– А ну уебывай отсюда! – приветствовал он Маршалла.
   – Позвольте, только что за этот бардачок я заплатил двести пятьдесят баксов.
   – Америкашка?
   – Да. Не видно, что ли?
   – Все равно. Проваливай.
   – А как же мои деньги?
   – Ты посмотрел на ее сиськи, – пошутил Парас и бросил недоверчивый взгляд на Шерон. – Ты взяла с него двести пятьдесят?
   – Он захотел наркотиков, – угрюмо ответила она.
   Парас подошел, к столу и увидел узкую полоску кокаина. Нагнулся и сдул ее. Выпрямившись, посмотрел сверху вниз на Маршалла.
   – Больше тебе нечего здесь делать, дерьмо собачье.
   – А как же мои деньги? – повторил Маршалл.
   – Ты ведь заплатил ей, а?
   – Да, за услуги, которых пока еще не получил.
   – Раз ты ей заплатил, значит, теперь это ее деньги.
   – Но я хотел бы...
   – Заткнись. Если хочешь выбраться отсюда целым.
   Несколько мгновений они сверлили друг друга глазами, наконец Маршалл пожал плечами и вышел. Закрывая дверь, он услышал смех Параса, тот требовал у Шерон деньги. Скотина. Он просто ненавидел таких типов. При всем своем богатстве они еще обирают проституток. Да они по природе своей сутенеры, и это еще более убеждало, что за бандой «Найлас» стоит какая-то крупная организация. Спускаясь по лестнице, он увидел и запомнил номер на таксофоне в холле. Автомобиля, в котором он видел Джилл, на улице уже не было.
* * *
   Официант, обслуживающий номера в «Мидленде», поймал Маршалла, когда тот выходил из лифта.
   – У вас посетитель, – предупредил он.
   – Кто?
   – Из полиции, женщина. Она показала мне удостоверение и велела впустить ее в комнату. Сказала, подождет вас.
   Поблагодарив, Маршалл попросил принести кофе и вошел в номер.
   По выражению ее лица он понял, что ему придется нелегко. Снял пальто и бросил его на спинку кресла.
   – Черт, я подхватил ужасную простуду, – произнес он, сморкаясь в бумажную салфетку.
   – По-моему, ты подхватил не только это, – саркастически заметила Джилл.
   – Тебе не надо было сюда приходить, – сказал он и тут же пожалел о своих словах. – Не следует рисковать этим делом.
   – Это дело, как ты его называешь, не дает тебе права таскаться по блядям.
   Он поднял руки, призывая ее успокоиться.
   – Ничего не было.
   – Неужели? Думаешь, я тебе поверю?
   – Послушай... черт возьми, да ты видела ее?
   – А что, все при ней. Если это твой тип женщин, то что, интересно, ты думаешь обо мне?
   – Ну перестань. – Он подошел и попытался ее обнять, но она поспешно отстранилась. – Слушай, сейчас я не совсем здоров и мне не до этого.
   – Да ты, никак, шутишь.
   – Я ходил по делу.
   – Знаю я твои дела.
   – Мне нужна было кое-что выяснить.
   – И я здесь для того же.
   – Ты слышала когда-нибудь про Абдула Параса? – Маршалл попробовал заинтересовать ее, отвлечь от темы девок.
   – Еще бы, черт возьми! Я по нему подготовила справку, которую ты читаешь. – Она указала на бумаги, оставленные им на кровати.
   – Так вот, это его сестра.
   – В самом деле?
   – Прочти свою собственную справку.
   – Не станешь ты просто так сидеть с такой бабой и трепаться. Они годятся только для одного. Особенно такая шалава. Ну и как она трахается? Черт побери, Маршалл, неужели ты не мог найти что-нибудь поприличнее!
   – У меня с ней ничего не было. Я же сказал, зачем ходил.
   – Не верю. Все равно ты там что-то делал.
   – Ну да. Нюхнул коки, а потом вломился ее братец и выставил меня. Это обошлось мне в двести пятьдесят фунтов. Ни за что.
   – Ты шутишь.
   – Конечно, я же шут гороховый.
   – Все так и было?
   – Клянусь.
   – А если бы не ее брат?
   – Все равно бы ничего не было. Потому-то я и попросил у нее коки. Я хотел понюхать или сделать вид, что нюхаю, а затем уже как бы в расслабленном состоянии, ни на что не способный, попробовал бы узнать эту девицу получше.
   – На ощупь.
   – Черт возьми, Джилл, ты видела, какая она?
   – Да. Только это тебя и оправдывает. Я просто не могу тебя представить с такой грубой девкой.
   – Вот именно. – Видела бы она тех проституток, с которыми Маршалл общался все эти годы! По сравнению со многими из них Шерон Парас была красоткой. Маршалл подошел к Джилл и обнял ее. Он почувствовал, как защекотало в носу и захотелось чихнуть.
   – Извини. Я страшно разозлилась, когда увидела тебя с ней. Просто не могла поверить своим глазам.
   – А мне-то каково было!
   – Ну я же сказала, прости. – Она прильнула к нему. – Можно мне остаться на ночь?
   – Думаешь, это хорошая идея?
   – А ты не очень настойчив.
   Он засмеялся.
   – Да, не очень. Во всяком случае, здесь ты будешь в безопасности. Каждый раз, когда я смотрю в окно на этот туман, мне кажется, что по улицам бродит Джек Потрошитель.
   Тут он начал чихать и отошел подальше от Джилл.
   – Ты действительно здорово простудился.
   – Еще бы! Эта зараза лишит меня силы.
   – Тебе нужно попить лекарства.
   – Я купил кое-что. Там, в пальто. – Он посмотрел, как она пошла к пальто и достала из кармана бутылку с микстурой. – Надеюсь, Рой Армитедж не будет стучать в дверь завтра утром.
   В этот момент раздался стук в дверь.
   – Не может быть, – сказала она.
   – Все в порядке. Это я заказал кофе. – Он открыл дверь и взял поднос у официанта, тот попытался заглянуть в комнату, но Маршалл заслонил проем. – Спасибо, – сказал он и закрыл дверь.
   – Мне вовсе не нужен кофе для бодрости, – усмехнулась она.
   – А я бы выпил. Был очень тяжелый день.
   – Я знаю, тебя лучше не спрашивать, что было сегодня. Когда сочтешь нужным, сам расскажешь.
   – Это совсем не значит, что я тебе не доверяю. Просто тебе лучше ничего не знать – меньше головной боли. Кстати, а что ты там делала?
   – Нас отстранили от расследования по наркотикам.
   – Кто?
   – Кто-то сверху. Не знаю, кто именно.
   – Отстранили все управление?
   – Разведывательный отдел. После сегодняшних взрывов нас вызвали и велели заняться ими. Меня послали в Мосс-Сайд посмотреть, нет ли там чего необычного. Всем раздали фотографии подозреваемых террористов.
   – Что-нибудь увидела?
   – Ничего особенного. Правда, показался странным один мужчина.
   – Ирландец?
   – Не знаю. Белый. Не похож на тех, которые обычно ходят к этим девицам. Выглядит чужаком, но вместе с тем такое впечатление, будто в этой общине он свой. Прохожие вроде и не обращают на него внимания, однако воспринимают его присутствие как нечто само собой разумеющееся. Что бы это значило? Кстати, я где-то видела его фотографию. Надо будет снова посмотреть в папках.
   – Как он выглядит?
   – Невысокого роста. Рыжий. А что?
   – Пока не знаю. Если что-нибудь найдешь, сообщи мне.
   – Ладно. Может, ляжем в постель?
   – Конечно. Только сперва приму лекарство.
* * *
   Торговый центр Мосс-Сайда
   Мосс-Сайд
   Манчестер
   Ровно в полдень они атаковали Мосс-Сайд.
   Шестеро на двух машинах, вооруженные чехословацкими автоматическими штурмовыми винтовками «Vz-58». Созданное на основе «АК-47», это оружие способно производить 800 выстрелов в минуту, в то время как «АК-47» – 400 выстрелов. Если выпустить такую очередь в переполненном торговом центре, то покажется, будто началась третья мировая война.
   Специально выбранные автомобили «воксхолл-астра» и старый «форд-гранада» в Мосс-Сайде смотрелись вполне естественно.
   По ветровому стеклу «астры» шли две надписи – «Стелла» и «Лестер», вполне обычные имена в этом районе. «Гранада», модель 1979 года, была потрепанной, с облезшей краской машиной, лучшие годы которой уже ушли в прошлое, явно знакомой с большинством расплодившихся в городе второразрядных рынков подержанных автомобилей.
   Машины с наполовину затемненными окнами, чтобы невозможно было разглядеть сидящих в них пассажиров, проехали по Принсес-Паркуэй и, повернув у большого многоквартирного дома, известного как Мосс-Сайдская крепость, направились к торговому центру.
   Наблюдатели заметили машины, видели, куда те проследовали, но, решив, что это местные, отвернулись и переключили внимание на дорогу, ведущую в Мосс-Сайд, дабы упредить возможную опасность. Они не видели, как машины остановились под большим бетонным навесом и из них вышли шестеро в масках, какие надевают в День Всех Святых.
   Двое, со спрятанными под пальто автоматами, остались у машин. Остальные четверо быстрым шагом прошли в торговый центр, типичное бетонное здание 70-х годов в форме коробки с большой открытой площадкой посередине, окруженной ячейками магазинов. Нетипичными были только ряды стальных ставен над ячейками: по ночам рынок превращался в зону, защищенную от набегов наркоманов и хулиганов. Выйдя на середину открытой площадки и успев своими гротескными, жутковатыми масками привлечь удивленные взгляды окружающих, четверо мужчин извлекли из-под пальто автоматы и открыли огонь поверх голов покупателей. Все бросились врассыпную, ища укрытия. Под шквалом огня витрины разлетались вдребезги, отскакивающие от стен и вывесок пули рикошетили по всему рынку. Налетчики в точности следовали указаниям не причинять вреда простым обывателям, если сами не подвергнутся вооруженному нападению со стороны черных.
   Никто так и не успел дать им отпора, неожиданность атаки гарантировала успех. Угрожающе выставив вперед автоматы, все четверо бегом вернулись к машинам. И в качестве заключительного аккорда двое водителей выпустили очередь в сторону многоквартирного дома-башни, заставив залечь очнувшихся наблюдателей. Затем они вскочили в машины и уехали из Мосс-Сайда в направлении города.
   На все ушло две минуты. Две минуты, за которые произошло вторжение в Мосс-Сайдскую крепость и тем самым была наконец объявлена война.
   Абдул Парас сидел с друзьями в клубе «Найлас» и играл в карты. Он был просто вне себя от ярости, когда ему доложил об этом один из его подручных, принявший сообщение по радио на контрольном пункте – коммуникационном центре банды. Он вихрем вылетел из клуба, бросился к стоящему у входа стального цвета «Мерседесу 500 SEL», собираясь воочию увидеть последствия нападения, и не заметил, как из-за угла выехал красный «форд-эскорт» и направился в его сторону. Шофер открыл дверь, и в этот момент из поравнявшегося «эскорта» раздались выстрелы.
   Парас увидел приближающийся автомобиль с тремя пассажирами в масках. Повинуясь инстинкту, он бросился на тротуар под прикрытие «мерседеса». Интуиция спасла ему жизнь. Град пуль ударил по двери и стенам клуба, сразив двух охранников, которые выбежали вслед за Парасом. Шоферу Параса тоже не повезло, пуля попала ему в шею, и он упал на асфальт. «Эскорт» замедлил ход и свернул к тротуару, давая стрелку возможность лучше прицелиться, но в этот момент из соседнего здания выскочили вооруженные люди. Видя такой оборот, водитель вдавил в пол акселератор, и автомобиль скрылся за поворотом, успев, однако, получить несколько пробоин от пущенных вдогонку очередей.
   Затем наступила тишина, только эхо стрельбы все еще отражалось от стен домов с террасами.
   Парас поднялся.
   – ...вашу мать! Средь бела дня! – заревел он. – Нападение средь бела дня! – Он пнул раненого шофера, который лежал, схватившись за шею, и прыгнул в машину. Включив мотор, рванул с места, предоставляя возможность охранникам поспевать как хотят.
   Красного «эскорта» нигде не было видно, и он двинулся к торговому центру Мосс-Сайда. Резко затормозив у входа, Парас вышел и прошел по территории центра, оценивая причиненный ущерб. К нему подбежал один из его людей, но разгневанный Парас ударил его в лицо, потом еще раз, посильнее.
   – Ты, сука, должен был наблюдать. Наблюдать, бля, при свете дня. У тебя что, зараза, глаз нет? – заорал он на несчастного. Другие наблюдатели, не желая навлекать на себя гнев Параса, поспешили раствориться в потрясенной толпе.
   Вдали послышался звук сирен: сюда торопилась полиция и «скорая помощь». Парас выскочил из здания и бросился к многоквартирной башне. Добежав до нее прежде, чем полиция прибыла к торговому центру, он на большом размалеванном лифте поднялся на пятый этаж. На бетонированной площадке его ожидали трепещущие от страха наблюдатели.
   – Значит, никто ничего не видел? – набросился он на них. – Вы что тут, бля, спите, вместо того чтобы смотреть в оба? – Он оглядел своих подчиненных. – Неужели никто ничего не видел?
   – Не было ничего необычного, – попытался оправдаться один из них.
   Парас резко обернулся и ударил его ногой в голень. Тот упал, и он стал пинать лежачего.
   – Ничего необычного! – кричал он, нанося удары по съежившейся фигуре. – Эти сволочи палят в нас из автоматов, а ты не видел ничего необычного? По-твоему, это нормально, когда какие-то хмыри разгуливают в масках? – Несколько утолив свой гнев, он подошел к перилам балкона. Внизу суетились полицейские и команда «Скорой помощи». – Дайте-ка мне ружье, – приказал он.
   Один из наблюдателей подошел и протянул ему штурмовую винтовку «Хеклер-Кох G3 A3».
   – Ты умеешь обращаться с этой херовиной? – спросил Парас.
   – Умею.
   – Тогда целься туда. – Парас указал на открытое место на Принсес-Паркуэй в ста ярдах от них. – Прицелься и сними одного из этих белых ублюдков там, в машине. Только так, чтобы сразу, бля, наповал, иначе, сука, я тебя самого прибью.
   Стрелок, теперь уже снайпер, навел винтовку на медленно движущийся поток машин. Взял цель, затаил дыхание и выпустил несколько очередей из мощного оружия в три ближайшие машины.
   Он оказался удачливым стрелком. Убил врача, ехавшего на работу в больницу, пуля попала ему в голову. Это был удачный выстрел, так как он целился в пассажира на заднем сиденье. Большая часть остальных выстрелов не достигла цели, хотя удалось ранить еще двоих пассажиров в разных машинах.
   – Легавые поднимаются наверх. Они знают, что мы здесь! – крикнул один из наблюдателей.
   – Сваливаем, – приказал Парас. Потом повернулся к снайперу: – Если я не прочитаю, что ты убил хотя бы одного из тех ублюдков, не жди, бля, никаких медалей. Получишь то, что заслужил.
   Парас и его команда разбежались по коридорам и квартирам здания. Исчезли, словно крысы при приближении опасности. Полиция обнаружила лишь гильзы на балконе и избитого наблюдателя с переломанными ногами и ребрами.
   – Я ничего не видел. Я просто упал с лестницы. – Это будет единственное, что он скажет, когда полиция начнет его допрашивать.
* * *
   Район между Принсес-Паркуэй и Чичестер-роуд с торговым центром посередине был оцеплен полицией. Прибывший на место вооруженный отряд прочесал соседние здания и занял позиции для обнаружения снайперов.
   Соулсон и Армитедж прошли пешком короткое расстояние от места убийства до торгового центра. После осмотра района, а также места нападения у клуба «Найлас» Соулсону хотелось побыть наедине вместе со своим верным помощником, подальше от объективов репортеров и от своих подчиненных, растерянно ждущих ответов, к которым он не мог даже поставить вопросов.
   – Надеюсь, это не твои друзья, – сказал он Армитеджу, убедившись, что их никто не может услышать.
   – Ну что ты, шеф. Не все же китайцы состоят в Триадах.
   – И, надеюсь, не он, – словно выплюнул Соулсон. – Думаю, его мы тоже можем исключить.
   – Он бы ничего подобного не сделал.
   – Он вооружен?
   – Я допускаю такую возможность.
   – Так да или нет? – настаивал Соулсон.
   – Я не спрашивал его об этом, – уклонился Армитедж от ответа.
   – Это явная война между бандами, черт возьми. Око за око. Ничего общего со взрывами ИРА накануне.
   – Министерство внутренних дел может с тобой не согласиться.
   – Лондон во всем предпочитает видеть тайны и заговоры. И всегда обвиняет ИРА. Это очень удобно: все остаются чистыми, а заодно и хорошие отзывы в прессе.
   – Может, они и правы, шеф.
   – Если это так, то в дальнейшем кто-нибудь может предложить использовать армию. А нам это совершенно ни к чему. Вооруженные солдаты на улицах, обыски, аресты.
   – Этого не случится.
   – Если так будет продолжаться и дальше, ситуация может выйти из-под нашего контроля, и тогда у нас не останется иного выбора. Министра внутренних дел могут вынудить ввести чрезвычайное положение. Нет, я думаю, это не террористы. Это все связано с наркотиками. Кто-то играет мускулами.
   – Но почему убивают невинных граждан?
   – Вот этого-то я и не могу понять, черт возьми. Но скажу тебе одно, Рой. Прежде чем допустить сюда армию, я использую все возможности.
   – По-моему, нам следует снова задействовать разведывательный отдел в деле по наркотикам.
   Соулсон на мгновение задумался.
   – Возможно. Посмотрим. Посмотрим, как пойдут дела.
   Из торгового центра вышел главный суперинтендант Стивен Уайт и приблизился к ним.
   – Мы нашли машины, шеф. Возле площадки для крикета «Олд Треффорд». Три автомобиля – «астра» и «гранада», описанные свидетелями, и пробитый пулями «форд-эскорт». Скорее всего, он использовался при нападении на клуб «Найлас».
   – Есть какие-нибудь улики?
   – Сейчас там только наш патрульный, он-то и обнаружил машины. По его словам, внутри ничего нет. Ребята из уголовно-следственного отдела уже в пути. У нас не хватает людей, чтобы всюду поспеть. Надеюсь, больше ничего не стрясется.
   – А что у нас здесь?
   – Пока ничего нового, шеф. Черт знает что творится. Судя по всему, стрелявшие в торговом центре не собирались никому причинить вреда, только попугать. А тем временем кто-то еще атакует главную квартиру банды. Через десять минут, когда наши люди пытаются выяснить, что же случилось в торговом центре, кто-то открывает огонь по мирным жителям и убивает едущего на работу доктора. Не понимаю. Все происходит в одно и то же время, но выглядит так, будто это две не связанные друг с другом атаки. Или даже три. Нет, две, – поправился он, – иначе эти три машины не стояли бы все вместе. Но все равно не вижу логики.
   – Может, это террористы? – спросил Армитедж.
   – Кто знает? Но мне кажется, они должны удовлетвориться вчерашними взрывами на Портленд-стрит.
   – Согласен, – поддержал Соулсон. – Это не ИРА.
   – Может, стрельба по машинам оттуда, – Уайт указал на балкон дома, – дело рук ИРА?
   Соулсон покачал головой:
   – Сомневаюсь. В Мосс-Сайде ирландца видно за версту. Что у нас еще?
   – Кое-что или ничего. Обнаруживший машины патрульный оказался у крикетной площадки потому, что там в банкетном зале проходил большой прием. Увидев их на стоянке среди автомобилей гостей, он сообщил об этом по радио. Мы проверили номера. Все три машины числились украденными.
   – По какому случаю был прием?
   – Годовщина какого-то общества, не знаю какого, но все гости – китайцы. Ни одного европейца.
* * *
   Кон Бурн подождал, пока Стэш Максвелл успокоит Параса.
   – Стрельба по людям не пойдет нам на пользу.
   Все трое сидели в комнате Шерон, где прошлой ночью был Маршалл. Саму же ее услали в клуб «Найлас» ждать Параса.
   – Они, суки, должны понять, что мы не шутим, – последовал угрюмый ответ.
   Парас терпеть не мог маленького ирландца, однако нуждался в нем. Нуждался в оружии и наркотиках, которые тот мог поставить. Ну ничего, придет день, когда он разорвет этого поганца пополам и будет руководить своей бандой, как сам считает нужным.
   – Все должны усвоить, что Мосс-Сайд – это крепость.
   – Чушь, – оборвал его ирландец. – Выбрось из головы эти газетные клише. Мосс-Сайдская крепость! Это просто громкие слова. Чтобы увеличить тиражи газет. Нам нужно, чтобы народ шел сюда. Иначе как, черт возьми, мы будем продавать наркотики, если люди будут бояться появляться здесь? Этот район должен быть закрытым для полиции, но нельзя отпугивать наших клиентов.
   – Мы восстановим спокойствие, – тихо произнес Максвелл, желая поддержать своего главаря.
   – Надеюсь. Иначе сюда могут ввести войска. А нам не нужны солдаты на улицах. Это не Белфаст. Мы собираемся заниматься бизнесом, а не свергать правительство.
   – Не мы начали, – огрызнулся Парас.
   – Знаю. Но мы усугубляем дело.
   – Кто же это был, зараза?
   – Выясним. Наверное, китаезы. Хотя на них это не похоже. Они должны быть очень уверены в себе.
   – Кто бы они ни были, мы не можем им позволить просто так прийти и устроить переполох, – возразил Максвелл. – Мы должны отомстить.
   – Нет. Если вы пойдете по этому пути, то здесь будет вся армия Англии. Военное положение. Тогда уже ни о каком бизнесе не может быть и речи.
   – И что же ты предлагаешь?
   – Организовываться. Как и прежде.
   – И никто их, бля, не остановил, – никак не мог успокоиться Парас.
   – Запри Мосс-Сайд для тех, кто может причинить нам вред. Но он должен быть безопасным для всех остальных. Сделай так, чтобы у властей не было повода посылать сюда войска.
   – На хер! Если мы отступим, то сюда будет наведываться каждая сука.
   – Мы не отступаем. Просто перестраиваемся.
   – Как?
   – Очень просто. Во-первых, по всему Мосс-Сайду надо установить посты наблюдения. На всех высоких зданиях. Расписать очередность и график дежурств. Научить их смотреть в оба, а не валять дурака, как это было сегодня. Надо всех приучить к мысли о том, что никто без нашего ведома не может ни въехать, ни выехать из района.
   – Но ведь невозможно перекрыть Паркуэй, – сказал Максвелл.
   – И не надо. Нас интересуют только отходящие от нее улицы. Там-то и должно вестись наблюдение. И наши люди на улицах. Никакого оружия, никакой маскарадной униформы. Постоянно на связи, сообщать обо всем происходящем. В пабах, магазинах – во всех публичных местах держать ухо востро. Потом мы организуем свое собственное автобусное сообщение.
   – Откуда у нас автобусы? На кой черт нам это дерьмо? – рассердился Парас.
   – Послушай, что он скажет, – настаивал Максвелл.
   – Это будут не совсем автобусы, – сказал Бурн. – Черные такси.
   – Как в Белфасте?
   – Вот именно. В такси будут наши водители. Они будут ездить по всем маршрутам, которые есть в Мосс-Сайде. Совершать регулярные рейсы и принимать пассажиров на автобусных остановках.
   – А почему ты думаешь, что люди будут ими пользоваться? – спросил Парас.
   – Потому что наши такси будут бесплатными. – Бурн усмехнулся. – И все жители района будут знать, что Абдул Парас приглашает их воспользоваться его бесплатным транспортом. Они не станут отказываться, потому что и так уже тебя боятся.
   – А как быть с теми, которые ездят за пределы Мосс-Сайда?
   – Пусти несколько такси в Манчестер. Но они должны сажать только местных жителей. Так мы сможем проследить, кто приезжает в Мосс-Сайд со стороны. Мы можем даже подвозить их, когда они выходят из автобусов. И будет известно, кто приезжает сюда за наркотиками и к девочкам. И тогда любой другой, который вздумает шпионить за нами, будет сразу заметен.
   – Это здорово, Абдул, – уговаривал Максвелл. – Люди быстро привыкнут к такому сервису и ко всему остальному. И в ответ они заговорят. Черт, наши водители будут сообщать нам обо всем, что происходит в Мосс-Сайде.
   – Кроме того, мы наладим систему охраны. Тогда содержатели магазинов и бизнесмены тоже будут нам обо всем рассказывать. Послушай, все, что им нужно, – это безопасное место, где они могли бы делать деньги. Мы должны выяснить, кто ведет здесь строительные работы. Если подрядчики не местные, мы разорим их участки, разрушим их постройки. Потом найдем строителей из Мосс-Сайда, обеспечив тем самым людей работой. И вскоре все работы в районе будут вестись только силами местных рабочих. Мы даже можем возвести свою собственную Белфастскую стену.
   – А это что такое? – спросил Парас.
   – Мы сделали стену в Белфасте между Шенкилл-роуд и Фолсом, чтобы отделиться от протестантов. Она будет еще покрепче Берлинской.
   – Во клево, бля! Отделить Мосс-Сайд от Манчестера.
   – Не выйдет. Здесь тут же появится армия. И еще приструни вандалов. Вели этим придуркам, пусть они валят в Корлтон или еще куда и там гадят. А этот район должен быть безопасным и чистым. Никакого насилия, никаких этих дурацких картин на стенах с анатомическими подробностями. Будто, черт, в операционную попал. И только наркотики будут выдаваться без рецепта. – Он засмеялся своей шутке. Парас тоже стал расплываться в ухмылке, но скоро снова помрачнел.
   – Как быть с тем, что сегодня случилось? – прорычал он.
   – Забудь об этом. Не раскачивай больше лодку.
   – Они явились на мою территорию.
   – Ну и что? Придет время, мы им отплатим. Это твой замок, Абдул. Он может стать самым острым жалом в Европе. Только для этого надо постараться. И тогда никто уже не посмеет нас тронуть.
* * *
   Отель «Мидленд»
   Манчестер
   – Ну как, вы удовлетворены нашими доказательствами, мистер Маршалл? – спросил голос в трубке.
   – Мы не договаривались убивать невинных людей. – Маршалл узнал Фредди Утку.
   – Это был просто несчастный случай, мы не имеем к нему никакого отношения. Вы нам должны двести сорок тысяч фунтов.
   – Как это?
   – Четыре килограмма. Как обещали.
   – Я все прекрасно помню.
   – Ну и отлично. Судя по голосу, вы все-таки здорово простыли.
   Связь прервалась. Они выполнили свою часть сделки, теперь ждут, когда он выполнит свою. Он был доволен. По крайней мере, они вошли в игру, даже если пока и не доверяют ему полностью. Главное – они восприняли его всерьез.
   Он подошел к окну и посмотрел на мрачную площадь. Моросящий дождь снова сменился клочковатым туманом. Поток автомобилей поредел, так как последние городские служащие уже разъехались и, сидя по своим домам на окраинах, смотрят вечерние телевизионные передачи. Прогрессирующая простуда усугубляла его недовольство мрачным, сырым городом.