2 ...Не все, что должны воздавать Христу, но все, что должны воздавать Петру...-- Это место имеет первостепенное значение для понимания "Монархии". Следует сравнить следующие положения Данте и Фомы Аквинского:
   Данте
   "...Верховный первосвященник, наместник Господа нашего Иисуса Христа и преемник Петра, которому мы должны воздавать не все, что должны воздавать Христу, но все, что должны воздавать Петру..." ("Монархия").
   Фома Аквинский:
   "...Верховный священник, преемник Петра и наместник Христа. Римский понтифекс, которому все короли христианских народов должны повиноваться так же, как Самому нашему Господу Иисусу Христу" ("О правлении государей" I, 14).
   Можно сказать, что Данте вел с Фомой Аквинским упорную полемику в третьей книге "Монархии", как во второй -- с Августином.
   3 ...Их называют декреталистами...-- Декреталии -- сборники церковных установлений, папских писем и постановлений после Вселенских соборов. Ярые приверженцы папского престола считали отступления от декреталиев смертным грехом. Декреталисты XII--XIII вв. ратовали за подчинение светской власти папе. В сочинении известного декреталиста Гостензия, "Свод о заглавии декреталий", сказано, что императорская власть отделена от власти церковной, однако автор считает, что император получает корону от римской церкви и является ее наместником (т. е. викарием). Доктрина, что папа обладает полнотою императорской власти, впервые была объявлена Иннокентием IV (1234--1254). По его мнению, все римские императоры до Константина были тиранами. Император -- вассал папы. В "Хронике" Франческо Пипино сказано, что Бонифаций VIII (ум. 1303) принял послов императора Альберта сидя на троне, увенчанный диадемой императора Константина (вряд ли подлинной). Правая рука его покоилась на рукояти меча; он сказал послам: "Разве я не верховный первосвященник? Разве это не престол Святого Петра? Разве я обладаю империей не по праву? Я -- цезарь, я -- император!" Поэтому не следует удивляться тому, что папа Иоанн XXII осудил в 1329 г. "Монархию" Данте, как произведение сугубо еретическое, на сожжение. Книга попала "на индекс" (указатель запрещенных папской курией книг) в 1554 г. Запрещение это было снято лишь в XIX в.
   4 ..."Тверды на веки и веки"...-- Псалтырь 110, 8.
   5 ..."Влеки меня за собою".-- См.: Песня песней Соломона 1, 3. Это произведение древнееврейской литературы толковалось в Средние века иносказательно, особенно в комментариях Бернарда Клервосского.
   6 ...И вдобавок не желают иметь судью.-- Т. е. императора.
   7 Таким образом, остается спорить с одними лишь теми, кто, движимые некоторой ревностью к матери-церкви, не ведают искомой ими истины.-- Т. е. спорить не с людьми, погрязшими в стяжании и других пороках, как многие служители церкви, и не с ослепленными невежеством и охваченными страстями декреталистами, а с людьми "доброй воли", но заблуждающимися. Следовательно, главные враги для Данте, с которыми он вступает в спор,-- папа и те прелаты, которые думают ложно "по неведению".
   8 ...С тем почтением, которое благочестивый сын обязан оказывать отцу...-- Следует отметить большую сдержанность Данте по отношению к папскому престолу в третьей книге "Монархии", особенно по сравнению с "Божественной Комедией", где папе Клименту приписаны все пороки ("Ад" XIX; "Чистилище" XXXII -- сцена Гиганта и Блудницы; "Рай" XIX; XVII -- обман папой императора; XXVII -- Климент и Иоанн XXII, "пьющие кровь святых"). Сдержанность в "Монархии", а также в письме VII объясняется тем, что во время их написания Климент еще не окончательно отвернулся от Генриха VII. В 1314 г. двуличный папа опубликовал две буллы, в которых чернил и высмеивал Генриха VII. Несомненно, что "Монархия" была написана до этих папских посланий, т. е. до 1314 г. Заметим, что в письме VIII Данте весьма резко говорит о папе. Вероятно, к этому времени относится и последний известный нам сонет 61 (CV) великого поэта: "Недолго мне слезами разразиться..." Поэтому весьма вероятно предположить, что "Монархия" была написана в 1312--1313 гг., когда автор надеялся, что разногласия между папой и императором могут быть устранены.
   IV
   1 ...Бог создал два великих светильника, один большой, другой меньший, чтобы один светил днем, а другой -- ночью.-- Под этой аллегорией следует понимать власть папы (Солнце) и власть императора (Луна). Декреталисты основывались в своих суждениях в пользу папы на этом библейском тексте (Бытие 1, 16). Авторитет в каноническом праве Генрик де Суза, умерший в 1271 г. ("Остиец" -- см. "Рай" XII, 83), определенно говорил, что "свет" земных владык зависит от света дневного светила -- папы. Обвиненный в ереси Жан де Жандэн в своем комментарии к Аверроэсу (De substantia Orbis, II) утверждал, что Луна имеет и собственный свет. Папа Климент V в своем письме императору Генриху VII от 26 июля 1309 г. приводил образ "двух светильников".
   2 ...По словам философа в книге "О софистических доказательствах".-- Т. е. Аверроэса (II, 3).
   3 И в том и в другом Философ упрекал Парменида и Мелисса...-- Эти мыслители упомянуты в "Рае" (XIII, 124--126): "...Парменид, Мелисс и остальные, / Которые блуждали наугад". Парменид (род. ок. 540 г. до н. э.) и его ученик Мелисс (уроженец о. Самоса) принадлежали к элейской философской школе. Аристотель упрекал их за пристрастие к софизмам.
   4 ...Мистического смысла...-- Т. е. анагогического (см. примеч. к гл. 1 второго трактата "Пира").
   5 О первого рода ошибке говорит Августин в сочинении "О граде Божьем"...-- XVI, 2.
   6 ...Типически знаменуют две эти власти...-- Т. е. являются их прообразами ("типами").
   7 ...Ибо движение ее обусловлено собственным источником движения...-Ср. о "двигателях" небесных тел в "Пире" (II, 5).
   8 Ведь она имеет и некоторый свет сама по себе...-- Французский цивилист Жан де Пари в сочинении "О власти папы и императора" (XV) подобрал аргументы для доказательства собственного бытия Луны независимо от Солнца. Гипотеза о собственном свете Луны основывалась на наблюдении ее свечения во время затмений.
   VI
   1 ...Аргумент, основанный на избрании и низложении Саула...-- Об иудейском царе Сауле и пророке Самуиле см. в Первой книге Царств (10, 1; 15, 26).
   2 ...Но так же, как молот действует... силою кузнеца...-- Ср. в "Рае" II, 127--128: "Исходят бег и мощь кругов священных, / Как ковка от умеющих ковать"; ср. также: "Пир" IV.
   3 ...Согласно изречению Агафона...-- Аристотель, "Этика" VI, 2.
   VII
   1 ...Я признаю истинность буквального смысла...-- Т. е. историческую реальность самогу события, как, например, дары волхвов. Толкования же сторонников светской власти папы Данте считал ошибочными, основанными на неправильно построенных псевдологических доводах.
   2 ...Из книг, трактующих о силлогизме как таковом.-- Из "Первой Аналитики" Аристотеля (I, 25).
   3 ...Хотя Магистр и утверждал противоположное в четвертой книге.-"Магистр сентенций" -- так назывался в Средние века Петр Ломбардский (род. в конце XI в.-- ум. 1160), автор книги "Четыре книги сентенций" ("Libri quattuor sеntentiarum").
   VIII
   1 ...Откуда, разумеется, вытекало бы то, что они утверждают.-- Т. е. из евангельского текста о "связывании" и "развязывании" всего существующего на земле апостолом Петром (и, следовательно, его наследниками) (Евангелие от Матфея 16, 19). Это старый боевой аргумент декреталистов в пользу первенства папской власти во времена Данте вновь использовал папа Бонифаций VIII в булле "Единую святую" ("Unam sanctum").
   2 Он мог бы также разрешить меня от грехов без покаяния, что также не мог бы сделать и сам Бог.-- Если бы Бог простил нераскаявшегося грешника, то тем самым Он признал бы, что грешник не есть грешник. Вторжение Аристотелевой логики в богословие было излюбленнейшим приемом Данте, который путем рассуждения стремился привести к абсурду доводы своих противников.
   3 И, таким образом, универсальный смысл, заключающийся в словах "все, что ни [quodcumque]", ограничивается в своем значении должностью ключей Царства Небесного.-- Еще раз Данте настаивает на том, толкуя слово "quodcumque", что власть папы распространяется только на небесное, но не на земное.
   IX
   1 ..."...Ho, если кто-либо иметь меча не может, достаточно будет и двух имеющих".-- Иносказательному смыслу богословов Данте противополагает смысл исторический, или буквальный (вот так и случилось: было всего лишь два меча -- Христос сказал, что довольно и этого).
   2 ...Но, думается мне, и природная простота.-- Данте говорит, что апостол Петр отличался поспешностью в словах и безотчетной решимостью в действиях и что в основе его характера лежит "природная простота" (simplicitas naturalis). Все эти особенности Данте подчеркивает, разрушая легенду о "двух мечах", т. е. о полноте власти римских первосвященников.
   3 ..."Не думайте, что Я пришел принести мир на землю..." -- Евангелие от Матфея 10, 34--35.
   4 ...Что Иисус делал и чему учил.-- См.: Деяния апостолов 1, 1.
   X
   1 Некоторые говорят, кроме того, что император Константин, очистившись от проказы благодаря вмешательству Сильвестра, бывшего тогда верховным первосвященником, принес в дар церкви столицу империи, Рим...-- Легенда об излечении Константина, первого христианского императора, и о его даре папе Сильвестру послужила основанием для притязаний пап на светскую власть. Подложность документа о "даре Константина" окончательно доказал итальянский гуманист Лоренцо Валла в своем "Рассуждении". (См. русский перевод в книге: Итальянские гуманисты XV века о церкви и религии. М., 1963.) О том, что документ -- фальсификат, упомянуто в одном документе императора Оттона III (1001); его сочинителем в императорском окружении считался некий Иоанн-диакон, по прозвищу Беспалый. Подложность "дарственной" Константина доказывал в XII в. во времена Фридриха Барбароссы немец Везель, последователь Арнальдо Брешианского. По его мнению, она не что иное, как "ложь и еретические басни". Историк того же времени Оттон Фрейзингенский в своей "Хронике" считал повесть об исцелении Константина от проказы апокрифом, однако верил в подлинность дарственной грамоты. Весьма знаменательно, что известный юрист Грациан из Болоньи (XII в.), который стремился объединить право каноническое с гражданским, не включил "дарственную Константина" в свое сочинение. Однако сторонники светской власти пап продолжали настаивать на подлинности "дарственной", которую распространяли не только на Рим и так называемую Папскую область, но и на весь Запад. Против "дарственной" в XIII--XIV вв. выступали также многие специалисты по римскому праву в Болонье. Многие из болонских легистов полагали, что если даже "дарственная" и подлинна, то Константин поступил против воли римского народа, поэтому она не имеет юридической силы. Профессор Якопо Бутригарио в начале XIV в. доказывал, что если бы Константин захотел отказаться от империи, то мог бы сделать это только в пользу римского народа. Болонцы считали также, что, если бы Константин стал раздавать империю по частям, она бы погибла. По своим воззрениям на "дар Константина" Данте был ближе всего к Арнальдо Брешианскому и к болонской школе, где он получил юридическое образование, так же как его друг, поэт и правовед Чино да Пистойя, сторонник Генриха VII. Подобные взгляды можно найти и у французских цивилистов этого времени -- Жана де Пари и магистра де Бель Перша, утверждавших, что французский король независим и от империи и от папы и что "дарственная Константина" на французское королевство не распространяется. Что же касается еретиков XII--XIII вв., то катары и вальденсы считали папу Сильвестра анархистом.
   2 Но рассекать империю противно должности, вверенной императору...-Сын Фридриха II Манфред в своем письме к римлянам 24 мая 1256 г. (когда родился Данте) высказывает мнение о том, что Константин поступил неблагоразумно, дав то, что давать не имел права. Он напомнил предание о том, что в день, когда объявлена была "дарственная" Константина, с неба послышался голос, говорящий: "Днесь излился яд в святую церковь Божью". Намек на эту легенду имеется в стихах знаменитого немецкого миннезингера Вальтера фон дер Фогельвейде (1201).
   3 Если, следовательно, отдельные права и прерогативы были... отчуждены Константином от империи и переданы в ведение церкви, то был бы разодран хитон несшитый...-- "Хитон несшитый" (тканый) упомянут в Евангелии от Иоанна (19, 23); Данте понимает под "хитоном несшитым" империю.
   4 ..."Никто не может положить другого основания..." -- Первое послание к коринфянам 3, 11.
   5 ..."Кто это восходит от пустыни, опираясь на своего возлюбленного?"...-- Песнь песней Соломона 8, 5.
   6 ..."Не берите с собою ни золота, ни серебра, ни меди в поясы свои..." -- Евангелие от Матфея 10, 9--10.
   XI
   1 ...Папа Адриан...-- Данте следует неверным данным: Карла Великого короновал в 800 г. не Адриан I (ум. 795), а папа Лев III (795--816).
   2 ...Несмотря на то, что Михаил был императором в Константинополе.-Михаил I, император Византии, царствовал с 811 до 813 г. В 800 г. императрицей была Ирина (вторично с 797 ДО 802). О том, что Адриан "перенес империю" с Востока на Запад и передал императорское достоинство Карлу Великому, а также о том, что это случилось во времена византийского царя Михаила, Данте мог прочесть у Птолемея из Лукки в его трактате "Об управлении государей" (III, 18) или в какой-либо энциклопедии XIII в.
   3 ...Узурпация права не создает права.-- Данте признавал Карла Великого императором, но не считал, что его власть была получена от папы. Папы "даровали" королевства, как, например, Апулию и Сицилию Роберту Анжуйскому, но Данте эти "дары" не признавал (см.: "Чистилище" XX, 67). Власть Карла зависела от Бога. Вероятно, Данте, так же как Арнальдо Брешианский, Жан де Пари и Чино да Пистойя, считал, что для избрания императора необходимо также одобрение народа (римского).
   4 ...Император Оттон восстановил папу Льва и низложил Бенедикта, отправив его в изгнание...-- Речь идет о событиях Х века: Лев VIII был папой с 963 до 965 г. Бенедикт V был объявлен папой в 964 г.
   XII
   1 ...Они заимствуют из десятой книги "Первой Философии"...-- Т. е. "Метафизики" Аристотеля (X, 1).
   2 ...Формы акцидентальной...-- Т. е. случайной. Человек может быть или же не быть отцом, императором или папой. Таким образом, понятие "отец" или "император" не является основным; основное понятие -- человек.
   3 ...Папа и император, поскольку они люди, должны сводиться к одному, но, поскольку они папа и император, должны сводиться к другому...-- Т. е. происходит разделение сфер. Люди как таковые мерятся идеалом разума Аристотеля (идеалом "совершенного человека"); так как они обладают душой, то управляются "верховным отцом" -- папой; поскольку они подчинены государственным установлениям, для них верховный авторитет -- император. Ни один из этих принципов не подчиняется другому. В науке и философии папа должен следовать Аристотелю,-- таким образом, рационалистическая философия отделяется от богословия и теология не ставится выше науки. В вопросах светской власти император не должен испрашивать совета папы; в то же время императору не следует вмешиваться в дела веры. Папа ведет к блаженству иного бытия, император -- к блаженству земной жизни. Доминиканец Гвидо Вернани протестовал против раздвоения (вернее, утроения) системы подчинения авторитетам и отрицал какую-либо возможность добродетели или блаженства в земной, тленной жизни.
   XIII
   1 Что власть церкви не есть причина власти императорской, доказывается так.-- Власть церкви, утверждает Данте, не может быть причиной власти императорской, поскольку Римская империя и императорская власть существовали до основания церкви. Отсюда следует, что власть императора -- от Бога, а не от папы и что, следовательно, государство независимо от церкви. Взгляд этот прямо противоположен взглядам Фомы Аквинского. Данте, прибегая к доводам логики Аристотеля, требовал отделения богословия от философии. Таким образом, Данте до конца потряс единство христианской мудрости и порвал соединяющие связи христианства. Почитавшийся многими томистом, Данте в действительности нанес в самых существенных вопросах смертельный удар доктрине Фомы Аквинского.
   2 ...При отсутствии церкви или бездействии ее империя имела всю свою силу...-- Т. е. в языческие времена и в периоды церковных распрей.
   3 ..."Я стою перед судом цезаря..." -- Эта цитата и две следующие взяты Данте из Деяний апостолов (25, 10; 27, 24; 28, 19). Все они не соответствуют русскому каноническому переводу.
   4 ..."Имею желание разрешиться..." -- Послание к филиппийцам 1, 23.
   5 ...В согласии со словами Книги Левит...-- См.: Левит 2, 11; 11, 43.
   XIV
   1 ...Хотя суждение это и необратимо.-- Т. е. не все, что приемлется от Бога, приемлется и от природы.
   2 ..."На сем камне созижду церковь Мою"...-- Евангелие от Матфея 16, 18.
   3 ..."Я совершил дело..." -- Евангелие от Иоанна 17, 4.
   4 ...Что явствует из слов, сказанных Богом Аарону...-- "И сказал Господь Аарону: в земле их не будешь иметь удела, и части не будет тебе между ними" (Числа 18, 20). Отсюда следует, что священнослужители не должны быть землевладельцами.
   5 ...Из слов, сказанных Христом Своим ученикам.-- "Не берите с собою ни золота, ни серебра, ни меди в поясы свои, ни сумы на дорогу, ни двух одежд, ни обуви, ни посоха, ибо трудящийся достоин пропитания" (Евангелие от Матфея 10, 9--10). Отсюда следует, что служители церкви не могут иметь собственности и должны трудиться. На этот и предыдущий тексты Евангелия любили ссылаться иоахимиты, францисканцы, а также "еретики" разных толков в проповедях и писаниях, направленных против обогащения церкви.
   6 ...Согласно сказанному в "Метафизике".-- Аристотель, "Метафизика" IX, 8.
   7 Ведь не только все жители Азии и Африки, но и большая часть жителей, населяющих Европу, от этого отвращается.-- Данте намекает на оппозицию претензиям папского престола на светское господство со стороны гибеллинов, французского короля, православной византийской церкви.
   XV
   1 ...Свойства всякой вещи сообразны ее природе, как инструменты для достижения цели...-- Мысль в основе своей аристотелевская (см.: "Метафизика" VII).
   2 ..."Я дал вам пример..." -- Евангелие от Иоанна 13, 15; далее цитаты оттуда же (21, 19; 18, 36).
   3 ..."Его -- море, и Он создал его..." -- Псалтырь 94, 5.
   4 ...Такое изречение неприложимо...-- В образе "печати" Данте стремится показать двойную природу Христа -- Божественную и человеческую. Будучи Богом, Христос имеет власть над временным, земным, и над нетленным, духовным; потому Он является мерой всех вещей, подобно золоту, почитавшемуся мерой всех металлов.
   5 ...Есть следствие противоречия в вещи, являющейся предметом этой речи или этого мнения...-- Жизнь Христа и есть "форма" церкви. Христос сказал, что Царство Его не от мира сего; церковь должна не только повторять эти слова, но и поступать сообразно с ними, чтобы не противоречить самой своей сущности.
   6 ...Как наставляет нас тому учение о категориях.-- Данте намекает на категории субстанции по Аристотелю, вероятно, следуя комментарию Боэция.
   XVI
   1 ...Вот почему философы правильно уподобляют его горизонту...-- Не установлено, на каких философов намекает Данте. Мысль эта восходит, по всей вероятности, к неоплатоникам.
   2 Итак, две цели поставило перед человеком неисповедимое провидение...-- "О двух блаженствах" -- земном и небесном -- писал Фома Аквинский в "Summa theologiae" (I, 62, 1). Однако ошибочно считать, что Данте был в зависимости от мыслей знаменитого богослова. Он последовательно спорил с Фомой Аквинским и его продолжателем Птолемеем из Лукки, автором "Об управлении государей". Следует предположить, что Данте имел перед глазами это сочинение, когда писал свой политический трактат. Данте высказывает следующие идеи: человек по своей природе стремится к деятельности; перед ним две цели -- блаженство земное и небесное; земное (beatitudo terrestris) может быть осуществлено при помощи власти императора единого всемирного государства, опирающегося на мудрость и знание; рядом с императором стоит его советник -- философ; вечный мир, ограничение стяжательства, законность и справедливость необходимы для всех людей и являются первым условием для достижения и духовного совершенства; что же касается до дел веры, до человека, стремящегося к вечному блаженству, то здесь руководство принадлежит церкви, которая не должна вмешиваться в устройство светского государства. Для Фомы Аквинского цель была одна -- достижение потустороннего блаженства. Поэтому в его концепции все должно было быть подчинено этой единственной цели, в том числе и государство.
   3 ..."Уздою и удилом" -- См.: Псалтырь 31, 9: "Не будьте как конь, как лошак несмысленный, которых челюсти нужно обуздывать уздою и удилами, чтобы они покорялись тебе".
   4 Вот почему нужно было для человека двоякое руководство в соответствии с двоякой целью...-- Оставляя традиционные образы "двух светил", освещающих землю (папа -- Солнце, император -- Луна), Данте создал с большой смелостью образ "двух солнц" в "Божественной Комедии" (см.: "Чистилище" XVI, 106--111: "Рим, давший миру наилучший строй, / Имел два солнца, так что видно было, / Где Божий путь лежит и где мирской. / Потом одно другое погасило; / Меч слился с посохом, и вышло так, / Что это их, конечно, развратило..."). Отсюда следует заключить, что Данте в "Божественной Комедии" не отступил от своих политических идей, изложенных в "Монархии".
   5 ...На этом малом участке...-- См.: "Рай" XXII, 151--153: "С нетленными вращаясь Близнецами, / Клочок, родящий в нас такой раздор, / Я видел весь, с горами и реками".
   6 ...Титул выборщика не принадлежит ни тем, кто носит его в настоящее время, ни тем, кто мог им пользоваться в прошедшие времена...-- Т. е. претензии папы на то, что даровать императорскую корону может только он, необоснованны, ибо в Риме императоры были задолго до того, как там появились папы. Выборщиками (электорами) в Средние века были германские князья -- они лишь временные проводники воли Божьей. Ими могли быть, как полагали Арнальдо Брешианский, а позже Чино да Пистойя, также римские граждане. Данте, так же как Фридрих II, считал, что выбор императора зависит лишь от Бога; тем самым он утверждал независимость светской власти от духовной.
   7 ...Над которым получил он власть единственно от Того, Кто в руках Своих держит все духовное и мирское.-- Примирительный тон последнего абзаца "Монархии", который следует объяснить тем, что император Генрих VII и его последователи еще верили в возможность нормализовать отношения с папой Климентом V, приводил в смущение многих комментаторов. Однако упорный Данте, идя из соображений тактических на известную политическую уступчивость, от главных своих идей все же не отступился: император, "первородный сын Петра", получает власть не от преемника Петра -- папы, а непосредственно от Бога; он оказывает должные знаки уважения первосвященнику, но от него ни в чем не зависит в делах государственных.
   СТИХОТВОРЕНИЯ
   В настоящем томе переведены и откомментированы все стихи великого итальянского поэта, кроме тех, которые в итальянских изданиях, в том числе и в изданиях "Societа dantesca italiana", помещены в разделе сомнительных (Rime di dubbia attribuzione). Курсивом печатаются сонеты тех поэтов, с которыми Данте состоял в стихотворной переписке (Гвидо Кавальканти, Чино да Пистойя, Форезе Донати и других).
   Основанием для комментария послужили следующие издания и исследования: Dante. Rime / А cura di G. Contini. 2 ed. Torino, 1946; Poeti del Duecento. Vol. I--II. Milano; Napoli, 1960; Rime della "Vita Nuova" e della giovinezza / A cura di M. Barbi e F. Maggini. Firenze, 1956; Biondolillo P. Le rime amorose di Dante. Messina, 1960; Вigi E. Genesi di un concetto storiografico "Dolce stil nuovo" // Giornale storico della lеttеrаturа italiana. 1955. Vol. 132. P. 333 sgg; Bosco U. Il nuovo stile della poesia ducentesca secondo Dante // Medioevo e Rinascimento: Studi in onore di Bruno Nardi. Firenze, 1955. Vol. 1. P. 77 sgg; Buck A. Italienische Dichtungslehre vom Mittelalter bis zum Ausgang der Renaissance. Tьbingen, 1952; De Lollis C. Dolce stil nuovo e noel dig di nova maestria // Studi medievale. Torino, 1904. Vol. 1. P. 5--23; De Robertis D. Cino e Dante // Studi danteschi. 1950. Vol. 29; Idem. Canzoniere escorialense e tradizione veneziana delle rime dello stil nuovo // Giornale storico della letteratura italiana. 1954. Vol. suppl. 27; Jeanroy A. La "Sestina doppia" de Dante et les origines de la sextine // Romania. 1913. Vol. 42. P. 481--491; Idem. Dante et les troubadours // Dante. Paris, 1921; Nardi В. Filosofia dell'Amore nei rimatori italiani del duecento e in Dante // Nardi B. Dante e la cultura medievale. Bari, 1949. P. 1--92; Idem. L'avveroismo del "Primo amico" di Dante // Dante e la cultura medievale, p. 93--129; Idem. L'amore e i medici medievali // Studi in onore di A. Monteverdi. Modena, 1959. Vol. II. P. 516--542; Ricci P. G. Metrica della Canzone // De Vulgari Eloquentia / Ed. A. Marigo. Firenze, 1957. P. 282--298; Santangelo S. Dante e i trovatori proven-zali. Catania, 1959; Zingarelli N. Il canzoniere di Dante // Le opere minori di Dante. Firenze, 1906; Zоnta G. La lirica di Dante // Giornale storico della letteratura italiana. 1922. Vol. suppl. 19--21. P. 45--204.
   В настоящем издании дается двойная нумерация стихов. Арабские цифры -порядковые номера стихотворений в данном издании; римские цифры в скобках -нумерация по Собранию сочинений Данте, изданному в юбилейном 1965 г. "Societа dantesca italiana", в котором раздел "Стихотворений" печатается по тексту Микеле Барби.
   Стихотворения флорентийского периода
   СОНЕТЫ
   1 (XXXIX)
   Данте да Майяно -- к стихотворцам
   Посланием "К стихотворцам", написанным Данте да Майяно, начинается переписка этого малоизвестного "слагателя рифм" с его великим тезкой. Данте да Майяно жил во второй половине XIII в.; его идентифицируют с Данте, сыном юриста сера Уго да Майяно, флорентийским гражданином, упомянутым в одном документе 1301 г. Так же как Гвидо Кавальканти, Данте да Майяно ответил на первый сонет "Новой Жизни". Он не слишком любезно назвал в своем сонете Алигьери "Amico meo di poco conoscente" ("Моим другом, обладающим слабой способностью суждения"). Он советовал ему обливаться холодной водой, чтобы быть здоровым и твердым в памяти. Данте да Майяно говорит о вредных "парах", которые, согласно советам тогдашней медицины, молодому Алигьери следует изгнать из своего организма, ибо они вызывают воспаление, жар и бред. В конце сонета Данте да Майяно предлагает своему тезке подвергнуть медицинскому анализу его урину. Суждение о любовной страсти как о болезни было весьма распространено у арабских и западных медиков Средневековья, объяснявших явления психические физиологическими изменениями. О чрезмерной любовной страсти, разрушающей организм, писал, следуя Авиценне и Аверроэсу, медик XIII в. Якопо да Пистойя, посвятивший одно из своих сочинений Гвидо Кавальканти. В этом сонете Данте да Майяно обращается к премудрым мужам, т. e. к стихотворцам, и рассказывает о своем сне. Автору сонета, самодовольному и не слишком одаренному, чужды высокие и трагические чувства поэтов "сладостного нового стиля".