Холтор приблизился к аппарели, покрытой малиновой ковровой дорожкой и встал от неё в нескольких метрах. Сиссар выдвинулся вперёд и спустился по ступеням аппарели торопливой походкой. Едва только ступив ногой на керамитовую плиту, он опустился на одно колено, коснулся рукой земли острова Зелёный Марлар и приложил руку ко лбу, после чего встал и крепко обнял Холтора. Отец-хранитель клана, которого Калвин Лиант чуть ли не силком заставил стать королём, встал коленопреклонённо перед императрицами и сцепил пальцы в замок восхищения. Обе женщины, миниатюрные по сравнению со своим мужем, но высокие и статные рядом с Холтором, быстро переглянулись между собой и первой к нему шагнула Корина, которой он поцеловал руки с величайшей нежностью, а та в ответ наклонилась и поцеловала его в щёку.
   Бина была более сдержана в проявлении своих чувств, хотя и ей очень нравился этот немногословный варкенец, а потому в ответ на поцелуи просто прикоснулась пальцами к его лбу. Зато Рунитайон незачем было скрывать от кого-то, что она любит Холтора, как только он поцеловал её руки, тотчас присела к нему на колена и, обняв его, расцеловала в обе щёки и замерла. Король Холтор встал держа девушку на руке, как маленького ребёнка, и повернувшись к своим архо, кивнул им головой, после чего сказал императору:
   – Друг мой, в это время года наш Беардон погребён под снегом, как и наши леса, поэтому будет гораздо лучше, если мы сейчас телепортом отправимся прямо в мой дом.
   Сиссар приосанился и, повернувшись к своим архо, воскликнул:
   – Парни, вы только послушайте, что предлагает нам этот старый лесной черт? Прыгать по его земле, словно мы белки-летяги. – Хлопнув Холтора по плечу, он сказал – Нет, друг мой, как это и положено всяким новичкам, желающим доказать, что они не слабаки, мы будем торить тропу к твоему дому отсюда и до порога. Ты только показывай нам направление, а уж мы пробьём дорогу в снегу.
   Бенден, младший брат Холтора, тотчас повернулся к воротам, наглухо закрытым по случаю начала долгой зимы, и очистил их от снега. Толстые кедровые брусья от времени потемнели и резьба на них, тонкая и изящная, в углублениях которой оставался снег, была видна особенно отчётливо. На добрых два десятка метров выше стены, окружившей их город, которую Таланы возвели высотой в полтора десятка метров, поднимался пласт уже слежавшегося снега. Город был засыпан им полностью и над снежной поверхностью поднимались лишь крыши самых высоких его зданий. Поэтому когда ворота были открыты, то перед гостями клана встала сплошная стена снега, в которой ледовые крысы и снеговые собачки прорыли свои ходы. Указав пальцем на тот ход, который начинался чуть ли не от центра, Бенден сказал с уважительными интонациями в голосе:
   – Парни, это снежная тропа Мастера Нора, она ведёт от ворот до самого порога нашего дома. – Затем, указав на круглую дыру, прогрызенную в воротах, он добавил – Эта дырка была прогрызена в наших воротах ещё тогда, кода я был трёхлетним пацаном и мог влезать в снежные ходы снеговых собачек. Её прогрыз прапрадед нынешнего Мастера Нора и через неё в наш город пробираются на зимовку все окрестные снеговые собачки и ледовые крысы с Южных Холмов. Мы специально оставляем для них на улицах бочки, набитые сухой травой и не закрываем наглухо всех наших подвалов. Хотя мы и не устраиваем День Крысы, как это делают Лианты из Большого Антала, у нас нет никакой неприязни ни к ним, ни к снеговым собачкам, ни к прочей мелкой живности. Авось они нас не объедят.
   Император Сиссар, внимательно выслушав это пояснение, громким голосом крикнул:
   – Слышали, что сказал вельро Бенден, парни? Местная живность это вам не лысые древоточцы. Поэтому постарайтесь не торить слишком широкую и высокую тропу, а если вам попадётся какая зверушка, то не обижайте её. Ну, давайте, ребята, принимайтесь за работу, а весь снег аккуратно складывайте над лесом, чтобы ему было теплее.
   Трое высоких парней встали перед норой Мастера Нора и в следующую секунду в толще плотного, слежавшегося снега образовался длинный тоннель. Защитники зажгли мощные фонари и процессия вошла в город. Корина взяла под руку Сиссара, а Бина Холтора, продолжавшего держать на руках Рунитайон. Сиссар тотчас принялся рассказывать всем историю его знакомства с Холтором:
   – Представляете, ребята, Холти единственный из всех галактов, кто сумел продержаться в Трюме, и не где-нибудь, а в Горячей Топи, целых две с половиной недели. Он оставил своего Марлара у нас во дворце, надел холодные штаны, бутсы и зачем-то свою зелёную тунику, посадил на плечо Рунни и так с ней на плече торил тропу. Этот тип до того надоел мне своими просьбами показать ему Трюм таким, какой он есть, что я разозлился и всучил ему вибромеч. Но он же варкенец, черт побери, и сразу же понял, что тропу можно торить и без меча, и он торил её так аккуратно и бережно, что я удивился. Ну, а когда он рассказал нам с Рунни о том, как они ухаживают за свои лесом, то я, наконец, понял, этот парень настоящий лесной черт. Такой же, как и я сам. Горячая Топь Холти была нипочём, хотя он и вырос среди снегов. Так мы с ним две недели и бродили там, а ведь далеко не каждый солдат лесного патруля отважится на такую прогулку. Поэтому хотя он и не оттопал в трюме положенного срока, я сам вручил ему Зелёную Прогулку. Холтор её заслужил честно.
   Бина посмотрела на мужа с улыбкой и сказала:
   – Сис, я слышу эту историю уже в двадцать третий раз.
   – А мне нравится эта история, Бина. – Возразила ей Корина – Она показывает, что он настоящий рыцарь, а вот Сиса я и сейчас готова поколотить за то, что он потащил тогда Рунни в Горячую Топь.
   – Но, мама! – Обиженно воскликнула Рунитайон – Сколько мне тебе говорить, что Горячая Топь это вовсе никакой не ад! Наоборот, там очень красиво, по всему лесу разбросано множество горячих озёр и из-под земли бьют гейзеры. В любом другом мире галактов на такие озёра приезжало бы множество туристов и там устроили бы курорт, а на Поркере, почему-то, Горячую Топь принято считать самым пропащим местом. Вот на Мальве ты почему-то не ругаешь сероводородные горячие озёра Туаниры. В них ты купаешься с удовольствием, хотя там воду пить нельзя, а в Горячей Топи можно. К тому же я не раз бывала там и без папы, хотя и не бродила по ней почти три недели.
   Её поддержал Холтор, который сказал:
   – Да, Кори, в Горячей Топи действительно нет ничего ужасного кроме того, что жара там была просто невыносимая, но у вас в Трюме везде такая жара. У нас на Зелёном Марларе тоже есть похожее местечко, Горячие Болота, вот это действительно гиблые места. Земля там так и ходит ходуном. Эх, засыпать бы их и насадить там леса, да, у нас на острове не наберётся столько камней.
   Неспешная прогулка под шестидесятиметровой толщей снега продолжалась не больше двадцати минут и когда Холтер привёл гостей к дверям своего дома, никто не успел даже замёрзнуть, но только благодаря его заботе. После представления гостей своим домочадцам, к которым уже присоединились жены спутников императора Сиссара, все они, наконец, вошли в ратан, достаточно большой, чтобы в нём разместилось и втрое большее число гостей, а их прибыло на остров Зелёный Марлар всего двести пятьдесят человек. Остальная свита императора осталась в Ларитандейре. В Беардон он взял только тех парней, которые были паломниками леди Риты.
   Все они поместились в буане, в котором их уже ждали накрытые столы. Гости и хозяева чинно расселись за столами и когда в фужеры и бокалы были налиты "Старый Роантир" и кихой-ро, Сиссар, подняв квадратный бокал с этим напитком, громко сказал:
   – Ну, вот, брат мой Холтор, наконец я сижу в твоём доме за дружеским столом и могу рассказать тебе о том, что меня привело к тебе. Время дорого, а потому позволь мне сразу сказать о том, что я задумал. О видах на урожай и перспективах твоей торговли барабанами мы поговорим позднее. Хотя именно барабаны-годо меня и привели к тебе. Точнее только один из них, великий алмазный годо. Как ты знаешь, Холти, через три дня леди Рита отправится в свой брачный полёт. Надеюсь, ты получил письмо от Сорквика?
   Мойре, сидевшая рядом с Сиссаром, тотчас спросила:
   – Какое письмо ты получил Холти?
   – Э-э-э, понимаешь, дорогая… – Замялся Холтор и Сиссар, видя это поторопился объяснить:
   – Леди Мойре, наш брат Сорквик разослал сегодня утром всем письма, в которых он известил паломников леди Риты о том, что через три дня на Варкене состоится её брачный полёт с Жано и его женами. В своём письме он сделал приписку, что с него леди Ритой взято слово не разглашать этого ни в коем случае. Вот поэтому твой Холти и промолчал, леди Мойре.
   Мать-хранительница клана обиженно поджала губы, но всё же сказала примирительным тоном:
   – Ну, если так, Холти, то я тебя прощаю, хотя ты мог и поделиться со мной такой радостной вестью.
   Холтер облегчённо вздохнул и спросил:
   – Сис, о каком великом алмазном годо ты упомянул?
   – О том, парень, который мы должны с тобой сработать, чтобы потом барабанить в него, когда леди Рита полетит по небу Варкена. Именно поэтому я и прилетел к тебе.
   Вот теперь в голове Холтера, наконец, что-то щёлкнуло и он понял, каким должен быть его подарок. Правда, его тут же взяло некоторое сомнение. Чтобы построить по настоящему большой годо, трёх дней, явно, будет маловата и потому он осторожно сказал:
   – Сис, ты поздновато прилетел на наш остров. Для того, чтобы построить большой годо, нужно не менее года упорной работы и это ещё не факт, что он получится таким, как надо, а не пойдёт после всего на дрова, как это иной раз случается и у самых лучших годоархонов. Для того, чтобы мы смогли поспеть, потребуется чудо, а я, старина, ни в какие чудеса не верю, особенно тогда, когда чудо требуют от меня самого. Я ведь тебе не Великая Мать Льдов.
   Сиссар Золотые Руки спокойно выслушал его и сказал:
   – Ну, как раз чудо я привёз с собой и оно называется темпоральный ускоритель. К тому же я привёз ещё и три большие заготовки для барабанов-годо, которые вырастили по моей просьбе коралловые деревья на Большом Сиссаре. Они совершенно одинаковые и абсолютно сухие. Большой Сиссар вытянул из них всю влагу и делал он это не спеша, целых три недели. Ну, а то чудо, которое может меня спасти, способен сотворить только ты, Холти. Ещё я надеюсь на то, что мы с моими парнями за тот год, что проведём в темпоральнике, научимся правильно стучать в большой годо. Слухом меня Великая Мать Льдов не обидела, во всяком случае на сирафе я играю ничуть не хуже Борна Ринвала, так что постараюсь не оплошать. Темпоральник у меня невелик, всего три километра в поперечнике, но думаю, что мы в нём поместимся. Во всяком случае те, кто будет этим заниматься.
   Холтор, услышав это, вскочил на ноги и заорал:
   – Так какого, спрашивается, черта мы тут сидим? Давай, отрывай свою задницу от Созерцателя, старый лесной черт и пошли в твой летающий дворец! Пожрать мы сможем и сидя на стружках. – Взмахнув рукой, он прибавил – Парни, срочно известите всех годоархонов, что мы встаём на вахту. Девочки, срочно собирайтесь, скоро вам, мои юные прелестницы, предстоит разгрызть своими острыми, молодыми зубками не одну корзину чилука. Мойре, милая, придётся тебе отпустить меня в темпоральник на целый год, для вас, милые, в темпоральнике места не найдётся.
   Сиссар, приподнявшись над раломаном, одёрнул Холтора:
   – Сядь, горлопан. Мы ещё не выпили за нашу встречу и я не отведал копчёной лососины. В темпоральник мы войдём ближе к вечеру, а выйдем из него утром с готовым годо и у нас ещё останется время для того, чтобы изготовить, в случае чего, второй. Только я не понял, старина, почему это девочкам нужно будет грызть чилук целыми корзинами? Насколько я знаю, чилук для варкенцев это такое же лакомство, как для галанцев тарай. И одно, и другое орех, но я никогда не слышал, чтобы лакомство поедали корзинами. На такое способны одни только белки.
   Холтор неохотно сел на своё место и сначала залпом выпил бокал кихой-ро, а уж потом ответил своему другу:
   – Ну, поскольку нам придётся теперь целый год сидеть вместе в темпоральнике, Сис, я раскрою тебе один из секретов нашего клана. Свой знаменитый лак, из-за которого наши годо такие звонкие, мы варим на основе экстракта скорлупы чилука, но он должен быть разгрызен непременно девушкой, а не женщиной, родившей ребёнка. Может быть это всё дедовские штучки, но только благодаря этому наш лак заставляет звучать даже пивные бочонки и это никакое не преувеличение а святая правда. Вся сила годо в его лаке. Есть у нас и другие секреты, но о них ты узнаешь позднее, Сис.
   – Интересно, а совесть у вас есть? – Послышался внезапно от дверей ехидный голос, который король Холтор, как и многие сидящие в буане за праздничными столами, узнали сразу.
   Холтор снова вскочил с раломана и резко повернулся. В дверях стоял рослый, крепкий парень, одетый в варкенский наряд цветов кланов Таланов Дерзких, благодаря которому когда-то в Бидрупе, стоя на Стене, они быстрее других вооружились пушками "Тайфун". За эти годы Колин Рокс изрядно вырос и туника была ему теперь коротковата. Поскольку тогда Холтор отнёсся к нему, как к сыну, то сейчас он уже ничего не мог сказать Колину и, уж, тем более, велеть ему покинуть ратан, как незваному и нежелательному гостю. Сцепив пальцы в замок нерушимой дружбы, он пригласил нежданного, но всё же очень желанного и дорого всем Таланам гостя:
   – Проходи к столу, Колин. Таланы всегда рады тебе.
   Змей Колин тоже сцепил пальцы, но уже в замок уважения к старшему и к тому же так, чтобы всем был виден его браслет паломника, на котором блестели две накладные платиновые лунные орхидеи, не сделав вперёд ни единого шага, сказал:
   – Брат мой Холтор, я пришел с другом и своим молочным братом, а потому прошу твоего гостеприимства и для него.
   Сиссар, услышав о молочном брате этого молодого галакта, напялившего на себя клановую тунику с чужого плеча, тотчас насупился и поскольку он не мог себе позволить использовать Силу в доме друга, ему только оставалось ждать, чтобы узнать, кого же это ещё принесли черти. Король Холтор, который не имел права ответить отказом, быстро закивал головой и воскликнул:
   – Колин, сынок, сколько бы не пришло с тобой друзей, пускай все они заходят в мой дом. Для всех у нас найдётся и постель для ночлега, и бокал доброго кихой-ро, чтобы согреться с мороза, и жареное мясо, чтобы дать радость желудку в полном объёме.
   Змей Колин кивнул головой и, повернувшись к полуоткрытой двери, громким голосом сказал:
   – Сорквик, брат мой, заходи. Нас не попрут отсюда в три шеи.
   Сиссар скрипнул зубами и негромко застонал. Именно этого он боялся больше всего и теперь жалел, что он не рассказал о причине своего визита на остров Зелёный Марлар прямо на космодроме. Император галактики, одетый в солдатскую униформу лесного патруля, вошел в ратан, обнял за плечо Колина Рокса и направился к буану, громко приветствуя опешивших клансменов:
   – Привет, ребята. Вот, пролетали со Змеем мимо и решили заглянуть к вам на огонёк. Благо, что ворота города были открыты. Холтер, брат мой, мы не знакомы, но это ничего не меняет. Нас поила божественным молоком Великой Матери Льдов одна и та же женщина, а потому мы с тобой братья. Извини, дружище, но остальные наши братья остались снаружи, их ведь так много, что они просто не поместятся в твоём ратане. Но и мы зашли всего на минуту, порешаем наши дела и тотчас покинем твой дом. Змей, скажи своё слово, как это принято у настоящих крутых пацанов из Звёздного Бидрупа.
   Сорквик и Змей Колин спустились в буан и сели за стол напротив Холтора и его гостя, императора Сиссара, после чего бидрупец, подняв вверх растопыренную пятерню, сказал чуть нараспев:
   – Холтор, братан, ты большой человек на этом острове и все тебя слушают, когда ты говоришь своё слово. Нас послал к тебе конвент, который также состоит из очень серьёзных и крутых пацанов, многие из которых могут сказать слово даже не миллиардам, а триллионам людей. Все мы молочные братья промеж собой, а я так и вовсе ещё и твой названный сын. Мы вместе стояли на Стене и сошли с неё без единой царапины, после чего ты сказал мне своё слово, а я ответил тебе тем же. Теперь настало время, чтобы ты снова сказал своё слово, но уже не мне одному, а всем моим братьям. Поверь, мы не попросим от тебя многого, старина Холти. Когда мой лучший друган и молочный братан Длинный Эрс, которого на Поркере прозвали Одиноким Рыжим Пооки за то, что он без холодных штанов, шляпы и очков почти полгода топтал в одиночку грязь в Трюме, что могут подтвердить жена твоего гостя, императрица Корина Ледяная Молния и её дочь, быстрая пооки Рунитайон, когда он нашел растущие на Великом Сиссаре большие барабаны годо и рассказал мне о них, я сразу же всё просёк. Наш братан Сиссар Золотые Руки решил сделать такой подарок леди Рите, о котором будут потом слагать легенды. Он решил полететь впереди неё на большой платформе и стучать вместе с тобой в большой алмазный годо во время её брачного полёта, а потом подарить его императору Жано, который спас его и королеву Бину. Это дело, Холти. Так решила вся наша кодла, но вы оба, и ты, и Сис, решили пустить по боку нас, своих молочных братьев, а это уже лажа, братан. – Увидев, что Холтор Талан приподнялся, Змей снова поднял вверх руку и сказал – Братан, мы не ставим пику к твоему горлу и намерены договориться по-честному. Ты крутой пацан, и ты в большом почёте на своём острове и это правильно. Мы тоже все крутые пацаны, но нам не нужны разборки. Как твой названный сын я могу прийти в твой дом с подарком по тем правилам, которые приняты на Варкене и я его тебе принёс. Но это подарок не тебе одному, а всему твоему клану и потому моё слово такое, мы сейчас все вместе выйдем из дома и твои люди сначала посмотрят на то, что я тебе принёс в дар от чистого сердца, а потом ты решишь, стоит ли твоим пацанам научить нас бить в годо так, чтобы снежные демоны высунули свои головы из ледяного крошева, чтобы нас послушать. Всё остальное нас не интересует, хотя мы с Эрсом решили, на всякий случай, вырастить ещё несколько заготовок для больших годо, но уже не из алмазного дуба, а из новой породы варкенских кедров. По моему, так всё будет по-честному, братан.
   Отказать Колину Роксу в его просьбе даже с глазу на глаз Холтер Талан не мог, ведь он действительно когда-то назвал его в Бидрупе своим сыном, а тот после парада разыскал его и потащил знакомить со своими родителями, хотя, наверняка, у паренька в тот день имелись совсем другие планы. Тем более не мог он отказать ему в присутствии императора Сиссара и, уж, тем более, в присутствии императора галактики Сорквика. Но с другой стороны ему вовсе не хотелось открывать двери своего клана перед кем попало и особенно учить всех этих своих молочных братьев, кроме некоторых, бить в барабаны-годо. Он не очень-то верил, что многим из них ученье пойдёт впрок. В самую последнюю очередь Холтору хотелось сейчас смотреть на ту безделицу, которую решил ему подарить этот молодой бидрупский нахал, но делать было нечего и он, встав из-за стола, спросил:
   – И куда же ты предлагаешь нам всем выйти, брат мой Колин? На улице сейчас довольно-таки холодно.
   – Да, это всё пустяки, братан! – Развязно воскликнул Змей Колин и с издёвочкой добавил – Сначала мы всем городом выберемся на ваш космодром, а потом я телепортирую вас в одно уютное местечко и там уж точно никто не замёрзнет. Это я гарантирую на все сто процентов. Так, все быстренько встали, приготовились, ребята, вот мы и прибыли на промежуточную станцию.
   Холтор, оказавшись в это утро на космодроме во второй раз, вздрогнул от удивления. Во-первых, с него куда-то исчез огромный космический корабль императора Сиссара, а, во-вторых, снаружи было светло, как в полдень трёх Лордов. К тому же на космодром, над которым кто-то согрел воздух, просто-таки пачками прибывали люди не только из Беардона, но и многих других городов и посёлков острова Зелёный Марлар. Причём все они обалдело хлопали глазами и никак не могли понять, кто выволок их из домов и притащил в столичный город клана. Когда же на космодроме стало тесно, Колин Рокс, стоявший рядом с Холтором, громко крикнул:
   – Конечная станция Горячие Болота, ребята! Наслаждайтесь жизнью в самом лучшем лесу галактики, он полностью ваш и стоит на вашем собственном острове Зелёный Марлар. Это вам подарок от коралловых деревьев Поркера и планетоделов Звёздного Бидрупа. Здесь всё можно трогать руками, дёргать за хвосты, срывать с ветки и жрать.
   В мгновение ока Холтор Талан с очень многими своими клансменами был перенесён из зимы в лето и это лето было не где-то, а в Прохладе, что он сразу же определил по светящейся коре огромного алмазного дубы, на котором была выращена кем-то широченная площадь. Однако, это была совсем не та Прохлада, к которой он когда-то начал привыкать. В этой Прохладе было никак не больше двадцати градусов тепла, чего в принципе не могло быть. Император галактики, положив руку ему на плечо, сказал дружелюбным голосом:
   – Брат мой король Холтор, не нужно гадать. Ты даже не покинул своего острова и это не Поркер. Просто эти сорванцы, Длинный Эрс и Змей Колин перенесли на твой остров частицу Поркера, но перед этим они каким-то образом научили алмазные дубы и зеркальные буки защищаться от лютой стужи. Там, где они стояли всего несколько минут назад, вообще мороз был под сотню градусов, а здесь, как ты видишь, не ниже двадцати градусов тепла. Если это для тебя слишком холодно, поднимись чуть-чуть повыше, там теплее, ну, а если ты ищешь полного комфорта, то спустись в Трюм, там двадцать семь градусов тепла и всё это чудо теперь твоё, брат Холтор, независимо от того, захочешь ты учить нас стучать в барабаны-годо или нет.
   Клансмены, тем временем, дружно рванули в рассыпную с площади перед стеной алмазного дуба. Причём с такими радостными воплями, что Холтор невольно поморщился. Через какую-то минуту возле него остались только Мойре, Сиссар с женами и дочерью, да, император Сорквик с Колином. К тому же к ним бежали со всех ног все девять владык Варкена, Веридор Мерк и какой-то рыжий верзила в валгийской униформе, который телепортом обогнал всех и, молниеносно сложив пальцы во что-то, что напоминало клятвенный замок, быстро присев поцеловал руки сначала Мойре, потом Бине и уж затем страстно облобызал руки Корине и только потом чмокнул в щёчку Рунитайон, радостным голосом приговаривая:
   – Королева Мойре, прекрасная Бина, Кори, радость моя, Рунни.
   Сорквик, указав на него, сказал смеясь:
   – Брат мой Холтор, Сис, знакомьтесь, это Звёздный князь Лаэрт Бидрупский или просто Длинный Эрс. Как и Змей Колин он редкостный шалопай и я до сих пор не могу выковырять из своих ушей все эти их словечки, но они на редкость толковые пацаны. Тьфу ты, черт, молодые люди.
   – Ага, вождь Холтор, мы такие! – Воскликнул Длинный Эрс и стал докладывать – Значит так, вождь, Горячие Болота мы накрыли добрыми полутора километрами грунта, сквозь который проложены трубы для подъёма пара, а весь лёд смололи в порошок и заскирдовали в грунте. Алмазные дубы здесь привычные к тому, чтобы подавать горячий пар наверх. Мы ведь их взяли из Горячей Топи. Наверху мы насадили для тебя кедры, они защищают твой лес от морозов. Кедры у нас вышли знатные, некоторые по километру высотой. На самых больших мы вырастили заготовки для серьёзных годо, эти бубны и без того сейчас в большой моде, а после того, как Жано свозит леди Риту на небеса, их и вовсе без драки будет не купить. Но самое главное, вождь, мы переселили на твой остров больше трёх миллионов коралликов и теперь каждый твой лесовод сможет с ними разговаривать сколько угодно. Кораллики для вас всё сделают. Они ребята классные. На этом дереве, в той стороне, мы вырастили небольшой посёлок в чисто варкенском стиле. На мой взгляд вышло неплохо, но я не большой знаток архитектуры и всего такого. Если вы захотите жить в лесу, то кораллики в три недели вырастят вам новые города, а старые вы сможете сдать в утиль и насадить на их месте новые леса. Как только зима закончится, кораллики бросят в бой свои побеги и до следующей зимы покроют весь твой остров новым лесом. У них для этого уже всё готово. Твои кедры не пострадают, они их просто поднимут на себе в небо и заставят расти в двадцать, а то и в тридцать раз быстрее. Вот такой подарок тебе делает Змей Колин, вождь Холтор, а теперь решай, вытолкаешь ты нас всех в шею или нет?
   Харлан Мар-Рогас, обнимая Длинного Эрса за плечо, весёлым голосом прикрикнул на короля Холтора:
   – Эй, Холти, ответь нашему братану, скажи своё слово.
   Холтор, которому сейчас больше всего хотелось начать планомерный обход этого удивительного леса, вздрогнул от этого крика и, покивав головой, быстро сказал своё слово:
   – Парни, я согласен, только объясните мне ради всех милостей Великой Матери Льдов, как свершилось это чудо? Сис, ты можешь хоть что-нибудь сказать мне? Ведь ты король леса Поркера.
   Императрица Корина подошла к Холтору и очень быстро всё объяснила, сказав вполголоса:
   – Холти, милый, всё это чудо свершилось только благодаря милости Великой Матери Льдов. Это она указала путь Лаэрту во время нашей с ним ледовой любовной медитации, но сначала Одинокий Рыжий Пооки, в которого Сис поначалу не поверил, бродил по Трюму без защитных очков и холодной шляпы три месяца изучая лес Поркера вместе со своим Защитником Вилли и Созерцателем Ромбиком. Об этом я знала, но даже мне он не сказал, что намерен переселить кусочек леса Поркера на Варкен вместе с миллионами коралловых деревьев, ну, а о том, как ему удалось приучить алмазные дубы к такому лютому холоду, какой им предстоит теперь пережить, я даже боюсь спрашивать, так как всякому любопытству есть свои пределы.