Камзолы всадников что-то напомнили ей, отчего болезненно заныло сердце. Военные полки, сейчас разрозненные, превратились в банды разбойников и мародеров, но камзол приближавшегося всадника спереди был отделан серебряным галуном, как некогда у солдат Швейцарской роты, личной охраны короля Франции, роты, в которой служил Николас.
   Она чего-то ждала, а всадник все приближался. Он не видел ее.
   И в этот момент Нико снова заплакал, да так громко, что только глухой или мертвый мог его не услышать. И как только всадник их заметил, она тут же выстрелила. Приклад карабина больно ударил в плечо, а враг остался сидеть в седле и поднял пистолет. Вспышка пламени – но направленная не в нее, а куда-то поверх, будто он стрелял наугад.
   Или это ей так показалось? Лошадь затопталась на месте и попятилась, всадник выстрелил вторично, и снова поверх ее головы. На этот раз Адриана проследила, куда полетела смертоносная пуля.
   Креси появилась на вершине холма, и в это самое мгновение Адриана увидела, как красный фонтанчик ударил из ее груди, и Креси резко повернулась на месте так, что ее меч серебряным угрем выскользнул из ножен, и всадник обнажил свой широкий палаш.
   Креси удивила ее: она молниеносно увертывалась от сыпавшихся на нее ударов, будто имела дело с незрелым юнцом, затем неожиданно подпрыгнула, и ее клинок превратился в разящее крыло. Голова слетела с плеч, и фонтан крови ударил в небо.
   Затем чья-то невидимая рука ударила Креси, она упала и осталась лежать неподвижно.

3
Разговор зимой

   Красные Мокасины поднял голову, он уловил принесенный ветром знакомый и очень приятный запах гикори, горящего в разведенном кем-то костре. Они с Бьенвилем только что проехали мимо дома на краю леса – покосившегося серого строения. Стояло оно, как серый волк, который, известно, тощает за долгую холодную зиму, но с голоду не издохнет. Какие-то европейцы, подумал Красные Мокасины, покинули свои студеные, заснеженные страны и обосновались здесь так, как привыкли жить на своей родине.
   Он поднял глаза к мрачному небу, окинул взглядом холмы, чей белый снежный покров был иссечен бороздами застывших горных речушек. Ему показалось, что эти недавно прибывшие на их земли люди каким-то странным образом привезли с собой изнуряющие холодом зимы.
   – Я очень рад, что ты поехал со мной, – сказал Бьенвиль на молибиа, языке, распространенном среди торговцев в Алабаме. Язык этот напоминал упрощенный вариант чоктау, говорившие на нем употребляли какие-то странные слова, и звучал он немного смешно.
   Красные Мокасины никогда не чурался говорить на этом языке, но ответил по-французски:
   – Очень даже хорошо снова выехать на охоту, посмотреть на земли вокруг.
   Бьенвиль хмыкнул:
   – Так ты говоришь по-французски? Ты и по-английски хорошо говоришь, так что я даже начинаю сомневаться, а действительно ли ты индеец чоктау.
   Пришла очередь улыбаться Красным Мокасинам:
   – Я действительно индеец чоктау, губернатор. И мы с вами уже встречались. По крайней мере, находились в одном доме.
   – Правда? В таком случае у тебя есть преимущества передо мной, юноша.
   – В то время мой дядя был Тишу Минко,то есть он мог говорить от лица вождя. Вы провели ночь в нашем чукка,в Чикасауэй. Это было всего лишь несколько месяцев после того, как вы убили вождей племени натчез. Мы тогда очень высоко вас ценили, потому что в течение долгих лет натчез доставляли нам много хлопот.
   – Да, я помню то время, – сказал Бьенвиль. – Я и мальчика помню, он все время смотрел такими странными глазами и молчал.
   – Это был я, – признался Красные Мокасины.
   – Но теперь-то ты, я вижу, научился говорить.
   – Научился.
   Деревья стали гуще, но это был все молодняк. Замерзший снежный покров между деревьями покрывали многочисленные следы лошадей, свиней и прочего домашнего скота. «Интересно, – подумал Красные Мокасины, – долго нам еще придется ехать, прежде чем попадется какая-нибудь дичь?» Он месяц провел в Филадельфии, ожидая, когда же подготовят к отплытию корабли и когда закончится зима. Занимал себя тем, что изучал карты, читал книги, использовал каждый подвернувшийся случай, чтобы усовершенствовать свой английский язык. Но в городах, построенных англичанами, начинал страдать от замкнутости пространства, его тянуло на простор, но он понимал, что у него впереди еще несколько месяцев ожидания. И рад был померзнуть, лишь бы вырваться за пределы города, да к тому же и Бьенвиль его не поохотиться пригласил, а поговорить.
   – И заговорил не на одном, а на нескольких языках сразу, – заключил Бьенвиль.
   Красные Мокасины вздохнул:
   – Губернатор Бьенвиль, вы же хотите спросить меня, как я отношусь к англичанам.
   – Истинно так, – подхватил Бьенвиль. – Ты угадал мои намерения. Чоктау до сего дня в течение многих лет были союзниками Франции. Хотя я всегда подозревал, что некоторые из вас склоняются к своим собратьям чикасо и англичанам.
   Красные Мокасины пожал плечами:
   – Старейшины рассказывали мне, что вначале мы поддержали французов, потому что нам нужно было огнестрельное оружие для защиты от рабов из Каролины и их союзников чикасо. Тогда французы были нашими друзьями и остаются ими до сих пор.
   – А что в будущем…
   – Но французы одновременно всегда были друзьями натчез, хотя вы лично, губернатор, возглавляли войска в войне против них.
   – Насколько я помню, чоктау нам в той войне тоже помогали.
   – Да, губернатор Бьенвиль. Вы же не считаете нас детьми, которые видят только то, что хотят? Французы являются нашими друзьями, потому что им это выгодно. Но это и чоктау выгодно, потому что французы помогают нам в борьбе с нашими врагами. Это честная дружба. Но если поджигается трава, нужно знать, куда дует ветер.
   – Так ты не ведешь никаких тайных переговоров с англичанами?
   Красные Мокасины широко улыбнулся:
   – Я? Нет. Но если придет день, когда это потребуется, то я буду это делать.
   – Понятно. А что будет, если придет день, когда французы не смогут продавать вам товар дешевле, чем англичане?
   – Губернатор, не за горами то время, когда мы не увидим никаких товаров ни от французов, ни от англичан. Но нам всегда будут нужны новые мушкеты, порох и ядра для пушек, и нам все равно, у кого их покупать. Мы будем вести переговоры с теми, у кого они будут, так я думаю.
   – Ты честный человек, – сказал Бьенвиль.
   – То же самое я слышал и о вас, – в тон ему ответил Красные Мокасины. – Мой народ вас уважает, и я оказываю вам ту же честь, что оказал бы и мой дядя.
   – В таком случае, мой друг, боюсь, я должен попросить тебя об одолжении.
   – Я буду рад выслушать вашу просьбу.
   – Просьбу… – Бьенвиль покусал губы, затем достал притороченный к седлу мушкет и положил его себе на колени. – Возможно, я сильно опоздал, я видел тебя в обществе Нейрна, а он во время последней войны был английским шпионом.
   – Он приезжал к нам, вы это хотите сказать?
   Бьенвиль рассеянно кивнул:
   – Все, что я сказал на заседании Совета, правда. У меня действительно есть корабли, и дуб, из которого они построены, выдержит длительное плавание. Но я ничего не сказал о том, что происходит в Луизиане.
   – Вы действительно ничего не сказали.
   – Красные Мокасины, а ты им уже рассказал, что мы там вымираем? Что нас, французов, осталось не больше тысячи, включая женщин?
   – Я об этом не говорил.
   – Умоляю тебя, не говори, молчи. Они должны мне поверить. Они должны думать, что я разрешаю им набрать корабельные команды по доброй воле, а не потому, что у меня нет людей. В противном случае…
   – Вы боитесь, что они объявят вам войну?
   – Боюсь войны и боюсь того, что англичане воспользуются экспедицией только в своих целях. Я дал согласие вначале отправиться в Англию, но у меня должна быть возможность настаивать и на том, чтобы мы посетили Францию. Ты меня понимаешь? Я должен восстановить торговлю, иначе все французы здесь погибнут и, как ты правильно заметил, вы тоже останетесь без товара.
   – И что если я сделаю вам такой подарок?
   – Мне известно, что чоктау любят обмениваться подарками, – сказал Бьенвиль. – Поэтому я сделаю тебе ответный.
   Он полез в кобуру и достал оттуда оружие, очень похожее на пистолет, только ствол у него был черного цвета, цельный и заостренный к концу. Он протянул его Красным Мокасинам.
   Тот взял оружие, рука ощутила изысканную резьбу рукоятки из слоновой кости.
   – Крафтпистоль! – чуть не задохнулся от восторга Красные Мокасины.
   – Он твой, – сказал Бьенвиль.
   Красные Мокасины поднял смертельно опасное оружие и прицелился в старый вяз.
   – Сколько зарядов осталось?
   – Двенадцать.
   Красные Мокасины еще какое-то время повертел в руках чудесное оружие и неохотно протянул его назад Бьенвилю.
   – Я не держу в голове мысли рассказывать англичанам, какая плачевная судьба у французов, – сказал он. – Для чоктау выгодно, чтобы англичане думали, что наш союзник сильный, а не слаб и умирает от голода и холода. И поэтому вам не нужно дарить мне подарок.
   Суровое лицо Бьенвиля немного смягчилось, он кивнул:
   – Тогда я даю его тебе в знак того, что мы с тобой встали на тропу дружбы.
   – Ну что ж, – сказал Красные Мокасины, с восхищением взглянув на крафтпистоль, – на таких условиях я приму его. Теперь мы можем идти вместе по белой тропе.
   – Спасибо. – Улыбка едва тронула губы француза. – Если я не ошибаюсь, вон там помет оленя.
   Красные Мокасины посмотрел туда, куда показывал Бьенвиль, и увидел след.
   – Да, – согласился он. – И коль наш деловой разговор завершен, мы можем теперь поохотиться?
   – Думаю, да.
   И они вместе устремились по следу вглубь леса.
 
   Красные Мокасины с трудом мог сосредоточить свое внимание на еде под пристальным взглядом Коттона Мэтера. В этом человеке было нечто особенное – не в его речах и не во внешнем облике, – нечто такое, что вызывало у Красных Мокасин тревогу. Отчасти дело было в глазах Мэтера – время от времени мужчина смотрел так, словно хотел оскорбить. Хотя такие вещи были характерны для белых. Казалось, они разговаривали глазами, и большинство слов, которые они произносили, представляли собой просто шум, сопровождавший поединок воль. И чоктау умели устраивать сражения глазами, но только не в тех случаях, когда они обсуждали вкус еды или цвет неба, но лишь только когда намеревались нанести оскорбление, или подозревали во лжи, или перед схваткой не на жизнь, а на смерть. У белых же каждый обмен любезностями сводился к состязанию, призванному выявить победителя и побежденного.
   Но Красные Мокасины с детства привык к таким манерам белых, и не это беспокоило его в Мэтере.
   – Я пригласил тебя сюда, чтобы говорить о конкретном деле, – прервал молчание проповедник.
   – Я догадался.
   – Я хочу поговорить по поводу тех способов, с помощью которых соплеменники могут узнавать твою судьбу на расстоянии и следить, что с тобой будет происходить, когда ты отправишься в далекое путешествие. Скажи мне, такие способы действительно существуют или это был тактический ход для обеспечения твоей личной безопасности? Если всего лишь тактический ход, то хочу тебя заверить, в нем не было никакой необходимости.
   – Такие способы действительно существуют.
   – Могу ли я спросить, что это за способы?
   – Спросить вы можете, но я не отвечу.
   Морщины вокруг глаз Мэтера обозначились еще резче:
   – Но скажи мне, это как-то связано с невидимым миром?
   Красные Мокасины посмотрел прямо в глаза Мэтеру:
   – А что вы называете «невидимым миром»?
   – Невидимый мир?! Это огромное черное пространство, населенное ангелами зла и порока, а ангелы света так далеки от нас.
   Красные Мокасины чувствовал, как глаза Мэтера буравят его, стремясь проникнуть в самую его душу.
   – Продолжайте, – сказал он.
   – Мой отец и я в течение многих лет проповедовали учение Христа среди вашего народа…
   – Вы проповедовали среди чоктау?
   – Среди индейцев, живущих в Массачусетсе.
   – В таком случае вы проповедовали не среди моего народа.
   Мэтер нахмурился:
   – Я не намерен предаваться софистике. На наши проповеди собиралось много народу из окрестностей, люди приходили, чтобы услышать слово истины, признать Иисуса Христа своим спасителем и отречься от тех путей зла и порока, которыми они шли прежде. Многие из них признавались мне, что их шаманы пользовались силами невидимого мира в борьбе с врагами. Проще говоря, для исполнения своих замыслов они призывали злых духов и ангелов зла.
   Красные Мокасины поджал губы.
   – Вы говорите о… – он подыскивал английское слово, – о колдунах?
   Одна бровь Мэтера выгнулась дугой.
   – Да. Ведьмы есть у всех народов. Они есть даже на подвластной мне территории, в Массачусетсе. Дьявол тайно творит свои козни и тем самым угрожает торжеству на земле света, который несет Господь наш Иисус Христос. Я не хочу сказать, что твой народ хуже всех прочих. Но ты должен признать, что среди вас существуют люди, поклоняющиеся дьяволу.
   – Я не отрицаю.
   – И каково твое личное мнение об этих людях?
   – Мы их убиваем, если уличаем в каком-нибудь злодействе.
   – Почему?
   – Потому что они наши враги. Это люди проклятые, коль они живут только для того, чтобы творить зло. Так почему же мы должны быть терпимы к таким людям?
   – Если вы не хотите терпеть их, – напирал Мэтер, – так почему же вы тогда не хотите принять христианство?
   – Я не христианин, – это действительно так.
   – Ну, в таком случае я отказываюсь вас понимать.
   Красные Мокасины посмотрел прямо в глаза проповеднику:
   – Христиане приносят нам болезни, они становятся источником наших бед и несчастий, они убивают людей, ведут нас за собой по черной тропе. И мы не хотим принимать их веру. Что тут непонятного?
   Мэтер вперил взгляд в Красные Мокасины. Разговор шел совершенно не в том направлении, как ему того хотелось.
   – И при этом ты сам же заявляешь, что вы взаимодействуете с невидимым миром.
   – Разве я это говорил? Нет, я этого не говорил.
   – Но подразумевал.
   – Возможно. Но скажите мне, преподобный отец, разве ваш Бог не есть часть этого невидимого мира? Разве он не является святым духом?
   Глаза проповедника вспыхнули, и на лице отразилось определенное удовлетворение.
   – Конечно. Я получил доказательства существования ведьм – проводил научные эксперименты, которые подтвердили их реальность и выявили сущность их природы. Мои открытия дали повод думать, коль существует зло, значит, существует и добро. И я хочу донести до тебя, язычника, что ты, возможно, не понимаешь разницу между духом добра и зла. Если светлые ангелы обещают служить тебе, это значит, что они обманывают. Это на самом деле скрытые слуги дьявола, светлые ангелы не стали бы помогать людям твоего сорта.
   – Моего сорта?
   – Ты никогда не задавал себе вопрос, почему твой народ живет на этой земле, в Америке, так далеко от всего остального человечества?
   – Я знаю, почему мы живем на этой земле.
   – Уверен, это все ваши легенды. Но можно ли верить вашей истории, если ее для вас написал сам дьявол?
   – Я вас не совсем понимаю, – сказал Красные Мокасины, стараясь голосом не выдать закипавшую в нем ярость.
   – Ученые уже давно размышляют о том, как вы здесь оказались…
   – И мы им очень признательны за этот интерес к нашей судьбе, – заверил его Красные Мокасины.
   Глаза проповедника на мгновение вспыхнули, но он продолжил:
   – Это совершенно очевидно, что Люцифер показал вам путь к этим землям, потому что он хотел, чтобы целый континент был населен проклятыми людьми. Те же самые шаманы, которых я вернул на путь истинный, сами это признали, они также признали то, что их господин, князь тьмы, очень недоволен приходом Христа на эти земли. Разве ты будешь отрицать, что твой народ призывал духов, которые насылали болезни на мой народ с целью изгнать их с этой земли?
   – Да, я буду это отрицать. Хотя я могу допустить, что некоторые колдуны могли направлять свой гнев на вас.
   – Ну вот, твои же собственные слова подтверждают, что вы хотели избавиться от нас.
   – Да, хотели. Но только с помощью лука и боевого топора, а не призывая на помощь духов тьмы.
   – Хочу напомнить тебе, ты, кажется, признался, что водишь с духами дружбу.
   – Но совсем не так, как это делают колдуны.
   Проповедник ударил кулаком по столу.
   – Если тебе помогают духи, то, я повторяю, это духи нечистые, и ты можешь об этом даже не знать.
   – А те колдуны, что наводнили ваш Массачусетс? Ведь они же христиане, не так ли? Так почему же они не сумели отличить духов светлых от духов тьмы?
   – Очень хороший вопрос. Одни ищут князя тьмы по одной лишь причине, что их сердца злобны и порочны. Других же просто одурачили. Но ты должен понять, что это только укрепляет меня в моей неустанной борьбе. Даже те, кто следует заповедям Христа, могут быть одурачены. И сколько таких среди твоего народа?
   – Уверяю вас, сэр, я очень хорошо знаю разницу между темными силами и теми, которые мне помогают.
   – Ты позволишь мне задать тебе несколько вопросов, чтобы я смог убедиться в верности твоих слов? Ты готов выслушать то, что я расскажу тебе о Христе, и сделать первые шаги к истинной вере?
   Красные Мокасины улыбнулся:
   – Вы можете говорить, если желаете того, и я вас выслушаю. Но сверх этого я ничего не могу вам обещать.
   – Я не смогу позволить тебе отправиться с нами в поход, если я сочту, что ты колдун. Это должен быть христианский поход, мы и так уже пошли на компромисс, приняв предложение этого француза, приверженца Папы Римского, а их вера в определенном смысле более дьявольская, нежели все ваши языческие суеверия. И это понятно, что из дикости маги индейцев и французов вступили в тайный сговор против нас.
   – Мне об этом ничего не известно, – сказал Красные Мокасины.
   – Я не могу доверять твоим словам. Так ты готов принять христианскую веру?
   – Я думаю, что вы, независимо от того, приму я вашу веру или нет, не возьмете меня в поход. Губернатор Бьенвиль или Тич возьмут меня на свой корабль.
   – Я буду выступать против этого.
   – И вы проиграете. Я говорю это не для того, чтобы разозлить вас. И я понимаю ваше беспокойство, и я не буду водить дружбу с тем, кто покажется мне колдуном. Так что вы должны будете взять меня в поход.
   Мэтер едва сдерживал бушевавший в нем гнев и потому некоторое время сидел молча.
   – У меня гораздо больше власти, чем ты думаешь, – наконец сказал он.
   – Правда? За последние месяцы, что я провел в Филадельфии, я слышал, что о вас говорят здесь, и слышал, что говорят те самые колдуны из Массачусетса. Многие верят, что вы были причастны к убийству многих ни в чем не повинных людей.
   Кажется, впервые Мэтер не сразу нашелся что ответить.
   – Это все клевета, – прошипел он зло и не совсем уверенно. – Может быть, некоторые и пострадали невинно. Я не был судьей, и поэтому я оспаривал предоставленные улики, особенно касающиеся невидимого мира, но безуспешно. Да это и по всем признакам было ясно, что дьявол пришел в Салем. Почти никто в этом не сомневается.
   – Если уж говорить прямо, то очень многие в этом сомневаются.
   – Они не могут сомневаться в словах человека, устами которого говорит Бог. Повсюду царит дикость.
   – Они сомневаются в ваших словах о том, что вокруг царит дикость, и особенно в том, что она царит сейчас. Они боятся нас, индейцев, и они боятся нашего союза с французами.
   Мэтер склонил голову и принялся что-то бормотать себе под нос, Красные Мокасины догадался, что он читает молитву. Он спокойно ждал, доедая то, что еще оставалось на его тарелке.
   Наконец Мэтер поднял глаза, и Красные Мокасины встретился с ним взглядом так, как это делали белые.
   – По крайней мере, ты позволишь мне развеять некоторые из моих сомнений? Позволишь мне немного тебя проэкзаменовать? Ты, например, читать умеешь?
   – Могу немного.
   – Ты сможешь прочитать заповеди, только громко?
   – Да.
   – А молитвы?
   – Да.
   Мэтер мрачно кивнул, каким-то образом чувствуя за собой победу, и неожиданно Красные Мокасины почувствовал себя невыносимо неловко. И все же он порадовался тому, что так осторожно и мудро вел себя с этим человеком.

4
Петер Фриск

   Бен потянулся к ключу от эгиды, но в тот же момент Роберт налетел на него и сбил с ног. Бен так больно ударился локтем о камень, что у него все поплыло перед глазами. Роберт превратился в мутное пятно, совершавшее какие-то телодвижения, блеснула сталь шпаги, готовой встретить только что появившегося из-за угла противника.
   – Остынь, парень, – закричал неизвестный. – Мой пистолет нацелен не на тебя, а на твоего спутника.
   И действительно, пистолет был направлен на Бена, а не на стоявшего правее Роберта.
   – Вы, оба, обнажайте клинки, и мы выясним, кто чего стоит, – продолжал неизвестный.
   Роберт, которые был весьма скор в таких ситуациях, уже развернулся лицом к преследователям, хотя краем глаза настороженно следил за незнакомцем, догнавшим их первым. Бен поднялся на ноги, неловко обнажил свою шпагу, злясь на Роберта за то, что тот упустил возможность защитить его. Бен держал шпагу не слишком уверенно. Роберт показал ему несколько выпадов, но он не проявил особого энтузиазма, чтобы довести обращение с оружием до совершенства. Но это и не важно, его рука уже сжимала ключ от эгиды, готовый привести в действие его магическое одеяние.
   Бен ждал, потому что пятеро их преследователей, увидев пистолет, остановились в нерешительности на расстоянии двадцати шагов от них. Крепкие, с суровыми лицами, они выглядели угрожающе: шпаги обнажены, похоже, у них имелись еще и кинжалы, хотя достал такой только один – самый низкорослый из них, с голубыми глазами-буравчиками.
   – Эй вы, воронье, здесь вас не ждет легкая добыча, – выкрикнул неизвестный, похоже ставший союзником Бена и Роберта. И хотя Бен не особенно хорошо владел немецким, все же ему почудилось, что у незнакомца какой-то странный акцент. На нем был военный мундир, но, насколько Бен мог понять, не императорской армии.
   – К тебе у нас нет никакого дела, – ответил ему малорослый. – Нам нужны те двое.
   – Ну тогда, значит, у вас и ко мне есть дело, – прокричал незнакомец.
   – Что за нужда вам приставать к нам? – крикнул Бен, обращаясь к пятерке. – Я никого из вас не знаю и не думаю, что кому-то из вас причинил обиду. Ну а если мы вас все же чем-то обидели, так выкладывайте все начистоту, чтобы мы хотя бы знали, в чем наша вина. А не хотите, так проваливайте. – Он заскрежетал зубами, так болел ушибленный локоть, и очень надеялся, что держит шпагу так, что в глазах врагов выглядит серьезным малым.
   – Вы ошибаетесь на наш счет, сэр, – сказал голубоглазый, делая несколько шагов вперед. – Мы не собираемся нападать на вас, мы только хотим поговорить по важному делу.
   Один из его товарищей поддержал его, и по его выговору Роберт уже не сомневался, что он русский, как и голубоглазый.
   – Думаю, вы знаете, кто я? – спросил Бен.
   – Конечно, сэр. Вы Бенджамин Франклин, ученик сэра Исаака Ньютона.
   – Ну, тогда вы должны знать, что я под защитой самого императора.
   – И это знаем. Но я же сказал, что нет надобности обнажать шпаги и доставать пистолеты. Я просто хочу кое-что вам предложить.
   – Так предлагайте.
   – Я надеялся сделать это… э-э-э… в более подходящем месте.
   – Верю, что надеялся, – ответил Бен. – Но если ты сейчас не скажешь, что тебе надо, я не смогу тебе помочь.
   – Я бы предпочел…
   – Прийти и поговорить со мной в замке, – закончил за него Бен. – Приглашаю. А сейчас мы действительно спешим.
   Какое-то мгновение низкорослый смотрел на него молча, а затем поклонился:
   – Очень хорошо. Примите наши извинения. Я увидел вас в таверне и решил воспользоваться подвернувшейся удачей, но вижу, что нарушил допустимые пределы вежливости. Я изложу свое предложение в другой раз.
   – Уверяю, я с радостью его выслушаю, – ответил Бен.
   Голубоглазый еще раз поклонился, и вся компания неохотно развернулась и двинулась в обратном направлении. Бен отметил, что ни Роберт, ни их благодетель не опустили своего оружия, пока русские не скрылись из виду.
   – Ну что? – сказал незнакомец, наконец засовывая пистолет за пояс. Шпага Роберта на некоторое время замешкалась и только через пару мгновений скрылась в ножнах. – Я бы на твоем месте им не верил. Я слышал, о чем они говорили в таверне. Они хотят взять тебя в плен.
   Бен внимательно посмотрел на незнакомца. Ему было не более сорока, сине-серые пронзительные глаза, благородный римский нос, губы, сложенные в некое подобие мрачной улыбки. Поношенная треуголка не могла скрыть высокий с залысинами лоб. Он обладал той же быстрой реакцией, что и Роберт, и еще имел перед ним одно явное преимущество: похоже, он знал, как нужно себя вести с русскими.
   – Вы оказали нам услугу, – сказал Бен, протягивая ему руку. – Я Бенджамин Франклин, и я вам безмерно благодарен.