– Кто такой Гершвин? – Рейн на миг пере­вел взгляд на Фаллона, следившего за дорогой все то время, пока продолжалась беседа Рейна и его кузена.
   Тайриан обвел взглядом людей в коротких кожаных куртках воинов. Кто все эти люди? Наверное, вернулись все мужчины Солсбери.
   – Я спрашиваю еще раз, – повторил Рейн, – кто такой Гершвин?
   – Боевой конь Хоуэлла Армстронга. Гвен сбежала на нем, и я до сих пор не понимаю, по­чему она так поступила. Она много страдала… Она не может говорить и часто испытывает страх, но все же, Гвен – храбрая девушка.
   – Должно быть, она прошла через муки ада, когда ее схватили ребенком, потом отбили ры­цари Генриха, привезли в монастырь, а потом постоянно перевозили и прятали то в Уитби, то в Кирклее.
   – Откуда тебе известно это? – хрипло спро­сил Тайриан.
   – Это та история, которую мы с Отем сложи­ли по крупинкам. Но мы еще не нашли Винтер.
   Тайриан, казалось, был готов убить кого угодно: еще не нашли.
   – Полагаю, сюда добрались люди Дрого. Воз­можно, и сам он среди них, – сообщил Рейн кузену. – Можешь взять его голову, если хо­чешь, чтобы дать выход ярости.
   – Сейчас мне нужна голова не Дрого, а Дюка Стефана. Я хочу видеть ее на блюде с яблоком во рту, как у поросенка. И я получу ее! Мы оста­новились немного передохнуть и вскоре снова отправимся в путь. Я не хочу, чтобы Стефан со своими приспешниками ушел далеко.
   Рейн дотронулся до его руки.
   – Не так быстро, кузен. Может оказаться, что тебя заставят подождать.
   Тайриан сердито спросил:
   – Почему это? – и посмотрел на озабочен­ное лицо Рейна.
   – Смотри.
   Рейн показывал на дорогу внизу. Тайриан прищурился, подавшись вперед, и на высоком лбу выступили капельки пота. Бог мой, он за­держан надолго!
   – Хоуэлл Армстронг со своими людьми вскоре должны присоединиться к нам, – заго­ворил Джерод. – Сюда, милорд. Ваши доспехи готовы.
   Рейн отошел в сторону, захватив оружие и щит.
   – Вполне вероятно, что живым я отсюда не выйду, – сказал Тайриан главным образом са­мому себе, так как Рейн одевался, готовясь к бою. – А когда закончится сражение, Гвен, мо­жет быть, уже не будет в живых.
   – Не думаю, что Стефан поспешит, – по­слышалось из темноты.
   – Известно, что Дюк Стефан – жестокий любовник, – сказал Тайриан, облачаясь в коль­чугу, – И в большинстве случаев он исчезает, как злобный колдун, прихватив с собой жертв, иногда на целые месяцы или даже годы. Когда он отпускает женщину, мало что остается как от ее тела, так и от души…
   Слишком поздно преследовать Дюка Стефана… Чёрт, ему не следовало появляться в Солсбери!
   Около сотни воинов двигались по извилистой дороге, над ними развевалось знамя с красным драконом.
   Тайриан видел, как в башню ввели хоро­шенькую рыжеволосую Отем и повели в комна­ту на самом верху. Он с удивлением заметил, что девушка связана и во рту у нее торчит кляп.
   Рейн, наверное, знает об этом.

Глава 25

   Гвен все терла и терла губы, надеясь избавить­ся от следов отвратительного прикосновения человека по имени Дюк Стефан. Он целовал ее так долго, что девушка решила, будто пришел ее смертный час; однако этого не произошло.
   Руки Гвен были связаны впереди, ее посади­ли возле дерева, и девушка наблюдала за всем, что происходило вокруг. К их лагерю подходили все новые и новые люди, и сейчас число рыца­рей значительно увеличилось.
   Гвен видела сверкающие подвески на конс­ких сбруях и попонах; на черных полях белели ужасные черепа. Эти рыцари казались девушке самыми зловещими и страшными из всех лю­дей, что когда-либо встречались ей в жизни. Волосы их были сальными и длинными, похо­же, они не мылись месяцами.
   Гершвина поймали и привязали недалеко от нее, но по диким взглядам жеребца Гвен поня­ла, что он в любую минуту готов вырваться на свободу и бежать к хозяину.
   Дюк Стефан опять направился в ее сторону. Гвен брезгливо передернулась, зная, что он сно­ва прикоснется к ней.
   – Ты ничего не ела, – сказал Стефан, взгля­нув на нетронутую еду возле ее ног.
   Гвен пожала плечами. Как она может есть со связанными руками?
   – А, понимаю! – он наклонился и освобо­дил ее от режущих кожу грубых веревок. – Ешь, прекрасная девица. Скоро тебе понадо­бятся все силы. Мы присоединимся к барону Дрого, – Дюк внимательно наблюдал, как она отщипывала маленькие кусочки и отправляла их в рот. – Ты ешь мало, не так ли?
   Как она могла ответить? Да если бы даже и могла, она не хотела. Это был злобный, жесто­кий человек. Выглядел он неопрятным и диким, хотя и не пах так омерзительно, как те люди, что связали ее. Голос его был грубым и хрип­лым, а слова, что вылетали из хищного рта, ре­зали слух.
   – Что с тобой случилось? Почему ты не го­воришь? – спросил Стефан, пробуя кусочек с ее блюда. – Ты – самая красивая девушка из тех, что я видел. Ты действительно Винтер Мюа, которую разыскивает герцогиня Ровена? Ради Бога, кивни головой, если «да».
   Гвен снова пожала плечами. Откуда ей знать? Имя казалось знакомым – вот и все. И Тайриан упоминал Отем Мюа. Он тоже думал, что Гвен родственница этой женщины. Все это ставило Гвен в тупик, к тому же сейчас ее гораздо боль­ше волновало то, что произойдет дальше. Что Дюк Стефан задумал с ней сделать? Изнасило­вать? Убить?
   С хриплым смехом Стефан провел костяш­ками пальцев по щеке девушки.
   – В чем дело? Тебе не нравятся мои при­косновения? В это трудно поверить! Большин­ство женщин с радостью встречает мои ласки…
   Вывернувшись, как кошка, Гвен плюнула прямо ему в лицо. Дюк схватил ее за руку, рыком притянул к себе и жадно впился в нежный рот.
   – Ты познакомишься с моими ласками, пре­лестная шлюха!
   Он откинулся назад, плотоядно облизываясь, будто девушка была лакомым кусочком, кото­рый он только что проглотил. Его рука накрыла сначала одну грудь девушки, потом вторую; не­большие округлости скрывались в огромном кулаке.
   – Ты почти ребенок, а? Но сейчас, – про­должал Стефан, поднимаясь, – у нас здесь есть кто-то, с кем тебе надо познакомиться. Он тебе понравится. Может быть, ты вспомнишь его?
   Взгляд Гвен напоминал блеск кинжала.
   – Ты вспомнишь, прелестная шлюха! – Сте­фан рывком поставил ее на ноги. – Думаю, память вернется к тебе вместе с голосом.
   Гвен сомневалась в его словах, но боялась увидеть то, что ей предстояло.
   Когда Дюк отвернулся, девушка вытерла рот рукой. Ее не стали связывать вновь.
   И вдруг Гвен увидела еще одного присоеди­нившегося к Стефану человека. Широко распах­нув глаза, она смотрела, как он спрыгивает с лошади.. Девушка узнала его – именно у этого рыцаря она увела боевого коня Хоуэлла. Это был Де'Бью.
   – Прямой атаки я не боюсь, – сказал Рейн. – Они сами увидят, что мост разрушен. Не думаю, что они решат подниматься дальше по этой до­роге.
   – Да, они знают, что мы можем забросать камнями сверху всех нападающих, – добавил Фаллон, но если они изготовят множество лестниц, как это совсем недавно сделали мы, воинов на стене ожидает жаркое дело.
   – Ха, – фыркнул Рейн, – все, что у них есть, это лучники!
   – Чего я действительно опасаюсь, – про­должал Фаллон, так это какого-нибудь тайного прохода, о котором мы не знаем.
   – Ты так думаешь? – спросил Рейн. – Но откуда он мог взяться?
   Черные глаза Фалкона сузились.
   – Не забывай, Рейн, что они довольно долго удерживали замок и вполне могли провести, например, из леса подземный ход, выходящий куда-нибудь на территорию замка.
   – Конечно, выход должен быть замаскиро­ван… – протянул Рейн, – но все же, я считаю это маловероятным.
   – Если такой проход существует, – Фаллон развивал мысль, которая не давала ему покоя, – он может выходить и где-нибудь на склоне холма…
   В разговор вмешался Тайриан:
   – Когда мы с Хоуэллом подходили к замку, мы обратили внимание на островки кустов на склоне, разбросанные там и сям; и если Фаллон прав, и выход находится в зарослях, оттуда не составит труда перебросить в замок лестницу.
   Рейн нахмурился:
   – Положение окажется затруднительным, если наши опасения оправдаются. Противник прекратил все передвижения, несомненно, он ждет подкрепления. Сегодня вечером все наши воины должны собраться в замке. На стены вы­ставить часовых, отрядить десять человек для патрулирования внутренней территории замка.
   – Хорошо, Фол…
   – Я же предупреждал, – прервал Рейн, нахмурив брови, – не произноси этого имени.
   Фаллон кивнул, показывая, что все понял.
   – Я продолжу, – произнес Рейн. – Если ход существует на самом деле, неприятелю при­дется передвигаться в нем гуськом, ход не мо­жет быть очень широким, тем более, что време­ни на его изготовление у наших врагов было не много. Значит, при добросовестном карауле выйти из него смогут три-четыре человека, а мы уже будем на ногах и без труда отразим нападение. А завтра мы пошлем людей, чтобы они проверили каждый куст на склонах холма.
   – Я только мечтал о хорошем отдыхе, – проворчал Фаллон, – но теперь… Если я и ус­ну, то увижу во сне, что один из этих драконов добирается до моего горла. Я сейчас же распоря­жусь об охране, Рейн.
   – Я думаю, милорд, – заговорил один из воинов, – среди неприятеля есть и наши люди. Я видел шлемы и щиты Солсбери.
   – К сожалению, ты прав, – Ответил Рейн, – я тоже заметил их.
   – Но как такое, могло случиться, милорд? Их взяли в плен?
   – Нескольких воинов действительно недос­тает, – подтвердил Фаллон.
   Рейн покачал темноволосой головой.
   – Дрого никогда не берет пленных. Боюсь, негодяи просто убили их, а оружие и одежду взяли себе. Никаким другим способом шлемы и щиты Солсбери не могли попасть к ним.
   – Черт! – воскликнул Фаллон. – Почему Дрого не идет в атаку, а глазеет на замок?
   – Потому что в данный момент он ничего не может сделать, а он не совсем идиот, чтобы впустую потерять сотню человек.
   Этой же ночью при полной яркой луне неболь­шая группа всадников подъехала к площадке, с которой начинался мост. Среди них выделя­лась фигура высокого человека, закованного в доспехи, с длинными черными волосами, падав­шими из-под шлема на плечи.
   – Господи… – выдохнул Тайриан, – это же Дюк Стефан, – сжав кулаки, он свирепым взглядом сверлил темную фигуру. – Это зна­чит, что Гвен где-то рядом! Но я не могу убить его, пока не буду знать наверняка, что она в безопасности!
   Всадник подъехал поближе и остановился в сорока футах от ворот замка.
   – Я – Фолкан Солсбери, – громко сказал Рейн. – С кем имею честь?
   – Я – Стефан Преисподней, – с нарочитой торжественностью произнес Дюк и мерзко рас­смеялся. – Я не знаю, может, я и захватил твой замок хитростью, но все же заявляю, что завое­вал его в честном сражении!
   – В каком сражении?! – прорычал в ответ Рейн. – Мы еще не бились, ты… – он чуть не сказал «подонок», но удержался в последнее мгновение.
   «Что-то здесь не так», – подумал он.
   – Ты прекрасно знаешь, что пока ты развле­кался со своей шлюхой далеко отсюда, этот замок побывал в моих руках, – Дюк снова рас­смеялся. – Сейчас мне не нужны эти старые кам­ни, я намерен взять содержимое и частично уже сделал это… Ни одной женщине не причинена боль и не нанесено оскорбление, кроме одной. Полагаю, когда ты воевал во Франции, ты не всегда проявлял подобное снисхождение. Они живы и здоровы, – продолжал Стефан, – мы не режем хладнокровно хорошеньких женщин и детей.
   Кровь отлила от лица Рейна.
   – Бог мой, – тихо простонал он, – они схва­тили Отем, Сонг и Май-Ли.
   – А Гвен у них уже была, – добавил Тайриан.
   – Кажется, среди нас есть предатель, «Возможно ли такое? Нет, вряд ли», – поду­мал Тайриан.
   Внезапно догадка озарила его мрачное лицо.
   – Где Де'Бью? – отрывисто спросил Тай­риан у подошедшего Хоуэлла.
   – Был здесь, – негромко проговорил Хоуэлл, – но я не видел его несколько часов. А что случилось?
   – Я убью его, – прошипел Тайриан, – как убью и проклятого Стефана!
   – Может, оставишь кого-нибудь мне? – с безрадостной усмешкой спросил Рейн.
   – Я ухожу, – прозвучал голос Стефана. – Позаботьтесь, чтобы я получил то, чего добива­юсь. В конце концов, джентльмены, у меня есть то, что вы хотите получить обратно.
   Рейн хмуро наблюдал, как Стефан нетороп­ливо отъезжал от стен замка в полной уверен­ности, что никто не станет нападать на него сзади. У него в плену были женщины, и Дюк, несомненно, дал указания убить их, если с ним что-нибудь случится.
   Как это он сказал? «Никому не нанесено ос­корбление, кроме одной»… Капли пота высту­пили на лбу Рейна: скорее всего, Дюк имел в виду Отем.
   Она не стерпит оскорблений ни от одного мужчины. Но она всего лишь женщина, безза­щитная перед злобной силой, которую представ­ляют Дюк Стефан и Дрого.
   Гвендолен рассматривала двух женщин и маленькую девочку. Как бы ей хотелось поговорить с ними! Их поймали за стенами замка в .полночь. Кто-то очень похожий на Де'Бью привел пленниц. Воинов, хотевших защитить жен­щин, люди Стефана перебили легко и быстро.
   В лагерь прибывали все новые люди, но встреча, которую так многозначительно Дюк обещал Гвен, пока не состоялась.
   Вернулся Стефан, и взгляд его тут же устре­мился к Отем Мюа. Сначала он рассмотрел очень внимательно восхитительную рыжеволосую де­вушку, потом – прекрасную блондинку, но не заметил особого сходства. Может быть, они и не состоят в родстве?
   Стефан решил, что придется поставить их рядом и изучить более тщательно.
   Отем гордо выдерживала изучающие взгля­ды Стефана и полагала, что догадывается о мыс­лях похотливого дьявола. Она тоже не спускала с него глаз, и когда Стефан отошел переговорить с одним из своих людей, взор ее невольно задер­жался на бедрах Дюка, скрытых тяжелыми шерстяными черными штанами. Мужчины за­смеялись – кто-то из них отпустил грубую шут­ку. Отем быстро подняла глаза и стала разгля­дывать Стефана так, будто хотела вырвать его грязную душу.
   «Какая женщина могла бы упасть к ногам такого человека? Нет, он не человек, Дюк Сте­фан – животное. Что он задумал сделать с на­ми?» – думала Отем, чувствуя колючий взгляд Стефана.
   Она еще раз посмотрела на красивую светло­волосую девушку. У Отем возникло ощущение, будто она уже стояла здесь рядом с этой девуш­кой и между ними существовала какая-то связь.
   Отем хотелось получше разглядеть черты Гвен, но на той был надет очень старый, потрепанный плащ с капюшоном, скрывающем лицо в тени.
   Май-Ли с Сонг на коленях сидела под огром­ным дубом, девочка уснула, и Отем надеялась, что она долго не проснется: сон избавил бы ее от возможных сцен борьбы и насилия. Сонг и так уже напугало мрачное высокомерие чело­века по имени Де'Бью, который вел женщин в отведенные им покои в башне, потом вдруг рез­ко сменил направление и по тайному переходу доставил их сюда.
   Отем задумчиво смотрела на лицо спящей девочки.
   «Интересно, – подумала она, – есть ли сейчас на Сонг бриллиант Уиндраша?»
   Краем глаза девушка заметила какое-то дви­жение Май-Ли, и когда взгляды их встретились, пожилая женщина, казалось, поняла, что трево­жит Отем. Азиатка слегка кивнула, и девушка истолковала это, как знак, что драгоценность в безопасности. Единственное, что оставалось Отем – надеяться, что Май-Ли права. Чтобы женщины не общались между собой, их дер­жали отдельно друг от друга.
   Подняв высокую пивную кружку, Дюк Сте­фан сделал несколько жадных глотков и пере­дал ее Де'Бью. В этом человеке была какая-то непонятная самонадеянность, Отем ясно видела это. Чего он хочет от нее и остальных?
   Если бы только она могла предупредить Рей­на, что в его рядах предатель! Но где он сейчас – остался в замке, или люди этого дьявола и его взяли в плен? Она не знала. Будет ли сражение? Удастся ли им вырваться из плена – бежать с Сонг на руках будет нелегко.
   Почему Рейн решил запереть ее в одной из Комнат башенки? Чтобы убрать ее? Но что она могла такого натворить? И что находится в дру­гой комнате, что была закрыта на ключ?
   Отем взглянула на Гвен, и странное навяз­чивое чувство вернулось к ней. Девушка не слы­шала, что с ней говорят, пока не увидела перед собой холодные жестокие глаза.
   – Ты не слушала меня, – сказал Дюк Сте­фан, проведя пальцем по нежному подбородку девушки. – Красивая шлюха. Совсем как та, другая, – он кивнул в сторону Гвен. – Я всегда целую захваченных в плен, – продолжал он, на­клоняясь, чтобы попробовать вкус губ Отем. – Давай! Возможно, ты возвратишь поцелуй луч­ше той…
   Стефан приоткрыл рот и впился в губы де­вушки.
   Дрожь отвращения прошла по рукам и ногам Отем, она хотела выплюнуть его мерзкий поце­луй в надменное лицо. На расстоянии Стефан не казался отвратительным; но когда он подо­шел совсем близко и улыбнулся, обнажив зубы, в его облике появилось что-то зловещее.
   Стефан вцепился пальцами в лицо девушки.
   – Сейчас я скажу тебе, чего именно хочу от тебя.
   Отем понимала, что этот человек привык приказывать, и догадывалась, что осмеливше­гося проявить неповиновение ждет суровое на­казание, возможно даже смерть: у Стефана было лицо хладнокровного убийцы. Его поцелуй за­ставил девушку ощутить себя оскверненной, но не униженной. Нет, унижать себя она не позволит!
   Стефан ударил Отем по лицу, как нанесла бы удар рассерженная женщина – резко, но не очень сильно.
   – Слушай меня, красотка! У меня есть план. Ты меня слушаешь? – он склонил голову набок, в глазах его появилось дикое, почти безумное выражение. – Есть у тебя голос или нет? Или ты, как и та девица, тоже не можешь говорить? Дай-ка взглянуть на твой язык, есть он у тебя или его отрезали?
   Отем побледнела и отбросила его руку.
   – Ублюдок, – прошипела она так, чтобы услышал только Стефан, – что тебе надо?
   Он еще раз ударил девушку по лицу, на этот раз сильнее, стиснул тонкие руки Отем и ух­мыльнулся, когда она поморщилась, наслаж­даясь ее болью. Притянув Отем к себе, Стефан прошептал ей в ухо горячим и влажным ртом:
   – Я люблю, чтобы в женщине была сме­лость, – он оттолкнул девушку, – но запомни: смелости не должно быть слишком много!
   Отем настороженно наблюдала за Ним, зная, что этот человек в любую минуту может всадить ей нож в сердце. Стефан понял ее опасения.
   – Не волнуйся, я не убью тебя. Ты представ­ляешь слишком большую ценность, – он глу­боко вздохнул, – но я собираюсь использовать тебя.
   – Использовать меня? – Отем стремительно обернулась, и лицо ее оказалось в нескольких дюймах от длинного острого ножа Стефана. – Каким образом? – спросила она почти с таким же высокомерием, что и он.
   – Веди себя скромнее, маленькая леди. Где твои манеры? Ты же леди, верно?
   – Возможно.
   – Тогда слушай, – прошипел он. – Если ты доставишь их мне, я отпущу тебя и остальных.
   – Их? – переспросила Отем, сморщив нос от неприятного дыхания Дюка. – Кого ты име­ешь в виду?
   – Не кого, а что, – ответил он безразлич­ным тоном. – Их, драгоценные камни. Ты зна­ешь, о чем я говорю.
   – Драгоценные камни, – холодно повтори­ла Отем.
   Стефан тряхнул девушку за плечи.
   – Оставьте свой надменный вид, леди Рыже­волосая, и покажите, что готовы выполнить все мои требования.
   Ничто не дрогнуло в лице девушки. Казалось, сейчас Стефан испепелит ее взгля­дом.
   – Упрямая девка! – от хлопнул себя по ко­лену. – Сделай так, как я приказываю, и бу­дешь свободна. Никакого сражения не будет.
   – Что?
   – Даю слово.
   Отем коротко рассмеялась ему в лицо. Сте­фан схватил ее за запястье.
   Предупреждаю, Рыжеволосая, мое терпение не вечно. Когда Дюк Стефан дает слово, особен­но даме, он держит его!
   – Ха!
   – Ну и самонадеянность! – Стефан тихо посмеялся про себя, а потом долгим холодным взглядом окинул других женщин и ребенка. – Или ты сделаешь, как я велю, или будешь на­блюдать, как я замучаю девчонку. Или сначала мне изнасиловать светловолосую девицу? С кого бы я ни начал, – он топнул ногой, – их всех убьют, если ты не выполнишь…
   – Твою просьбу, – подсказала Отем.
   – Моя просьба является приказом, – с улыб­кой заметил Стефан.
   – Ты ублюдок, – пробормотала Отем в бес­сильной ярости.

Глава 26

   Островок густого кустарника скрывал неболь­шое отверстие в склоне холма; из подземного перехода в замок перекинули лестницу. Поми­нутно оглядываясь, Отем поспешно перебралась по ней на первый этаж маленькой башенки и тревожно замерла, прислушиваясь.
   Не услышав ничего подозрительного, девуш­ка быстро поднялась по ступеням и подошла к высокой арочной двери; та, естественно, была заперта.
   Но Отем помнила! что Рейн отдал ключ от этой двери Джероду и велел хранить, как зе­ницу ока; а Джерод повесил ключ на шею. Зна­чит, нужно отыскать Джерода и попытаться забрать у него ключ.
   «Интересно, наступит ли когда-нибудь покой после всей этой суматохи?» – подумала девуш­ка. Она остановилась, стараясь вспомнить доро­гу в главный зал. За то время, что Отем прожи­ла в замке, она не успела досконально изучить расположения всех помещений, но надеялась, что интуиция не подведет ее.
   Отем подобрала юбки и проворно направи­лась туда, где, по ее мнению, находился глав­ный зал. Девушка не ошиблась в расчетах, но там никого не оказалось. Она обошла помещения наверху, но они тоже были пусты. Тогда Отем вышла во двор и отправилась к конюшням и складам. Там находилось несколько человек, поэтому девушка держалась в тени, не желая столкнуться с Рейном или кем-нибудь еще, кто мог узнать ее. Отем был нужен только один человек – Джерод.
   Ей необходимо как-то получить ключ, вер­нуться в маленькую башенку, проверить, там ли драгоценности, и быстро проскользнуть к лестнице, ведущей к подземному ходу. Там лю­ди Стефана встретят ее, и она отведет их к ком­нате с драгоценностями и отопрет дверь.
   Она идет против Рейна, но что же остается делать? Сонг, Май-Ли и ту светловолосую де­вушку предадут смерти, если она не выполнит приказ Стефана.
   Комната в башенке. Именно туда надо по­пасть как можно скорее. Отомкнуть, посмотреть и запереть, чтобы стража Рейна ничего не запо­дозрила во время проверки. Если все пойдет хорошо и время будет на ее стороне, она спасет и женщин, и Сонг.
   Но дело очень рискованное. В любой момент ее могут обнаружить.
   Разочарование постигло Отем, когда она на­шла Джерода во внутреннем дворике. Девушка надеялась, что застанет его спящим и снимет ключ. Но Джерод, судя по всему, направлялся к залу в южной части замка и выглядел доволь­но бодро. Но ведь должен он когда-то отдохнуть, как и все остальные! И Отем решила следить за Джеродом, чтобы не пропустить подходящий момент.
   Время шло. Отем не знала, сколько еще Сте­фан позволит ей оставаться в замке.
   «Вонючий уродливый ублюдок!» – со злос­тью думала она. Если он тронет хоть пальцем Сонг или кого-то из женщин, она… Что она мо­жет сделать? Она всего лишь слабая женщина, а у него множество вооруженных людей.
   Если бы можно было обратиться за помощью к Рейну! Но девушка боялась, что он не станет ее слушать и опять свяжет, чтобы не совалась в мужские дела; и вполне возможно, даже обви­нит в шпионаже. Никто не знает, что на уме у мужчины, когда он с оружием в руках отстаи­вает то, что принадлежит ему по праву. Жадные мужчины, смогут ли они когда-нибудь довольст­воваться тем, что имеют? Отем думала, что вряд ли.
   Повсюду – во внутреннем дворе и на стенах замка – зажгли факелы. Свет их был жутко­ватым и чем-то напоминал рассвет в туманном Шервудском лесу.
   Отем осторожно открыла дверь и заглянула в полутемную кухню – нет, из южного зала Джерод направился не сюда. Печально вздох­нув, девушка пошла дальше, выскальзывая из тени и снова прячась в нее, избегая мрачных отблесков факелов.
   Сердце бешено застучало в горле, Когда вне­запно из-за угла появились три рыцаря, но Отем успела притаиться в какой-то нише. Прижав руки к груди, не дыша, девушка дождалась, по­ка они пройдут мимо и скроются за очередным Поворотом, и метнулась во двор.
   «Джерод передвигается быстро, – подумала она, – это не бредущий наугад глупец, вроде меня».
   И тут Отем заметила того, кого искала. Он разговаривал с человеком, который со спины напоминал Рейна, но не мог быть им. Рыцарь олицетворял собой самую устрашающую и не­преодолимую силу, какую только можно было себе представить. Казалось, он готов уничто­жить все, вставшее на его пути.
   Рыцарь заговорил, и Отем с ужасом узнала сердитые интонации Рейна. Может быть, это один из его маскарадных костюмов?
   Один из мужчин обратился к нему:
   – Фолкан…
   Отем не слышала остального. Фолкан? Но не Фолкан же Солсбери? Голос его звучит, как у Рейна, но этого не может быть…
   Отем заскользила, как привидение, вслед за Джеродом, который закончил таинственную беседу с человеком, так похожим на Рейна.
   Наконец Отем обнаружила место, где Джерод прилег отдохнуть, дождалась, пока он заснет, и осторожно сняла ключ на кожаном шнурке с его шеи. Затем бесшумно проникла в башенную комнату.
   Она не заметила высокого рыцаря в доспехах и закрытом шлеме, наблюдавшего за ней через неплотно прикрытую дверь.
   Камни засверкали в бледном свете луны, ког­да Отем открыла крышку сундука. Девушка благоговейно застыла при виде такого богатст­ва. Королевские драгоценности. Она нашла их. Теперь все, что остается сделать – вернуться тем же путем, что и пришла сюда, и впустить людей Стефана, чтобы они унесли сундук.