— Как же! И бурятских казаков полуэскадрон был в нашем войске. Сказывают, донцы вывели с собой калмыков, уральцы — башкира, кубанец — тот черкеса. А наши забайкальцы как выехали да пошел на рысях бурятский эскадрон — ну че же! Буряты обозлились, полушубки поскидали... Француз как увидел — бежать. — Коновалов затряс головой. — Бежать без оглядки...
   — Складно, паря дедка! — похвалил его Алексей. — Только неправда.
   — Как неправда? — нахмурил брови Коновалов.
   — Забайкалье не выходило на француза. Нигде про то не обозначено.
   — Пошто не выходило? — возмутился бурят Циренджинов. — А кто француза побил? Буряты!
   — Паря, как тебе не совестно так хвастаться! — засмеялся Алексей, знавший слабость своего друга: тот во всем желал превосходить русских. И на самом деле — и в охоте и в рыбалке был искусен.
   Вошел Маркешка, стряхнул рукавицами снег с валенок, снял шапку, перекрестился, поздоровался со всеми и сел на лавку возле статной, белой и румяной жены своей. Он старался казаться поважней, построже за большим столом, среди рослых казаков и казачек.
   — Ну что, Маркешка, — с серьезным видом спросил его атаман, — живот не болит?
   Все захохотали. С тех пор как везли маньчжуры Маркешку в клетке на верблюде через Монголию на Кяхту, у него долго болел живот. До сих пор над ним все еще потешались.
   — Маркешка, расскажи, как в тайге маньчжурского генерала покусал, — попросил Коновалов.
   — Паря, чуть его не съел! — усмехаясь, сказал хозяин.
   — Жирный! — молвил великан Карп Бердышов.
   — Мягко на нем ездить?
   Маркешка с неудовольствием оглядел круг смеющихся гостей.
   — Расскажи-ка, как тебя на верблюде трясли.
   — Теперь больше на Амур ходить нельзя, — строго сказал Скобельцын. — Начальство запрещает это баловство. Повелели наистрожайше смотреть, чтобы живая душа не вышла.
   — Из рода в род туда ходим, — подхватил Коновалов. — Родня там живет... Знакомые...
   — Кто со своей родней амурской будет водиться, того на каторгу, — ответил атаман. — Поймите, ребята: я за вами углядеть не могу, как бы на самом деле худа не было. Маньчжурец лист выслал, что Маркешка там своевольничал.
   — Генерала ихнего объездил! — подхватил Алексей, и круг гостей заколыхался от смеха.
   — Ну, Маркешка, че насупился? Расскажи, когда тебя с Амура в Китай увезли, чего видал... Скажи про китайский город.
   — Че шибко рассказывать! — не меняя выражения лица, небрежно отозвался маленький казак. — Азия и Азия!
   — Ну, как тебе башку срубить хотели?
   — У них кого казнить — пьяным напоят. Каждый день палач их — тифунган, двадцать — тридцать голов рубит. Сашка[86] у него шире ладони. Если грёза[87] большая, то сразу не отсечет, а допилит. А тот без головы еще постоит, а потом упрется. Тут свиньи и собаки их съедят.
   — Паря, а про похороны еще, — попросил Алексей.
   — А на похоронах у них плакальщики, — серьезно, как заученный урок, ответил Маркешка, — идет плачет, а посмотришь — слез нет. Покойник, говорят, зиму стоит, а в марте хоронят.
   — А мы ведь думали, что тебя казнили! Так нам сказали!
   — Эй, Коняев, чью же вы голову за Маркешкину приняли? — спросил атаман.
   — Да не знаю, чья была голова, — ответил рыжий и курносый казак, ходивший вместе с Маркешкой на Амур.
   — Маленькая такая голова, лица хорошенько не разберешь, — заговорил Михайла Бердышов (он тоже был в походе и после исчезновения Маркешки ходил на маньчжурский караул смотреть на казнь), — со лба лоскут был содран... Ну мы поглядели, перекрестили его, да и подались своей дорогой. Спросили у людей: «Русского казнили?» «Русского», — говорят. Ну мы и пошли.
   Маркешка всхлипнул, вытер глаза рукавом. Он как; бы почувствовал себя присутствующим на собственных похоронах, и его трогало сочувствие товарищей. Он представлял их горе.
   Заиграла музыка, старик Коновалов запиликал на скрипке, ударили в бубен. Бурят захлопал в ладоши.
   Маленький Маркешка, притопывая, прошелся перед гостями. Дебелая супруга его выступала посреди избы с платочком.
   — Ну-ка давай фасонами сгоняемся? — воскликнул Хабаров. — Вот на ней кринолин, и вся в шелковье!
   — Ну, куда там! — махнул рукой Алексей Бердышов. — Ты погляди — моя выплывает, паря, вот диво! Разряжена еще пошибче твоей... И с кринолином, и фижма есть.
   Черноглазая, смуглая и толстая Бердышова затопала каблуками, заплясала.
   — Гляди, бабы пляшут, а мужики за них доказывают друг другу!
   — Эй, Маркешка, дай ему за фижму! Укуси, как амбаня[88].
   — Зубы востры, как у хорька! — отбивался Алексей.
   Мужики забарахтались на лавке.
   — Эй, гляди: че такое? — вдруг раздались возгласы.
   Послышались колокольцы. Бердышов вскочил проворно и взглянул в окно.
   Пушистый снег валил хлопьями.
   К воротам подъехала тройка. В кошеве виднелось меховое одеяло. Вылез военный в шубе. Бердышов побледнел:
   — Не жандармы ли?
   От сильного удара дверь отворилась, и вошел офицер. Лицо его с пушком русых волос заиндевело. Побелели ресницы, иней обметал шапку и воротник.
   — Что случилось? — зашептали за столом.
   Испуганный атаман вылез из-за стола, роняя табуретки.
   — Кто Алексей Бердышов? — спросил офицер, когда все стихли.
   Девки завозились на лавках, стараясь устроиться поудобнее, чтобы все видеть и слышать.
   — Легок на помине! — пролепетал Маркешка.
   — Я Бердышов, — выступил Алексей. Бесстрашный зверолов и землепроходец, прошедший неведомые страны и не раз смотревший смерти в лицо, сейчас заробел и смутился.
   — Два часа на сборы — и едем со мной в Иркутск, — сказал офицер. — И еще...
   — Неужто меня? Ба-атюшки! Ваше благородие! — испугался старый аргунский волк Скобельцын.
   — Ну да что за беда! — стал уговаривать атамана Карп.
   — И еще Бердышова Карпа!
   — Как? И меня? — всплеснул руками огромный старик и в ужасе хлопнул себя ладонями по ляжкам. — Да я не казак! Я мужик, из деревни, с завода... Я тут в гости заехал... Да я тут в гостях, батюшка... Отец... Мне завтра по дрова...
   — И тебе в Иркутск! — строго сказал офицер.
   — Ну-ка, девки, живо, — сквозь слезы прошептала дочерям Бердышиха, подталкивая их к гостю.
   Молодые женщины и девушки стали приглашать офицера за стол. Он сразу согласился. Строгости его как не бывало.
   — Я чертовски замерз и устал!
   Девки сняли с приезжего шубу, шинель, под руки повели к столу.
   — О-о! Тут хорошее вино! Откуда же у вас такое?
   Офицер оживился, стал пить и есть с аппетитом. Он хвалил вкус хозяина и вдруг быстро захмелел. Он сам этого не ожидал. Казаки и казачки тесно обступили его. Всем хотелось узнать, что будет Алексею, но никто не решался заговорить об этом.
   Бурят Циренджинов подсел к офицеру.
   — Как тебя зовут, барин? — спросил он, заглядывая в глаза.
   — Михаил Семенович! Михаил Семенович Корсаков!
   — Ваше благородие Михаил Семенович, бурят-то нынче худо живет, — таинственно сообщил он.
   — Что так?
   — Русский купец обижает. Кандинский, который в Кяхте живет... — Циренджинов огляделся и потихоньку добавил: — Че, барин, может, Алешку отпускаешь?
   Офицер, стараясь прийти в себя, молча жевал баранину. В голове у него все шло кругом.
   — Бурят баран пригонит, денег кошелек... У нас бедный бурят, а есть богатый. Когда беда, так мы идем богатому кланяемся, возьмем у него барана, серебра, потом лису поймаем — отдадим. Тебе ямбо[89] достанем. Чаю цибик привезем, верблюда... Богатый бурят в Монголию торговать ходит... Алешку отпускай, мы с ним в дацан[90] пойдем богу молиться. Скоро у нас там праздник. Гуляем на бурятской стороне. Алешка, когда не плачет, веселый... Отпускай.
   — Нет, об этом не может быть никаких разговоров, — ответил Корсаков грубо через некоторое время.
   Девки и молодухи, одна другой статнее, смуглей и осанистей, наперебой угощали его. Ему понравилась старшая дочь хозяина, Ольга, белокурая, с узким лицом и карими глазами чуть навыкате. «Одень ее по-городскому — чудо что за девушка будет».
   — Ты, барин, не думай, что я бурят, так...
   — Я знаю бурят! — перебил офицер. — У вас есть способность к образованию.
   — Как же! Грамотность-то!
   — А если ты грамотный, так знаешь, как это называется, что ты мне предлагаешь?
   — Подарка?
   — Смотри у меня за такие подарки!
   — Михаил Семенович, а Михаил Семенович! — приставал с другой стороны Скобельцын. — А вот Маркешку не надо ли?
   — Я ведь самый амурец, — выступил маленький казак, — могу все рассказать.
   Но офицер так опьянел, что не отвечал.
   — Начальство лыка не вяжет. Может, положить его на перины, — шепотом стал советоваться атаман с хозяйкой. — Утром и ехать, а то коней нет свежих.
   — Нет, нет, нельзя! — встрепенулся офицер. — Ехать сейчас же! Коней только что сменили!
   Офицера вынесли на руках и закутали в меха. В кошевку сел Бердышов и обнял его.
   — А то вывалится! С ними как с малыми детьми! Он же меня арестовал, а мне с ним нянчиться.
   Казаки простились, перецеловались. Буряты кинулись к лошадям и расселись верхами. Циренджинов, оттолкнув ямщика, сам сел на его место.
   — Штабс-капитана я сам повезу!
   — С богом, ребята! — молвил старый атаман.
   Зазвенели бубенцы, кошевки тронулись. Конные поскакали провожать. Облако снега окутало отъезжавших.
   — Алешеньку увезли-и! — вытянув шею, завопила Бердышиха.
   — Ай-ай! Гляди, как баба убивается! — толковали бабы-казачки.
   — Че под арест?
   — Ох, не знаем еще! Налетел, как ястреб, и схватил!
   — Однако по головке не погладят!
   — Худа не будет, — уверенно сказал Скобельцын.
   — Ух, и бравенький! — вспоминали девки офицера, возвратившись в избу и рассаживаясь на лавках.
   Аргунские девки, сами крепкие, широкоплечие, скуластые, были в восторге от тонкого и стройного офицера.
   — Мальчонка еще, а уже такой важный офицер! И в большом чине. Старше нашего атамана.
   — Вот бесстыжие! Отца увезли — им хоть бы что!
   — Им бы волю дать, они бы поймали этого кульера и всем бы селом насмерть зализали, — заметил атаман.
   — А че раньше времени реветь! — возражала матери Ольга. — Тятю, может, за наградой повезли.
   — Да за что? Какие у него геройства? Что через границу проник? Два года, на срам людям, в тайге таскался, нас забыл? Шкуру с него сдерут в Иркутске за это... Они один другого хлеще с Маркешкой. Шляются на Амур, может, это контрабандой назовут.
   — Че же ты, маменька! — вспыхнула дочь. Ольга расплакалась. — Какой же контрабандой, когда они туда на зверей охотиться ходят. На бабкину заимку...
   — А меня че-то не призвали! — сокрушался Маркешка Хабаров. — Что такое? Уж на кого подумать, не знаю. Алешка же с Карпом ничего не знают, рассказать не могут. Никто не был там, где я.

Глава восемнадцатая
ДОРОГА В ИРКУТСК

   Над широкими полосами тайги золотятся купола Посольского монастыря. Леса расступились, открылся заснеженный торосистый Байкал, ушедший в глубокую темь. Слева, за морем, хребты громоздятся в облака. Голубые пики поднялись зубчатой стеной в розовой утренней мгле и стоят, словно выколотые изо льда.
   — Море трескается, ехать ли, барин? — робели ямщики на Посольском станке[91].
   — Ехать, живо! — отвечал Корсаков.
   Забайкальские мохнатые кони, легко прыгая через глубокие трещины, помчались ледяной степью. Сани грохотали, пролетая над пропастями и ударяясь о кромку льда.
   — А почему монастырь зовется Посольским? — спросил Алексей у ямщика-бурята.
   — Не знаем...
   — Как не знаем? А зачем ваши буряты здесь русских послов убили?
   — А че же? — оборачиваясь, весело ухмыльнулся бурят.
   Там, где снег снесло ветром, во льду, под полозьями саней, видны были тонкие белые круги, похожие на лотосы с монгольских шелковых икон. Словно кружась друг над другом, они тонули в глубокой толще прозрачного льда.
   — Как по воздуху летишь, — заметил Алексей. — Дядя рассказывал: по Байкалу едешь в лодке — видны скалы под водой. Первый раз он думал, что такое? «Смотрю, говорит, там отвесы, а под ними черно. Глубины, однако, не верста ли? А видно далеко — саженей на десять...» — Алексей помолчал. — По мутной воде кто привык ездить, с непривычки боязно.
   Он с большим любопытством рассматривал все вокруг и, казалось, позабыл свое положение.
   Целый день переваливали Байкал. На середине его отдыхали в уже брошенной избе с железной печью, построенной прямо на льду, покормили коней.
   Хребты плыли навстречу кошевкам, росли над снежным полем, становясь все круче и синей, охватывая озеро полукругом. Леса щетиной расползались по ним, подбираясь с разных сторон к торчавшим скалам и отступая от голых гребней. Тайга рассыпалась, синела по склонам, ссыпалась в долины, набилась в жирные белые складки волнистых гор, густела дочерна по ущельям. В горах открылся пролом. Солнце рассекло хребты пополам, ударило в глаза. Тени от гор потекли по морским льдам. Синие кони бежали по синим снегам.
   — Вон Ангара, — показал Карп.
   Пришлось забирать вправо, к берегу, держать на село. Дальше Ангара открыта. Вода как синька с прозеленью. Кошевка помчалась по камням и песку. Залязгали полозья.
   У подножия крутых черных скал, на станке, ждали коней и заночевали. Чуть свет ямщики-буряты привели своих низкорослых лошаденок. Над головами от утесистых вершин леса валились в беспорядке. Склоны над скалами были усеяны буревалом.
   — Сегодня в Иркутске будем, — с тяжелым вздохом молвил Карп, усаживаясь в кошевку.
   Старик осунулся и ссутулился.
   Кошевка помчалась по берегу. Посредине реки, там, где вырвалась она между двух утесов из моря, торчала, проткнувши лед и как бы не пуская его вниз, черная скала — Шаманский камень.
   Быстрая река вставала поздно, несла лед, ломала, громоздила его на острова, заливала сверху, и снова вода намерзала, так что казалось — как шли по бурным порогам так и застыли вмиг ангарские волны.
   Сопки, отойдя от Байкала, становились все ниже. Исчезли скаты и обрывы. Повсюду виднелись пологие склоны в снегу. На берегу кое-где были видны квадраты протаявших пашен. Их становилось все больше. Чувствовалось, что близятся жилые места.
   Завиднелась русская деревня.
   — Какая деревня? Не Иркутск ли?
   — Малая Разводная, — ответил ямщик.
   По долине и по склонам холмов сплошь пошла пашня. Алешка щелкал языком от восторга.
   — Пашни-то... Росчисти-то... Гляди, так и распластали бок у сопки, как карася.
   Пашни, отделенные друг от друга узкими полосами леса, тянулись ввысь...
   В Малой Разводной, у бревенчатой избы с потускневшим орлом на столбе и с надписью «Почтовый станок», снова меняли коней, и крестьянский паренек повез путников дальше.
   Мимо кошевок плыли дома сибиряков. Груды навоза по всей улице поднялись вровень с бревенчатыми заборами, и в ворота видно было, что дворы сплошь в навозе. Это понравилось Алешке:
   — Скота много!
   Через двадцать верст, под Большой Разводной, в роще, увидели казаки загородные дома богачей. У кухонь на березах стаями каркали вороны, и на голых ветках, как мохнатые шапки, висели вороньи гнезда. Навстречу попался обоз цыган.
   Алексей Бердышов давно не бывал в Иркутске.
   «Вот она, Русь-то!» — с гордостью и волнением думал Алексей и чувствовал себя в этот миг отторгнутым, заброшенным в каменную щель на Шилке, далеким, но верным сыном этой же земли. Он вспомнил безлюдный Амур; тысячи верст, пройденные пешком с лямкой от бечевы, с лодкой за плечами; тысячи верст прибрежных песков без людского следа; завалы колодника на Бурее величиной с добрую колокольню; дремучие леса, мари, пройденные верхом на олене; медведей в дуплах с медом; росомаху, утащившую голову сохатого, которого Алексей убил и разрубил на части; низовья Амура, широкие, как море; соболиную охоту на амурских дедовских землях...
   — Гляди... — сказал Карп.
   Из-за холмов поднимался город — море деревянных крыш.
   Вокруг церквей виднелись стены.
   — Кремль! — кивнул Алешка.
   — Вот она где, Русь-то!
   Старик соскочил с розвальней и зашагал, хлопая себя рукавицами по бокам, радостно наблюдая близившуюся сибирскую столицу.
 
* * *
 
   В Иркутске казаков поместили в казарму. На другой день их позвали в присутствие. Офицеры снимали с них допрос о поездках на Амур.
   Писцы заносили их ответы на бумагу. Дня не хватило на рассказы.
   Наутро казаки явились пораньше и, ожидая начальника, расположились в прокуренном темном коридоре, на полу, как в таежном балагане.
   Приехал Корсаков, он велел рассказать про контрабандную торговлю, про дружбу и знакомство с китайцами, которым маньчжуры запрещали знаться с русскими.
   — Что нам, батюшка, за это? — спрашивал Карп, но ответа не дождался.
   Офицер с большим любопытством спрашивал про Амур и про реку Шунгал[92]. Алексей рассказывал про свое путешествие. Он уже знал, что двадцатилетний штабс-капитан Михаил Семенович Корсаков, доставивший казаков и снимавший допрос с них, был близкий родственник самого губернатора. Отпуская казаков, предупредил, что будет еще допрос.
   На третий день, после полудня, он заехал в казарму и повез обоих Бердышовых через город.
   Кошевка остановилась на берегу Ангары, около двухэтажного дома с колоннадой и с лепным орлом на фронтоне. Сад из остриженных черных деревьев крыльями стлался от дома по обе стороны вдоль набережной.
   — Куда привезли? — тихо спросил Карп.
   — Дом губернатора, — печально ответил Алексей.
   Шагая к подъезду, он глянул в сад и, невольно вспомнив такой же черный лес в низовьях Буреи, подумал, что уж больше там не бывать.

Глава девятнадцатая
МУРАВЬЕВ

   В приемной губернатора мебель красного дерева, ковры, хрустальная люстра, на столиках, отделанных медью, фарфоровые вазы. Важные чиновники и офицеры, старые и молодые, то и дело проходят мимо. Казак Алексей Бердышов подумал, что каждый из них, верно, в таких чинах, что, явись на Шилку, все встречали бы его как самого Кандинского или пристава Размахнина. Начальства тут было больше, чем простого народа на Усть-Стрелке, и, глядя на него, брала оторопь, страшно становилось жить на свете, где кругом столько силы и важности.
   Вдруг в губернаторском кабинете послышался какой-то шум. Распахнулись резные двери, зашелестели шелка, из-за портьер пахнуло на казаков знакомым запахом войлочной юрты. К их удивлению, из кабинета повалили буряты. Растерянные и сияющие, они останавливались в дверях, низко и почтительно кланялись куда-то в глубь кабинета.
   Нетрудно было догадаться, что буряты, которых сильно притесняли купцы и чиновники, нагрянули к новому губернатору с жалобами и прошениями.
   По счастливо-испуганным лицам бурят видно было, что губернатор принял их обходительно и что-то пообещал.
   Знакомый вид бурят среди богатой мебели, ковров и картин приободрил забайкальцев, давая им надежду, что, быть может, и над ними не грянет гром, что губернатор не зверь...
   Пятясь задом и отвешивая поклоны, явился из кабинета лама[93]. Он был в красной курме[94] и черных очках.
   Казаки при виде бурят чуть было оживились, но тут подошел офицер и потребовал их к губернатору.
   Появился Корсаков. Он предупредил: о чем бы ни зашла речь, говорить чистую правду.
   Сердце у Алешки обмерло. Начальство, как охотники к берлоге, подступило со всех сторон. Лакей открыл двери с позолоченными кольцами в пастях у резных львов.
   Оба забайкальца, седой и плотный великан Карп и русый казак Алексей, косая сажень в плечах, с высокой грудью и рыжеволосыми руками, оба в ичигах[95] и кожаных рубахах, вошли за офицером в огромную комнату с высокими окнами в сад. За столом, в беспорядке заваленном бумагами и книгами, сидел губернатор. Рыжеватые волосы его были зачесаны наверх и взбиты, лицо багровое, правая рука на перевязи. По тому, как, сощурившись, посмотрел он на вошедших, Алешке показалось, что губернатор лукав и зол.
   «Кому-то попадался», — заметив его руку на перевязи, подумал Алешка со страхом и неприязнью.
   Корсаков представил забайкальцев.
   — Чем ты занимаешься на заводе? — строго спросил Муравьев у старика Карпа.
   — Да какие у нас работы, ваше превосходительство! Мы ведь и живем далеко от завода. Только что прозываемся заводскими, а на заводе, почитай, и не бываем. Заводских работ не много. Когда велят, урок отбудешь, дров нарубишь. А то рыбу ловим. Начальству же идет.
   Муравьев уже знал: крестьяне, приписанные к заводам, годами сидят без казенного дела, их жестоко притесняют горные чиновники.
   — Бывает, и соболя принесем, — продолжал Карп, — тогда уже не неволят. Живи как знаешь. Из-за них и стараемся.
   — А пашня у тебя есть?
   — А как же!
   — Бердышов? — неожиданно спросил губернатор у Алексея.
   — Однако, Бердышов, ваше превосходительство! — бойко ответил Алешка, стараясь не растеряться.
   — «Однако»! — насмешливо повторил Муравьев и, прищурившись, оглядел казака с головы до ног. Как показалось Алексею, он остался недоволен осмотром.
   Губернатор встал, и оказалось, что он невысок ростом.
   — Ты бывал на Амуре? — спросил генерал.
   — Однако, бывал, ваше высокопревосходительство! — Без «однако» Алексей от волнения ничего не мог сказать и чувствовал, что получается нехорошо.
   Генерал опять сощурился. Карпу подумалось, что он сейчас подступит к Алешке и за такие разговоры даст ему здоровой рукой.
   — Ты только на Амуре бывал? Или и в тайгу ходил и видел, какие там земли?
   — Везде бывал, — ответил Бердышов.
   — Живут ли китайцы на тех землях?
   — Нигде не живут, — сказал Алексей. — Есть у маньчжур жилые места по правому берегу, а по левому — почти что пусто.
   — Только торговцы туда и приходят, — молвил седой старик Карп, — зайдут, поторгуют с народами и уберутся.
   — А чиновники бывают?
   — Нет, чиновников не бывает.
   — Почему не бывает! — возразил Алешка. — Заходят и чиновники.
   — И наши чиновники туда тоже ходят! — сказал в запальчивости Карп.
   — Верно, наше начальство тоже там часто бывает, — добавил Алешка. — Вот был у нас атаман, до Скобельцына. Я не знаю, Скобельцын-то ездит туда или нет, — сказал казак, хитро поглядывая на Карпа, — а тот, бывало, каждую зиму соберет человек пять-шесть, и отправляются в тайгу, на Амур ли, на Урушу или куда еще — собирать налог. Ведь инородцы любят давать налог, албан. Но не даром, а за подарки. По речкам собирают ясак[96] с орочен, с тунгусов.
   — Для кого же? — спросил губернатор.
   — Как для кого? — ответил Алексей. — На казну орочены из той земли сами привозят ясак и отдают на границе на постах. У меня друзья есть орочены, они ко мне приезжают и жалуются, что за ними наши урядники и атаманы до самого Шунгала достигали.
   Слушая ответы казаков, губернатор вдруг высвободил из перевязи больную руку, присел за стол и, свободно ухватив ею перо, что-то быстро написал на бумаге.
   — Далеко ли заходят? — спросил он.
   — Далеко! — ответил Алексей, поглядывая мельком на губернаторскую руку и удивляясь, как быстро она оздоровела. — Пока всех там не оберут, не выйдут, — продолжал он. — Я на Амгуни бывал, так туда из Уддского края даже сам исправник ездит. А другим говорит, что земля ничья, по договору не разграничена, и другим ездить не позволяет.
   — Как же! Ему выгодно! — подтвердил Карп.
   — Туда явилась экспедиция какая-то. Так он страстей насказал: что дороги нет, что и маньчжуры схватят. Немец был над экспедицией начальник. Он все записал и подался в обратную сторону. А исправник тулуп надел, залез на оленя, колокол на шею — и поехал через эти горы за ясаком. А на Бурею опять попы ходят. Тоже ясак берут за церковь. Вот те далеко заходят. Я встретил их в низовье Бурей. Там и место хорошее! Лесам нет конца! И луга есть, и степи такие, что глазом не окинешь. Вольно! Начальства никакого нету. Тайга густая, как стена. Зверя только ловить успевай.
   — А разве лучше там, где нет начальства? — строго спросил Муравьев. — Разве вас в Забайкалье теснит начальство? Ведь на Усть-Стрелке, пожалуй, никакого начальства нет.
   — Как нет? Всему Забайкалью Кандинские вздохнуть не дают. Орочена если спугнешь, он уйдет на новые места, его не сыщешь. А мы на одном месте живем, у нас хозяйство, служба. Куда денешься?
   — Кандинские?! — вскричал Муравьев. — Да какие они начальники? Они торгаши!
   Муравьев еще в Петербурге слышал о забайкальских богачах Кандинских.
   — Мы у них товар берем — им подчиняемся, — сказал Алешка.
   Муравьев опять сел за стол и стал писать.
   — Ну, а столкновений у вас не бывало с маньчжурцами?
   — Был случай, — сказал Карп. — Моего товарища Маркешку, схватили. Он в Китай уехал верхом на полковнике маньчжурском. Тот толстый был, сидел в нарте, а Маркешка маленький. Стали барахтаться, царапаться, кусаться, а собаки испугались и утащили их. Потом, однако, через полгода Маркешка в Кяхте объявился. Его чуть не через весь Китай в клетке везли.