– Будьте спокойны, сэр.
   Не успел Маршалл собрать пистолет, как зазвонил телефон.
   – Да, – произнес он, снимая трубку.
   – Наконец-то ты вернулся.
   Маршалл усмехнулся. Даже спустя столько лет он узнал высокий, скрипучий голос Армитеджа.
   – Когда увидимся? Я могу подъехать прямо сейчас.
   – Уже слишком поздно. Самолет задержался, – солгал Маршалл. Пусть усвоят с самого начала, что ему нужна свобода действий. Им это, конечно, не понравится, но другого выхода не было.
   – Сейчас было бы удобнее, – настаивал Армитедж.
   – В это время вестибюль пустой, тебя могут узнать.
   – Тогда давай встретимся на улице.
   – Нет. Встретимся утром за завтраком у меня в номере. Я закажу на восемь.
   – Я думаю... – Армитедж не успел договорить – раздались короткие гудки.
   Маршал позвонил оператору и попросил ни с кем его не соединять, так как он ложится спать. Заказав завтрак, он завел будильник, разделся и лег. Ночью он спал спокойно, он всегда спал спокойно, когда рядом была опасность. Его последняя мысль была о Джилл, и он уснул со светлой улыбкой на лице.
* * *
   Штаб полиции
   Стрэтфорд
   Она все-таки позвонила в гостиницу. Оператор сказал, что Маршалл зарегистрировался, но сейчас его нет в номере.
   – Передавать ничего не надо, – сказала она и повесила трубку. Они договорились не звонить друг другу, но желание услышать его голос было слишком велико.
   Попыталась сосредоточиться на лежащем перед ней докладе, но безуспешно. Телефонный звонок пришелся как раз кстати.
   – Он с вами не связывался?
   Она узнала напряженный голос Армитеджа. Значит, и они тоже ничего не знают. Да, в этом он весь.
   – Нет, сэр, – ответила она.
   – Ладно. Если он объявится... позвоните мне.
   Нерешительность Армитеджа подсказывала ей, что он беспокоится за Маршалла.
   – Если позвонит, я сразу же вам сообщу, – поспешно ответила она, стремясь развеять его возможные подозрения.
   – Хорошо. У вас есть что-нибудь по поводу этого, диско-клуба?
   – Какого клуба? Я тут просматриваю свои доклады.
   – Черт, почему же не сообщили в разведывательный отдел? На Спринг-Гарденс происшествие. Наверняка связано с наркотиками. Позвонили из клуба... – Она слышала, как он перебирает бумаги. – «Крейзи-Тотем». Кто знает, может быть, это имеет отношение к нашему делу. Две смерти, одна из них в результате убийства. Предлагаю вам съездить туда и выяснить, есть ли здесь какая связь.
   – Неужели, по-вашему, он... – Она замолчала на полуслове.
   – Нет. Конечно нет. – Голос Армитеджа смягчился, он улыбнулся. – Пока еще рановато. – Теперь он говорил с обычной уверенностью. – Да не пугайтесь. Извините за неудачную шутку. Нет, происшествие в клубе, возможно, связано с проблемой в целом. Просто новые факты для нашей работы.
   – Я свяжусь с оперативным отделом, посмотрю, что там есть, и сразу выезжаю.
   Звонок в оперативный отдел ничего не дал, кроме голых фактов. Джозеф Тэйнор, двадцати двух лет, белый, принял стимулирующие таблетки – наркотический коктейль в маленьких целлофановых пакетиках, возможно летальную дозу, и умер от сердечного приступа во время танца. Его сестра, партнерша по танцу, девятнадцатилетняя Луиз Тэйнор, выбежала из клуба и была найдена в переулке с перерезанным горлом.
   – Это все? – осведомилась Джилл.
   – Пока все. Это произошло только час назад, – как бы оправдываясь, ответили в трубке.
   Она поблагодарила и поехала на Спринг-Гарденс. Шел сильный дождь. При такой погоде трудно будет обнаружить какие-нибудь улики.
   – Вам что, деваться некуда? Домой не тянет? – увидев Джилл, проворчал главный суперинтендант Уайт из группы оперативной поддержки уголовно-следственного отдела.
   – Я подумала, что это может пригодиться для доклада, над которым я работаю, сэр. – Она решила не говорить, что это Армитедж послал ее сюда.
   Уайт улыбнулся. Разведывательный отдел был в его ведении, и он симпатизировал этой девушке.
   – Хорошо. Мне нужен кто-нибудь, кто мог бы вести записи, пока я опрашиваю свидетелей. Это затянется на весь вечер. Надеюсь, у вас не назначено свидание?
   Уайт был прав – работа заняла весь вечер. Полиция оцепила клуб. В последнее время такие клубы стали появляться в Манчестере, как грибы. Здесь была громкая музыка, дешевая выпивка, и энергия молодежи била ключом.
   Были тут и наркотики, преимущественно стимулирующие, так называемые таблетки "И", которые подзаряжали молодых людей, выдохшихся от бешеного темпа и нуждавшихся в допинге для продолжения танцев. Большинство завсегдатаев сидели на таких таблетках лет с пятнадцати, и Тэйноры, как оказалось, не были исключением. Для круга, в котором они вращались, это было обычным делом: 20 тысяч подростков на северо-западе принимали более 100 000 таблеток "И" в неделю. Жизнь на беговой дорожке с таблеткой под языком. Дешевые удовольствия при низкой культуре.
   Но, как водится, рядом с наркотиками всегда соседствует алчность. Распространители таблеток "И" постоянно ищут возможность увеличения своих доходов. Чтобы удовлетворить всевозрастающий спрос завсегдатаев клубов, поставщики смешивали стимулирующие таблетки с ЛСД и амфетаминами. Этот наркотический коктейль продавался в маленьких пакетиках, будто конфеты, и танцующие получали очередную новейшую смесь стимулирующих и психоделических препаратов. Никто не знал, что они принимают, и это только обостряло впечатления от вечера. Чтобы максимально увеличить прибыль, пушеры подмешивали в препарат аспирин, кофеин, антигистамин и даже метадон. Иногда эта смесь вызывала тяжелые заболевания, кому, а порой и смерть. Но танцующих это совершенно не волновало, наоборот, придавало пикантности.
   – Никто не подтверждает, – сказал один из детективов Уайту. – Но и парень и девушка принимали таблетки из этих пакетиков.
   – Вы уверены? – спросил Уайт.
   – Вместе, с тем никто и не отрицает. Я думаю, вскрытие покажет. И тот и другая были под сильным допингом.
   – Смерть вызвана острой сердечной недостаточностью.
   – Скорее всего, у этого несчастного идиота не выдержало сердце. Некоторые из этих, в клубе, уже и прежде видели нечто подобное. Например, пять месяцев назад один из танцующих умер прямо в зале.
   – Многие начинают нервничать, шеф, – перебил другой офицер. – Просятся домой.
   – Только после того, как мы закончим, – раздраженно произнес Уайт. – Что насчет девчонки?
   – Она все время танцевала со своим братом, – продолжал первый. – Они из Элтрингема. Оба безработные. Живут с матерью. Когда мы зашли к ней, она была мертвецки пьяна.
   – Они живут втроем?
   – Нет. Еще одна сестра с молодым сожителем. Все вместе обитают в домике с террасой с двумя спальнями. Все безработные.
   Уайт сокрушенно покачал головой. Сколько раз он уже слышал подобные истории! Неудивительно, что ребята сбились с пути.
   – Почему она выбежала из клуба, после того как умер брат?
   – Говорят, она побежала за пушером. Пробегая мимо вышибал, кричала что-то вроде: «Эта грязная свинья убила его».
   – Что-нибудь есть об этом пушере?
   – Я знаю того, кто контролирует это место.
   – Давай его сюда.
   – Только зря время потеряем.
   – Почему?
   – Потому что он был в клубе, когда Тэйноры танцевали. Многие могут это подтвердить. Девушка бежала не за ним.
   – Вы уверены?
   – Слишком много свидетелей. Думаю, это был не он.
   – Но кто-то же перерезал ей глотку, черт возьми.
   – Возможно, что таблетки продавали на улице.
   – У каждого торговца своя территория. Значит, кто-то вторгся на чужую?
   – Из этих танцоров трудно что-то выжать. Боятся, что им придется худо, если станут слишком много болтать. Как я понял из их бормотания, большая часть таблеток "И" поступает из Мосс-Сайда. Но сегодня здесь был какой-то посторонний пушер.
   – К тому же китаец, – подсказал Уайт.
   – Так точно. Продавал наркотики по дешевке. Слишком соблазнительно, чтобы пройти мимо. Я думаю, у него-то Тэйноры и отоварились.
   – Черт! Значит, это было сделано нарочно. И девчонка побежала за ним. – Уайт снова выругался и обратился ко второму офицеру: – Пойдите в клуб, проверьте у всех документы, перепишите имена и адреса, и пусть идут домой. – Уайт повернулся к первому полицейскому. – А может, они врут? Чтобы защитить этого пушера в клубе.
   – Это мой участок, и я знаю этих ребят. Уверен, они говорят правду.
   Уайт доверял этому офицеру – он был одним из самых способных среди молодых.
   – Но почему китаец не скрывал своего присутствия?
   – Это меня и удивило. Наоборот, сделал все, чтобы его заметили.
   – Кто-нибудь его знает?
   Офицер покачал головой.
   – Говорят, впервые видят.
   – Ладно, – сказал Уайт, положив руку на плечо детектива. – Продолжайте. Может, раскопаете еще что-нибудь. – Он посмотрел вслед подчиненному и повернулся к Джилл: – Когда будете докладывать Рою Армитеджу, скажите ему, что, по-моему, китайцы нарочно заводят черных. Определенно они собираются идти войной против Мосс-Сайда.
   – Он спросит, почему, сэр. – Она уже не скрывала того, что ее прислал Армитедж. Впрочем, Уайт и так с самого начала об этом догадался.
   – Это все, что я могу сказать, моя милая. Передайте, что больше я ни хрена не знаю.
* * *
   Отель «Мидленд»
   Манчестер
   – Ты постарел, – сказал Маршалл, впуская Армитеджа в комнату.
   – Конечно, постарел. Слава Богу, прошло тридцать лет. – Армитедж снял пальто и бросил его на кровать. – Ну что, какую еще пакость скажешь?
   Маршалл усмехнулся. Ему всегда нравился этот человек.
   – Рад тебя видеть, Рой. – Маршалл протянул руку, и ему ответили рукопожатием. – По правде говоря, с тех пор, как я тебя видел в последний раз, ты почти не изменился.
   – Льсти, льсти, сынок, далеко пойдешь.
   – Как насчет яичницы с беконом? – спросил Маршалл, направляясь с Армитеджем к маленькому столику, накрытому гостиничной прислугой.
   – С удовольствием.
   – Я заказал чай и кофе.
   – Мне чай.
   Маршалл налил Армитеджу чаю, а себе кофе и сел за стол. Словно предлагая тост, поднял чашку.
   – Будем здоровы, – произнес Армитедж, чокаясь с Маршаллом.
   – Давно я этого не слышал.
   – Все очень изменилось с тех пор, как ты уехал.
   – Вчера вечером я это заметил. Ничего не осталось от прежнего Манчестера.
   – Эти проектировщики давно уже уничтожили все самое лучшее, остался лишь дождь и холод.
   – Все-таки кое-что даже им неподвластно.
   Некоторое время они ели молча, пока Армитедж снова не заговорил.
   – Не думал, что ты станешь полицейским.
   – Вы с Чарльзом никогда не верили в меня.
   – Неправда.
   – Да ладно. Все на мне крест поставили. И отец тоже. Почему никто так и не попытался связаться со мной, ни письма, ничего?
   – Не забывай, что ты ушел из дому.
   – У меня не было выбора.
   – Но еще до отъезда в Америку ты ушел от родителей и исчез в Манчестере. Только благодаря брату, который заботился о тебе, они знали, что ты жив. Черт возьми, Джимми, да ты ведь воровал по всей округе, когда тебе было тринадцать лет. Поджег стог сена у соседа-фермера, который лишь предупредил тебя, чтобы ты держался подальше от его собственности. Тебе повезло, что ты не кончил Борстальской тюрьмой. Они не могли с тобой справиться. Ты же был просто неуправляемым.
   – Они еще живы?
   – Твоя мать умерла шесть лет назад.
   Маршалл ничего не сказал. Он это предполагал и не хотел причинять себе боль воспоминаниями, которые давным-давно вычеркнул из своей жизни.
   – Перед смертью она все время думала о тебе, – продолжал Армитедж.
   – Откуда ты знаешь?
   – Не имеет значения. Я знаю, она просила священника простить ее за то, что оставила тебя, когда ты в ней нуждался.
   – Чертовски поздно, не кажется?
   – Когда же ты повзрослеешь, Джимми? Я ее видел перед самой смертью. Все ее мысли были только о тебе, о своем цыпленочке, как она тебя называла. Ей хотелось, чтобы ты устроился в жизни, завел семью.
   – Почему?
   – Она считала, что тебе просто необходима семья. Ты напоминал ей ее отца, такой же беспокойный, непоседливый. Не надо думать, что она не беспокоилась о тебе, своем маленьком щеночке с занозой в лапе, как она говорила.
   – Давай не будем об этом, Рой, – оборвал Маршалл. – Не будем ворошить прошлое. Все давно кончено. Чарли был рядом, когда она умирала?
   – Почти не отходил. Он знал, что ты ее любимчик. И ему трудно было с этим примириться. Он похож на отца, любит, чтобы все было разложено по полочкам.
   – Если он такой правильный, то какого черта пригласил меня сюда?
   – Потому что Манчестер вышел из-под контроля.
   – Это я уже слышал. – Маршалл вспомнил слова таксиста.
   – Все знают об этом. Наркобанды прибрали город к рукам. Раньше было проще – только проституция и воровство. А с наркотиками намного сложнее. Они повсюду, начиная со школ.
   – Расскажи-ка поподробнее.
   – А что тебе рассказала Джилл Каплз?
   – Ничего особенного, – солгал он. – Так, в общих чертах.
   Маршалл рассеянно водил вилкой по тарелке, пока Армитедж излагал ему подробности из криминальной жизни Манчестера. Подобного рода истории, ужасные истории, он слышал не раз, поэтому ничто его не потрясло и не удивило. Прошло не менее получаса. На столе лежали секретные полицейские сообщения и вырезки из прессы, подтверждающие рассказ Армитеджа.
   – Ко всему прочему, – заключил он, – вчера ночью были убиты двое молодых людей – брат и сестра. Парень умер от слишком большой дозы наркотиков, хотя у нас пока нет медицинского заключения. Девушке перерезали глотку на улице. Свидетели говорят, что она побежала за каким-то китайцем. Не знаю, он убил ее или нет. Но известно, что стимулирующие таблетки распространяют мелкие торговцы из Мосс-Сайда. И если девушка бежала за китайцем, у которого они купили наркотики, то можно предположить, что китайцы хотят прорваться на этот рынок.
   – В таких делах надо всегда ожидать худшего. Чтобы потом ничему не удивляться.
   – С тех пор как образовалась мощная банда Абдула Параса, война между китайцами и черными, казалось, утихла. А теперь она может вспыхнуть снова.
   – И вспыхнет. Судя по твоему рассказу, китаеза хотел, чтобы его заметили.
   Армитедж пожал плечами. Слово «китаеза» покоробило его. Вероятно, Маршалл забыл, что он женат на китаянке.
   Маршалл пристально наблюдал за ним. Армитедж никак не отреагировал на его преднамеренный выпад, и он решил не заострять на этом внимание. Этот немолодой уже человек наделен потрясающим самообладанием. Он решил не доверять Армитеджу. Это человек Чарли Соулсона. Людям, которые так хорошо контролируют свои эмоции, никогда нельзя доверять.
   – Мне нужны девятимиллиметровые пули с полыми головками.
   – Ты что, провез оружие? – Армитедж был искренне удивлен.
   – Это моя работа, Рой. Но мне нужны пули. Пара коробок.
   – Ты же не на войну собрался.
   – Я не собираюсь идти против банд с полицейской дубинкой в руках.
   – Но это ведь не Чикаго.
   – Ты чертовски прав, – фыркнул Маршалл. – Запрещать легко. А что, если мистер Парас затеет разборку с китайцами? Должен же я как-то защищаться. Мне нужны боеприпасы, Рой, и побыстрее. – Маршалл смягчился. – Я не сумасшедший. Я – профессионал. Один из лучших. Я не собираюсь выходить на улицу и стрелять в людей. Меня учили более искусному ремеслу, чем это.
   Армитедж кивнул.
   – Посмотрю, что можно сделать. Какие у тебя планы?
   – Действовать по обстановке. А как, буду решать только я сам.
   – Твой брат этого не переживет.
   – Ничего, переживет. Ты ведь сам говоришь, что все вышло из-под контроля. Как он там?
   – Хорошо.
   – Я его увижу?
   – Не знаю, есть ли в этом смысл.
   – А как отец?
   – Он все еще живет на ферме. Только землю уже обрабатывать не может. Сдает в аренду.
   – Он что-нибудь знает обо мне?
   – Только то, что после смерти тети ты уехал на Юг. И с тех пор от тебя никаких известий.
   – Что ж, удобно.
   – В то время это казалось наиболее приемлемым.
   – Да уж. В своем письме ты упомянул о Мэри. Я и не знал, что она умерла.
   – Поэтому я и написал. Вы были очень близки.
   – Как это случилось?
   – Она умерла при родах.
   – А ребенок?
   – Мертворожденный. – Он так тихо произнес это слово, что ему показалось, Маршалл не расслышал. – Мертворожденный, – повторил он.
   – Слышу. – Маршалл боялся даже думать, что пережила Мэри, которая была для него всем – сестрой, матерью, другом. – Я должен увидеть Чарльза.
   – Может, после того, как все будет кончено?
   – Нет. Сейчас.
   – Ладно тебе, Джимми. Это не...
   – Это одно из условий нашего договора, Рой.
   – Он не согласится.
   – А ты убеди его. Он сам затеял это дело, и, по крайней мере, встретиться со мной он может. Организовать время и место встречи я поручаю тебе.
   – Чарльз – заметная фигура. Его легко могут узнать.
   – Я готов встретиться с ним даже в туалете. Устрой встречу, Рой. Иначе сделка не состоится. – Маршалл переменил тему. – Кто у китайцев самый главный?
   – У них всем заправляют Триады. Список имен – в документах. Наверное, лучше всего встретиться с Фредди Уткой.
   – Хорошо. Как мне держать связь с тобой?
   – Через Джилл Каплз. Здесь я приготовил для тебя список телефонов, там есть и ее номер.
   Мрачное настроение Маршалла стало рассеиваться. Теперь он сможет встречаться с Джилл под видом совместной работы.
   – Хорошо. Она может помочь мне информацией?
   – Конечно. Она ведь работает в разведывательном отделе.
   – Да, я знаю.
   – Здесь подобраны документы. – Армитедж подтолкнул Маршаллу толстый доклад, подготовленный Джилл. – Фотографии преступников, карты районов – в общем, все, что нужно.
   – Как ты думаешь, почему черные так агрессивны? – спросил Маршалл, просматривая доклад. – Мне казалось, здесь, в Англии, они поспокойнее.
   – Да это все молодежь. Первые иммигранты были ленивыми. Мы называли их короедами. – Армитедж усмехнулся. – Сейчас за такие слова могут арестовать. Чтобы свести концы с концами, они торговали наркотиками, подворовывали, занимались сутенерством. И никаких амбиций. А вот их детишки совсем другие. Им кажется, что страна у них в долгу, и они готовы его востребовать. Но они не хотят учиться, приносить пользу обществу, а выбрали путь полегче: наркотики, уличные девки, притоны, вооруженные грабежи. Сейчас всем этим заправляют организованные группировки. – Армитедж вдруг осекся, опасаясь показаться расистом. – Вообще-то я против черных ничего не имею. Я без предрассудков. Большинство из них заботятся о своих семьях, много работают. Некоторые даже служат у нас в полиции. Но есть и поганцы – они-то и сеют предрассудки среди белых. И пока они есть, отношение к черным вряд ли изменится. – Армитеджу показалось, что он увлекся. – И вот теперь вся страна знает о Мосс-Сайде. Раньше никто и не подозревал о его существовании. Но недавно был убит четырнадцатилетний Бенджи Стэнли. Просто ехал на своем мотоцикле, и его застрелили торговцы наркотиками. Здесь было целое нашествие репортеров, понаехали в своих фургонах. Понятно, для них главное – увеличить тиражи своих газет. А с их подачи мы вдруг оказались первым по счету криминальным городом в стране.
   – До этого вам еще далеко, – возразил Маршалл. – В Вашингтоне в прошлом году было 453 убийства. И знаешь, что сказал мэр? Ситуация улучшается. В 1991 году у нас их было 481.
   Армитедж усмехнулся:
   – Обязательно найдется кто-то, кому еще хуже. Так. Может, тебя еще что-то интересует?
   – Как умерла моя мать.
   – От рака. Ей вводили очень сильные препараты, и, думаю, она не страдала.
   – И то хорошо.
   – С возвращением тебя, Джимми.
   Маршалл рассмеялся:
   – Куда? Для меня это просто очередной город, очередная работа.
   – Ты серьезно?
   Маршалл пожал плечами и встал из-за стола. После ухода Армитеджа он налил себе чашку кофе и включил телевизор. Усевшись напротив, стал изучать документы.
   Передавали городские новости. Он взглянул на экран.
   – Прошлой ночью в районе Спринг-Гарденс обнаружено тело девушки. Она выбежала из дискотеки, где перед этим, приняв избыточную дозу наркотиков, скончался ее брат. В тихом переулке недалеко от ночного клуба девятнадцатилетняя Луиз Тэйнор была убита ножом. Незадолго до этого прохожие видели там молодого китайца. Полиция пока не подтвердила связь между двумя смертями. Однако один из журналистов высказал предположение, что это является частью войны между группировками распространителей наркотиков, охватившей Манчестер. Начальник полиции Чарльз Соулсон и вся полиция города в течение последних нескольких месяцев подвергаются резкой критике со стороны политиков, средств массовой информации и общественности. Моральный дух полиции падает, и мистер Соулсон вчера на обеде обратился с просьбой об оказании поддержки.
   Маршалл отложил доклад, взял дистанционное управление и прибавил громкости. На экране появился его брат в парадном мундире начальника полиции.
   – В нашем обществе существует некоторое предубеждение против людей в униформе, – произнес Чарльз Соулсон. Вокруг за обеденными столами сидели бизнесмены в вечерних костюмах, для которых он значил немногим больше, чем очередное блюдо. – Вы и сами испытываете это всякий раз, когда полицейский останавливает вас за превышение скорости. Тем не менее вы ждете, что он встанет, порой в одиночку, против толпы разбушевавшихся футбольных болельщиков или будет преследовать банду хулиганов по ночным переулкам. Вы ждете от него готовности пожертвовать своей жизнью только потому, что он носит синюю униформу. А многие ли из вас пытались узнать, что скрывается под этой униформой?
   Вглядитесь в полицейского внимательнее. Это такой же человек, как и вы, с такими же страхами, надеждами и идеалами. Представьте себе полицейского, только что окончившего училище. Ночная безлюдная улица. Вдруг крики, группа пьяных хулиганов. Как простой обыватель, вы могли бы проехать мимо или в лучшем случае позвонить в полицию. Но полицейский так поступить не может. Он запрашивает помощь по радио и тут слышит звон разбитого стекла. Что ему делать? Униформа не избавляет от страха, от стремления избежать опасности. А с годами чувство страха не ослабевает, ведь у него есть семья, дети, о которых он должен заботиться. Такова судьба полицейского. Днем и ночью возле пивных, в барах, на улице – везде, где есть люди, он должен быть начеку. Кроме того – изуродованные тела, которые ему приходится вытаскивать после автомобильных катастроф, избитые хулиганами-подростками старики. Даже в свободное от работы время он не может расслабиться. Невозможно перестать быть полицейским, повесив форму в шкаф. И все же в кругу семьи и друзей он должен оставаться обычным человеком.
   Простите, что я говорю о таких вещах после великолепного обеда. Но теперь, когда вы знаете, с чем приходится сталкиваться полицейским, постарайтесь представить себе, каково мне и моим коллегам, когда некоторые политические деятели обвиняют нас в жестокости, безответственности, недостаточной общительности. – Чарли Соулсон улыбнулся и промокнул лоб платком. – Есть такая байка о льве и газели. Просыпаясь каждое утро, газель знает: чтобы выжить, ей нужно бегать быстрее самого сильного льва. А лев понимает, что главное для него – не отстать от самой нерасторопной газели. Поэтому, когда наступает рассвет, лев и газель показывают лучшие результаты в беге, иначе их ждут неприятности. То же самое можно сказать о преступном мире и полиции.
   – Это было выступление начальника полиции Чарльза Соулсона вчера на обеде в Манчестере. В своей речи он коснулся насилия, связанного с наркотиками, которое снова выплеснулось на улицы. Соулсон и полиция подвергаются критике за неспособность поддерживать порядок в городе.
   «Ого, – подумал Маршалл, – удар ниже пояса». Оказывается, Соулсон здесь многих не устраивал. И как только его брату удается справляться с этой публикой? Он знал, что у Чарльза мягкое сердце, ему нравились уважение и любовь окружающих. Но все его лучшие черты скрывались за надменной пуританской внешностью.

12
Возвращение из кошмара

   Национальный медицинский центр военно-морского флота
   Бетесда
   Мэриленд
   Сейчас им нужна только его голова, его способность анализировать.
   Вывернув шею, он наблюдал, как к нему приближаются двое. Передний старался выглядеть спокойным, но глаза над марлевой повязкой выдавали его потрясение. Все реагировали одинаково, впервые попав к нему в палату. Его тело представляло собой бесформенную массу, покрытую лоскутами пересаженной кожи, к которой были подведены капельницы с физиологическим раствором и катетер для вывода жидкости.
   – Уж если я могу выдержать такое, то вам-то и подавно следовало бы, – произнес он с улыбкой, которая обычно появляется на лице при словах «рад вас видеть». Здесь, в этой палате, он оставался один на один со своими мыслями и, что самое страшное, наедине с кошмарами, не дающими покоя ни днем ни ночью.
   – Мне очень жаль, что приходится встречаться при таких обстоятельствах, – сказал тот, который постарше.
   Он пожал плечами и тут же пожалел об этом: по всему телу прошла болевая судорога. Они терпеливо ждали, пока боль утихнет. Ждать пришлось минут пять. Любое неожиданное движение вызывало тяжелую реакцию.
   – Все в порядке, – наконец произнес он. – Если вы придвинете пару стульев и сядете напротив, мне не нужно будет поворачиваться. Эй! Только не скребите по полу. На меня действуют даже звуки. Пожалуйста, осторожнее.