– Я мог бы снова стать великим, – печально продолжал Алиот. – Великим и ужасным – скакуном богов и могучим оружием.
   – Будешь... рабом, – задыхаясь, проговорил Мизар.
   – Да, но разве мы все не рабы? Ты бежишь, чтобы предупредить своего господина о грозящей ему опасности, и повсюду следуешь за мальчишкой. Он умный, талантливый, с грандиозным потенциалом, и все равно еще ребенок. Ты мог бы легко разорвать его на кусочки, однако позволил командовать собой.
   – Убить.легко.
   Пейзаж изменился. Мизар попал в желтые дюны; он мчался вперед, не обращая внимания на колючий кустарник и репейник. Еще никому не удалось придумать таких шипов, которые могли бы повредить его лапы, сделанные из пластмассы и стали. Извивающиеся кактусы в панике бросались прочь, стараясь не попадаться на пути пса. Его пот оставлял чернильные зеленые пятна на, песке.
   – Убивать легко, говоришь? Ты еще не появился на свет, когда шли древние сражения, и Верховные с горы Меру силой мысли возвращали к жизни своих павших героев. Убить – значит уничтожить память; или, наоборот, создать новую – такую могучую, что она побеждает первоначальную.
   Мизар не обращал внимания на слова мотылька. Дорога опускалась все ниже и ниже и наконец привела его к границам Непостижимых Полей. Он перепрыгнул через разрушенные небоскребы и поспешил вперед вдоль разбитого трубопровода.
   – Я ухожу, Мизар, – крикнул Алиот. – Передай от меня привет Властелину Ушедших.
   Мизар ни на секунду не замедлил бега.
* * *
   Джей Д'Арси Доннерджек медленно пробирался сквозь прячущиеся в тени кусты. Хотя издалека они представлялись ему совершенно безобидными, проникнув за границу сосен и плакучих ив, Джей понял, что первое впечатление оказалось обманчивым. Высокие зеленые стебли шиповника, шелковистые на вид, были усыпаны острыми багряными колючками и росли так густо, что загораживали собой весь свет. Кактусы-чолья, длинные, похожие на палки и сплошь усеянные иголками и великолепными алыми цветами, извивались, словно акробаты на арене цирка. И повсюду, куда ни бросишь взгляд, дикие розы – изящные белые и розовые лепестки и коготки, точно у рассерженного котенка.
   Обходя большие заросли, осторожно приподнимая ветки и стебли, Джей шагал сквозь густой кустарник. Стародавние игры в прятки с Дьюби и Фекдой принесли свои плоды. Прошло довольно много времени, но в конце концов, отделавшись всего лишь несколькими небольшими царапинами, юноша вышел в небольшой каньон, где стоял завод.
   Спуститься вниз по крутому склону, когда тебе угрожает всего лишь опасность свалиться или быть пойманным охраной, представлялось делом простым и почти безболезненным. Джею мерещилось, будто кто-то прячется за слепыми окнами и видит каждое его движение, но вокруг царила тишина, никто не нападал, и он заставил себя успокоиться.
   Добравшись до земли, Джей перелез через стену и обнаружил, что, возможно, зря потратил столько сил – все окна были сконструированы таким образом, чтобы пропускать внутрь свет, но ни одно из них не открывалось. Единственные двери находились у главного входа в здание, пытаться в них проникнуть до наступления темноты не имело никакого смысла.
   Во время разведки они не заметили тут оживленного движения, однако оно существовало. Джей уже решил дождаться, пока сядет сияющее солнце (а оно вообще когда-нибудь садится на горе Меру?), – и тут ему в голову пришла гениальная, хотя и совершенно безумная идея.
   Он вспомнил свой разговор с Рисом Джорданом, когда они обсуждали способность Джея путешествовать между мирами. Рис предупреждал, что ему следует относиться к этому серьезно, поскольку, покинув Вирту, можно случайно попасть в какой-нибудь неблагополучный район Веритэ. А что, если осуществить переход здесь, сделать несколько шагов, чтобы проникнуть внутрь завода, а потом вернуться назад?
   Джей знал, что риск огромен. Несколько лет назад он провел пару осторожных экспериментов и выяснил, что, передвигаясь внутри Вирту, он передвигается и внутри Веритэ. Но связь между мирами не была логичной, постоянной или четкой.
   А вдруг он окажется в центре океана или какой-нибудь громадной скалы? Или – Рис говорил именно о такой опасности – на шоссе среди мчащихся на бешеной скорости машин?
   Идея казалась Джею пугающей и одновременно чрезвычайно привлекательной. Неожиданно он понял, что принял решение.
   Постаравшись немного успокоиться, юноша глубоко вздохнул и сделал маленький шаг из Вирту в Веритэ.
   Сначала он почувствовал тепло, затем подул легкий ветерок, над головой появилось голубое небо. Джей с облегчением понял, что его первоначальные страхи не оправдались. И тут он услышал глухое рычание, оглянулся и с ужасом увидел огромную желтую землеройную машину.
   Она направлялась прямо на него.
* * *
   – Что-то Джей не возвращается. Он уже давно ушел, – обеспокоенно сказала Алиса. – Может, пойти его поискать?
   – Глупая идея, дружок, – ответил Драм. – Возле завода ничего особенного не происходит, значит, его не заметили. Возможно, он затаился и ждет... например, когда охрана отойдет подальше. Хочешь все испортить?
   – Нет, но я нервничаю, когда сижу вот так и ничего не делаю.
   Вирджиния уже некоторое время изучала верхние склоны и, видимо, не слышала их разговора.
   – Посмотрите-ка вон туда. Завод находится примерно в районе девяти часов, вам следует обратить внимание на час – если воспользоваться циферблатом в качестве ориентира.
   Алиса и Драм немедленно принялись разглядывать гору, а Дьюби, которая скрывала свое беспокойство, притворяясь, что дремлет на нижней ветке айвы, быстро последовала их примеру.
   – Современное здание – все состоит из овалов и кривых линий? – спросила она.
   – Точно, – подтвердила Вирджиния. – Мимо окна этого цилиндра только что прошел какой-то человек. Он задержался на одно короткое мгновение, но мне кажется, он похож на отца Алисы.
   – Архитектурные течения и стили совсем не обязательно должны быть в двух мирах одинаковыми, – заметил Драм, – однако если бы здание находилось в Веритэ, я бы сказал, что оно напоминает лестницу.
   – Вполне возможно, что так оно и есть, – проговорила Вирджиния. – Разные районы Вирту могут быть запрограммированы с учетом законов физики, отличающихся от тех, что действуют в Веритэ, но так происходит далеко не каждый раз.
   Насколько мне известно, большинство дизайнеров пользуются стандартными правилами строительства, немногие модифицируют их в зависимости от собственной фантазии.
   – Как вы думаете, что он там делает? – удивленно спросила Алиса. – Я думала, его призвали в армию. Драм ласково погладил девушку по руке.
   – Кто знает, дружок? Существует вероятность, что Вирджиния видела кого-то другого. Впрочем, из твоих слов? понял, что Волынщик – это одна из личностей твоего отца А если его держат здесь, чтобы он находился рядом с при бором Банзы – поскольку Амбри имеет к Банзе самое непосредственное отношение? Или, например, он отказало; служить в армии и его посадили в тюрьму?
   – Да…
   – Расстроилась?
   – Немного. В Вирту так много разных мест! Как же мы найдем Амбри?
   – Ну, поиски Волынщика являлись лишь частью нашей плана.
   Алиса удивленно на него посмотрела, а Драм ухмыльнулся:
   – Я помню, как кто-то метал молнии и грозил отправиться прямо к Небопе требовать возвращения отца. Возможно, здесь и нет Амбри, зато именно тут и проживав Небопа.
   Хотя слова Драма, похоже, не очень убедили Алису, Вирджиния выпрямилась и прищурилась.
   – Да, правильно. И если вы намереваетесь подняться на верх, я разберусь со стервой по имени Террама.
   Дьюби, которая продолжала смотреть в бинокль на завод и одновременно прислушивалась к разговору, робко кашлянула – Сомневаюсь, Вирджиния, что словесная выволочки причинит Терраме какой-нибудь вред, она только посмеется над тобой. Как бы ты ее ни презирала, она принадлежит к Верховной Тройке.
   Выхватив пистолет ФХ из кобуры, Вирджиния совершенно серьезно посмотрела на обезьянку.
   – А кто сказал, что я собираюсь устроить ей словесную выволочку?
   Дьюби задрожала, а Драм мрачно улыбнулся.
   – Будем надеяться, что нам не придется воспользоваться оружием, Джинни. Должен быть какой-нибудь другой путь Вирджиния Тэллент убрала пистолет в кобуру, но ее голубые глаза гневно сверкали, безжалостные, точно глаза одной из диких кошек Маркона.
* * *
   Рэндалл Келси стоял наверху практически достроенного зиккурата и руководил приведением в порядок той его части, что пострадала во время беспорядков в Центральном парке. Неожиданно он заметил, как, словно ниоткуда, на огромной куче земли, которую равняли машины, чтобы поставить там скамьи для зрителей, появился какой-то человек.
   На несколько секунд Келси забыл, что находится не в Вирту, где такие вещи случаются сплошь и рядом, а когда пришел в себя, то увидел, что водитель отчаянно жмет на тормоза. Рэндалл знал: пытаться мгновенно остановить такую махину бесполезно – инерция, масса и еще несколько законов физики, с которыми не поспоришь. А молодой человек – если он, конечно, не чемпион по бегу – вряд ли сумеет домчаться до безопасного участка земли.
   Келси навел бинокль на незнакомца – совсем юный, темные волосы, хорошо сложен, но явно не спортсмен. При виде приближающегося желтого чудовища на его лице появилась смесь ужаса и расчета – ничего похожего на отчаянье, которое испытал бы Келси, окажись он в подобной ситуации.
   На глазах у Келси юноша отступил назад, повернулся, пробежал несколько шагов и исчез.
   А землеройная машина промчалась по тому месту, где он только что стоял.
   Рэндалл Келси, в чьи намерения входило привести в реальный мир богов, замер от изумления.
   – Гм-м, шеф. – Келси узнал голос Марты – суровой, никогда не теряющей присутствия духа прихожанки Церкви Элиш. – Мне кажется, я кое-что видела…
   – Молодой человек с темными волосами – появился, а потом вдруг пропал?
   – Точно. Я решила, что схожу с ума.
   – Ну, тогда нас двое.
   Келси быстро обдумал случившееся. Он не знал, что означало данное явление – развлекается кто-то обладающий виртуальными способностями или не сработало какое-нибудь оборудование, а может быть, слуга Небопы или Морепы получил приказ посмотреть, как продвигаются работы. Однако вполне вероятно, что не только Марта стала свидетельницей происшедшего. Нужно найти объяснение.
   – Боги, наверное, очень хотят поскорее к нам присоединиться, – сказал Келси заученным голосом, в котором звучало благоговение и совсем чуть-чуть ликования. – Давайте-ка работать.
   – Есть, сэр!
   Марта отключила связь, и ее машина снова ожила. Сегодня вечером она расскажет в столовой и бараках о том, что видела. Не важно. Пусть поведает всем, как чуть не наскочила на божество. По-настоящему оценить, что произошло, смогут только те, кто стоит над ними обоими.
   Келси эта мысль несколько утешила.
* * *
   Джею Д'Арси Доннерджеку требовалось время, чтобы осмыслить все уведенное в Веритэ, но он вернулся в Вирту, где его ждали серьезные неприятности. Облегчение, которое испытал юноша, поняв, что оказался в большом помещении внутри завода, моментально испарилось, когда он сообразил, что две фигуры, принятые им сначала за каменные изваяния, на самом деле являются живыми существами.
   Крылатые львы с головами бородатых мужчин уверенно стояли на могучих лапах с острыми изогнутыми когтями и разглядывали его со смесью презрения и удивления. В хорошо освещенной комнате Джей отлично видел выражения их лиц.
   – Чужак, – заявил один, внимательно изучая Джея. – Слушай, может быть, удастся хорошенько развлечься.
   – Молодой, наверное, мягонький и сла-а-аденький, – согласился с ним другой.
   Джей отступил на несколько шагов назад и попытался понять, куда попал. Судя по тому, что он видел снаружи (а он унаследовал пространственное воображение отца), комната шла по всей длине здания, хотя и показалась ему довольно узкой. На задней стене он заметил двери – видимо, складские помещения или офисы.
   Практически все помещение занимал громадный аппарат, состоящий из изогнутых медных и стеклянных трубок, золотистых проводов самой разной толщины, каких-то огромных приборов, вырубленных из кусков малахита или яшмы и испещренных загадочными значками и символами, повсюду торчали диковинные зубцы и вращались колеса из медленно тающего льда. Аппарат окружали линии конвейеров, по которым передвигались материалы, исчезавшие в задней стене, а в другую сторону плыли запечатанные кубические ящики со стороной приблизительно в десять сантиметров.
   Ящики доставлялись к двери, расположенной справа, падали в коробки побольше, а когда те заполнялись доверху, автоматический подъемник складывал их у самой двери.
   Поскольку никаких рабочих Джей не видел, он предположил, что диковинная машина является одним из мелких эйонов, которому какое-нибудь божество, обожающее механизацию, передало часть своей силы – может быть, Гефест.
   Крылатые львы стояли по сторонам двери, ведущей наружу, и продолжали обсуждать Джея так, будто он не представлял для них никакой опасности. А юноша не мог решить, радоваться или обидеться.
   – Разве нам не приказали сообщать о чужаках? Его нужно подвергнуть допросу, – заявил первый.
   – Приказали, – кивнул второй. – Но я проголодался, и мне скучно. На самом деле не ждут они никаких чужаков. Мы немного развлеклись вместе с Белом Мардуком во время тех торжеств, а нас взяли и наказали.
   – Да. – Несмотря на человеческую голову, существо издало весьма убедительный рык.
   – А Мардука наказали?
   – Не знаю.
   – Он стоит здесь, вместе с нами, столько часов подряд, когда даже посмотреть не на что – одни ящики да коробки?
   – Нет.
   – Значит, его не наказали.
   Джей решил, что пришла пора вмешаться.
   – Я слышал, что Бел Мардук должен появиться на следующих Торжествах – тех, что будут проходить в Калифорнии. Это вы устроили вместе с ним представление в Центральном парке?
   – Точно, мы, – ответил первый, которого звали Маленький Ураган.
   – Своим великолепием вы произвели на меня неизгладимое впечатление, – сказал Джей.
   – Правда? – спросил Маленький Ветер. – Ты там был? Джей знал, что следует соблюдать максимальную осторожность. Если он признается, что присутствовал на празднике, они сообразят, что он из Веритэ.
   – Я смотрел, – ответил он, стараясь говорить правду. Ему очень не хотелось наткнуться на базовую многоканальную программу. – Зрелище пронизывало такое ощущение силы и могущества, что вызвало во мне благоговение.
   Маленький Ураган и Маленький Ветер начали переминаться с ноги на ногу и чуть расправили крылья. Джею показалось, что с минуты на минуту они начнут удовлетворенно мурлыкать.
   – А в Калифорнии вы будете выступать? – спросил он.
   – Не знаем, – мрачно ответил Маленький Ветер. – Никто нам ничего не говорит. Когда сюда не приводят человека, здесь никого нет, кроме нас и машины.
   – Теперь есть еще чужак, – напомнил ему Маленький Ураган и ощерился на Джея.
   – Человека? – быстро спросил Джей.
   – Человека, который будто бы сделал первый артефакт, – ответил Маленький Ветер.
   Джей почувствовал, как его переполняет возбуждение. Они наверняка имеют в виду Вулфера Мартина Д'Амбри-Волынщика-Уоррена Банзу.
   – А он часто сюда приходит?
   – Наверное, раз в день, – сказал Маленький Ветер. – Утверждает, будто не понимает, чего от него хотят, только никто ему не верит. Небопа в ярости, но не осмеливается его наказать. Даже в роли Волынщика Призрачного Легиона он представляет ценность.
   – А сегодня он уже был? – спросил Джей.
   – Вряд ли, – поморщился Маленький Ураган. – Кстати, а что нам с тобой-то делать?
   – В каком смысле?
   – Ты что, собираешься тут болтаться, когда они придут? Уж тогда мы точно лишимся последнего шанса отвертеться от дурацкой работы охранников. Только вот как быть – съесть тебя или взять в плен? Съесть, конечно, приятнее.
   – Но ведь вам приказали брать посторонних в плен, – быстро проговорил Джей. – Тогда вы восстановите свое доброе имя.
   – Пожалуй; Как думаешь. Маленький Ветер? Это ведь ты предложил им закусить.
   – Он говорит разумные вещи, – неохотно признал Маленький Ветер. – Мы его захватим и не отдадим до тех пор, пока нас не пообещают отпустить на праздник.
   Джей откашлялся.
   – А как вы собираетесь меня захватить?
   – Мы довольно опасные существа, к тому же умеем летать, – сообщил ему Маленький Ураган и тут же выхватил из-за спины длинное копье. – Еще у нас вот что есть. Чтобы выковыривать тебя из углов.
   – Вы начнете за мной гоняться, и в результате наверняка пострадает машина, – заявил Джей.
   – Нет, не думаю, – протянул маленький Ураган. – У нее защита, иначе мы бы давно ее порушили, а потом сказали бы, что она пострадала во время сражения с напавшим на нас отрядом свирепых воинов. Мы обсуждали такую возможность, когда нам только приказали ее стеречь.
   – А если я удеру?
   – Ну, тогда и проблема будет исчерпана.
   – Хорошо, а я возьму и оставлю какой-нибудь знак, прежде чем от вас сбежать. Например, выцарапаю свои инициалы на стене или пну дверь ногой.
   – Да, на такое ты способен. И забрался сюда необычным способом – не через дверь или окно. Пожалуй, от тебя нужно ждать серьезных неприятностей. А чего мы вообще тут разговариваем?
   – Я готов сдаться, – ответил Джей.
   – Зачем? – удивленно поинтересовался Маленький Ураган.
   – Хочу посмотреть на человека, который сюда приходит. Призрачный Волынщик из Призрачного Легиона бога Небопы – фигура легендарная. Если мне суждено потерпеть поражение, могу я хотя бы взглянуть на него?
   – Тебе действительно суждено потерпеть поражение, – фыркнул Маленький Ветер. – Ежели ты явился, чтобы своровать артефакт, ничего не выйдет. А сделать копию невозможно, нужно создать очень особенные условия и иметь одну очень особенную деталь.
   «Прибор Банзы находится здесь», – подумал Джей. Юноша шагнул в сторону одной из дверей, расположенных вдоль задней стены. Она была сделана из более светлого материала, и Джей притворился, что разглядывает ее.
   – Я могу хорошенько треснуть по ней ногой, прежде чем вы успеете до меня добраться.
   – А потом мы тебя прикончим.
   – И лишитесь доказательства своей верной службы. К тому же вы уверены, что сумеете меня прикончить? По-моему, вам будет очень не по себе, если я сбегу.
   Крылатые львы переглянулись и одновременно кивнули.
   – В таком случае возьмите меня в плен. Только пообещайте сохранить мне жизнь.
   – Небопа или кто-нибудь из его слуг могут решить по-другому, – заметил Маленький Ветер.
   – Я готов рискнуть.
   – Мы согласны, – сказал Маленький Ураган.
   Джей расправил плечи и подошел к охранникам. И хотя он старался сохранять внешнее спокойствие, ему казалось, что они наверняка слышат, как бьется в груди его сердце. Его добровольная сдача была не такой окончательной, как представляли себе крылатые львы. На поясе у юноши имелся ловко спрятанный пистолет ФХ, и, хотя ему совсем не нравилась такая перспектива, он в любой момент мог отправиться в Веритэ.
   Однако ни то ни другое не даст ему возможности завладеть прибором Банзы. Джей знал, что Маленький Ураган и Маленький Ветер сказали правду – машина защищена. Впрочем, Амбри/Банза наверняка в состоянии снять защиту. Придется рассчитывать на то, что отец Алисы окажется на его стороне, друзья найдут способ справиться с эскортом Волынщика, а крылатым львам не наскучит с ним разговаривать и они не сожрут его в качестве развлечения.
   Джею совсем не нравилось положение, в котором он оказался, но Непостижимые Поля вряд ли можно назвать мирным приютом, а если элишиты добьются своего, боги Вирту смогут развлекаться в Веритэ – не останется ни одного безопасного места.
* * *
   Алиса Хаззард, или Линкольн Крейн, нетерпеливо изучала в бинокль завод и овальный храм, когда заметила, как из него вышла небольшая группа.
   – Вон мой отец! – крикнула она. – Его окружают охранники?
   – Вполне возможно, – ответил Драм после того, как несколько минут разглядывал всю компанию. – Никто не держит его под прицелом, но они тщательно за ним следят – чтобы не сбежал:
   – Смотрите, идут сюда, – сказала Вирджиния. – То есть на завод.
   – Понятно, – проговорил Драм. – Мизар почувствовал присутствие прибора Банзы на заводе, а Амбри имеет к Уоррену самое непосредственное отношение.
   – Интересно, зачем они его туда ведут? – удивилась Алиса. – Если мы все правильно понимаем, им удалось сделать копию прибора.
   – Банза умер, когда активировал его, – напомнила Дьюби. – Вот почему мой бывший босс сумел им завладеть. Думаю, они хотят, чтобы Банза исправил или улучшил прибор.
   – А он отказывается, – догадалась Алиса. – Как же мы его освободим?
   – И где, – добавил Драм. – Мы так и не видели Джея. Если парень пробрался внутрь и у него неприятности, пора начинать спасательную операцию.
   Никто не сказал вслух, что, вполне возможно, Джей уже мертв, но, судя по неожиданно повисшей тишине, было ясно: все отлично понимают, какие у него шансы остаться в живых.
   – Может быть, ему не удалось забраться внутрь, – пробормотала Дьюби. – Тогда нам нужно захватить Банзу и его прибор, найти Джея и поскорее отсюда убраться. Ребята, кто-нибудь из вас умеет менять виртуальные тела?
   Драм и Алиса нахмурились.
   – Я могу изобразить только себя и Линка, – призналась Алиса.
   – А я всегда полагался на стандартные модели. Они не так заметны, – ответил Драм.
   – Я научилась – для Маркона, – сказала Вирджиния, и ее голос дрогнул, – хотя ему всегда нравилось, когда я выглядела так, как сейчас.
   – У него хороший вкус, – серьезно проговорил Драм. – Хорошо. Мне кажется, я понял, какая идея пришла в голову Дьюби…
   – Надо стать похожим на одного из охранников и влиться в их группу, – перебила его Алиса. – Всего их семеро, но если ты пойдешь сзади, никто тебя не заметит, поскольку они очень заняты «сопровождением» моего отца.
   Вирджиния поднесла к глазам бинокль и принялась изучать детали внешности эскорта. Аккуратная псевдовоенная форма – голубые комбинезоны, стянутые на запястьях и у лодыжек, белый нагрудный патронташ, перчатки, высокие ботинки и бело-голубые шапки с золотыми лентами. Все вооружены винтовками ФХ и длинными мечами.
   – А дальше что?
   – Мы осторожно подберемся поближе, – начала импровизировать Алиса, – ты подержишь для нас дверь, и мы проскользнем внутрь. Если мы вступим в сражение снаружи, то наверняка привлечем к себе внимание.
   – Пока нас никто не заметил, – сказал Драм. – Так что всевидящие они или нет, боги сейчас слишком заняты, чтобы разглядывать склоны горы.
   – К сожалению, у нас совсем нет времени, – кивнула Вирджиния, – а то я бы научила вас менять внешний вид; чтобы все хорошо получалось, нужно немного попрактиковаться. Дьюби, ты двигаешься быстрее всех. Беги в район двенадцати часов – но оставайся параллельно заводу. Дашь мне сигнал, когда группа начнет двигаться. Нам повезло, что они идут пешком, а не едут на чем-нибудь.
   – Меня уже нет, – пискнула Дьюби. Вирджиния обратилась к Алисе и Драму:
   – Я изменюсь, когда подойду поближе. Вам нужно оказаться рядом с группой, но так, чтобы не идти за мной по пятам – на случай, если что-нибудь не получится.
   – Хорошо, – одновременно ответили они.
   – Удачи, – пожелала Алиса.
   – У нее большое горе, – проговорил Драм, когда Вирджиния ушла. – Нужно за ней присматривать.
   – Наверное, – согласилась Алиса. – Бедняжка, она действительно очень любила Маркона.
   – Только желание отомстить убийце позволяет ей держаться. Если Вирджиния расстанется с надеждой, она может потерять контроль над собой.
   – А вы когда-нибудь были влюблены, Драм?
   – Несколько раз, – взглянув на девушку, ответил он. – Но боюсь, тут мне не слишком везет.
   – Да…
   Драм отвернулся.
   – Вирджиния уже далеко. Пошли.
* * *
   Добровольная сдача Джея заключалась в том, что он сидел, скрестив ноги на полу (темно-красном, похоже, сделанном из какого-то пластика), а крылатые львы стояли, наставив на него свои копья, и спорили, кто пойдет к начальству. Очевидно, интерком убрали в первые дни, когда всем надоело выслушивать жалобы охранников на жестокую судьбу.
   Они так ни до чего и не договорились (Джей делал все возможное, чтобы этого не произошло), когда Маленький Ветер вдруг просветлел и начал приглаживать лапой длинные волосы и бороду.
   – Идут! Я видел, как они завернули за поворот.
   – Джей, а ты не мог бы выглядеть немного пострашнее? – попросил Маленький Ураган, убедившись в правильности доклада своего товарища.
   Джей выпятил грудь и насупил брови.
   – Подойдет?
   – Здорово! Изобрази, что ты ужасно злой – мы минуту назад тебя поймали, ты хотел… А действительно, ты зачем сюда забрался?
   С грохотом распахнувшаяся дверь освободила Джея от необходимости отвечать. Оба льва сосредоточили все свое внимание на солдатах в форме, вошедших в комнату. В центре образованного ими круга стоял человек, на лице которого при виде Джея выражение скучающего равнодушия сменилось удивлением.
   Только Джей заметил, что один из охранников задержался на одно короткое мгновение возле двери, внутрь скользнули три фигуры и спрятались за ящиками, сложенными у входа. Несколько секунд спустя в помещение пробралась Дьюби и укрылась за громадной машиной.