И откуда только сила взялась у этого хрупкого на вид человека, когда он тащил своего хозяина наверх?
   Энтони довел Дональда до спальни и уложил в кровать. Нашел снотворное и заставил Маршалла выпить его, предварительно принеся с кухни стакан, наполненный водой. Затем спустился вниз и задумался.
   Ситуация не из легких. И Тони прекрасно сознавал, что если хозяина будут судить, на его бизнесе можно поставить крест. Конечно, он мог бы найти другую работу, но что-то не больно стремились взять его все те, к кому он до этого обращался. Только мистер Маршалл, владелец одного из самых красивых особняков в Ла Джолла, снизошел до него и дал возможность заниматься любимым делом, еще и платя за это неплохую зарплату. Мендес был многим обязан Дональду.
   Когда приехала полиция, он уже все решил. Все равно у него никого нет на всем белом свете. Никто не будет горевать о том, что Тони окажется на пару лет за решеткой. Зато, выйдя оттуда, он сможет вернуться к любимой работе… Мысли о достойном вознаграждении тоже были не последними.
   Услышав шум внизу, Дональд открыл глаза. Таблетка оказалась не настолько действенной, как ему хотелось бы. Оглядев себя и увидев, что он все в той же одежде, быстро переоделся в домашний халат и спустился вниз.
   На улице один из двоих полицейских надевал наручники на Тони.
   – Что произошло? – спросил Маршалл, чувствуя, как предательски дрожат колени под полами халата.
   – Мистер Дональд Маршалл? – осведомился у него полисмен, пристально глядя в глаза.
   – Да, а в чем, собственно, дело?
   – Вы знаете Энтони Мендеса?
   – Конечно, это мой механик. Почему вы надели на него наручники?
   – Он обвиняется в том, что наехал около часа ночи на пешехода и скрылся с места происшествия. Кстати, он говорит, что был на вашей машине. Вы в курсе этого, или он взял ее без спросу?
   – Но… – начал было Дональд.
   – Ничего не говорите, мистер Маршалл, – остановил его Тони. – Раз виноват, значит, отвечу. Я уже во всем признался.
   На некоторое время воцарилось молчание, во время которого полицейские повели Мендеса в сторону автомобиля с мигалкой…
   – Разрешите мне перекинуться парой слов с моим работником, – остановил их Дональд, из-за действия снотворного еще не совсем понимая, что же это происходит.
   – Конечно, это не по правилам, – замялся полисмен, – но… ладно. Только пять минут.
   Вместе с напарником он отошел к машине.
   – Тони, что ты делаешь?! – в ужасе прошептал Маршалл, глядя собеседнику в глаза. – Ведь ты же понимаешь, так не должно быть.
   – Мистер Маршалл, не говорите больше ничего, – пробормотал Мендес. – У меня все равно никого нет. А у вас Аманда. Подумайте, во что превратится ее жизнь, если вас посадят в тюрьму.
   – Но это неправильно, – запротестовал Дональд. – Ты ни в чем не виноват, и собираешься донести незаслуженное наказание. Я совершил это, мне и расплачиваться.
   – Тише, прошу вас, – негромко заметил механик. – Нас могут услышать. А мне бы не хотелось, чтобы это произошло.
   – Энтони, даже не знаю, что и сказать, – растерянно пробормотал хозяин дома, – мне как-то не по себе оттого, что ты взял мою вину на себя.
   – Забудьте об этом и занимайтесь своими делами, – печально улыбнулся Мендес. – Я все продумал. Так будет лучше для всех.
   – Кроме тебя…
   – Что ж, такова жизнь. И я сам сделал этот выбор…
   – Получается, что теперь я твой должник, – медленно проговорил Маршалл, пристально глядя на собеседника… – Будь уверен, я найму тебе самого лучшего адвоката. И как только все закончится, хорошо отблагодарю. У тебя будет своя мастерская. – В его голосе звучала искренняя признательность.
   – Спасибо, сэр, – кивнул тот. – Вы, как всегда, очень добры.
   Он направился к полицейским, поджидающим около своей машины.
   Суд приговорил Энтони к трем годам заключения, несмотря на все усилия одного из лучших адвокатов, нанятых Маршаллом. Когда огласили приговор, Тони побледнел, но не проронил ни слова. Он очень надеялся, ему дадут срок условно. И никак не рассчитывал на то, что придется сидеть в тюрьме. Но дело сделано, и отступать от данного слова Тони Мендес не стал. К тому же мечта о собственной автомастерской не давала ему сделать шаг назад. Хоть было очень страшно…
   Глянув на часы, Маршалл понял, что нужно пройти в кабинет. Сейчас Глория впустит к нему того самого посетителя, напомнившего ему о прошлом. О том прошлом, которое он всеми силами отгонял от себя и которое все-таки предстало перед его лицом во всей своей неприглядной красе.
   Затворив за собой дверь комнатки, он прошел к столу и уселся в массивное кресло, устремив взгляд на дверь. Почти сразу же створки приоткрылись, и голос секретарши произнес из динамика:
   – К вам Николас Фокс, сэр.
   Их глаза встретились. И Дональд поежился от непримиримого огня, горевшего в черных глазах посетителя. Большого роста и мускулистого телосложения, он скорее напоминал какого-нибудь громилу, а не добропорядочного члена общества. Об этом свидетельствовал и сломанный когда-то нос. Однако взгляд пытливых внимательных глаз выдавал человека умного и образованного, что никак не вязалось с общим представлением от его внешности. Теряясь в догадках, Маршалл в ожидании смотрел на вошедшего.
   – Слушаю вас, – сухо заметил он, всем своим видом показывая, что не собирается надолго отвлекаться на какого-то там посетителя, в то время как дела компании требуют его экстренного внимания.
   Ник усмехнулся, с некоторой долей превосходства глядя на пожилого упитанного мужчину, в глазах которого плескался страх. Он осознавал, чем вызвано это чувство. И собирался воспользоваться этим знанием, чтобы отыграться за Тони. Хотя друга было уже не вернуть.
   – Я к вам с деловым предложением, – пытаясь изобразить на лице приветливость, начал Ник, пристально глядя собеседнику в глаза, отчего Дональд почувствовал, как холодок пробежал у него по спине.
   Он уже догадывался, что ничего хорошего из этого разговора не выйдет. Но прекрасно понимал, что избежать его не удастся. Поэтому смирился и приготовился слушать.
   Николас немного помолчал, наблюдая за человеком, сидящим в кресле перед ним, и видя, как тот нервничает. Ну, еще бы. Наверняка боится, что тайна, которую он надеялся похоронить вместе с Мендесом, выйдет наружу и станет достоянием гласности. Наивный. План Фокса был другим. В конце концов, ему ведь надо было подумать и о себе.
   – У меня есть некая сумма денег, которую я хотел бы вложить в ваше предприятие, – проговорил Николас, открыто глядя в глаза собеседника.
   – Почему? – задал вполне логичный вопрос Дональд, гадая, к чему же все это приведет и как отразится на его дальнейшей жизни.
   – Потому что, думаю, вы сочтете себя несколько обязанным мне, ведь я никому не расскажу, как вместо вас в тюрьму попал совсем другой человек.
   Маршалл напрягся. Ну, вот и все. Ему просто не оставляют выбора.
   – Вы передали мне привет от Тони. Не могли бы конкретно сказать, кого имели в виду? – осторожно осведомился он, прекрасно понимая, что этот вопрос чисто риторический.
   Фокс презрительно усмехнулся. Подошел ближе и сел в кресло напротив.
   – А ничего, – похвалил он, как бы, между прочим. – Хорошая мебель. Удобная. – Он с удовольствием постучал по деревянным подлокотникам округлой формы.
   Маршалл молчал. Понимал, что нужно выдержать эту сцену, иначе его просто раздавят.
   – Энтони Мендес, – назвал, наконец, имя его собеседник, искренне восхищаясь умением сидящего напротив мужчины держать лицо. – Именно о нем я вам и говорил.
   В кабинете воцарилась тишина. Дональд бросил напряженный взгляд на включенный монитор, находящийся чуть слева от него. Мысли были не из приятных. Но необходимо выслушать предложение незнакомца до конца. Другого ничего не оставалось.
   – О какой сумме идет речь? – по-деловому осведомился он.
   – Около миллиона долларов, – не моргнув глазом, заявил посетитель.
   Маршалл удивленно посмотрел на него.
   – Что, не похож на миллионера? – понимающе усмехнулся Николас. – Да я им и не являюсь.
   – Что-то я не совсем понимаю, – пробормотал Дональд, – вы пришли сюда, чтобы предложить мне помощь?
   – В какой-то мере, – кивнул тот. – Однако мне потребуется некоторая услуга и от вас.
   Вот оно! – промелькнуло в голове у Маршалла.
   – Говорите, – потребовал он.
   – Я готов вложить эти Деньги, но они не должны быть от меня. То есть деньги надо провести без ссылки на мое имя.
   – У вас есть предположения, как это можно сделать?
   – Да, и я с удовольствием поделюсь ими с вами.
   По мере того, как Фокс говорил, у Маршалла разве что редкие волосы на голове не встали дыбом. Путем сложных махинаций Николас предложил цепочку, по которой деньги можно было внести на счета компании совершенно незаметно. Плохо разбираясь в технической стороне дела, Дональд внимательно слушал, стараясь не пропустить ни одной детали.
   – Но у вас должны же быть какие-то гарантии того, что вы получите эти деньги назад.
   – Не совсем так, – чуть скривив губы в усмешке, заметил Фокс, – я не собираюсь забирать эти деньги. Они нужны вашей компании, и я не буду все рушить. Однако мне нужны некие подтверждения того, что я буду получать определенный процент от своего вложения.
   – Какие? – Маршалл внимательно посмотрел на собеседника, догадываясь, что вот тут-то и скрываются подводные камни столь великодушного предложения.
   – Я женюсь на вашей дочери и через брачный контракт получу определенную часть акций компании, – невозмутимо закончил Фокс.
   – Вы сделаете что? – Дональд опешил. – Женитесь на моей дочери?!
   – А что в этом плохого? – Николас равнодушно пожал плечами. – Или вы считаете, я не гожусь на роль жениха?
   – Но…
   – Возможно, независимо от того, что я готов помочь вашей компании остаться на плаву и наладить бизнес, этого не достаточно, чтобы стать вашим зятем. Однако смею заметить, Энтони тоже не подходил на роль заключенного. И в тюрьме ему было очень нелегко…
   – Замолчите! – вскричал Маршалл, вскочив с кресла и делая несколько стремительных шагов туда и обратно по кабинету.
   – Что? Не любите слушать правду? – снисходительно усмехнулся Фокс. – А кто же ее любит. И все равно, придется помнить о ней. Ведь без нее – никуда.
   – Не уверен, что ваше предложение стоит рассматривать! – Дональд остановился перед посетителем, все еще сидящим в кресле.
   – Не торопитесь, подумайте, – вкрадчиво посоветовал тот, пронзительно глядя ему в глаза.
   – Что тут думать? Вы даже не представляете, что предлагаете.
   – Почему же?! Отлично представляю. И советую вам хорошенько поразмыслить. Ведь я могу заговорить. Тогда вряд ли вам удастся сохранить свою репутацию. Уж можете мне поверить.
   Дональд вернулся на свое место и обреченно вздохнул. Выбора не было. Придется пойти не все условия. Но Аманда? Каково будет ей? Выйти замуж за совершенно незнакомого человека?
   – Где у меня гарантии, что эти деньги не принадлежат мафии или еще кому-нибудь?
   – Только мое слово. Но можете ему верить. Это мои деньги. Доставшиеся мне от отца. А то, что я предлагаю их наличными… Что ж, считайте это моей прихотью.
   – А то, что вы не желаете светиться по документам?
   – Тоже, – ухмыльнулся он, глядя на президента компании своими черными глазами.
   – Дайте хотя бы обещание, что ни при каких обстоятельствах не обидите мою дочь, – глухо проговорил тот.
   – Не волнуйтесь. Я ведь прекрасно понимаю: дети не в ответе за своих родителей. Поэтому не собираюсь ничего делать против ее воли. Мы можем даже не ездить в свадебное путешествие. Потому что, думаю, ни мне, ни ей это не нужно. Но вы должны сами сказать ей о том, что будет. Я не могу тратить время на ухаживание и всякую прочую чепуху. Понимаете меня?
   – Да, – кивнул Маршалл.
   – Вот и отлично. – Фокс поднялся с места, протягивая ему визитку гостиницы. – Я остановился здесь. Номер 411. Звоните, как только уладите все детали.
   Ничего, не добавив на прощание, он удалился, оставив Маршалла одного.
   Как только за посетителем закрылась дверь, Дональд схватился за голову:
   – Что же я наделал! Что я наделал! – пробормотал он.
   Маршалл прекрасно понимал, что бесполезно подключать службу безопасности, ведь такой человек, как Николас Фокс, вероятнее всего, хорошо обдумал ситуацию. Это читалось у него на лице. И Маршалл окончательно понял, что его загнали в угол, не оставив никакого выбора.
   Нужно было поговорить с Амандой. Ему даже подумать было страшно, во что превратится ее жизнь после свадьбы. Необходимо подключить юристов к составлению брачного контракта. Чтобы все предусмотреть, чтобы интересы его дочери соблюдались во всех отношениях.
   Что она скажет, когда узнает?..
   От одной лишь мысли об этом ему сделалось нехорошо…
   Аманда рвала и метала. Она и помыслить не могла, что отец мог додуматься до такого. Выдать ее замуж за незнакомца! Наяву ли она слышит это? Да как он мог вмешаться в ее личную жизнь, заставляя связать свою судьбу с никому не известным человеком!
   – Ты хоть знаешь, откуда он?! – с возмущением спрашивала она отца. – Или готов выдать дочь замуж за первого встречного?!
   От ее истеричного крика у Маршалла заболела голова.
   – Он не лыс, не толст и не коротышка. По-моему, эти критерии волновали тебя больше всего, когда мы разговаривали в последний раз, – поморщившись, заметил он.
   – Ах, вот, значит, как! – Аманда в ярости швырнула в него подушку, до этого мирно покоившуюся на диване. – Значит, тебе наплевать на меня?! Так вот! Я сбегу из дома! По-видимому, этого ты и добиваешься.
   – Без денег далеко не убежишь, – спокойно проговорил ее отец. – А я заблокирую все твои кредитки, если ты уйдешь.
   – Не смей угрожать мне!!! – закричала она, чувствуя, что негодование переполняет ее, и в сердцах бросая на пол хрустальную вазу, стоявшую на небольшом столике.
   От удара осколки разлетелись по всей комнате.
   – Не забудь убрать, – сказал Дональд, поднимаясь и всем своим видом показывая, что разговор окончен, – миссис Натаниони придет только утром. Думаю, ни к чему, чтобы она догадалась о том, что здесь произошло.
   – Я ненавижу тебя, – прошептала Аманда, в слезах опускаясь на пол и подбирая стекляшки.
   – Можешь не стараться, – проговорил ее отец. – Я сам себя ненавижу.
   С этими словами он вышел.
   Аманда не видела, какая боль отразилась на его лице. Не поняла, что он так же страдает, как и она. Однако есть вещи, которые нельзя раскрывать ни дочери, ни кому бы то ни было еще, и именно поэтому Дональду приходится подчиняться тому, кто знает правду и может поведать о ней миру. Какую правду? Ту, которая известна ему. И Дональд подозревал, что она весьма далека от того, что случилось на самом деле. Это была искаженная правда о ситуации, и без того ужасной…
   Несколько дней Ник потратил на то, чтобы привести себя в порядок. Он посетил парикмахера. Обновил свой гардероб. И теперь почти не отличался от коренных жителей Сан-Диего. Лишь заинтересованные взгляды, которые он бросал вокруг, проходя по улицам города и посещая здешние магазины, выдавали в молодом человеке приезжего.
   Облюбовав пляж, он проводил там почти все свободное время, ожидая звонка от Дональда Маршалла. Но тот все еще не давал о себе знать. И Ника это начинало беспокоить.
   По прошествии недели он решил подождать еще несколько дней и уж, потом заново штурмовать офис директора «Маршалл энтерпрайзис». Да и хранить деньги в камере хранения было небезопасно.
   Телефон зазвонил спустя десять дней. Подняв трубку, Фокс услышал голос, который ждал.
   – Завтра вечером приходите на ужин, познакомлю вас с дочерью, – не поздоровавшись, сухо сообщил Маршалл. – Ждем вас в восемь часов. Не опаздывайте.
   За те несколько дней, что Ник провел в городе, он успел составить некоторое мнение об Аманде. Ведь газеты только и делали, что печатали различные подробности ее личной жизни. Посетив библиотеку и порывшись в архивах, чтобы узнать также о ее прошлом, Фокс сделал вывод, что вряд ли соответствует ее критериям спутника жизни. Тем более что девчонка явно вообще не собирается замуж и вовсю наслаждается жизнью, порой портя ее другим. Укротить такую будет трудно, но Николас не собирался отступать. Ведь он должен занять достойное место в обществе, а значит, хочет она или нет, но ей придется подчиниться. Хотя бы на время.
   Занятная девчонка, подумал Фокс, читая статью о том, как Аманда Маршалл накинулась на репортершу, расцарапав той лицо. На фотографии девушка выглядела словно фурия: волосы взлохмачены, глаза вытаращены, рот открыт. Видимо; извергает все известные ей ругательства, с ухмылкой предположил он. Да, похоже, семейная жизнь ему предстоит не из легких. Но если она не будет нарушать его личное пространство, то и он предоставит ей определенную свободу. Пусть развлекается.
   Они с женушкой вполне смогут обойтись и без медового месяца, и без «супружеских обязанностей». Кому нужна эта бутафория? Хотя, для правдоподобности… Но он догадывался, что с такой невестой, как Аманда, ни о какой правдоподобности и речи быть не может. Хорошо еще, если она не пошлет его к черту прямо у алтаря. С нее станется.
   Что ж, дело Маршалла повлиять на свою ненаглядную дочурку. Он, Ник и так много делает для него, вливая солидный капитал в общее дело. Конечно, требуя взамен акции, но куда же без этого. Зато для компании появится прекрасная возможность расширить производство. И Николас сам собирался включиться в работу. Не зря же он учился на компьютерщика. С его знаниями и опытом, он поможет Маршаллу поднять предприятие на новую высоту, а потом… приберет к рукам компанию. Для Ника Фокса это будет не так уж и трудно.
   Для начала нужно лишь слегка притупить их бдительность. Пусть думают, что нарвались на простачка. Конечно, Дональд вряд ли сразу купится на это. Ведь при первой же встрече Нику пришлось припереть его к стенке. Однако со временем, и он решит, будто сможет вертеть зятем во все стороны. Первые впечатления забудутся. Вот тогда-то он и нанесет последний удар. За Тони. За друга, которого потерял…

4

   Ужин проходил дома. Аманда до последнего момента собиралась куда-нибудь смыться. Но страх перед отцом останавливал ее. В конце концов, он действительно мог лишить ее средств к существованию. И тогда прощай та веселая жизнь, к которой девушка успела привыкнуть.
   Но Аманда никогда не отступала. Раз отец решил выдать ее замуж, во что бы то ни стало, нужно сделать все для того, чтобы жених сам отказался от нее. И уж она постарается ускорить эти события. Вряд ли новоиспеченный жених захочет жить с такой любительницей развлечений, как она. Достаточно лишь показать себя во всей красе. И дело будет сделано. Он убежит без оглядки, спасаясь от предстоящей свадьбы, как от огня.
   Однако отец ничего не должен знать. При нем она будет паинькой и сыграет роль послушной дочери. Не стоит злить и без того нервничающего в последнее время родителя. Видимо, проблемы на работе настолько велики, что он не может избавиться от них даже дома. И Аманда чувствовала, как отец болезненно реагирует на любые мелочи, окружающие его.
   Донна наготовила много еды, и Аманде оставалось только расставить блюда на столе. Чем она и занималась, когда часы показали половину восьмого.
   К этому времени девушка уже переоделась в белое, расшитое черно-серебристыми цветами платье с полукруглым вырезом у самой шеи и открытой спиной. Волосы она украсила серебристым ободком, а в уши вдела сережки-гвоздики из белого золота с крупными бриллиантами по центру.
   Когда раздался звонок, Дональд сам открыл дверь.
   Ник стоял перед ним в джинсах и футболке.
   – Ох, я, наверное, одет не подобающе случаю, – спохватился он, насмешливо разглядывая хозяина дома, облаченного в костюм.
   – Думаю, мы это стоически переживем, – буркнул тот, пропуская гостя.
   – Ничего домишко, – похвалил Ник, входя внутрь и оглядывая обстановку. – Сразу чувствуется рука мастера.
   – Пойдемте в гостиную, – сухо пригласил Дональд, – уже все накрыто.
   Они молча проследовали к столу.
   Аманда подняла глаза и увидела поразительно красивого мужчину атлетического телосложения. Смуглая кожа отлично гармонировала с черными, не слишком коротко стрижеными волосами, уложенными в модную прическу, и темными, цвета мокрого асфальта глазами. Этот угольный взгляд, брошенный в ее сторону, казалось, прожег девушку насквозь. Она машинально провела рукой по волосам, приглаживая и без того идеально уложенные пряди. Смело взглянула на него своими голубыми глазами. Неужели он думает, что раз сошел с обложки какого-нибудь журнала, то она тут же упадет в его объятия? Напрасно! Девушка мило улыбалась, пока гость галантно целовал ей руку, после того, как отец представил их. Наивный! Неужели ты думаешь, что я уже растаяла, подумала Аманда. Что ж, думай, пока мое величество не окунуло тебя в собственное же…
   Надо признать, ругаться Аманда умела. Даже любила, когда ее выводили из себя. Сейчас был именно такой случай. И все-таки она натянула на лицо маску любезности:
   – Откуда вы к нам прибыли, Ник? – вежливо осведомилась у гостя, когда все чинно расселись за столом.
   – Издалека, мисс, – ответил тот, бросая на девушку короткий взгляд. – Боюсь, что о таком населенном пункте вы даже и не слышали.
   Он что, считает ее полной дурой? Ха. Вот теперь-то она точно отыграется. Еще посмотрим, чья возьмет.
   – А как вам наш город? – Аманда с видимым удовольствием вживалась в образ глупой блондинки.
   – Очень понравился, – признался Ник. – Близость океана так успокаивает.
   – О, это так мило! – Она чуть не захлопала в ладоши, но, испугавшись переиграть, все-таки воздержалась.
   Однако ее глаза выражали восхищение. Смотри, ты мне очень нравишься, открыто говорили они.
   Николас Фокс был явно озадачен подобным поворотом событий. Но ничего не мог поделать.
   Весь вечер прошел в слащаво-карамельной атмосфере, в результате чего его чуть не стошнило прямо на ужине. Дональд Маршалл практически все время молчал, а у его дочери рот вообще не закрывался. Ник поражался, как она умудряется совмещать потребление пищи и разговор.
   Либо она действительно обладает разумом добродушного, но недалекого спаниеля, и он слишком поторопился с выводами. Либо… она пытается навешать ему лапши на уши. Но тогда возникает другой вопрос. Зачем ей это нужно? Об этом стоило поразмыслить на досуге.
   На прощание Аманда вызвалась сопровождать его в парк морских животных и познакомить со своим детством. Она с таким умилением зазывала его туда, что Николас не посмел ей отказать. Разве можно лишить ребенка последней радости? На такой жестокий шаг даже он не был способен.
   Договорившись о завтрашней встрече, Николас попрощался с Амандой, вышедшей проводить его до дверей.
   – Ну, как он тебе? – спросил отец, как только она вернулась в гостиную и начала убирать со стола.
   – Да вроде ничего, – пожав плечами, ответила девушка. – Где ты с ним познакомился?
   – Я очень многим обязан Нику. Он сделал нашей компании выгодное предложение, от которого я не смог отказаться. К тому же, судя по внешним данным, он вписывается в твои требования…
   – А ты уверен, что он собирается на мне жениться? – Аманда нагрузила поднос и отнесла его на кухню.
   – Время покажет, – сказал Дональд, как только дочь вернулась за следующей партией. – Во всяком случае, он не отказался познакомиться с тобой. Я вижу, несмотря ни на что, он тебе понравился, – внимательно глядя на девушку, заметил он.
   – Симпатичный, – кивнула та, соглашаясь. – Во всяком случае, намного лучше этого противного Оуэна, которым ты прожужжал мне все уши.
   – Хорошо, если так, – вздохнул отец и углубился в изучение газеты, сидя на мягком диване с обивкой персикового цвета.
   Аманда лишь кротко посмотрела на него, показывая свое смирение. Но отец этого уже не видел. Пожав плечами, девушка продолжила убирать со стола…
   На следующий день Ник заехал за ней на том «ягуаре», что приобрел у Дункана.
   – Классная машина, – одобрила девушка, забираясь внутрь. – Видать, ты прилично зарабатываешь.
   Она старалась смутить его сказанной бестактностью. Но ошиблась. Николас и бровью не повел. Лишь улыбнулся.
   – Позволил себе на скромные дивиденды от вложений, – скромно объяснил он.
   – Что ж, я гляжу, у тебя есть чутье.
   – Видимо, да, – согласился он, заводя двигатель и трогая машину с места. – Куда направляемся?
   – Не отстану от тебя, пока не покажу наш «Морской мир». Я там провела столько чудесных мгновений, тебе понравится.
   – Ловлю тебя на слове. А то я совсем недавно в этом городе и пока не ознакомился со всеми достопримечательностями.
   – Поверь, – доверительно наклонившись к нему, проговорила Аманда, – этот день ты не забудешь.
   Он мельком глянул на спутницу, пока вел машину. В ее глазах плескались веселые огоньки. Что она задумала?
   Припарковав машину и войдя внутрь, они сразу оказались в окружении клоунов. Несколько раз фотограф, обретавшийся тут же, щелкал объективом. Следом заходили люди. Дети радовались костюмированному действу, и отовсюду слышался их веселый гомон.
   – Пора выбираться отсюда, – хихикнула Аманда, ведя спутника за собой.
   Сначала они посетили «Запретный риф», где полюбовались скатами и угрями.
   Потом Аманда показала Нику дельфинов, плескавшихся в бассейне с невысокими бортиками. Они с удовольствием кормили их, веселясь, словно дети.