назад, чтобы сказать самому себе это слово?
От изумления у Гранта округлились глаза.
- Послушайте, если это новый вид шоковой терапии, то в
данном случае вы смело можете о нем забыть.
- Я говорю совершенно серьезно.
- Но тогда это уже не психиатрия, а путешествие в прошлое!
- Вот именно.
- Но ведь это чистейшая фантастика!
- Отнюдь, уверяю вас. Я могу вернуть вас в ваше детство, и
вы встретите там самого себя.
- И где же ваша машина времени? -насмешливо спросил Грант,
обводя взмядом комнату.
- А для того чтобы перейти из сегодняшнего дня в
завтрашний, вам непременно нужна такая машина? Нить вашего
времени спрядена из вашего личного опыта. Вы сами ее творите, и
вы можете вернуться но ней вспять, если я дам вам возможность
сделать это с помощью одного лекарства.
- Значит, речь идет о медицинском препарате? Майер кивнул.
- Но как я смогу изменить прошлое? Ведь никакой препарат
не в состоянии перенести меня туда физически. Каким же образом
могу я хоть что-то в нем изменить?
Психиатр улыбнулся.
- Мистер Грант, вы же сами пытались когда-то изображать
реальность, недоступную зрению других. Время не менее реально,
нежели сама реальность, оно, если можно так сказать,
сверхреально. Неужели вы не признаете реальности воспоминаний
только потому, что они не поддаются физическому измерению? А
ваши надежды и опасения по поводу того, что будет завтра? И
если сейчас вчерашний день для вас только сон, то чем он был
вчера? Но я не могу все это объяснять-это завело бы нас слишком
далеко, да к тому же и самя не очень в этом разбираюсь. Прошу
вас лишь об одном - чтобы вы мне поверили.
Взгляд Гранта встретился со взглядом Майера, но психиатр
не отвел глаз. Боязнь оказаться жертвой мистификации исчезла у
Гранта, уступив место надежде, а та в свою очередь снова
сменилась страхом, но уже другим.
- Тут есть свои противоречия,-заговорил он.- Помню, я
читал статью о парадоксах; связанных с путешествиями во
времени. Если бы я вернулся назад и изменил течение своей
жизни, значит, не появился бы у вас, а тогда бы и не вернулся
назад. Получается порочный круг.
- Ничего подобного. Вы пришли ко мне - и это непреложный
факт. Возвращаясь назад, вы как бы пройдете жизненный путь в
обратном направлении. Если вы добьетесь того, к чему
стремились, то с момента, когда эта произойдет, для вас
начнется новая жизнь. И тогда встреча наша произойдет на том
пути, к началу которого вы вернетесь, а не на том, которым вы
пойдете с момента возвращения в прошлое.
- Но... я, такой, какой я есть, вернусь сюда снова? То
есть не появятся ли вместо меня одного двойники, один из
которых пришел к вам, а другому к вам приходить было незачем?
- Нет-просто вы, такой, какой вы есть, станете таким,
каким должны были стать. Вы единственны, другого вас нет,
исключая ситуацию, когда вы отправляетесь в прошлое и
встречаете себя в молодости, Но ведь даже при обычном течении
времени мы сохраняем возможность влиять на ход нашей жизни.
- Если... если я вернусь назад и изменю ход своей жизни,
не изменится ли от этого потом и все остальное, хотя бы
чуть-чуть? Но со временем последствия Могут стать огромными.
- Мы себе кажемся такими важными,- вполголоса, словно
говоря с самим собой, сказал психиатр.- Каждый из нас думает,
что от его поступков зависят судьбы всего мира.
- "Не было гвоздя-кобыла пропала",.. Майер улыбнулся.
- Это не должно вас тревожить. Думаю, что никаких битв не
будет ни выиграно, ни проиграно-кроме вашей собственной.
- Но уж очень все фантастично!. - с нервным смешком сказал
Грант.- Если получится, вы никогда больше меня не увидите, я не
смогу заплатить вам гонорар и, может быть, вообще буду жить
где-нибудь на другом конце света. Правильно?
Врач рассмеялся.
- Тогда, пожалуй, лучше, если вы заплатите мне
прямо сейчас.
Грант достал из кармана чековую книжку, раскрыл ее и вдруг
замер:
- Но... у моего второго "я", наверное, не будет счета в
том же банке? Или будет? Черт возьми, совсем запутался!
- Я пошутил - оставим гонорар в покое. Честно говоря, это
лечение совсем новое, и возможность его применить для врача уже
сама по себе награда. Может быть, вы уже поняли, что суд не
случайно направил вас именно ко мне, а не к какому-нибудь
другому врачу. Итак, вы согласны?
Грант перевел взгляд на пол и натянуто улыбнулся,
- Пожалуй.
- Прекрасно. Прилягте, пожалуйста, на кушетку и закатайте
рукав.
Да, все было точно таким, каким он помнил. И школа такая
же, только теперь она казалась меньше, чем прежде,-но ведь Это
вполне естественно?
У бакалейной лавчонки напротив школы он замедлил шаг. На
витрине, как всегда, высились горки дешевых конфет в ярких
обертках. Он посмотрел на часы -двадцать пять минут пятого,
через пять минут дети начнут выходить из школы. Повинуясь
внезапному порыву, он шагнул в лавку, пригнувшись,-чтобы не
удариться о притолоку.
Да, перед ним все тот же старый... как же его зовут?
Вспомнил - Хэггерти! Настоящий, живой!
Грант попросил у старика леденцов, но едва он договорил,
как его пронизала тревожная мысль - и мистер Хэггерти, уже
протягивая кулек, с удивлением увидел, что покупатель разложил
на ладони мелочь и перебирает ее, внимательно разглядывая
каждую монетку. Обнаружив наконец достаточно старую, чтобы ею
можно было расплатиться. Грант с облегчением вздохнул. "Не было
гвоздя"... Он взял протянутый ему кулек с леденцами. Мысль,
только что пронизавшая его,- о том, что большинство монет у
него в кармане еще не отчеканено,-как луч прожектора, осветила
фантастичность всего происходящего.
Но все обошлось! Он сунул в рот леденец и вышел на улицу.
Приторный до тошноты вкус был вполне реален. И подумать только
- такая гадость могла когда-то ему нравиться!
И тут с шумом и криками из школы высыпала детвора. Грант
отступил в сторону, чтобы дать дорогу этой лавине, и в тени у
стены школьного здания стал ждать.
Юный Джимми Грант вышел одним из последних. Он шел один.
Можно было подумать, что видишь сон. И взрослый Грант с
изумлением понял, что если бы он встретил себя случайно, он бы
никогда себя не узнал. Он прошел бы мимо, и ему бы в голову не
пришло, что это он сам и есть. Да и теперь он узнал себя скорее
по ярко-зеленой фуфайке, полученной от благотворительной
организации. Из прошлого (или настоящего?) всплыло воспоминание
о том, как он не любил ее надевать.
Грант шагнул вперед:
- Послушай!
- Что?-обернулся мальчик.
Внезапно Грант оробел.
-Э-э... можно, я тебя провожу?
Мальчик посмотрел на него с подозрением. Грант мысленно
обругал себя за принужденность тона. Ведь детей все время
предупреждали, чтобы с незнакомыми людьми они не разговаривали.
Мать предупреждала и его, этого мальчика, шедшего сейчас по
улице, которую так хорошо помнил Грант-человек" догнавший
мальчика и теперь шагавший с ним рядом.
- Вот,- заговорил он, стараясь не показать, как
волнуется,- леденцов хочешь? ^
Мальчик посмотрел на кулек. Искушение было слишком велико
- не так уж часто мог он покупать себе конфеты.
- Спасибо,- ответил мальчик.- Мои любимые.
- Я знаю,-сказал Грант и прикусил язык, увидев, с какиМ
удивлением посмотрел на него мальчик.- То есть-они и мой
любимые. Возьми еще. Да бери весь кулек.
- Но ведь вы тоже их любите?
- Пустяки, куплю еще, если захочу.
К тому времени, когда они дошли до угла, мальчик уже
рассказывал о своих занятиях живописью. Чтобы добиться этого,
Грант спросил, чем он любит засниматься, и, не дожидаясь
ответа, высказал предположение, что, вероятно, он занимается
живописью.
- Как вы догадались?-спросил мальчик, от изумления широко
открыв глаза.
Гранту почему-то вдруг стало стыдно - как будто его
уличили в обмане.
- У тебя вид... как у мальчика, который занимается
чем-нибудь таким, творческим,- сказал он, отчаянно себе твердя,
что это не обман, а нечто совершенно обману
противоположное-исправление несправедливости.
- Вы художник? - взволнованно воскликнул мальчик.
- Нет,- ответил. Грант, и собственные слова зазвучали для
него так, словно доносились откуда-то издалека.-Но всегда хотел
им быть. Всю жизнь жалел, что не стал художником.
- А почему не стали?
-. Потому что... считал более важным другое. Но важнее
этого нет ничего на свете, ты понимаешь? Даже если трудно, даже
если над тобой смеются.
- Вы и вправду так думаете? Мальчик смотрел на него
восторженно и благодарно. Грант отвернулся. ;
- Что-нибудь... что-нибудь не так? - встревоженно спросил
мальчик.
-;- Нет, ничего,- ответил Грант, поворачиваясь к нему
снова.-Мне хотелось бы взглянуть на твои работы. Покажешь?
Мальчик вспыхнул:
- Что вы, это же не настоящая живопись! То есть... пока не
настоящая.
- Но ведь ты еще очень молод. Ну так как, ты мне ее
покажешь?
- Отец сейчас дома, а он не любит чужих.
- А ты мне вынеси. Я подожду здесь, на углу.
- Хорошо.
Мальчик вернулся минуты через две с пачкой больших листов
под мышкой. Грант взял их дрожащей рукой-он был не в силах
унять охватившую его дрожь. Эти работы,его собственные
бесценные попытки к самовыражению, давным-давно были
заброшена"}, забыты, уничтожены. А теперь,.,
Грант раскрыл одну.
-О!-сказал он.
Мальчик поднял глаза, посмотрел на него снизу вверх, и
углы детского рта опустились от внезапного разочарования.
- О! -изменив тон, сказал Грант.
Он быстро перелистал остальные. Они были вовсе не? такими
хорошими, какими он их помнил. Но это, наверное, неизбежно -
расхождение воспоминаний с действительностью? В конце концов,
для двенадцатилетнего подростка не так уж и плохо.
- Вам не нравится? - обеспокоенно спросил мальчик.
- Что ты, очень нравится! По-моему, превосходно.- Гранта
снова охватило чувство вины, только на этот раз еще более
острое. Усилием воли он прогнал его.-Надо работать дальше-у
тебя талант.
Тут из окна над ними раздался хорошо знакомый ему голос, и
вниз, на них с мальчиком, посмотрело столь же хорошо знакомое
ему лицо. Грант закинул голову и увидел своего давно умершего
отца. На него же, но со страхом смотрел и мальчик.
- Что ты там делаешь? - грубо крикнул отец.
- Я просто... Сейчас иду.-И мальчик повернулся к Гранту
спиной. , ; Отец пристально посмотрел на Гранта и отошел от
окна.
- До свиданья,- сказал мальчик,- мне надо идти.
- Хорошо,- сказал Грант, а потом вдруг заговорил с
лихорадочной поспешностью и настойчиво: - Но помни, что я тебе
сказал. Ты не должен бросать своих занятий живописью - не
должен, слышишь? Я здесь только... проездом, больше не
появлюсь. Так обещай мне, что не бросишь занятий. Обещаешь?
- Обещаю,-ответил мальчик.-Честное слово. Уже растворяясь
в темноте парадного, он обернулся и сказал:
- Спасибо за леденцы.
И исчез.
Грант постоял секунду, глядя ему вслед, а потом повернулся
и пошел с этой улицы, из своего прошлого, во тьму будущего.
Он увидел над собой карие глаза доктора Майера.
Потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, где он и что с
ним происходит. Потом...
- Но ведь я не должен здесь быть! - воскликнул он,
приподнимаясь и садясь на кушетке.-- Это какой-то трюк!
- Но разве вы не побывали в прошлом?
- Д-да. Нет. Черт возьми, я не знаю! Как будто побывал. Но
это ни к чему не привело-я такой же, как прежде.
- Вы уверены?
Грант растерянно повертел головой.
- А ваша память?-тихо сказал доктор Майер.- Загляните в
свою память.
- Подождите,-выдохнул Грант.- Да, верно! Странно. Будто
смотришь на что-то сразу с двух точек. С одной - я только что
встретил мальчика, выходившего из школы. С другой -
воспоминание о том, как лет сорок назад меня остановил
незнакомый человек... и угостил леденцами. Я отчетливо помню
все.-Он задрожал.- Как жутко!
- Надеюсь, это доказывает, что никакого трюка не было?
- Может быть. Не знаю. Но ведь вполне могло быть и
что-нибудь другое. Скажем, препарат меня одурманил,, я говорил
сам с собой, как говорят во сне, и зарыл где-то глубоко в себе
ложное воспоминание. Все как на самом деле, но...
Внезапно Грант замолчал .Он облизал губы, и снова
почувствовал приторный до тошноты вкус леденцов.
- Я вас слушаю,-сказал психиатр.
--Не знаю... может быть, вы и правы. Но почему -тогда я не
изменился? Если не считать:.того воспоминания, я такой же,
каким был всегда; Кое в чем, может, и изменился, но не
настолько, чтобы это имело значение. Иначе бы меня здесь не
было.
- У меня был когда-то больной, страдавший манией
преследования,-сказал доктор.-Он считал себя непризнанным
гением.
- Какое это имеет отношение ко мне? Психиатр улыбнулся.
-Я сказал ему, что такого не бывает. Ни один человек не
может сказать: "Я гений, которому не дают ходу". Гений может
сказать: "Когда-то мне пытались не, дать ходу",- но и только.
Сама природа гениальности такова, что не дать ходу гению
невозможно.
-И все-таки я не понимаю, при чем тут.;.;- Грант
запнулся.-То есть, по-вашему, даже, при таком поощрении... во
мне просто не было того, что нужно? - Он встретил взгляд Майера
и сник.-Да, теперь вспоминаю. Вспоминаю, как ожил, когда
незнакомый человек сказал мне, чтобы я не бросал занятий
живописью. И я обещал ему, что не брошу,- обещал я, я сам.-Он
судорожно схватил психиатра за рукав.- Но я должен, обязательно
должен этого добиться! Вы можете отправить меня туда еще раз? .
- Могу. Но... вы продолжаете думать, что из этого вышел бы
толк?
Грант как будто собирался что-то сказать, но только пожал
плечами и растерянно покачал головой,
-Даже при второй попытке,-сказал врач,:- мы бы не изменили
Вселенной в нужной мере. .Теперь понимаете? Мы совершаем те же
ошибки, избираем тот же, по-нашему ложный, курс. Но только это
.вовсе не ошибки, и курс не был ложен. И то и другое-
единственное; что нам было под силу.
Грант резко поднял голову:
-.Но в таком случае -мы просто марионетки! Получается, что
у нас нет свободы выбора. А не вы ли мне говорили, что у нас
есть возможность изменять нашу жизнь?
- Да, такая возможность у нас есть - в пределах, которые
устанавливает для каждого из нас наша собственная натура, и в
пределах, которые мы устанавливаем :для самих себя. Если нам
удается выйти за эти пределы, значит, мы уже за них вышли. .
-Д-да... кажется, я понимаю.
Грант с трудом, покачиваясь, поднялся на ноги.
- Как вы себя чувствуете? - спросил врач.
- Скучно. Скучно и грустно.- Но на губах Гранта уже
появилась улыбка.- Удивительно, но... у меня нет того горького
чувства, которое было раньше. Сейчас я чувствую... как бы это
сказать? Будто с моих плеч сняли Тяжелую ношу. И вот что
любопытно: когда я к вам пришел, я только предполагал, что не
сдержал данного когда-то себе слова, а сейчас знаю это
наверняка - я дал себе обещание, но выполнить его не смог. Дал
в действительности, на самом деле. Казалось бы, это должно было
меня огорчить, однако я почему-то чувствую себя лучше.
Доктор Майер положил руку ему на плечо:
- Просто вы освободились от чувства вины перед самим
собой. Вы думали, что дали себе обещание и не смогли его
выполнить" отсюда - чувство вины, Ну, а теперь знаете, что
выполнить это обещание было невозможно.
Неожиданно Грант расхохотался:
- Вы это предвидели! Вот почему вы не тревожились по
поводу гонорара. Вы знали, что я все равно к вам вернусь.
В глазах у доктора Майера сверкнул веселый огонек:
- Да, предвидел. Я говорил вам, что это лечение новое...
но вы не были первым.
- С другими было то же самое? Майер негромко рассмеялся.
- До вас был всего лишь один больной, и с ним произошло то
же самое. Он мечтал в детстве стать знаменитым пианистом... а
стал психиатром.



Источник: журнал "Вокруг света"
QMS, Fine Reader 4.0 pro
MS Word 97, Win 95
Новиков Василий Иванович
вторник 1 Сентября 1998

    Хуан Хосе Арреола. Истинно говорю вам



Всем лицам, заинтересованным в том, чтобы верблюд прошел
через игольное ушко, следует внести свое имя в список
содействующих эксперименту Никлауса.
Покинув некую смертельно опасную группу ученых (из тех,
что имеют дело с ураном, кобальтом и водородом), Арпад Никлаус
ныне посвятил свою исследовательскую работу достижению благой и
глубоко гуманной цели: спасению душ богачей.
Согласно разработанному Арпадом Никлаусом плану, для этого
нужно будет превратить верблюда в пучок элементарных частиц и
пропустить этот пучок через игольное ушко. Приемное,
устройство, очень похожее принципом действия на кинескоп
телевизора, мгновенно соберет элементарные частицы в атомы,
атомы в молекулы, а молекулы в клетки, и верблюд будет
воссоздан в его первоначальном виде. Никлаусу уже удалось, к
ней не прикасаясь, переместить каплю тяжелой воды. Оказалось
также возможным измерить (с разумными допущениями) энергию
верблюжьего копыта, превращенного в кванты. Нет смысла
обременять память читателя соответствующей астрономической
цифрой.
Единственную серьезную трудность создает для профессора
отсутствие у него собственного атомного реактора. Эти установки
величиной с целый город очень дорогостоящи. Однако Специальный
комитет уже работает над разрешением денежных проблем путем
сбора пожертвований. Первые приношения, еще несколько робкие,
расходуются на издание тысяч брошюр, проспектов и рекламных
листков, и они также обеспечивают профессору Никлаусу скромное
жалованье, позволяющее ему, пока возводятся огромные
лаборатории, продолжать теоретические изыскания и расчеты.
В настоящий же момент комитет располагает лишь иглой и
верблюдом. Поскольку общества защиты животных одобряют этот
проект, не только не опасный, но даже полезный для здоровья
любого верблюда (Никлаус говорит о вероятной регенерации всех
клеток организма), верблюдов из зоопарков страны поступило на
целый караван. Нью-Йорк без колебаний предоставил своего
всемирно известного белого верблюда.
Что же касается иглы, Арпад Никлаус очень ею гордится и
считает ее краеугольным камнем эксперимента. Это не простая
иголка, а чудо, подаренное миру талантом и трудолюбием
профессора. На первый взгляд, иголка эта совсем обыкновенная.
Госпожа Никлаус, обнаруживая незаурядное чувство юмора, находит
удовольствие в том, чтобы штопать ею одежду мужа. Однако
ценность ее, по сути, беспредельна. Сделана эта игла из
тяжелого металла, место которого в периодической таблице еще не
определено, а буквенное обозначение, если исходить из крайне
туманных намеков профессора, наводит на мысль, что речь идет о
физическом теле, состоящем исключительно из изотопов никеля.
Ученые до сих пор ломают себе голову над этим таинственным
веществом.
Немало нашлось таких, кто поддерживает смехотворную
гипотезу о синтетическом осмии или отклоняющемся от нормы
молибдене, или таких, кто осмеливается публично повторять слова
одного завистливого профессора, уверявшего, что он узнал металл
Никлауса в крохотных кристаллических вкраплениях внутри плотных
масс железного шпата. Точно известно одно: игла Никлауса вполне
способна противостоять трению о нее потока элементарных частиц
на сверхкосмической скорости.
В одном из разъяснений, которые так любят давать высокие
теоретики, профессор Никлаус сравнивает верблюда в момент
прохождения сквозь игольное ушко с нитью паутины. Он говорит,
что если мы захотим соткать из этой нити кусок ткани, то для
того, .чтобы его- расстелить, нам потребуется все мировое
пространство, и все звезды, видимые для нас и невидимые, будут
блестеть на фоне этого куска ткани капельками росы. Если начать
сматывать нить в клубок, окажется, что длина ее исчисляется
миллионами световых лет, и, тем не менее, профессор Никлаус
предполагает смотать ее в верблюда всего за три пятых секунды.
Как ясно каждому, проект этот абсолютно осуществим и, мы
бы даже сказали, в высшей степени научен. Он уже пользуется
симпатией и моральной поддержкой (правда, еще не
подтвержденными официально) лондонской Лиги межпланетной
информации, председателем которой является маститый Олаф
Стейплдон.
Ввиду повсеместной растерянности и беспокойства, вызванных
предложением Никлауса, комитет считает очень важным привлечь к
проекту внимание всех состоятельных людей мира, чтобы те не
попались на удочку .шарлатанам, проводящим сквозь отверстия
небольшого диаметра не живых, а мертвых верблюдов. Эти
личности, у которых еще поворачивается язык называть себя
учеными, на самом деле всего лишь мошенники, охотящиеся за
простаками. Действуют они крайне примитивно: погружают верблюда
в растворы серной кислоты все меньшей и меньшей концентрации.
Затем, превращая образовавшуюся жидкость в пар, они в таком
виде пропускают ее через игольное ушко и думают при этом, что
совершили чудо. Как ясно каждому, эти лжеученые потерпели
полную неудачу, и финансировать их деятельность бессмысленно.
Нужно, чтобы верблюд был живым как до, так и после,
невозможного перемещения.
Вместо того, чтобы изводить тонны свечей и тратить деньги
на сомнительную .благотворительность, лицам, заинтересованным в
вечной жизни и отягощенным лишними капиталами, следует
остановить свой выбор на превращении верблюда в поток
элементарных частиц: оно научно, красиво и, в конечном счете,
выгодно. Говорить об излишней щедрости в случае, подобном
этому, абсолютно неуместно. Здесь просто надо закрыть глаза и
пошире открыть карман, твердо зная, что все расходы возместятся
сторицей. Награда будет одинаковой для всех вкладчиков; сейчас
важно внести свой вклад как можно скорее.
Какая общая сумма потребуется, станет известно лишь при
завершении эксперимента, исход которого, вообще говоря,
предсказать невозможно; и профессор Никлаус, со свойственной
ему честностью, соглашается работать, только если смета будет
достаточно гибкой. Вкладчики должны терпеливо, и не один год,
выплачивать свои взносы. Нужно будет нанять тысячи техников,
администраторов и рабочих. Придется создать региональные и
национальные подкомитеты. И должно быть не только
предусмотрено, но и разработано во всех деталях положение о
преемниках профессора Никлауса, поскольку реализация проекта,
как вполне разумно предположить, может растянуться на несколько
поколений. В этой связи нелишне указать на преклонный возраст
профессора.
Как любое человеческое начинание, эксперимент Никлауса
допускает два возможных исхода; провал или успех. Успех
Никлауса, помимо того, что он разрешит проблему их личного
спасения, превратит финансировавших этот мистический
эксперимент в акционеров сказочной по своим возможностям
транспортной компании. Будет очень легко разработать практичный
и экономически выгодный способ превращать людей в пучки
элементарных частиц. Растворенные в молниях, люди завтрашнего
дня за какое-нибудь мгновенье и без малейшего риска будут
перемещаться на огромные расстояния.
Но еще более многообещающим представляется возможный
провал. Если Арпад Никлаус и в самом деле фабрикант химер и на
нем оборвется целый род обманщиков, гуманитарное значение его
труда от этого только возрастет. Ничто тогда не помешает ему
войти в историю в качестве славного инициатора превращения
капиталов в пучки элементарных частиц. И богачи, оставаясь один
за другим без средств, целиком ушедших на "выплату взносов,
будут, легко входить в царство небесное через узкую дверь
(игольное ушко), хотя верблюд в нее не прошел.



Источник: журнал "Вокруг света"
QMS, Fine Reader 4.0 pro
MS Word 97, Win 95
Новиков Василий Иванович
вторник 1 Сентября 1998

    Эйла Пенианен. Последний ребенок мужского пола



Мир облетела ошеломляющая весть: в самом сердце
тропических лесов Заира обнаружен мальчик - возраст двенадцать
лет, никаких физических изъянов, психика нормальная. Для
изучения последнего молодого представителя мужской половины
человечества созывается Совет Стариц планеты.
Всемирное агентство новостей послало на слушания своего
секретаря, миссис Полли. Ее машина села прямо перед Дворцом
Всемирного Совета на одной из лондонских улиц одновременно с
другой машиной, гораздо больших размеров. Секретарь агентства
новостей тут же сообщила в микрофон своего портативного
радиопередатчика, что прибыла председательница Всемирного
Совета Стариц, представительница Северной Америки миссис Хип.
А старица, уже направляясь к лифту, не только помахала
миссис Полли рукой, но и спросила ее громким и каким-то
неестественным голосом:
- Что нового?
- Здравствуйте, старица,- почтительно приветствовала ее
секретарь агентства новостей.
- Пойдемте со мной, барышня. Никто, как вы, не сумеет
рассказать всю правду об этом событии,- и, ухватив секретаря за
рукав, миссис Хип потянула ее за собой.
Секретарь, услышав "барышня", прикусила губу:
председательница Всемирного Совета явно решила напомнить,
что ей, миссис Полли, чтобы получить почетное звание "старицы",
надо прожить еще шестьдесят лет. Самой же миссис Хип уже почти
сто восемьдесят, и она почетный член Всемирного Союза Столетних
и председательница Контрольной комиссии при Институте
Долголетия, то есть одна из самых знаменитых женщин мира. Одна
из первых, кто уже давным-давно добровольно предложили
испытывать на них таинственный луч долголетия.
- Даже поверить трудно,- заговорила в лифте секретарь
агентства новостей.