— А если Данегор пришлет новых воинов на поиски этих? — спросил кто-то из архов, сидящих впереди Олега.
   — Пока это наступит, сила Черного правителя в нашем мире возрастет, и вся дружина Данегора нам будет не страшна! Правда, Валт Хор? — прошипел Фрер, лицо которого исказила страшная гримаса.
   — Нет, убивать легаронцев нельзя, — ответил Валт Хор и тут же добавил: — Пока нельзя. Завтра, на прощальном пиру, ты, Фрер, подашь им черное вино, благодаря ему им можно будет внушить все, что нужно. Они расскажут Данегору только то, что он хочет слышать: архи его верные друзья, а лахши радуются жизни и никто их не обижает!
   После этого архи начали расходиться. Олег вышел из шатра за двумя тихо переговаривающимися стариками. Он крадучись подобрался к шатру, где спали ни о чем не подозревающие легаронцы. Но возле шатра он увидел несколько архов. Зайти в шатер незаметно было невозможно.

ГЛАВА 9 ВОЗВРАЩЕНИЕ

* * *
   Остаток ночи Олег провел в зарослях кустарника недалеко от лагеря архов. Разбуженный солнечными лучами, мальчик потихоньку выбрался из своего укрытия и направился к шатрам, сделав вид, что возвращается с утренней прогулки. Он спешил предупредить своих спутников о коварстве архов. Но когда он подошел к большому шатру, в котором ночью проходил тайный совет архов, он увидел легаронцев, о чем-то оживленно беседующих с Фрером.
   — Вот ты где! — воскликнул Митрас, заметив приближающегося мальчика. — А мы тебя искали по всему лагерю!
   — Где ты был? — строго спросил Аррас.
   — Гулял, — ответил Олег, еле сдерживая волнение. — Проснулся рано, когда вы еще спали, и решил пройтись. Мне нужно вам сказать что-то важное…
   — Так говори! — нетерпеливо произнес Аррас.
   Олег покосился на Фрера, внимательно его разглядывающего.
   — Но… я не могу, — забормотал Олег, боясь вызвать подозрения Фрера, он не смел попросить Арраса и остальных отойти в сторону, чтобы там все им рассказать.
   — У нас мало времени! — сказал Аррас. — Расскажешь потом! А сейчас пора отправляться в путь, чтобы за сегодня проехать как можно больше!
   Громко сказав это, Аррас повернулся к Хайнласу и проговорил тихо, чтобы слышал только он:
   — Нужно еще раз побывать в Лахше, чтобы поговорить с его жителями без кочевников. Мне кажется, что-то там не так.
   — Как, разве вы не останетесь на прощальный пир? — спросил Фрер.
   — Нет, мы благодарны вам за гостеприимство, но мы спешим! — решительно произнес Аррас.
   — Тогда разрешите вас хотя бы угостить нашим лучшим вином! — воскликнул Фрер. — Оно привезено издалека, и если вы его не попробуете, потом всю жизнь будете жалеть!
   Видя, что Аррас и остальные легаронцы улыбаются, Фрер приказал принести кубки. Олег попытался знаками показать спутникам, что пить вино нельзя, но те только недоуменно посмотрели на гримасничающего мальчика. Взяв в руки кубки, легаронцы по очереди поблагодарили архов и даже принесли свои извинения за недоверие, проявленное к ним. Мигом осушив кубки, легаронцы вскочили в седла. Олегу сделал вид, что отпил из кубка и тревожно смотрел на легаронцев, ожидая, что с ними сейчас случиться что-то ужасное. Но Аррас, Хайнлас и оба молодых стражника вели себя, как ни в чем не бывало.
   Когда все пятеро сели на лошадей, из большого шатра вышел высокий мужчина в черном плаще. «Валт Хор!» — тут же узнал его Олег.
   У Валта Хора было бледное лицо, на котором отчетливо выделялись темно-карие большие глаза. У него были тонкие бледные губы и длинный острый нос, напоминавший клюв хищной птицы. Валт Хор подошел вплотную к легаронцам и по очереди пристально заглянув в их глаза, сказал:
   — Архи — верные друзья Легарона. Лахш — красивое селение, все жители которого радостно приветствовали гонцов из своей родины! Вас отлично приняли архи и вы расскажете об этом своему королю!
   Легаронцы, как завороженные, выслушали его, а когда он махнул рукой, отпуская их, они развернули лошадей и понеслись прочь от лагеря архов. Олег скакал последним. Он был очень взволнован. «Что теперь будет! Неужели это вино на них подействовало?!»
   Быстрее ветра неслись по холмистой равнине всадники. К вечеру Аррас, словно опомнившись, потряс головой и сделал знак остальным остановиться.
   — Пора отдохнуть! — сказал он.
   Все устало спрыгнули на землю, расседлали лошадей, давая им напиться из ручья. Когда все расположились на привал, Олег рассказал о том, что видел и слышал ночью. Его внимательно, не перебивая, выслушали, а когда он закончил, Хайнлас сказал:
   — Все это тебе просто приснилось! Я — старый воин и сплю чутко. Я несколько раз просыпался и видел, что ты спишь.
   — Ты же сам говорил, что заснул где-то в зарослях, когда пошел гулять. Вот тебе и приснился страшный сон, ведь спать на голой земле не слишком-то удобно, — с доброжелательной улыбкой сказал Нейрас.
   — Аррас, ты-то хоть понимаешь, что все, о чем я говорю — правда? — обратился к главе отряда мальчик.
   — Конечно, я верю, что это правда. Но это правда, которая приснилась, — ответил Аррас.
   Олег в отчаянии попытался вразумить спутников, рассказывая снова и снова о своем ночном приключении, но все тщетно — ему никто не поверил и все говорили, что совет архов в большом шатре ему просто приснился.
   На обратном пути в Легарон Олег несколько раз пытался объяснить легаронцам, что архи стали их врагами, но мальчика уже устали слушать и только вяло отмахивались. В конце концов Аррас запретил Олегу даже заговаривать об архах. Благополучно миновав степные края, всадники проскакали по краю земель бойров, на этот раз не встретив никого из этого странного полудикого народа.
   Когда отряд добрался до лурского леса, они не увидели никого из его жителей.
   — Это странно, ведь луры всегда выставляют часовых у окраины своего леса! — сказал Аррас. — Значит, они почему-то не хотят выходить к нам.
   — Ты же знаешь, луры вообще не любят общаться с другими народами, — отозвался Хайнлас. — Просто удивительно, что они нас приняли в Лур-Горе, когда мы ехали в ту сторону!
   — Что ж, тогда разумнее будет объехать лурский лес по краю, чтобы не докучать лесным жителям! — решил Аррас и повел за собой отряд.
   Путешествие по краю лурского леса заняло намного больше времени, чем та дорога, по которой их провела Эя в прошлый раз. Но в конце концов они миновали и Цветистый Луг, и увидели вдали лес из каменных деревьев.
   — Наконец-то мы дома! — радостно воскликнул Нейрас.
   — Да, все-таки самое хорошее в любом путешествии — это возвращение домой! — кивнул Митрас.
* * *
   Король Данегор радостно встретил вернувшийся отряд разведчиков. После приветствий и расспросов о пути и недолгого отдыха, воины, Олег и король собрались в Сияющем зале, чтобы поговорить о главной цели путешествия. Рядом с Данегором на низеньком табурете сидел Сашбаки, поблескивая своими черными глазами. Старика Юла король тоже пригласил присутствовать на совете.
   Первым слово взял Аррас. Он кратко рассказал королю о том, как отряд добирался до земель архов.
   — Тот крестьянин из Лахша, — приступил к главному Аррас, — оказался безумным. Архи нас встретили как друзей и даже проводили в Лахш. Жители селения заняты своим обычным трудом и очень удивились, когда мы начали расспрашивать их о том, не нападали ли на них архи. Все, что рассказал тот беглец, оказалось вымыслом, его выдумкой. Ирна — ведь так его зовут? — разыскивали все жители Лахша и им помогали архи. Они хотели найти убежавшего больного, чтобы позаботиться о нем. Они обрадовались, когда узнали, что он жив. Ведь его уже считали погибшим где-то в пустынных предгорьях.
   Данегор с облегчением вздохнул, выслушав Арраса. Король был рад, что все его опасения оказались напрасными. Затем он попросил и остальных воинов рассказать о путешествии. Те почти в точности повторили слова Арраса. Правда Митрас, очарованный Лор-Гором и его прекрасной королевой, так увлекся описанием луров, что, наверное, говорил бы до ночи, если бы Данегор с улыбкой не прервал его, напомнив о главной цели их собрания. Когда легаронцы в один голос заявили, что архи остаются мирными скотоводами и не собираются ни на кого нападать, король обратился к молчавшему до сих пор Олегу:
   — А ты что скажешь, мой друг?
   Олег внимательно оглядел всех, кто находился в зале, и сказал:
   — Дан, я хотел бы сначала поговорить с тобой наедине!
   На лице короля появилось удивленное выражение. Но Олег так пристально посмотрел на Данегора, что тот решил исполнить его просьбу.
   — Хорошо, — кивнул король. — Оставьте нас с Пришельцем одних.
   Все сразу же встали и один за другим вышли из зала. Король выжидательно посмотрел на сидящего перед ним Олега, но тот молчал.
   — Что же ты хотел мне рассказать такое секретное? — нетерпеливо спросил Данегор.
   Он был рад хорошим вестям и ему не терпелось поразить своих смелых разведчиков роскошным пиром, приготовленном для них в трапезной дворца.
   — Именно потому, что это, наверное, пока лучше держать в секрете, — отозвался Олег, — я хотел бы, чтобы нас никто не подслушивал!
   Мальчик быстро встал с места и подойдя к королю, чуть наклонился. Позади короля, на своем любимом табурете, склонив голову в широком капюшоне плаща, сидел Сашбаки. Казалось, карлик дремал. Но как только король его окликнул, он вскочил на ноги и посмотрел на Данегора. Прикрывая рот ладонью, он зевнул.
   — Вроде я заснул, мой король, — сказал Сашбаки и оглядев зал, спросил:
   — А где же все остальные? Я и не заметил, как все разошлись!
   — Сашбаки, оставь нас, нам нужно поговорить, — сказал Данегор. — Проследи за подготовкой к пиру, никто не разбирается в яствах лучше тебя!
   Карлик поклонился и вышел из зала.
   — Дан, все, что рассказали тебе Аррас и все остальные — неправда, — начал говорить Олег, взволнованно крутя в руках статуэтку, висевшую у него на груди.
   — Ты хочешь сказать, что мои воины обманывают меня?! — возмущенно воскликнул король.
   — Они сами не знают, что обманывают! — ответил мальчик.
   После этого Олег во всех подробностях рассказал о тайном сборе архов ночью, о том, как легаронцы выпили вино и как страшный Валт Хор внушил им, что подозревать кочевников в злодействе не за что. Вне себя от негодования Данегор слушал Олега.
   — Не могу в это поверить! — король встал и начал ходить по залу. — Это не может быть правдой! Ты же не знаешь, что архи заключили союз еще с моим отцом. Они часто бывают в Легароне и между нашими народами никогда не было ссор, мы всегда отлично ладили! А теперь ты говоришь о каком-то черном Валт Хоре, чем-то опоившем Арраса и стражников и приказавшем им обмануть своего короля! Нет, я не могу поверить, чтобы такие бывалые воины поддались на подобные уловки. Может, тебе действительно все приснилось? — с надеждой спросил Данегор.
   — Нет, Дан, не приснилось, — решительно ответил Олег. — Я в этом уверен. Архи что-то затевают!
   — Это просто ужасно, что Барах снова куда-то ушел из Легарона! — посетовал король. — Вот бы с кем сейчас посоветоваться!
   — Я думаю, тебе нужно быть готовым к тому, что архи могут появиться поблизости от Легарона, — сказал Олег. — И вряд ли они придут с миром!
   В этот момент в двери зала постучали, и на пороге появился старый Юл.
   — Мой король, все ждут тебя, чтобы начать праздничный пир! — сообщил камердинер.
   — Хорошо, идем в трапезную! — направился к дверям Данегор и, обернувшись к Олегу, добавил:
   — Все равно, сейчас я не могу решить, что делать дальше.
   Пир, устроенный в честь вернувшихся воинов и Олега, собрал громадное количество легаронцев. В громадном зале, занимавшем большую часть первого этажа королевского дворца, были расставлены длинные столы, уставленные всевозможной снедью и напитками. Тосты один за другим провозглашались во славу Данегора, Легарона, а также всех пятерых участников похода к архам.
   По сути, у такого пышного празднества не было повода — но отряд Арраса чествовали, словно он вернулся со славной битвы или из полного опасных приключений похода. Данегор решил устроить пир просто потому, что хотел развеселить своих подданных, ведь все чаще до Легарона долетали самые странные вести о творящихся на окраинных землях беспорядках. Все это очень тревожило легаронцев, и среди них все чаще стали слышны разговоры о скорой войне. Поэтому Данегор, отправив отряд Арраса на юг, решил, что если те принесут добрые вести, он отпразднует это развеселым пиром, чтобы все легаронцы успокоились.
   Но теперь, после разговора с Олегом, Данегор не мог веселиться также, как все вокруг него. Беспокойство не покидало его и, хотя он, чтобы не испортить веселье остальным, старался улыбаться и даже подпевать менестрелям, все же то и дело угрюмо посматривал на Олега, сидевшего рядом.
   В разгар пира к королю подошел Юл и сказал ему на ухо:
   — Во дворец пришел Барах и просит тебя принять его. Он говорит, что дело срочное.
   Данегор побледнел, предчувствуя плохие вести, и позвал Олега.
   — Пойдем со мной! Пришел Барах. Я хочу, чтобы ты был при моем с ним разговоре!
   Король и Олег постарались выйти из пиршественного зала как можно незаметнее. Быстро поднявшись по винтовой лестнице в личные покои короля, они увидели Бараха. Эрл, как всегда, был в пыльном дорожном плаще, а на голове у него блестел светлый обруч. Барах выглядел очень уставшим. Он сидел на скамье, низко сгорбившись и опираясь на посох из темного дерева.
   Когда вошел король, эрл даже не шелохнулся, как будто и не заметил стоящего перед ним Данегора. Барах всегда относился без всякого почтения к дворцовому этикету. Помолчав довольно долго, эрл заговорил.
   — Что ты празднуешь, король Легарона? — спросил он.
   — Приезд моих верных воинов! — гордо ответил Данегор, садясь в кресло, покрытое пушистой шкурой.
   Олег встал у окна, внимательно слушая беседу мага и короля.
   — И какие вести принесли тебе твои воины? — громко спросил Барах.
   — Они говорят, что архи остались нашими друзьями, — Данегор опустил глаза.
   — Они все так говорят? — продолжал спрашивать эрл, не глядя на короля.
   — Нет, не все, — проговорил Данегор. — Олег считает, что архи обманули моих воинов.
   — Что ты видел у архов? — Барах поднял голову и его зеленые глаза на уставшем, осунувшемся лице выжидательно стали смотреть на Олега.
   — Они совещались поздно ночью, когда Аррас и все остальные спали в шатре. Я пробрался на совет архов. Рядом с Фрером сидел какой-то черный, которого архи называли Валт Хор — он похож на птицу. Фрер предлагал нас убить, но этот Валт Хор сказал, что лучше напоить нас черным вином и внушить нам, что архи продолжают быть друзьями Легарона.
   — Черным вином? — воскликнул эрл.
   Он приподнялся и подойдя к стене, стал смотреть на портрет Данастра — отца Данегора. Погибший король Легарона был изображен в боевых доспехах; с мечом в руке он стоял на холме, а за его спиной виднелись стены его города. Мужественное лицо Данастра было красиво. Печальный взгляд больших темных глаз, казалось, проникал в самую душу.
   — Черное вино делали орты — враги Легарона в последней большой войне, — задумчиво сказал Барах. — Но мне казалось, что этот злобный народ покинул Обжитой мир. Но если это так, то откуда же у архов это вино?
   — А что особенного в этом вине? — спросил Данегор.
   — Тот, кто выпьет хотя бы несколько капель этого напитка, на несколько часов полностью теряет волю. В это время мыслями и поступками человека можно управлять, — ответил эрл. — Вот какого напитка отведали твои воины, король!
   — Так значит, архи стали нашими врагами? — юный король нахмурился.
   — Да, это так, — проговорил Барах, продолжая смотреть на портрет Данастра. — Но если бы только архи стали врагами, было бы не о чем беспокоиться! Даже одна дружина Легарона, без помощи других народов, смогла бы справиться с кочевниками, если бы те решились напасть на ваш город. Но за архами стоят силы, намного более страшные и жуткие! Они способны погубить весь Обжитой мир!
   — Но о чем ты говоришь?! — не скрывая волнения и забыв о королевской невозмутимости, вскричал Данегор.
   — Король, готовься к войне, она начнется очень скоро! — громовым басом сказал Барах, так, что стекла задрожали в окнах.

ГЛАВА 10 ЧЕРНЫЙ ТУМАН

* * *
   Данегор стоял на крепостной стене и разговаривал с карликом Сашбаки.
   — Я же говорил, тебе, что нужно набирать лучников из окрестных деревень! — воскликнул король, глядя вниз, где на широкой городской площади собралось множество народа.
   Сегодня были объявлены соревнования лучших стрелков Легарона. Для победителей были назначены щедрые призы. Эти соревнования для всех жителей Легарона и окрестных поселений были отличным развлечением, но король и его советники хотели использовать празднество для своих целей. Провести эти соревнования предложил Хайнлас — он сказал, что так они смогут найти хороших стрелков и пригласить их в отряд лучников короля.
   Данегор решил последовать совету Бараха и начал постепенно усиливать свое войско. Дружина Легарона состояла из отличных воинов, некоторые из которых участвовали в боевых походах короля Данастра. Но король понимал, что в случае нападения многочисленных врагов дружины окажется недостаточно, чтобы защитить не только город, но и мирных жителей долины Тимериса.
   Увеличивать войско Данегору помогали его верные подданные Аррас и Хайнлас — они набирали воинов из числа легаронцев и жителей окрестных поселений. А вот Сашбаки всячески этому противился. Он каждый день твердил королю, что никакой опасности Легарону не грозит. Вот и сейчас он снова заговорил об этом:
   — У магов, и даже у эрлов, свои заботы, и они часто используют людей для своих целей, — сказал Сашбаки. — Не стоит верить всему, что говорит Барах. Он постоянно твердит тебе, мой король, о каких-то тайных врагах, об опасностях! Но кто их видел, этих врагов? Разве кто-то объявлял себя твоим врагом, мой король? Нет, к легаронским королям все в Обжитом мире относятся с почтением! Никто и никогда не станет нападать на город, где правит Данегор, сын Данастра!
   Король слушал карлика и червь сомнения потихоньку начинал точить его душу. «А может, правда, Барах зря меня пугает таинственными врагами? Вдруг я зря начал набирать новых воинов в свою дружину, только отвлекая крестьян и мастеров от их труда?» — подумал Данегор.
   На стену поднялся Хайнлас. Казалось, сегодня глава лучников был еще более мрачным, чем обычно.
   — Хайнлас, почему ты не следишь за соревнованиями? — удивился король. — Ведь ты же должен высматривать хороших стрелков для своего отряда!
   — Мой король, мы получили от Торсега важные известия! — доложил Хайнлас.
   — Что случилось? — насторожился Данегор.
   Карлик тоже пристально посмотрел на старого воина.
   — Мой король, пусть Торсег сам расскажет, — отозвался глава лучников. — Он ждет в зале военного совета.
   Король молча стал спускаться со стены, спеша во дворец. За ним безмолвной тенью последовал Сашбаки, как всегда, укутанный в фиолетовый плащ.
   Когда Данегор поднимался по широкой парадной лестнице, ведущей во дворец, навстречу ему выбежал Олег.
   — Дан, я только что узнал важные новости! — воскликнул он.
   — И у тебя новости? — удивился король. — Славно начинается день! Начнем с Торсега, он тоже принес мне какие-то известия. Пойдем со мной!
   Они пришли в зал военного совета, где стоял Торсег в заляпанной грязью одежде. Широкоплечий юноша был крайне взволнован. Увидев короля, он порывисто поклонился.
   — Здравствуй, мой верный Торсег! — Данегор важно уселся в свое кресло и жестом предложил всем остальным тоже садиться.
   Один Торсег остался стоять в центре зала.
   — Мой король, я только что вернулся из долины Тимериса, — сообщил разведчик. — В Харсаде творится что-то неладное. Над островом разбойников нависла какая-то темная пелена — не то густой темный туман, не то дым. Даже самые зоркие наши воины не могут разглядеть стен крепости. А паром из Харсада каждый день перевозит на остров с восточного берега реки самый разный народ. Большинство из тех, кто приезжает в Харсад, мы никогда не видели, а узнали только архов. Два дня назад около двадцати кочевников прискакали к Тимерису и тут же переправились на остров. Похоже, их там ждали — стоило им подъехать к реке, как за ними тут же пришел паром.
   Данегор и Олег встревожено переглянулись. А Хайнлас, который тоже присутствовал в зале, с разрешения короля спросил у Торсега:
   — А с острова кто-то высаживается на берег?
   — Нет, — решительно ответил Торсег.
   — Ты уверен в этом? — спросил Олег.
   — Да, совершенно уверен, — с некоторым негодованием отозвался Торсег — он не привык к тому, чтобы его слова подвергались сомнению. — Наши самые лучшие разведчики не спускают с Харсада глаз ни днем, ни ночью. С острова никто не выбирался ни на один берег! Наши часовые находятся и на другом берегу Тимериса — они переплывают туда на лодках.
   — Что же, Торсег, продолжайте следить за Харсадом, — сказал Данегор. — Видно, у этих разбойников появились друзья. Не к добру это!
   Торсег, поклонившись, вышел из зала, в котором остались король, Олег, Хайнлас и Сашбаки, незаметно проскользнувший сюда следом за всеми.
   — А где Аррас? — спросил Данегор. — Нужно, чтобы и он узнал о том, что происходит в Харсаде, и как можно скорее.
   — Аррас сейчас находится у южных ворот! — сказал Олег.
   — Что он там делает? — удивился король.
   — Он с небольшим отрядом стражников сдерживает легаронцев, окруживших бойров.
   — Бойров?! — в один голос воскликнули Данегор, Хайнлас и Сашбаки.
* * *
   Появление бойров у стен их города вызвало переполох у всех его жителей. Бойров было много — около двух сотен, и все они молча сидели прямо на земле, не обращая внимания на столпившихся вокруг них легаронцев, громкими криками выражавших свое удивление. Как удалось бойрам пройти незамеченными мимо легаронских часовых, никто не понимал. Среди пришельцев были женщины и дети. Все бойры были одеты в платья из кожи, а какой-то их скарб был навьючен в виде тюков на верблюдах, которых они привязали к деревьям.
   Когда стража заметила приближающихся бойров и подала сигнал тревоги, Аррас с отрядом воинов примчался к южным воротам. Он приказал воинам окружить пришедших «дикарей» и не пускать их в город. Но бойры и не собирались заходить в Легарон. Они, повинуясь тайному приказу своего вождя, расположились на поляне перед южными воротами и стали чего-то ждать. Как оказалось, защищать дружине Арраса пришлось самих бойров, а не город. Все больше легаронцев выходило посмотреть на пришедших и все чаще в толпе стали раздаваться недовольные возгласы о том, что нужно немедленно прогнать дикарей, иначе не миновать беды. Воины Арраса сдерживали натиск толпы, уже готовой наброситься на бойров и силой отогнать их от города.
   Вдруг кто-то громко выкрикнул: «Король!» и в толпе образовался узкий коридор, по которому прошли Данегор, Хайнлас, Олег и несколько стражников. Когда они вышли на поляну, где расположились пришедшие, один из бойров встал и направился к королю. Аррас было преградил бойру дорогу, но Данегор властно приказал:
   — Пропусти его!
   Бойр подошел поближе и посмотрел на стоявшего рядом с королем Олега.
   — Ты понимаешь наш язык, — скорее утверждающе, чем вопрошающе, сказал бойр на своем гортанном наречии, напоминавшем приглушенное бормотание.
   — Да, — ответил Олег. Он уже знал, что для того, чтобы говорить на любом языке этого мира, ему нужно только расслабиться, и незнакомые доселе слова сами будут срываться с его губ.
   — Ты будешь моими устами, когда я стану говорить с королем, — сказал бойр.
   Олег понял, что бойр просит его стать переводчиком, и в знак согласия кивнул. Присмотревшись к дикарю, мальчик узнал его — он видел его, когда побывал в землях бойров. Это был тот самый бойр, который спрашивал у него, кто он и откуда. На дикаре была та самая лохматая темная шкура, а в волосы, собранные на макушке в длинный хвост, были вплетены разноцветные костяные бусины.
   — Я вождь народа, который тут называют бойрами, меня зовут Ботхал, — сказал бойр. — Мы пришли в ваши земли, потому что смерть пришла в тот край, где мы жили. Черные Враги, которые стали повелителями окраинных народов, вторглись в наши земли и мы должны были уйти, чтобы выжить. Бороться с этими врагами мы не можем — их сила намного больше нашей. Наши поселения разорены, и многие из бойров погибли прямо у своих жилищ!
   Олег перевел все, сказанное Ботхалом, королю. Выслушав, Данегор приказал:
   — Спроси, чего они хотят!
   Олег обратился с этим вопросом к вождю бойру.
   — Мы просим разрешить нам поселиться поблизости от Легарона, — ответил тот.
   Король, услышав эту просьбу, помолчал немного и сказал:
   — Мы нужно время, чтобы ответить. Пусть бойры подождут нашего решения, а мы вернемся во дворец и созовем совет.
   Когда Олег передавал ответ короля бойру, ему показалось, что Ботхал еле сдержал улыбку.
   — Здесь все считают нас дикарями и даже людоедами, — сказал вождь бойров. — Но мы всего лишь просим дать нам небольшой кусок земли, чтобы вырыть в нем свои жилища и поселиться в них. Мы никому не станем мешать, если в нашу жизнь тоже никто не будет вмешиваться.
   С этими словами Ботхал развернулся и пошел к тому месту, где сидел раньше. Проводив его внимательным взглядом, Данегор отправился во дворец, приказав собрать Большой совет.