь делаешь?
   - Выполняю твое поручение, моя госпожа, - улыбнулся он. Хорошо не стою, иначе коленки бы подогнулись. - Ты хотела помочь Марфе. Я сделал, что мог.
   - Только о бесплатном шоу для половины деревни речи не было, - кивнула я в сторону забора.
   - Так пусть смотрят, жалко что ли.
   - А русалкам было жалко?
   - Эти рук не тянут. К тому же я их сразу предупредил, что со мной шибко злобная ведьма, обратившая меня, добра молодца, в черта рогатого. Ей в постели экзотики захотелось.
   - Ах ты… зловредный бес. Рогатый извращенец. Клыкастый мерзавец.
   Выслушав меня, асур ухмыльнулся и, раскрыв крылья, взлетел. Знал против чего устоять я не в силах.
   Только вдоволь насладиться полетом нам не удалось. С высоты птичьего полета хорошо были видны вооруженные отряды, стягивавшие деревеньку в кольцо.
   - Вот…!
   Данте меня полностью поддерживал, поэтому резко упал вниз.
   Первым делом надо было решить, как будем уходить. В том, что это за нами, мы не сомневались. В тиски деревню могла взять только регулярная армия, а значит, там и магов хватало. Смерив меня взглядом, Данте заявил, что отсиживаться и прятаться за стенами очень глупо, а вырваться будет слишком сложно - войска отлично знали, за чем и за кем шли. Значит, выход один - перебраться по воздуху.
   - А вы еще и летать можете? - удивилась принявшая участие в сборах Марфа.
   - О, Данте у нас и не такое может, - натянуто улыбнулась я.
   Проходивший мимо демон на мгновение обнял меня и поцеловал в макушку.
   - Я никому не позволю тебя обидеть. Не бойся, малышка.
   - Десяток архимагов смогли поймать меня. А что могут сделать с нами два десятка? К тому же мне страшно за Марфу и детей. Власти могут обвинить ее в укрывательстве.
   - Кто у нас великая магиана, ты или Уголек? Тебя же вырастили как придворного мага, должна же ты знать как заметать следы.
   - Я могу наложить заклинание забвения, тогда о нас забудет вся деревня. Но оно ополовинит мой магический запас. - Я перекинула через плечо рюкзачок, убрала за спину короткий меч, надела заклятый обруч, вместо ремня накинула походные сумы со всякой мелочью, столь необходимой в дороге. Смотанный плащ прикрепила к рюкзаку. Теперь кажется готова. - Еще придется накинуть качественный морок на лошадей. Например, превратив их в коров. В деревне есть неиспользуемая постройка, сарай или дом на отшибе? Надо поджечь его, лишняя суета нам только на руку. Этим займется Уголек. Заодно соберем всех жителей в одном месте, чтобы зачаровать. Эх, жаль с нами Нагоса нет, он такие заслоны на раз проходит, от него магия и металл рикошетят. Надо бы еще подтереть следы своей магии, но это тоже не самое простое дело. Данте, справишься без моего колдовства?
   Демон и Марфа пребывали в легком ступоре, с удивлением наблюдая за разошедшейся мной. Потерев кончик носа, я потупила взгляд:
   - Не впервой мне бегать. - И усмехнулась. - Данте, знаешь когда я переберусь в Царство Варуны? Когда последнее королевство объявит меня вне закона.
   - Такими темпами нам не долго осталось ждать, - вздохнул он.
   - Ага. Только есть еще долина единорогов, Светлый Лес и королевство Алауэн, где меня примут. Ну и Вольск. Куда они от своей принцессы денутся.
   Дальше события приняли следующий оборот.
   Пока я маскировала лошадей, саламандра подпалила сарай, уж не знаю чего ей это стоило после такого дождя. За это время асур согнал над деревней достаточно облаков, чтобы скрыться в них, сам по себе денек-то выдался на диво ясный. Когда к полыхающему сараю собралась вся деревня, я велела заткнуть Марфе уши и, сняв с крючка лютню, заиграла что-то весьма похожее на колыбельную. Положивший мне на плечо руку Данте смог компенсировать половину потраченной силы на заклинание Леты. Еще кое-что ушло на маскировку этих не хилых выбросов энергии.
   - Мы вернемся. - Я обняла Марфу на прощанье. - Во всяком случае я. Где в этот момент будет красавчик, не знаю. Спасибо вам.
   - Пусть хранят вас боги.
   - Меня хранят демоны. Но если боги решат подсобить, я буду не против.
   Прекратив мои разглагольствования, Данте подхватил меня на руки и взлетел вертикально вверх.
   К тому времени войска уже входили в деревню.
   Маги обнаружили нас подозрительно быстро, явно им кто-то настучал, каким образом мы скрылись с площади при казни. Половина тут же ощетинилась боевыми заклинаниями, направив их в нас. Другая половина попыталась сбить Данте.
   Ха- ха, метить в повелителя воздуха ветровым ударом. Качнув головой, он вернул заклинание обратно.
   Я раскрыла все возможные щиты, подпитывая их остатками своей силы.
   Только демону приходилось заниматься слишком многим сразу. И я уже ничего не смогла сделать, когда нас срезала россыпь молний. Это заклинание я знала - Полуночный Кремень, мне до такого расти и расти.
   Спланировав к земле, на последних двух метрах асур просто свалился, при том на спину, так что для меня падение вышло довольно мягким. Я тут же перевернулась и посмотрела на Данте, из плеча которого густо сочилась кровь. Он отмахнулся и резко встал на ноги. Почти сразу началась трансформация.
   Да уж, боевая ипостась демона - это вам не милый чертенок. Это опасная клыкастая и шипастая тварь метра в два ростом с такой мускулатурой, какой редкий кузнец может похвастаться. Да еще густо черного цвета, со звериными чертами лица.
   Подобрав скинутые вещи, я засунула их в рюкзак. Вырастила клинок и приготовилась, ощущая близкое приближение врага. Было немного страшно, и я коснулась напряженной спины демона. Он резко обернулся, заставив меня отскочить и убрать руку. Раздражать такого Данте (скорее Данталиона) казалось смертельно опасным делом. Хвостом он прижал меня к своей спине и тихо, едва слышно зарычал. По телу пошли мурашки.
   В этот момент на поляну выскочил мобильный отряд из добрых двух десятков воинов и пяти магов. К моему великому счастью всего лишь патрульных.
   - Осторожней, милая.
   - Я постараюсь, чертенок.