Охранник на полу застонал. Шефер ударил прикладом автомата его по голове, и тот замолчал.
Детектив осмотрел семь закрытых дверей, и, заметив, что из-под одной из них, в левом конце коридора, пробивался дневной свет, направился туда.
Узкая полоска света никак не изменялась. Либо она не охранялась, либо охрана стояла сбоку от двери. Шефер прижался ухом к ее дощатой поверхности и услышал голоса, но разобрать, кто там, сколько их и как далеко они находятся от двери, было невозможно.
Осторожно, одной рукой, Шефер поднял задвижку, сжимая автомат в другой.
Ничего не произошло.
Тогда он распахнул дверь вовнутрь, так быстро и бесшумно, как только мог, и шагнул вперед.
И замер.
За дверью не меньше дюжины человек, явно поджидавших его, целились в него из винтовок. Он оказался в широком открытом внутреннем дворе, совершенно лишенном каких бы то ни было укрытий — негде спрятаться, некуда бежать. Двор был окружен крытыми черепицей зданиями, разделенными узкими аллеями. По углам возвышались сторожевые башни, оснащенные прожекторами и тяжелыми механическими орудиями.
Это, несомненно, был дом-лагерь Эшеверы, один из тех, о которых говорилось в рапортах разведуправления. Их обслуживали сотни боевиков с военным снаряжением, способным отразить атаку регулярной армии.
— Все не так просто, как кажется, мистер Шефер, — сказал Эшевера, широко улыбаясь из-за спин двух стрелков. — Паоло был неосторожен. Я думал, он сможет тебя урезонить... Я, конечно, в курсе, что ты ловкий мужик, но Паоло... Ну, ничего. Раз Паоло не произвел должного впечатления сразу, может, ему во второй раз повезет больше, коль уж ты оставил его в живых!
Шефер внимательно смотрел на Эшеверу, раздумывая.
Они наверняка рассчитывают, что он сейчас бросит своего «калашникова» и поднимет руки, после чего для него начнутся весьма болезненные и неприятные вещи. Но ведь они все равно в конце концов его убьют, так почему не попытаться прорваться к воротам? Конечно, спасти его может только чудо, но и чудеса иногда происходят. Кроме того, вне зависимости от планируемого чуда, он постарается добраться до Эшеверы.
Но, предчувствуя какую-то ловушку, детектив все-таки колебался.
Такое с ним случалось и раньше — и в Нью-Йорке, и в джунглях.
Шефер поднял глаза на ближайшую сторожевую башню, где человек в тропическом шлеме целился в него из автоматической пушки, что само по себе заслуживало некоторого внимания. Но не это вызывало беспокойство. Тут как раз все было в порядке. Однако Шефер не мог оторвать пристального взгляда широко открытых глаз от человека с пушкой.
И тут грудь человека взорвалась бело-голубым огнем.
Половина стрелков обернулась, изумленная взрывом за их спинами, другая половина, видимо, более организованная, продолжала целиться в Шефера, не сводя с него глаз.
Эшевера оказался среди тех, кто заинтересовался взрывом, но он тут же повернулся назад, когда второй белый огненный шар снес голову стрелку справа от него.
— Чтоб тебе пусто было! — вполголоса выругался гангстер, ковыляя по двору, припадая на больную ногу, он тщетно пытался увидеть противников.
Потом через двор ударила струя огня, и стрелки разлетелись в разные стороны.
Все боевики высыпали из зданий. Часовые на вышках, поворачивая свои орудия, начали поливать огнем окружающие джунгли, но Шефер, знакомый с маскирующими приспособлениями погибшего чудовища, сильно сомневался, что хоть кто-нибудь из них действительно хорошо себе представляет, во что и куда он стреляет.
Детектив заметил, что фейерверк начался сразу с нескольких сторон. Выходит, проводник был прав — умершая тварь имела друзей, и теперь они явились поразвлечься.
Эшевера громко кричал, отдавая приказания группе боевиков, орудующих в небольшом флигеле в дальнем углу внутреннего двора. Шефер увидел, как стены пристройки медленно раздвигаются, открывая целую зенитную батарею, готовую к бою. Эшевера действительно был готов сражаться против чего угодно и отражать любые, даже самые крупномасштабные атаки — но как он мог подготовиться к такому?!
Тяжелые зенитные орудия открыли огонь, наугад посылая снаряды в лес.
— J Donde demonios este el? — прокричал один из артиллерийского расчета. Люди Эшеверы не видели противника, и это пугало их. От возбуждения и замешательства они совсем забыли о Шефере.
Но теперь Шефер не спешил убегать. Несмотря на то: что люди Эшеверы были всего лишь торговцами наркотиков, они продолжали оставаться людьми, а Шефер считал, что не дело позволять космическим хищникам играть с людьми, используя их как животных, предназначенных на заклание.
Между тем полоса белого огня расползлась по всему двору, добралась к зенитным установкам, опрокидывая всех попадавшихся ей на пути людей, и Шефер понял, что спортом тут не пахнет. Игрушки закончились.
Инопланетяне воевали, и довольно решительно.
В этом проводник оказался прав: эти создания терпеть не могли людей с оружием.
Но с другой стороны... они продолжали делать это скрытно, а не отправились на свои космические корабли, чтобы стереть лагерь с орбиты, и почему-то Шеферу казалось, они это не сделали не потому, что не могли...
И тут он вспомнил тех пьяных охотников, всаживающих пулю за пулей в мертвого оленя.
Потом тяжелые орудия взорвались, оторвав детектива от мыслей и уложив еще не менее дюжины боевиков.
Эшевера метался по лагерю, пытаясь организовать сопротивление, но вот и он, как подкошенный, рухнул на землю.
Когда с артиллерией Эшеверы было покончено, согласованный огонь пришельцев сосредоточился на сторожевых вышках, и через несколько секунд две из них рухнули наземь.
— Боже, — проговорил Шефер.
Момент, когда отсюда следовало бежать, похоже, наступил, — особенно учитывая немаловажную возможность того, что инопланетные твари явились по его душу и рано или поздно об этом вспомнят. Датчик все еще находится у него в шее, и о том, что произошло, хищники тоже не забыли. Так что, пока люди Эшеверы не могут остановить его, нужно бежать.
Шефер повернул направо и побежал по одному из переулков между зданиями, надеясь, что тот выведет его наружу. За его спиной оглушенный Эшевера поднял глаза и внезапно заметил бегущего детектива. Он отчаянно закричал:
— Шефер! Его люди должны были искать его. Это, наверно, они! Его рук дело! — он поднял руку, указывая на убегающего norteamericano.
Поток бело-голубой плазмы, ударив в его руку, оторвал кисть. Эшевера закричал от боли и повалился на спину. Один из его боевиков бросился за беглецом.
— Схватите его! — орал Эшевера, размахивая обожженным обрубком. — Я хочу его убить! Он во всем виноват!
Боевик, побежавший догонять Шефера, внезапно заколебался, оглядываясь, потом решительно продолжил свое преследование, крикнув Эшевере:
— Он мой!
Шефер исчез за поворотом, а позади него, во внутреннем дворе, Эшевера остался лежать, истекая кровью.
Сгустившийся воздух вдруг обратился в невероятное чудовище, исчадие ада, двигающееся вертикально на двух ногах, с лицом из металла и рябой кожей такой странной окраски, какая не могла быть ни у какого человеческого существа. Оно было выше, чем любой человек. На его плече примостилась какая-то непонятная штука, вроде попугая, и эта штука поворачивалась во все стороны.
Потом появилось еще по крайней мере три таких же чудовища. Они спокойно разгуливали среди огня и дыма, вооруженные чем-то наподобие ножей и дротиков. Двигались они с необыкновенной уверенностью, словно победители.
— Матерь Божия! — задохнулся Эшевера.
Три красных точки появились на лбу Эшеверы и мгновение спустя слились в маленький красный треугольник. Черный предмет на плече чудовища повернулся вокруг своей оси и нацелился прямо в лицо гангстеру, который слишком поздно понял, что на плече у твари не домашний любимец, а какое-то оружие.
Спустя секунду тело Эшеверы вспыхнуло восковой свечой.
Тварь оторвала глаза от дымящегося трупа и подняла их к небу.
Прекрасно воспроизведенный, многократно усиленный голос погибшего разнесся над джунглями, раскатившись эхом в невероятной дали. Тоскливым воплем он взлетел к небесам:
— Матерь Божия!..
Глава 26
Глава 27
Детектив осмотрел семь закрытых дверей, и, заметив, что из-под одной из них, в левом конце коридора, пробивался дневной свет, направился туда.
Узкая полоска света никак не изменялась. Либо она не охранялась, либо охрана стояла сбоку от двери. Шефер прижался ухом к ее дощатой поверхности и услышал голоса, но разобрать, кто там, сколько их и как далеко они находятся от двери, было невозможно.
Осторожно, одной рукой, Шефер поднял задвижку, сжимая автомат в другой.
Ничего не произошло.
Тогда он распахнул дверь вовнутрь, так быстро и бесшумно, как только мог, и шагнул вперед.
И замер.
За дверью не меньше дюжины человек, явно поджидавших его, целились в него из винтовок. Он оказался в широком открытом внутреннем дворе, совершенно лишенном каких бы то ни было укрытий — негде спрятаться, некуда бежать. Двор был окружен крытыми черепицей зданиями, разделенными узкими аллеями. По углам возвышались сторожевые башни, оснащенные прожекторами и тяжелыми механическими орудиями.
Это, несомненно, был дом-лагерь Эшеверы, один из тех, о которых говорилось в рапортах разведуправления. Их обслуживали сотни боевиков с военным снаряжением, способным отразить атаку регулярной армии.
— Все не так просто, как кажется, мистер Шефер, — сказал Эшевера, широко улыбаясь из-за спин двух стрелков. — Паоло был неосторожен. Я думал, он сможет тебя урезонить... Я, конечно, в курсе, что ты ловкий мужик, но Паоло... Ну, ничего. Раз Паоло не произвел должного впечатления сразу, может, ему во второй раз повезет больше, коль уж ты оставил его в живых!
Шефер внимательно смотрел на Эшеверу, раздумывая.
Они наверняка рассчитывают, что он сейчас бросит своего «калашникова» и поднимет руки, после чего для него начнутся весьма болезненные и неприятные вещи. Но ведь они все равно в конце концов его убьют, так почему не попытаться прорваться к воротам? Конечно, спасти его может только чудо, но и чудеса иногда происходят. Кроме того, вне зависимости от планируемого чуда, он постарается добраться до Эшеверы.
Но, предчувствуя какую-то ловушку, детектив все-таки колебался.
Такое с ним случалось и раньше — и в Нью-Йорке, и в джунглях.
Шефер поднял глаза на ближайшую сторожевую башню, где человек в тропическом шлеме целился в него из автоматической пушки, что само по себе заслуживало некоторого внимания. Но не это вызывало беспокойство. Тут как раз все было в порядке. Однако Шефер не мог оторвать пристального взгляда широко открытых глаз от человека с пушкой.
И тут грудь человека взорвалась бело-голубым огнем.
Половина стрелков обернулась, изумленная взрывом за их спинами, другая половина, видимо, более организованная, продолжала целиться в Шефера, не сводя с него глаз.
Эшевера оказался среди тех, кто заинтересовался взрывом, но он тут же повернулся назад, когда второй белый огненный шар снес голову стрелку справа от него.
— Чтоб тебе пусто было! — вполголоса выругался гангстер, ковыляя по двору, припадая на больную ногу, он тщетно пытался увидеть противников.
Потом через двор ударила струя огня, и стрелки разлетелись в разные стороны.
Все боевики высыпали из зданий. Часовые на вышках, поворачивая свои орудия, начали поливать огнем окружающие джунгли, но Шефер, знакомый с маскирующими приспособлениями погибшего чудовища, сильно сомневался, что хоть кто-нибудь из них действительно хорошо себе представляет, во что и куда он стреляет.
Детектив заметил, что фейерверк начался сразу с нескольких сторон. Выходит, проводник был прав — умершая тварь имела друзей, и теперь они явились поразвлечься.
Эшевера громко кричал, отдавая приказания группе боевиков, орудующих в небольшом флигеле в дальнем углу внутреннего двора. Шефер увидел, как стены пристройки медленно раздвигаются, открывая целую зенитную батарею, готовую к бою. Эшевера действительно был готов сражаться против чего угодно и отражать любые, даже самые крупномасштабные атаки — но как он мог подготовиться к такому?!
Тяжелые зенитные орудия открыли огонь, наугад посылая снаряды в лес.
— J Donde demonios este el? — прокричал один из артиллерийского расчета. Люди Эшеверы не видели противника, и это пугало их. От возбуждения и замешательства они совсем забыли о Шефере.
Но теперь Шефер не спешил убегать. Несмотря на то: что люди Эшеверы были всего лишь торговцами наркотиков, они продолжали оставаться людьми, а Шефер считал, что не дело позволять космическим хищникам играть с людьми, используя их как животных, предназначенных на заклание.
Между тем полоса белого огня расползлась по всему двору, добралась к зенитным установкам, опрокидывая всех попадавшихся ей на пути людей, и Шефер понял, что спортом тут не пахнет. Игрушки закончились.
Инопланетяне воевали, и довольно решительно.
В этом проводник оказался прав: эти создания терпеть не могли людей с оружием.
Но с другой стороны... они продолжали делать это скрытно, а не отправились на свои космические корабли, чтобы стереть лагерь с орбиты, и почему-то Шеферу казалось, они это не сделали не потому, что не могли...
И тут он вспомнил тех пьяных охотников, всаживающих пулю за пулей в мертвого оленя.
Потом тяжелые орудия взорвались, оторвав детектива от мыслей и уложив еще не менее дюжины боевиков.
Эшевера метался по лагерю, пытаясь организовать сопротивление, но вот и он, как подкошенный, рухнул на землю.
Когда с артиллерией Эшеверы было покончено, согласованный огонь пришельцев сосредоточился на сторожевых вышках, и через несколько секунд две из них рухнули наземь.
— Боже, — проговорил Шефер.
Момент, когда отсюда следовало бежать, похоже, наступил, — особенно учитывая немаловажную возможность того, что инопланетные твари явились по его душу и рано или поздно об этом вспомнят. Датчик все еще находится у него в шее, и о том, что произошло, хищники тоже не забыли. Так что, пока люди Эшеверы не могут остановить его, нужно бежать.
Шефер повернул направо и побежал по одному из переулков между зданиями, надеясь, что тот выведет его наружу. За его спиной оглушенный Эшевера поднял глаза и внезапно заметил бегущего детектива. Он отчаянно закричал:
— Шефер! Его люди должны были искать его. Это, наверно, они! Его рук дело! — он поднял руку, указывая на убегающего norteamericano.
Поток бело-голубой плазмы, ударив в его руку, оторвал кисть. Эшевера закричал от боли и повалился на спину. Один из его боевиков бросился за беглецом.
— Схватите его! — орал Эшевера, размахивая обожженным обрубком. — Я хочу его убить! Он во всем виноват!
Боевик, побежавший догонять Шефера, внезапно заколебался, оглядываясь, потом решительно продолжил свое преследование, крикнув Эшевере:
— Он мой!
Шефер исчез за поворотом, а позади него, во внутреннем дворе, Эшевера остался лежать, истекая кровью.
Сгустившийся воздух вдруг обратился в невероятное чудовище, исчадие ада, двигающееся вертикально на двух ногах, с лицом из металла и рябой кожей такой странной окраски, какая не могла быть ни у какого человеческого существа. Оно было выше, чем любой человек. На его плече примостилась какая-то непонятная штука, вроде попугая, и эта штука поворачивалась во все стороны.
Потом появилось еще по крайней мере три таких же чудовища. Они спокойно разгуливали среди огня и дыма, вооруженные чем-то наподобие ножей и дротиков. Двигались они с необыкновенной уверенностью, словно победители.
— Матерь Божия! — задохнулся Эшевера.
Три красных точки появились на лбу Эшеверы и мгновение спустя слились в маленький красный треугольник. Черный предмет на плече чудовища повернулся вокруг своей оси и нацелился прямо в лицо гангстеру, который слишком поздно понял, что на плече у твари не домашний любимец, а какое-то оружие.
Спустя секунду тело Эшеверы вспыхнуло восковой свечой.
Тварь оторвала глаза от дымящегося трупа и подняла их к небу.
Прекрасно воспроизведенный, многократно усиленный голос погибшего разнесся над джунглями, раскатившись эхом в невероятной дали. Тоскливым воплем он взлетел к небесам:
— Матерь Божия!..
Глава 26
«Пожалуй, Эшевера прав, — думал Шефер, выбегая из разворошенного осиного гнезда и скрываясь в джунглях. — Именно я виноват в том, что его лагерь уничтожили. Правда, нельзя сказать, что это сделали мои друзья».
Звуки взрывов за его спиной скоро смолкли, оружейный огонь тоже утих — им на смену пришли душераздирающие человеческие вопли. Подгоняемый этими криками, сливающимися в единый невыносимый вой, Шефер мчался изо всех сил. Он отлично понимал, что хищники решили развлечься, добивая оставшихся в живых защитников лагеря. Но скоро они закончат кровавую игру и вспомнят, зачем здесь оказались. На очереди окажется он. И, когда это случится, поиски затерявшегося в джунглях Шефера окажутся для кровожадных чудовищ не сложнее тренировки по спортивному пеленгу благодаря датчику, закрепленному у него на шее.
— Чертов собачий ошейник! — зарычал Шефер, пытаясь бежать еще быстрее.
Он все еще сжимал автомат, хоть и не думал, что тот чем-нибудь ему поможет при встрече с этими созданиями.
Шефер снова очутился в джунглях, даже не представляя себе, куда его занесло, в какую страну, — безоружный, исключая краденый автомат. Он еще не полностью оправился от ран, полученных в Нью-Йорке, и не обращал внимания на раны, полученные здесь. Ко всему прочему, он подозревал, что чертов автомат даже не заряжен, но не мог себе позволить остановиться и проверить. Добрая половина колумбийских торговцев наркотиками уже занялась его поисками, поганые чудовищные пришельцы вот-вот отправятся по его следу, и даже Филипс с его тайными агентами тоже, возможно, желает его смерти...
Детектив остановился, чтобы восстановить дыхание и решить, куда направиться. Оглядевшись, он увидел, что со всех сторон его окружают джунгли. До него еще доносились крики и стоны из лагеря Эшевера, но выстрелы и взрывы смолкли окончательно. Как там в пословице? «Перед грозой всегда затишье»?
Да, похоже, что влип он весьма основательно!
«Вот и сбываются апокалиптические пророчества, вот оно, проклятие Новой Эры», — подумал Шефер, когда, сбитый брошенным в него предметом, неожиданно рухнул на землю. «Калашников» отлетел в сторону. Шефер откатился в кусты и огляделся.
Да, подобной оплошности с ним еще не случалось. Он не услышал шагов преследующего его человека, не заметил летящего в него предмета. Он никогда еще не позволял никому подкрасться к себе подобным образом.
Во всяком случае, это не был один из этих проклятых охотников. Скорее всего, его выследил кто-то из людей Эшеверы — здоровый малый в кожаной безрукавке, коричневых джинсах и тенниске. Он стоял над упавшим Шефером, зажав его ноги между своими, и ухмылялся, ткнув своим АК-47 детективу в лицо.
— Какого дьявола тебе нужно? — поинтересовался Шефер. — Ты собираешься приволочь меня обратно? Думаешь, Эшевере станет от этого легче?
— Эшевера мертв, — сказал незнакомец.
По крайней мере, он говорил по английски, но, впрочем, по английски говорили почти все, работавшие на Эшеверу.
— Ты подкрался бесшумно, — заметил Шефер.
— Ага, — согласился человек. — Ты — мой шанс выдвинуться. Картель Кали будет искать нового кандидата для контроля района Мейнджейб — до сих пор этим занимался Эшевера, выставленный тобой из Нью-Йорка. И если я окажусь тем, кто принесет Картели твою голову, детектив Шефер, выбор будет очевиден.
— А как насчет паршивцев, разгромивших лагерь Эшеверы? — спросил Шефер. — Если нам не удастся избавиться от этих уродов, вряд ли тебе удастся принести куда-нибудь мою голову.
— Это ты о своих приятелях? Да они давно забыли о нас! Они получили лагерь, они получили наркотики — чего им еще нужно?
— Они мне не приятели, — устало сказал Шефер. — Ты что, не рассмотрел, с кем сражаешься?
— Ну, артподготовка у вас на высоте, — ответил бандит. — Так это вполне естественно, что у властей огневой мощи больше, чем обычно. А кто это еще может быть? Все очевидно!
— Ты любишь это словечко, «очевидно».
Человек пожал плечами.
— Если уж говорить об очевидности, — проговорил Шефер, — позволь показать тебе одну очевидную штуку, — и тут он нанес колумбийцу внезапный удар ногой в промежность, заставив боевика согнуться пополам. Шефер выбрался из-под него и нанес ему второй удар в челюсть, уложивший его на землю.
Подобрав АК-47, Шефер отшвырнул его подальше и поднял колумбийца за кожаную безрукавку.
— Твои рассуждения не слишком логичны в одном месте, дружок, — проговорил он. — Эти существа, поигравшие в салки с твоими коллегами, не дадут ломаного гроша за твой вонючий кокаин. Они не люди, compren-de?
— Иди ты знаешь куда, врун чертов!.. — боевик все еще держался за живот.
— Проклятие, — взорвался Шефер, встряхнув парня за плечи. — Это правда!
Он отбросил колумбийца и встал над ним, только сбоку, чтобы тот не смог использовать тактику ша против него самого.
— Слушай, болван ты этакий, я устал, я болен, и у меня крошки во рту не было с того времени, как я оставил Нью-Йорк. И все же свалить меня не так просто, да, карьерист?
Он отвернулся и подобрал свой «калашников».
Еще до того, как колумбиец заговорил, Шефер понял, что совершил какую-то глупость. Он не мог понять, почему именно это произошло — обычно он был гораздо более чутким, во всяком случае, спину врагу не подставлял, вне зависимости от того, насколько разбитым выглядел враг. Возможно, он просто не подумал как следует, вернее, был настолько загнан, что просто не мог думать как следует.
Словом, какова бы ни была причина его головотяпства, только он повернулся спиной к парню Эшеверы, колумбиец немедленно этим воспользовался, откатившись в кусты и схватив АК-47. — Эй, свинья, — ухмыляясь, позвал он, вскочив на ноги и целясь в него из автомата.
Шефер медленно обернулся, понимая, что дал промах, что этот тип его сейчас пристрелит, что через мгновение боевик, скрючившись, рухнет, получив несколько пуль в живот... Детектив услышал автоматную очередь, похожую на звук стремительно открываемой металлической «молнии», и у него не было времени, даже чтобы напрячься...
На груди колумбийца расцвел и тут же увял кровавый цветок. Шефер понял, что стреляли не из АК-47.
Парень, мечтавший о должности Эшеверы, оказался от нее дальше, чем когда бы то ни было. Он качнулся и упал, уронив свой АК-47. Алая кровь залила гладкий металл.
Перед Шефером стоял генерал Филипс собственной персоной, сжимая в руках автомат.
— Кого я вижу, — проговорил пораженный Шефер. — Вот это да! Настоящая охота!
Филипс нахмурился. Он не был расположен упражняться в остроумии. Генерал собирался подобрать детектива в кратере, вместо того, чтобы разыгрывать причудливые сцены со спасением — это казалось ему неуместным излишеством. Спасибо и на том, что тут не было пришельцев, угробивших «Девятую Ловушку».
Филипс не знал и не хотел знать, от кого он спас Шефера. Главное — Шефер найден и все еще жив.
Но пришельцы находились совсем рядом, в лагере, и жаждали заполучить детектива. Вот-вот они бросятся за ним следом. Если, конечно, они уже не собрались вокруг, скрытые своими проклятыми защитными экранами. Времени на пустую болтовню не было.
— Жить хочешь? — крикнул он Шеферу. Тогда заткнись и следуй за мной!
Генерал повернулся и побежал рысцой через джунгли, даже не взглянув, пошел ли Шефер за ним.
Но Шефер пошел. Он не был настолько глуп, чтобы отказываться от чуда, явившегося ему на помощь, и к тому же, слишком устал.
Несколько минут спустя, пробираясь вслед за Филипсом сквозь заросли острой, как ножи, и гибкой, как хлысты, растительности, Шефер краешком глаза заметил вспышку. Повернув голову, он увидел столб огня и белой раскаленной плазмы, бушующий где-то в районе крепости Эшеверы. Секундой позже раздался грохот.
— Слышал взрыв? — крикнул он Филипсу. — Твои инопланетные друзья разнесли базу Эшеверы на кусочки!
Филипс обернулся, взглянув сначала на Шефера, а потом на устремившийся к небу высоченный столб дыма.
— Наркотики? — переспросил он, хоть и так было все понятно — зачем еще может понадобиться здесь, в этой глуши, такая база?
Шефер кивнул.
— Черт, я упомяну о вас в ведомственном отчете, как только выясню, где раздают медали!
— Да хищникам не нужны твои наркотики, — отозвался Филипс. — Не больше, чем Эшевера. Им вообще ничего здесь не нужно, их здесь ничего не интересует...
Они прорвались сквозь последнюю стену зарослей на поляну, где, медленно вращая винтом, ожидал их вертолет. Филипс замедлил шаг и обернулся к Шеферу.
— За исключением тебя, — закончил он, поднимая пистолет.
Звуки взрывов за его спиной скоро смолкли, оружейный огонь тоже утих — им на смену пришли душераздирающие человеческие вопли. Подгоняемый этими криками, сливающимися в единый невыносимый вой, Шефер мчался изо всех сил. Он отлично понимал, что хищники решили развлечься, добивая оставшихся в живых защитников лагеря. Но скоро они закончат кровавую игру и вспомнят, зачем здесь оказались. На очереди окажется он. И, когда это случится, поиски затерявшегося в джунглях Шефера окажутся для кровожадных чудовищ не сложнее тренировки по спортивному пеленгу благодаря датчику, закрепленному у него на шее.
— Чертов собачий ошейник! — зарычал Шефер, пытаясь бежать еще быстрее.
Он все еще сжимал автомат, хоть и не думал, что тот чем-нибудь ему поможет при встрече с этими созданиями.
Шефер снова очутился в джунглях, даже не представляя себе, куда его занесло, в какую страну, — безоружный, исключая краденый автомат. Он еще не полностью оправился от ран, полученных в Нью-Йорке, и не обращал внимания на раны, полученные здесь. Ко всему прочему, он подозревал, что чертов автомат даже не заряжен, но не мог себе позволить остановиться и проверить. Добрая половина колумбийских торговцев наркотиками уже занялась его поисками, поганые чудовищные пришельцы вот-вот отправятся по его следу, и даже Филипс с его тайными агентами тоже, возможно, желает его смерти...
Детектив остановился, чтобы восстановить дыхание и решить, куда направиться. Оглядевшись, он увидел, что со всех сторон его окружают джунгли. До него еще доносились крики и стоны из лагеря Эшевера, но выстрелы и взрывы смолкли окончательно. Как там в пословице? «Перед грозой всегда затишье»?
Да, похоже, что влип он весьма основательно!
«Вот и сбываются апокалиптические пророчества, вот оно, проклятие Новой Эры», — подумал Шефер, когда, сбитый брошенным в него предметом, неожиданно рухнул на землю. «Калашников» отлетел в сторону. Шефер откатился в кусты и огляделся.
Да, подобной оплошности с ним еще не случалось. Он не услышал шагов преследующего его человека, не заметил летящего в него предмета. Он никогда еще не позволял никому подкрасться к себе подобным образом.
Во всяком случае, это не был один из этих проклятых охотников. Скорее всего, его выследил кто-то из людей Эшеверы — здоровый малый в кожаной безрукавке, коричневых джинсах и тенниске. Он стоял над упавшим Шефером, зажав его ноги между своими, и ухмылялся, ткнув своим АК-47 детективу в лицо.
— Какого дьявола тебе нужно? — поинтересовался Шефер. — Ты собираешься приволочь меня обратно? Думаешь, Эшевере станет от этого легче?
— Эшевера мертв, — сказал незнакомец.
По крайней мере, он говорил по английски, но, впрочем, по английски говорили почти все, работавшие на Эшеверу.
— Ты подкрался бесшумно, — заметил Шефер.
— Ага, — согласился человек. — Ты — мой шанс выдвинуться. Картель Кали будет искать нового кандидата для контроля района Мейнджейб — до сих пор этим занимался Эшевера, выставленный тобой из Нью-Йорка. И если я окажусь тем, кто принесет Картели твою голову, детектив Шефер, выбор будет очевиден.
— А как насчет паршивцев, разгромивших лагерь Эшеверы? — спросил Шефер. — Если нам не удастся избавиться от этих уродов, вряд ли тебе удастся принести куда-нибудь мою голову.
— Это ты о своих приятелях? Да они давно забыли о нас! Они получили лагерь, они получили наркотики — чего им еще нужно?
— Они мне не приятели, — устало сказал Шефер. — Ты что, не рассмотрел, с кем сражаешься?
— Ну, артподготовка у вас на высоте, — ответил бандит. — Так это вполне естественно, что у властей огневой мощи больше, чем обычно. А кто это еще может быть? Все очевидно!
— Ты любишь это словечко, «очевидно».
Человек пожал плечами.
— Если уж говорить об очевидности, — проговорил Шефер, — позволь показать тебе одну очевидную штуку, — и тут он нанес колумбийцу внезапный удар ногой в промежность, заставив боевика согнуться пополам. Шефер выбрался из-под него и нанес ему второй удар в челюсть, уложивший его на землю.
Подобрав АК-47, Шефер отшвырнул его подальше и поднял колумбийца за кожаную безрукавку.
— Твои рассуждения не слишком логичны в одном месте, дружок, — проговорил он. — Эти существа, поигравшие в салки с твоими коллегами, не дадут ломаного гроша за твой вонючий кокаин. Они не люди, compren-de?
— Иди ты знаешь куда, врун чертов!.. — боевик все еще держался за живот.
— Проклятие, — взорвался Шефер, встряхнув парня за плечи. — Это правда!
Он отбросил колумбийца и встал над ним, только сбоку, чтобы тот не смог использовать тактику ша против него самого.
— Слушай, болван ты этакий, я устал, я болен, и у меня крошки во рту не было с того времени, как я оставил Нью-Йорк. И все же свалить меня не так просто, да, карьерист?
Он отвернулся и подобрал свой «калашников».
Еще до того, как колумбиец заговорил, Шефер понял, что совершил какую-то глупость. Он не мог понять, почему именно это произошло — обычно он был гораздо более чутким, во всяком случае, спину врагу не подставлял, вне зависимости от того, насколько разбитым выглядел враг. Возможно, он просто не подумал как следует, вернее, был настолько загнан, что просто не мог думать как следует.
Словом, какова бы ни была причина его головотяпства, только он повернулся спиной к парню Эшеверы, колумбиец немедленно этим воспользовался, откатившись в кусты и схватив АК-47. — Эй, свинья, — ухмыляясь, позвал он, вскочив на ноги и целясь в него из автомата.
Шефер медленно обернулся, понимая, что дал промах, что этот тип его сейчас пристрелит, что через мгновение боевик, скрючившись, рухнет, получив несколько пуль в живот... Детектив услышал автоматную очередь, похожую на звук стремительно открываемой металлической «молнии», и у него не было времени, даже чтобы напрячься...
На груди колумбийца расцвел и тут же увял кровавый цветок. Шефер понял, что стреляли не из АК-47.
Парень, мечтавший о должности Эшеверы, оказался от нее дальше, чем когда бы то ни было. Он качнулся и упал, уронив свой АК-47. Алая кровь залила гладкий металл.
Перед Шефером стоял генерал Филипс собственной персоной, сжимая в руках автомат.
— Кого я вижу, — проговорил пораженный Шефер. — Вот это да! Настоящая охота!
Филипс нахмурился. Он не был расположен упражняться в остроумии. Генерал собирался подобрать детектива в кратере, вместо того, чтобы разыгрывать причудливые сцены со спасением — это казалось ему неуместным излишеством. Спасибо и на том, что тут не было пришельцев, угробивших «Девятую Ловушку».
Филипс не знал и не хотел знать, от кого он спас Шефера. Главное — Шефер найден и все еще жив.
Но пришельцы находились совсем рядом, в лагере, и жаждали заполучить детектива. Вот-вот они бросятся за ним следом. Если, конечно, они уже не собрались вокруг, скрытые своими проклятыми защитными экранами. Времени на пустую болтовню не было.
— Жить хочешь? — крикнул он Шеферу. Тогда заткнись и следуй за мной!
Генерал повернулся и побежал рысцой через джунгли, даже не взглянув, пошел ли Шефер за ним.
Но Шефер пошел. Он не был настолько глуп, чтобы отказываться от чуда, явившегося ему на помощь, и к тому же, слишком устал.
Несколько минут спустя, пробираясь вслед за Филипсом сквозь заросли острой, как ножи, и гибкой, как хлысты, растительности, Шефер краешком глаза заметил вспышку. Повернув голову, он увидел столб огня и белой раскаленной плазмы, бушующий где-то в районе крепости Эшеверы. Секундой позже раздался грохот.
— Слышал взрыв? — крикнул он Филипсу. — Твои инопланетные друзья разнесли базу Эшеверы на кусочки!
Филипс обернулся, взглянув сначала на Шефера, а потом на устремившийся к небу высоченный столб дыма.
— Наркотики? — переспросил он, хоть и так было все понятно — зачем еще может понадобиться здесь, в этой глуши, такая база?
Шефер кивнул.
— Черт, я упомяну о вас в ведомственном отчете, как только выясню, где раздают медали!
— Да хищникам не нужны твои наркотики, — отозвался Филипс. — Не больше, чем Эшевера. Им вообще ничего здесь не нужно, их здесь ничего не интересует...
Они прорвались сквозь последнюю стену зарослей на поляну, где, медленно вращая винтом, ожидал их вертолет. Филипс замедлил шаг и обернулся к Шеферу.
— За исключением тебя, — закончил он, поднимая пистолет.
Глава 27
Раше поднялся со своей откидной кровати, не в силах больше валяться на ней. Его одолевала невыносимая тоска. Федеральные агенты разместили его в квартире где-то в средней части города, под присмотром агентов ФБР. Прошло уже немало времени... Они выдали ему белый купальный халат, и каждый второй день один из трех охранников работал прачкой. Еда оказалась вся покупная — кухня была темной и необорудованной. Один из трех охранников приносил ее, но всегда только один. Двое всегда оставались сторожить Раше.
Они представились как Смит, Джонс и Миллер, и даже не улыбнулись, говоря это.
По крайней мере, ему не надо было делить с ними спальню. Они спали в комнате рядом на раскладном диване, не больше чем по двое, по очереди оставляя одного стоящим на часах.
Здесь был телефон, но они не позволяли Раше пользоваться им, и когда однажды он выбрался потихоньку в два часа ночи из своей спальни и попытался набрать номер, воспользовавшись тем, что стоявший на часах агент отправился в туалет, он не смог этого сделать. На следующий день, наблюдая за охранниками, он заметил, что те набирают код из четырех цифр перед тем, как набрать номер, и этот код меняется с каждым звонком.
Шифровальщиком Раше не было, а трое агентов не любили, когда он смотрел, как они звонят, так что разобраться с кодом не представлялось возможным.
Тут же находился телевизор, но настроить его никак не удавалось. Раше махнул на него рукой — тем более, что это было постоянным напоминанием о причине, по которой он не показывался.
Проклятые корабли все еще были здесь, кружа вокруг города.
Маска лежала на столе рядом с телефоном как еще одно напоминание о пришельцах. Раше не мог понять, почему федеральные агенты не отдали его в свою лабораторию на исследование, но до сих пор они этого не сделали. Они положили его здесь, и он выглядел просто по идиотски.
На вопросы Раше, почему они так поступают с маской, агенты, видимо, отвечать не собирались. Наконец, один из них сказал:
— Маска останется с тобой, пока не вернется Филипс. Она ведь была при тебе, когда ты был арестован, значит, это твоя личная вещь.
Это было просто смешно, и Раше этому не поверил. Теперь ко всем прочим вопросам, мучившим Раше, добавился еще один: куда же это запропастился Филипс и когда он вернется.
Естественно, это ему сообщать не стали. Вообще, агенты не отвечали ни на один серьезный вопрос. Когда Раше интересовался, долго ли они собираются его здесь держать, они просто говорили:
— До тех пор, пока не отпустим.
И все же было яснее ясного, почему он здесь. Агенты ФБР хотели иметь стопроцентную уверенность, что Раше никому не расскажет о кораблях.
А вот каким образом узнали о кораблях они сами, было для Раше загадкой.
И Шефер был впутан в это дело, хотя Раше не мог понять, каким образом. Дело оказалось не просто преследованием убийцы... Вообще, вся эта история выглядела гораздо более сложной, чем детективу представлялось в начале. Космические корабли, крейсирующие вокруг города, были непохожи на корабли охотников, но если это военный флот захватчиков, почему хищники не оккупировали все окресности, вместо того, чтобы расправляться с отдельными людьми или небольшими группами людей и сразу исчезать?
Может, то существо, с которым сражался Шефер, было преступником, сбежавшим от пришельцев-охотников? Или корабли вообще принадлежали совсем другому виду существ, чем этот хищник? И, если это так, кто на чьей стороне? Но кораблях друзья или враги?
И как относятся власти к этим пришельцам? И к убийце?
Но больше всего Раше мучил вопрос, что сталось с Шефером. Находился ли он все еще в Центральной Америке, или попробовал вернуться домой? Может, он сидит где-нибудь поблизости в компании федеральных агентов и питается китайскими концентратами, потому что этим кретинам лень дойти до улицы Мотт и купить нормальные продукты?
Правда, Раше сильно сомневался, что трех агентов достаточно, чтобы охранять Шефера. Их для этого потребуется не меньше дюжины.
Раше насупился, когда подумал об этом. Он был не так молод, не так огромен и силен, как Шефер, и у него не было такой уникальной способности управлять своим телом, но и слабаком тоже он отнюдь не был.
— Сосунки несчастные, — пробормотал он, с раздражением оглядев своих стражей.
Миллер отсутствовал, отправившись за ленчем, Смит сторожил дверь, а Джонсон занимался бумагами, кипой наваленными перед ним на столе.
— И правда, сосунки, — еще раз сказал сам себе детектив и обратился к агентам: — Как долго вы собираетесь меня тут сторожить?
— Сколько надо, столько и будем, — отозвался Смит, не пошевелившись. Джонсон даже не поднял глаз от своих бумаг. Он был настолько в них погружен, что ничего не видел и не слышал.
Дверь была закрыта только на цепочку, засов — отодвинут, чтобы вернувшемуся с покупками Миллеру не возиться. Что, если после всех этих длинных скучных дней его сторожа потеряли бдительность?
— Эй, Смит, — окликнул Раше стоявшего у двери агента, — у тебя шнурок развязался!
— Давай посерьезней, Раше, — отозвался Смит. Он даже не взглянул вниз. — Мы — опытные профессионала. Оставь свои шуточки для бойскаутов.
Раше внимательно посмотрел на агента и с отвращением оглянулся. Потом он подошел к столу и заглянул через плечо Джонса в его бумаги.
— Что это у тебя за бредятина? — спросил он. — Уроки готовишь?
— Считаю налоги, — ответил Джонс, не поднимая глаз.
— Это в августе-то?
— Я пропустил свой срок и получил отсрочку — такое тебя устроит, Раше? — Джонс отложил ручку и вперился в детектива.
— Грандиозно, — проворчал Раше. — Торчи тут в компании слабоумных бухгалтеров!
— Эй, — зло сказал Джонс, рывком разворачиваясь вместе со стулом, — лучше прекрати, я этого не выношу, ты же знаешь! Я терпеть не могу и это назначение, и тебя, и эти проклятые налоговые отчеты, но не могу себе позволить оплачивать фантастические счета. В апреле я был занят в настоящем деле, к тому же собираюсь сделать несколько вкладов, поэтому не могу использовать стандартную форму. Ты удовлетворен? Или у тебя есть еще какие-нибудь проблемы?
— Да, сразу видно, что ты отпетый профессионал, — начал было Раше.
— Оставь, Раше! прикрикнул на него Смит, выпрямляясь на своем посту.
Зазвонил телефон.
Раше обернулся на звук. Это был первый телефонный звонок с тех пор, как он очутился здесь.
Джонс поднял трубку и долго слушал, Раше тоже попытался разобрать, что говорят, но Смит решительно перебил его.
— Слушай, Раше, успокоился бы ты самостоятельно, — посоветовал он. — Пока нам удавалось жить мирно, но, если понадобится, тебе придется худо. Ты нас утомил, и я надеюсь, что, когда ты отсюда выберешься, налоговая инспекция заинтересуется твоими счетами и потребует квитанцию и разрешение на ношение оружия. Получишь повестку...
— Ты, юный провинциал, — зарычал взбешенный Раше. — Я никогда не получал никаких долбанных повесток!
Тут Джонс повесил трубку и доложил:
— Это Петерсон. Шефера ожидают в шесть часов. Они привезут его на вертолете прямо на здание Мет-Лайф, там и произойдет передача...
— Погоди минутку, — попросил Раше, прерывая его, — что ты подразумеваешь под «передачей»?
Джонс не отвечал. Смит тоже. Оба они молча смотрели на Раше, а Раше — на них.
Этот прибор на шее Шефера, невидимые корабли над улицами, генерал Филипс, советующий им держаться подальше от этих вещей, пропавший восемь лет назад брат Шефера...
— Боже мой, — проговорил Раше. — Вы собираетесь отдать Шефера этим пришельцам?
Джонс и Смит не отрицали этого, и нрав Раше взыграл.
— Вы, вшивые ублюдки! — начал он.
Смит вытащил пистолет и ткнул его под нос Раше.
— Назад! Одно движение, и я тебя вколочу прямиком в унитаз!
Раше отступил к дивану и опустился на него.
— Да-да, — сказал он, стараясь придать голосу миролюбивый оттенок. Его сердце бешено колотилось, но понизить голос было необходимо. — Послушайте, я извиняюсь. Это просто небольшое перенапряжение после всего случившегося, этой отсидки и вообще... Вы должны меня понять, Шефер — мой друг...
Смит некоторое время пристально смотрел на Раше, потом расслабился и спрятал свой автоматический пистолет в кобуру.
— Конечно, — сказал он. — Без проблем. Еще шесть часов, и все будет закончено, ты сможешь отправиться домой к жене и детишкам.
— Хорошо, — промямлил Раше, — большое спасибо...
Они представились как Смит, Джонс и Миллер, и даже не улыбнулись, говоря это.
По крайней мере, ему не надо было делить с ними спальню. Они спали в комнате рядом на раскладном диване, не больше чем по двое, по очереди оставляя одного стоящим на часах.
Здесь был телефон, но они не позволяли Раше пользоваться им, и когда однажды он выбрался потихоньку в два часа ночи из своей спальни и попытался набрать номер, воспользовавшись тем, что стоявший на часах агент отправился в туалет, он не смог этого сделать. На следующий день, наблюдая за охранниками, он заметил, что те набирают код из четырех цифр перед тем, как набрать номер, и этот код меняется с каждым звонком.
Шифровальщиком Раше не было, а трое агентов не любили, когда он смотрел, как они звонят, так что разобраться с кодом не представлялось возможным.
Тут же находился телевизор, но настроить его никак не удавалось. Раше махнул на него рукой — тем более, что это было постоянным напоминанием о причине, по которой он не показывался.
Проклятые корабли все еще были здесь, кружа вокруг города.
Маска лежала на столе рядом с телефоном как еще одно напоминание о пришельцах. Раше не мог понять, почему федеральные агенты не отдали его в свою лабораторию на исследование, но до сих пор они этого не сделали. Они положили его здесь, и он выглядел просто по идиотски.
На вопросы Раше, почему они так поступают с маской, агенты, видимо, отвечать не собирались. Наконец, один из них сказал:
— Маска останется с тобой, пока не вернется Филипс. Она ведь была при тебе, когда ты был арестован, значит, это твоя личная вещь.
Это было просто смешно, и Раше этому не поверил. Теперь ко всем прочим вопросам, мучившим Раше, добавился еще один: куда же это запропастился Филипс и когда он вернется.
Естественно, это ему сообщать не стали. Вообще, агенты не отвечали ни на один серьезный вопрос. Когда Раше интересовался, долго ли они собираются его здесь держать, они просто говорили:
— До тех пор, пока не отпустим.
И все же было яснее ясного, почему он здесь. Агенты ФБР хотели иметь стопроцентную уверенность, что Раше никому не расскажет о кораблях.
А вот каким образом узнали о кораблях они сами, было для Раше загадкой.
И Шефер был впутан в это дело, хотя Раше не мог понять, каким образом. Дело оказалось не просто преследованием убийцы... Вообще, вся эта история выглядела гораздо более сложной, чем детективу представлялось в начале. Космические корабли, крейсирующие вокруг города, были непохожи на корабли охотников, но если это военный флот захватчиков, почему хищники не оккупировали все окресности, вместо того, чтобы расправляться с отдельными людьми или небольшими группами людей и сразу исчезать?
Может, то существо, с которым сражался Шефер, было преступником, сбежавшим от пришельцев-охотников? Или корабли вообще принадлежали совсем другому виду существ, чем этот хищник? И, если это так, кто на чьей стороне? Но кораблях друзья или враги?
И как относятся власти к этим пришельцам? И к убийце?
Но больше всего Раше мучил вопрос, что сталось с Шефером. Находился ли он все еще в Центральной Америке, или попробовал вернуться домой? Может, он сидит где-нибудь поблизости в компании федеральных агентов и питается китайскими концентратами, потому что этим кретинам лень дойти до улицы Мотт и купить нормальные продукты?
Правда, Раше сильно сомневался, что трех агентов достаточно, чтобы охранять Шефера. Их для этого потребуется не меньше дюжины.
Раше насупился, когда подумал об этом. Он был не так молод, не так огромен и силен, как Шефер, и у него не было такой уникальной способности управлять своим телом, но и слабаком тоже он отнюдь не был.
— Сосунки несчастные, — пробормотал он, с раздражением оглядев своих стражей.
Миллер отсутствовал, отправившись за ленчем, Смит сторожил дверь, а Джонсон занимался бумагами, кипой наваленными перед ним на столе.
— И правда, сосунки, — еще раз сказал сам себе детектив и обратился к агентам: — Как долго вы собираетесь меня тут сторожить?
— Сколько надо, столько и будем, — отозвался Смит, не пошевелившись. Джонсон даже не поднял глаз от своих бумаг. Он был настолько в них погружен, что ничего не видел и не слышал.
Дверь была закрыта только на цепочку, засов — отодвинут, чтобы вернувшемуся с покупками Миллеру не возиться. Что, если после всех этих длинных скучных дней его сторожа потеряли бдительность?
— Эй, Смит, — окликнул Раше стоявшего у двери агента, — у тебя шнурок развязался!
— Давай посерьезней, Раше, — отозвался Смит. Он даже не взглянул вниз. — Мы — опытные профессионала. Оставь свои шуточки для бойскаутов.
Раше внимательно посмотрел на агента и с отвращением оглянулся. Потом он подошел к столу и заглянул через плечо Джонса в его бумаги.
— Что это у тебя за бредятина? — спросил он. — Уроки готовишь?
— Считаю налоги, — ответил Джонс, не поднимая глаз.
— Это в августе-то?
— Я пропустил свой срок и получил отсрочку — такое тебя устроит, Раше? — Джонс отложил ручку и вперился в детектива.
— Грандиозно, — проворчал Раше. — Торчи тут в компании слабоумных бухгалтеров!
— Эй, — зло сказал Джонс, рывком разворачиваясь вместе со стулом, — лучше прекрати, я этого не выношу, ты же знаешь! Я терпеть не могу и это назначение, и тебя, и эти проклятые налоговые отчеты, но не могу себе позволить оплачивать фантастические счета. В апреле я был занят в настоящем деле, к тому же собираюсь сделать несколько вкладов, поэтому не могу использовать стандартную форму. Ты удовлетворен? Или у тебя есть еще какие-нибудь проблемы?
— Да, сразу видно, что ты отпетый профессионал, — начал было Раше.
— Оставь, Раше! прикрикнул на него Смит, выпрямляясь на своем посту.
Зазвонил телефон.
Раше обернулся на звук. Это был первый телефонный звонок с тех пор, как он очутился здесь.
Джонс поднял трубку и долго слушал, Раше тоже попытался разобрать, что говорят, но Смит решительно перебил его.
— Слушай, Раше, успокоился бы ты самостоятельно, — посоветовал он. — Пока нам удавалось жить мирно, но, если понадобится, тебе придется худо. Ты нас утомил, и я надеюсь, что, когда ты отсюда выберешься, налоговая инспекция заинтересуется твоими счетами и потребует квитанцию и разрешение на ношение оружия. Получишь повестку...
— Ты, юный провинциал, — зарычал взбешенный Раше. — Я никогда не получал никаких долбанных повесток!
Тут Джонс повесил трубку и доложил:
— Это Петерсон. Шефера ожидают в шесть часов. Они привезут его на вертолете прямо на здание Мет-Лайф, там и произойдет передача...
— Погоди минутку, — попросил Раше, прерывая его, — что ты подразумеваешь под «передачей»?
Джонс не отвечал. Смит тоже. Оба они молча смотрели на Раше, а Раше — на них.
Этот прибор на шее Шефера, невидимые корабли над улицами, генерал Филипс, советующий им держаться подальше от этих вещей, пропавший восемь лет назад брат Шефера...
— Боже мой, — проговорил Раше. — Вы собираетесь отдать Шефера этим пришельцам?
Джонс и Смит не отрицали этого, и нрав Раше взыграл.
— Вы, вшивые ублюдки! — начал он.
Смит вытащил пистолет и ткнул его под нос Раше.
— Назад! Одно движение, и я тебя вколочу прямиком в унитаз!
Раше отступил к дивану и опустился на него.
— Да-да, — сказал он, стараясь придать голосу миролюбивый оттенок. Его сердце бешено колотилось, но понизить голос было необходимо. — Послушайте, я извиняюсь. Это просто небольшое перенапряжение после всего случившегося, этой отсидки и вообще... Вы должны меня понять, Шефер — мой друг...
Смит некоторое время пристально смотрел на Раше, потом расслабился и спрятал свой автоматический пистолет в кобуру.
— Конечно, — сказал он. — Без проблем. Еще шесть часов, и все будет закончено, ты сможешь отправиться домой к жене и детишкам.
— Хорошо, — промямлил Раше, — большое спасибо...