Воспользовавшись моментом, я выглянул в дверной проем и обомлел от ужаса: в коридоре одно на другом лежало не менее дюжины изрешеченных человеческих тел. Диерс потрудился на славу, черт бы его подрал!..
   Клубок рычащих, бьющихся в смертельном бою противников метался по кабинету, круша всё на своем пути. Ирикону удалось несколько раз свалить Диерса с ног и даже вырвать солидный кусок мяса их живота противника, но тот казался непобедимым. Каждый раз он вскакивал вновь и нещадно лупил антрацитового зверя всем, что подвернется, выполнял сложнейшие акробатические трюки. Я не мог безучастно смотреть, как убивают босса; кровь вскипела, сердце застучало с частотой автоматных выстрелов. Спина моя выгнулась, пальцы судорожно заскребли паркетный пол. Чувствуя, как тело начинает болезненно меняться, я со всё больше увеличивающимся углом обзора видел, как Диерс нанес серию особенно мощных и сокрушительных ударов ногами, завалил Ирикона на бок, а затем, к величайшему моему недоумению, нечеловеческим рывком вгрызся в горло оборотню. Ирикон попытался высвободиться, но лишь беспомощно бился в агонии под могучими руками... вампира.
   Теперь до меня дошел смысл сказанной Диерсом накануне фразы "damned for twice", то есть "дважды проклятый". Охотник оказался вампиром, присягнувшим Свету, этим объяснялась невероятная сила и ловкость в бою с вожаком стаи.
   Я почувствовал, как разум отделился от тела, и прыгнул вперёд. Пасть Диерса с окровавленными губами и клыками, сверкнувшими в свете электрических ламп, распахнулась мне навстречу. Вампир шипел. Его огромные глаза пылали огнём крематория, брови скрылись в клубах зеленого дыма. Когда я готов был вцепиться в него и рвать, рвать, рвать когтями и зубами, Диерс вдруг исчез. Иными словами, мне показалось, что он исчез, но на деле вампир выстрелил своё тело вверх, и пока я пытался сообразить, что к чему, обрушился на спину. Сильнейший удар прижал меня к полу, затем не менее сильный пинок под дых подвесил меня в воздухе, и пока лапы перебирали пороховой дым, Диерс ударом колено подбросил меня к самому потолку, после чего ногой с разворотом отшвырнул к стеллажу с книгами. Услышав множественный хруст собственных костей, я вместе с книгами повалился на пол. Боль была жуткая, так что сознание, претерпевшее наравне с телом полный метаморфоз, затмилось.
   Обнаружил я себя уже перекинувшимся в человеческий облик. Ещё я подметил, что кроме почти мертвого Ирикона, нависшего над ним вампира и, собственно, меня в разгромленном кабинете появилось новое действующее лицо.
   С ужасом я осознал, что это Ксио...
   Девушка открыла огонь из двух пистолетов и прыгнула высоким сальто вперед. В полёте она превратилась в угольную бесхвостую пантеру, сбросила одежду и сшибла Диерса. Прокатившись по паркету, они разметали в щепки декоративный журнальный столик и большую кадку с развесистым растением. Ксио почти удалось добраться до горла вампира, но Диерс был сильнее. Скинув с себя извивающуюся пантеру, он прыгнул, оттолкнувшись руками от засыпанного землей паркета, прижал Ксио коленом прямо к груди Ирикона и несколько раз в яростном остервенении приложился здоровенным кулаком к её рычащей морде.
   Превозмогая боль, я дотянулся до пистолета, и когда вампир разинул пасть, чтобы впиться в затихшее тело пантеры, выстрелил. Глаз и трясущаяся рука подвели меня – пуля вместо головы угодила чуть ниже ключицы охотника. Вампира отшвырнуло в сторону, но он быстро вскочил и прожег меня ненавидящим взглядом.
   – Не тронь... её, – вырвался хрип из моей глотки.
   Двумя "Спектрами" походное снаряжение охотника не ограничивалось. Выхватив из-за спины пистолет, он широко раздвинул ноги и с презрительным "fucking piece of shit!"[34] выстрелил три раза подряд.
   Я слышал три сухих щелчка, три пули прошили мое тело насквозь: одна вошла в живот, вторая – ниже, в таз, третья перебила колено. Успев осознать, что, к величайшему сожалению, "Глок" заклинило после первого же выстрела, я провалился в разверзнувшуюся в орошенном кровью паркете тёмную бездну...
 
   Из небытия меня вырвала кошмарная боль, пламенем пожирающая тело. Я протяжно застонал, нашел в себе силы открыть глаза. Оказалось, я лежу на заднем сиденье собственной машины, которая с огромной скоростью несётся невесть куда. За рулем был Диерс.
   – Очнулся, волчара? – покосился вампир в зеркало заднего обзора, настроенное против обыкновения не на дорогу, а на меня.
   – Ты чёртов подонок! – с трудом выжал я три слова, спровоцировав очередную волну агонии в переломанных костях и кровоточащих пулевых ранах.
   Диерс оскорбление проигнорировал и бросил мне небольшую пластиковую бутылку.
   – На, выпей. Поможет поскорее восстановиться. Да не ссы ты, не отравлю!
   Я нашарил бутылку, отвернул колпачок и глотнул. Мне было плевать, что окажется внутри – пусть яд. В желудок опустилась резко пахнущая корвалолом, густая, противная до омерзения жидкость.
   – Ублюдок! – сорвалось с губ вместо благодарности.
   – Да пошёл ты, – беззлобно бросил Диерс. – Думаешь, я рассказал тебе всё, что знаю? Да как бы ни так! Твой босс – этот Ирикон – матерый волк. Глаз Лизарда нужен был ему не просто так, ой, не просто. Сраный артефакт едва ли полезен сам по себе, но он является ключом к огромной силе. Силе, способной создать демона – лидера всех оборотней. Подлец Ирикон, завладев Глазом Лизарда, мог попортить всю малину, но я остановил его.
   – Ты убил его, мразь! Ты убил Николаева! – Я почувствовал, как боль в самом деле отступает. Волшебным образом раны перестали кровоточить, а кости, по всей видимости, начали срастаться. – И ты расправился с Ксио!
   – Entia non sunt multiplicanda praeter necessitatem[35], – хмыкнул Диерс. На пассажирском сиденье рядом с ним лежал его кожаный плащ, который вампир бросил мне. – Накройся, а то оголил своё хозяйство как чёртов извращенец. Что касается Ирикона, то ты сам видел, вопрос стоял ребром: или я, или он. А девку я не убил. Так, покалечил чуть.
   – Скотина, – хрюкнул я, неловко укрываясь плащом.
   Диерс дал по тормозам, и когда "крузер" замер на месте, повернулся ко мне с нескрываемой маской презрения на лице.
   – Слушай сюда, щенок! Ты обязан сказать спасибо, что я не пришил тебя на месте после того, как ты пустил в меня пулю. Видят Небеса, мне надоело нянчиться с волчонком, с превеликим удовольствием я просунул бы твою тупую голову под колесо и покатался туда-сюда, но не могу. посему, уважаемый сэр, не рыпайся и делай в точности то, что скажу. Иначе, клянусь клыками, я плюну на всё и расправлюсь с тобой как со слепым котенком. – Охотник расплылся в улыбке. – Ясно выражаюсь? Тебе понятен мой акцент?
   Я с ненавистью смотрел в налитые кровью глаза вампира. В голове прокручивались варианты расправы над ним, но один за другим постепенно отбрасывались по причине недостаточной жестокости.
   Клацнув зубами, Диерс сказал:
   – Говори, где живешь. Поедем туда, надо передохнуть перед новым визитом в Wolf Castle[36].
   – Х.. тебе, а не адрес, – процедил я.
   Чёрное лицо вампира почернело ещё больше. Он перегнулся через сиденье и со всей силы ударил, сплющив мой нос в лепёшку. Очевидно, в приступе ярости этого Диерсу показалось мало, и толстые пальцы стальной клешнёй обхватили горло.
   – Последнее китайское предупреждение тебе, Винтэр, – пробасил он. – Помолись всем известным тебе богам, прежде чем захочешь ещё раз съязвить в мой адрес.
   Когда железная хватка ослабла, я судорожно глотнул воздух и опустил веки. От боли в сломанном носе две влажные дорожки слез промочили щеки. Не оставалось ничего, кроме как подчиниться вампиру. Он превышает все в силе, скорости и злобе. Перечить такому монстру означает рыть собственную могилу.
   Я сказал адрес, Диерс кивнул и тронулся. Он не знал города, поэтому искал нужную улицу довольно долго. За это время силы в основном успели вернуться ко мне, и выходил из машины я уже самостоятельно, хотя покачивался, постанывал и постоянно порывался ощупать изуродованный нос.
   – Pittoresque[37], – буркнул Диерс, шагая вслед по ступеням подъезда. Я не знал, что он говорит по-французски, поэтому расценил слово как вполне русский мат и с трудом сдержался от порыва развернуться и вмазать в мерзкую чёрную харю.
   Отперев замки, я валился в квартиру. Из гостиной тут же выпорхнула Настя. Её синие глаза расширились и наполнились неописуемым ужасом, когда увидели сгорбленную, окровавленную фигуру, неловко прикрывающуюся плащом. Едва же в прихожую протиснулся негр, девочка испуганно пискнула и попятилась назад.
   – Папа угодил под машину, – лучезарно улыбнулся вампир. А затем уже мне тихо добавил: – Не знал, что у тебя есть дочка, приятель.
   Должно быть, я развернулся слишком резко и слишком испепеляющее вперился взглядом в Диерса, так что он, подняв руки в жесте безоружного человека, умоляюще прогнусавил:
   – Брось, Винтэр, я по-прежнему охотник Ордена Света и не имею морального права причинять вред безобидным созданиям вроде твоей дочери. Предвзято относишься ко мне, приятель! Я давно подозреваю в тебе расиста...
   – Настя, иди живей в комнату, – попросил я.
   Девочка, неуверенно отступая, спросила:
   – Тебя побили?
   – Нет, милая, – расплылся я в улыбке, – машина сбила, но ничего серьезного. Сейчас приму душ и буду как огурчик.
   – А что это за дядька с тобой? Это он тебя сбил?
   – Нет, он привёз меня домой, – покосился я через плечо на ухмыляющегося охотника. В присутствии ребенка выражение лица Диерса потеряло и стало мягким, почти добрым. Кабы не вытатуированная половина черепа, Джонатана Диерса можно было бы принять за Мартина Лоуренса или Эдди Мерфи, а то и за обоих братьев Вайянсов сразу[38]. – Его зовут дядя... дядя Женя.
   – Вы, дядя Женя, негр? – Настя, получив объяснение, которое её вполне удовлетворяло, перестала бояться и теперь с детским любопытством и непосредственностью глядела на здоровяка Диерса.
   – Нельзя так говорить! – автоматически покорил я девочку, тут же пожалев об этом. Но укор был произнесён и теперь следовало его обосновать. – Слово "негр" произносить неприлично.
   – Почему? Искренне удивилась Настя. В свои шесть – уже шесть! – лет она не могла не знать, почему слово "негр" в присутствии негров говорить неприлично, но, как все дети, упрямилась.
   – Да ладно, Винтэр...
   – Виталя, – поправил я.
   – Окей, Виталя. Слово "негр" в русской культуре и в западной культуре несет совершено разную эмоционально-смысловую нагрузку. Пусть твоя дочка зовёт меня как хочет, я не против.
   Я прошёл в спальню, быстро натянул первое что попалось под руку, затем отвёл Диерса на кухню и испытующе заглянул в огромные глаза.
   – Мне надо помыться. Если ты...
   – Кончай нести чушь, Винтэр, – прервал вампир. – я же сказал, что пальцем не трону девочку. Клянусь как охотник Ордена Света и как вампир. Мы не звери, приятель.
   У меня были веские основания не верить ни одному слову Диерса, но двойная клятва немного успокоила. Поспешно приняв душ, я смыл с себя кровь. В местах пулевых ранений появилась тонкая розовая кожица, кости давали знать о недавних переломах гораздо меньше. Регенерируются организмы оборотней не так быстро, как организмы вампиров, но пойло с запахом корвалола, что подсунул мне охотник, хоть и отвратительное на вкус, ускорило процесс заживления в несколько раз.
   Выйдя из ванной комнаты, я услышал, как в гостиной Диерс мило беседовал с Настей. Похоже, он не соврал, о чём я очень сильно беспокоился, смывая затвердевшую корку с тела.
   – Дядя Женя рассказывал мне про королеву! – восторженно улыбалась девочка, когда я присоединился к ним. – Я тоже хочу быть королевой! Ну, или хотя бы принцессой.
   – Будешь, будешь, – погладил я девочку по голове. – Настенька, посмотри пока телевизор или поиграй с куклами, нам с дядей Женей надо срочно поговорить.
   Настя заупрямилась. Она не хотела расставаться с таким экзотичным "дядей Женей", но Диерс пообещал лично познакомить девочку с самой королевой Великобритании, и Настя уступила. Вряд ли Диерс знал кого-то из королевской семьи, но зато он знал нечто, что непременно должен был знать и я. Поэтому, когда мы прошли на кухню и закрыли за собой дверь, я первым делом спросил:
   – О каком таком Когте Шивы ты допытывался у Ирикона?
   Охотник вальяжно развалился на L-образном диванчике за столом и некоторое время насмешливо смотрел на меня.
   – Коготь Шивы – могущественный древний артефакт, гораздо могущественнее Глаза Лизарда, – наконец удосужился ответить негр. – В нём сосредоточена сила, способная превратить любого оборотня в сверхсильного демона, Герадо по сравнению с которым – ссущая болонка. – Диерс сказал именно "ссущая", а не "сущая" или что-то ещё... – Реликвию охранял сам Герадо, но примерно полторы тысячи лет назад кто-то умудрился его обокрасть. С тех пор Коготь считался утерянным, пока информация о нём не всплыла здесь, в России, в этом городе. Оказалось, Коготь попал в руки вожака стаи Ирикон. Но завладеть Когтем Шивы – лишь полдела. Сила закрыта на замок, а ключ от замка – Глаз Лизарда, болтающийся на твоей шее. При определенных обстоятельствах Глаз Лизарда должен магически воздействовать на Коготь, после чего заключенная в последнем сила высвободится. Ирикон хотел стать единоличным владельцем обоих артефактов, высвободить силу и встать во главе легиона оборотней, но подобный расклад не устраивает тех, кого я представляю. Ирикон, став наимогущественным оборотнем, лишь в каком-то роде сменил бы Герадо – приспешника Яугона, а не обратил бы легион в иную веру. Для создания же Третьей силы нужен иной оборотень, в интересах которого будет борьба не только со Светом, но и с Тьмой.
   – Но убивать Ирикона было совсем необязательно, – со злостью сказал я. Ярость вновь начинала закипать в крови.
   – Опять начинаешь, да? – точно так же зло взъелся Диерс. – Я прекрасно понимаю, ты предпочел бы видеть победителем в той схватке своего босса, а не залетного ниггера, но у меня, знаешь ли, иные приоритеты.
   – Он был не просто моим боссом, – покачал я головой, – он, чёрт возьми, сделал меня таким, каков я есть!
   – Хочешь сказать, он инициировал тебя?
   – нет, но Ирикон собрал меня по кусочкам, когда я разваливался. Дал знания и навыки, которых без него я никогда бы не получил. Он вернул меня к жизни, когда я думал, что уже мёртв. Кабы я знал, что ты затеваешь, ни за что на свете не провел бы в Замок...
   – Эт-точно, – согласился Диерс. – Поэтому я ничего тебе не говорил. Но, как бы там ни было, я тоже жалею, что пришил Ирикона. Ведь только он знал, где именно спрятан Коготь Шивы.
   Диерс поднялся, подошёл к окну и долго смотрел на скучные железобетонные многоэтажки. А я, пока вампир глазел на улицу, достал из холодильника замороженный кусок мяса и кинул в микроволновую печь на разморозку. Жрать хотелось нестерпимо, аж живот сводило. Настя, пока я летал в Англию, ела у Ахимовых; я хотел вообще поселить её на пару дней у соседей, но девочка запротестовала, изъявив желание остаться дома.
   Мою квартиру Настя уже давно называла словом "дом"...
   – Снега у вас мало, – задумчиво буркнул Диерс. – Вовсе нет почти.
   – Ты в Сибирь съезди, – посоветовал я, – в Красноярск. А лучше сразу в Дудинку.
   – Может, и съезжу когда-нибудь. Впрочем, снег я уже видел тысячу раз. И в Альпах, и на Аляске, и в Гималаях. А последний раз – в Шотландии. Но это было лет сорок назад.
   – Сколько же тебе всего?
   – Если считать от рождения, то триста двадцать шесть, – без заминки ответил вампир, – из которых триста лет я служу Ордену.
   Я знал, что у вампиров возраст исчисляется как бы двойным счетом. Называя его, они, как правило, уточняли, "от рождения" или "от инициации".
   – Объехал весь мир, выучил девять языков, научился убивать, но так и не понял, как ой чёрт живу... ради чего, блин...
   – А где ты родился? – поинтересовался я, спеша прекратить на корню сентиментальные потуги убийцы исповедаться, которые хрен знает к чему приведут.
   – Не поверишь, приятель, – обернулся Диерс, подняв брови, – в Африке!
   Печь запищала, сообщая об окончании работы. Я покромсал мясо на мелкие куски и высыпал в загодя приготовленную сковороду. Диерс отошел от окна, вернулся на свое место.
   – Пожрем и вернемся в Wolf Castle, – сказал он.
   – Зачем? Ведь Ирикона ты уже убил...
   – Коготь спрятан где-то в Замке. Необходимо найти его как можно быстрее.
   – С какой стати ты так уверен, что артефакт спрятан в Замке?
   Диерс запустил руку за ворот чёрной футболки и вытащил маленький кулончик, похожий на продолговатый опал.
   – Эта штука светится и испускает тепло, когда Коготь Шивы находится поблизости, – объяснил вампир. – Так что мы вернёмся в Замок и перевернём всё к чёртовой матери, но найдем Коготь.
   Я покачал головой:
   – Нет, мистер Диерс, не так. Ты вернешься, а я не желаю больше принимать участие в твоих делишках, пусть даже об этом мня попросит сам Дьявол или Господь Бог. Ты убил Ирикона, ты чуть не убил Ксио, с которой я хотел... кхм, которая мне дорога. Ты повернул всех оборотней против меня, ведь они знают, что это именно я провел тебя в Замок к Ирикону. Ты испортил всю мою жизнь, которая с таким трудом восстанавливалась, мистер Диерс. Я пас.
   В глазах негра в очередной раз за этот слишком длинный день вспыхнула ярость. А еще говорят, что оборотни самые неуравновешенные существа...
   – Ты так ни черта и не понял, – зашипел он подобно шипящему на сковороде мясу. – Ты не понял, что якшаюсь я с тобой не по собственному желанию. Если хочешь знать, то я ненавижу тебя всеми фибрами души, как выразился ваш поэт. Ненавижу тебя как вампир, потому что ты блохастая псина. Ненавижу как охотник, потому что ты мой заклятый враг. Ненавижу как человек, потому что ты жалкий слизняк. Я устрою тебе такой Hollenfahrt[39], на какой не способен сам Сатана, если не будешь делать в точности то, что говорят. Чем раньше отыщется Коготь, тем раньше ты избавишься от меня. Наши пути разбегутся в разные стороны. Разве это не в твоих интересах?
   – Наши пути разбегутся сейчас же, – зверея, зарычал я. – Попрошу тебя...
   Но Диерс не дал мне договорить. Он вскочил с диванчика, обхватил розовой ладонью мой затылок, после чего я против воли собственным лбом стукнулся о столешницу. Загремела сахарница, упала на пол чайная ложечка, повалилась на бок и покатилась к краю стола цилиндрическая солонка. В попытке нанести ответный удар я выбросил вперёд кулак, но Диерс перехватил руку, заломил за спину и пнул коленом в спину.
   – Не надо шутить со мной, щенок. Я сильнее во сто крат.
   В подъезде детвора рванула несколько петард, по улице за домом промчался перехватчик ГИБДД с воем сирены и кашлем "матюгальника", а я растирал ушибленный лоб и с лютой ненавистью глядел на Диерса. Негр, в последний раз сверкнув глазами, отвернулся к окну.
   – Holy shit! Зуб даю, эту тёлку я уже где-то видывал, причем не так давно...
   Я недоуменно уставился на охотника, который с интересом разглядывал что-то во дворе. прижавшись лбом к стеклу, я проследил за взглядом охотника и обомлел: напротив подъезда прямо под окнами квартир Ксио и несколько крепких парней в чёрных куртках запихивали безвольно болтающееся тело Светланы Ахимовой в "Шевроле"...
 
* * *
 
   Снег перестал падать, и тучи устремились куда-то к скалам, гонимые сильным в вышине, но едва ли ощутимым у земли ветром. Мохнатые ели, укутанные снизу доверху белым саваном, неслышно качались, изредка роняя пушистые хлопья. Убегающие тучи обнажали небесный антрацит, усыпанный искрами далеких, холодных, равнодушных ко всему звезд.
   Луны не было.
   Урванцев вышел на крыльцо старой, покосившейся уже сторожки, потоптался в хрустящем насте, выдыхая облачка разогретого легкими пара. Он что-то выискивал среди толстых стволов вековых деревьев, что-то пытался увидеть. Кого-то ждал. Бросив беспокойный взгляд на ночное небо, Урванцев, в конце концов, вернулся обратно.
   В хорошо протопленном, освещенном керосиновой лампой доме на широкой скамье сидел старик и промасленной тряпочкой чистил двухзарядную винтовку. Не поднимая глаз, он спросил:
   – Не видать?
   – Нет, – покачал головой Урванцев, повесив меховую куртку на вбитый в стену гвоздь.
   – Уже второй день их нет, – проворчал старик. – Черт-те что...
   – Всё-таки они пошли к деревне, – уверенно сказал Урванцев. – Мишка туда собирался целую неделю.
   – На кой им сдалась твоя деревня-то? Самогона и здесь предостаточно.
   – Ну, мало ли...
   Посмотрев сквозь ствол на огонь в лампе, старик сдвинул густые черные брови с редкими седыми волосками:
   – Если до утра не вернутся, я пойду вызывать следопытов. Говорил же, что эта зима будет плохой...
   – Да ладно тебе, Фёдорыч! Ты нам все уши прожужжал про плохие зимы! Глядишь, Мишка с Семеновым в деревню смотались, чтобы от тебя отдохнуть малость!
   – Не пошли бы они в деревню, не сказав нам об этом.
   Урванцев махнул рукой и растянулся на скамье, подложив под голову шапку. Что бы там он не говорил, а волнение за егерей возрастало с каждой минутой их отсутствия. Старик прав: не пошли бы они в деревню, не предупредив остальных.
   Тогда что же с ними сталось? Неужто лесные хищники осмелились напасть на вооруженных людей? Или, быть может, браконьеры опять в тайгу пожаловали? В прошлом году ведь так и было: наткнулись Урванцев с Семеновым на следы человеческие да пошли по ним выискивать место стоянки нелегальных промысловиков. Хорошо, что у Семенова с собою самогон был, а иначе околели бы среди сугробов, как пить дать околели бы! И Фёдорыч тогда не беспокоился шибко – Мишка рассказывал. Он, мол, чувствовал, что егеря не заплутали в тайге (как же, заплутаешь с Семеновым – он каждый куст здесь знает!), а наткнулись на браконьеров.
   Та зима была спокойной, хоть и морозной.
   Теперешняя зима не такая холодная, но... недобрая, что ли? Словно витает в воздухе привкус чего-то горько-сладкого, со щепоткой соли, как запах ржавой лодки, что спрятана в канаве у Медвежьего озера. Или это Фёдорыч своим мрачным видом такие образы нагоняет? Твердит и твердит, что зима – плохая. А чего в ней плохого-то? Самая обычная зима, вот только тихая да теплая пуще обычного...
   Урванцев вяло размышлял под треск дров, полыхающих за прикрытой заслонкой в чреве прокопченной печурки. Мысли его замедлялись, стали запинаться одна об другую, слипаться в неразборчивый ком, который, в свою очередь, потихоньку превращался в уютный сон.
   Но внезапно дурманящая пелена умчалась прочь. Урванцев, не открывая глаз, попытался понять, что вызвало столь резкое пробуждение, когда Федорыч спросил:
   – Ты слышал?
   Урванцев сел и положил правую руку на приклад своего ружья.
   – Ветка хрустнула что ли?
   Старик не ответил, а перехватил поудобнее винтовку и шагнул к двери. Урванцев поспешил последовать за ним, внутренне удивляясь той необычной способности, которая приходит к человеку, долгое время живущему среди дикой природы – способности отделять звуки простые, не несущие никакой важной информации от звуков особых, как, например, треснувшая ветка.
   Снаружи всё по-прежнему оставалось спокойным, тихим и ночным. Тучи уже скрылись за далекими рваными скалами, которых, впрочем, видать всё равно не было – мешали высокие кроны древних елей. Снег захрустел под унтами, когда Фёдорыч безошибочно выбрал направление и легкой рысцой побежал в лес. Углубившись метров на тридцать, он остановился как вкопанный. Нагнавший его Урванцев чуть было не запнулся об то, на что смотрел старик.
   В сугробе, наполовину скрытый под снегом, лежал мужчина в рваных одеждах, которые больше подошли бы светскому приему в столице, чем ночной прогулке в недрах тайги. Мужчина лежал вниз лицом, но Урванцев решил, что он выглядит довольно молодо.
   – Держи! – Федорыч протянул егерю своё оружие, а сам обхватил человека руками, поднатужился и взвалил себе на плечи. – Беги в дом, растопи снега!
   Урванцев, покосившись на безвольно болтающееся тело, побежал выполнять поручение.
   Когда незнакомца принесли в сторожку и уложили на скамью, накрытую для мягкости оленьей шкурой, Фёдорыч скинул с него рваную одежду и стал ожесточенно растирать бледное, исхудавшее тело топленым снегом. Урванцев носком унта перевернул остатки кожаного плаща, ныне представляющие собой печальное зрелище.
   – Его одежда в крови, верно? – спросил егерь.
   – Он и сам весь в крови, – мрачно ответил старик.
   – Похоже, он долго блуждал по лесу. Волки его потрепали, что ли?
   – Да нет, не волки. Глянь – на теле нет ни царапинки!
   Урванцев склонился над бледным мужчиной и заметил, что его кожа действительно цела, что никак не складывалось с разорванной одеждой.
   – Тогда чья же кровь?
   Федорыч не стал отвечать на этот вопрос, а, как обычно случалось в последние месяцы, простонал:
   – Ох, плохая зима ныне!..
   Урванцев взял с полки бутыль самогона и плеснул в кружку. Выпив, он стал соображать немного лучше.
   – Может, это кто из геологов? На севере их станция, и...
   – Не геолог это, сынок. Как не охотник, не браконьер и не ревизор из Центра.
   – Но кто тогда? Интурист?
   – Он даже не человек...
   Урванцев хотел что-то сказать, но осекся. Приятное ощущение от выпитого самогона мигом улетучилось, оставив в ушах ровный назойливый шум.