- Не знаю, в чем тут причина, но иногда это происходит, - сказал
Торфа Карф. - Обычно в самом начале транспозиции. Помню, когда я был
еще молод, лет сто сорока - точнее, мне было тогда сто тридцать девять
- я подцепил парня с Четвертого уровня, примерно оттуда же, где ты
побывал, и протащил его пару сотен паралет. Я вернулся, чтобы отыскать
его и вернуть в его собственную временную линию, но раньше, чем я
успел его обнаружить, он был арестован местными властями как
подозрительная личность и застрелен при попытке к бегству. Потом мне
было не по себе, но...
Торфа Карф пожал плечами.
- Еще что-нибудь случилось при возвращении?
- Я прошел через пояс периодических атомных бомбардировок на Втором
уровне, - Веркан Вэлл назвал примерные паравременные координаты.
- А-а! Это Хифтанская цивилизация - если только ее можно называть
цивилизацией, - лицо Торфы Карфа исказилось от гнева. - Наверное,
внутрисемейные склоки династии Хвадка опять достигли критической
массы. Они доиграются до того, что загонят себя обратно в каменный
век.
- Судя по их интеллекту, они и так уже там. Мне пришлось однажды
поработать в этом секторе... А, да, вот еще что, сэр. Ружье, - Веркан
Вэлл поднял его, вынул магазин и передал шефу. - Отдел снабжения опять
напутал, оно не годится для работы в моей линии. Ружье прекрасное, но
на двести процентов превосходит достигнутый в той линии уровень
производства оружия. Оно возбудило любопытство двоих полицейских и
охотничьего инспектора, который наверняка хорошо знаком с современным
оружием. Я смог отделаться от вопросов тем, что прикинулся не знающим
особенностей его конструкции и тем, что оно якобы не мое. Кажется, они
были удовлетворены, но в целом меня это обеспокоило.
- Да. Оно было изготовлено на дубликаторной фабрике в Дхергабаре, -
Торфа Карф переложил ружье на фотографическую скамью за своей спиной.
- Я проверю его, пока ты будешь под гипнозом. Хочешь заменить его на
что-нибудь подходящее?
- Нет, зачем же, сэр. Его уже видели у меня, и возникнет меньше
подозрений, если я его сохраню, а не появлюсь с новым, неизвестно
откуда взявшимся ружьем. Я просто хочу, чтобы его проверили, а отдел
снабжения на будущее предупредили о большей аккуратности.
Торфа Карф одобрительно кивнул. Молодой Маврад Нерросский думал
именно так, как подобает паравременщику.
- Назови-ка еще раз координаты места, где ты побывал.
Веркан Вэлл произнес короткое число из шести цифр, но оно означало
число порядка десяти в сороковой степени с точностью до последнего
знака. Торфа Карф продиктовал его в свой стеномемограф вместе с
сопроводительными пояснениями.
- Кажется, в тех краях происходит что-то странное, - сказал он. -
Давай посмотрим.
Он набрал на клавиатуре координаты, и они тут же появились перед
ним на экране. Он ввел другую комбинацию и вверху над числом появилась
строка: "СОБЫТИЯ, давность пять лет".
Он снова нажал клавиши, ниже высветился подзаголовок: "СОБЫТИЯ,
включающие паравременную транспозицию".
Еще одна кодовая комбинация добавила третью строку: "ПРИВЛЕКШИЕ
публичное внимание обитателей".
Он нажал кнопку "Старт", и строки исчезли, а по экрану страница за
страницей начал пробегать текст, сменяющийся после того, как оба его
прочитывали. Он повествовал о странных и не связанных между собой
происшествиях - необъяснимые пожары и взрывы, бесследно исчезающие
люди, непонятные авиакатастрофы. Было много историй о массовых
появлениях в небе таинственных дискообразных объектов, одиночных или
их группах. К каждому тексту прилагался один или несколько справочных
номеров. Иногда Торфа Карф или Веркан Вэлл набирали один из них и
читали пояснительную информацию.
Наконец Торфа Карф откинулся на спинку кресла и закурил новую
сигарету.
- Да, Вэлл, и в самом деле нам обязательно придется что-то срочно
делать со сбежавшей гончей покойного Гавран Сарна, - сказал он. - Я и
забыл, что она находится в той же временной линии, в которую
экспедиция "Адрата" запустила свои антигравитационные диски. И если
всплывет история с этим внеземным чудовищем, да еще по пятам слухов о
"летающих тарелках", то любой, кто хоть немного сообразительнее
кретина, заподозрит между ними связь.
- А что же в действительности произошло с "Адратом"? -
поинтересовался Веркан Вэлл. - Я в то время был на Третьем уровне,
проводил операцию в Луварианской Империи.
- Верно, ты этот случай пропустил. Так вот, это была одна из
совместных операций. Комиссия по Паравремени и Космический Патруль
экспериментировали с новой технологией заброски космических кораблей в
паравремя. В эксперименте участвовал крейсер "Адрат" под командованием
Калзарн Джанна. Он вышел на орбиту между Землей и Луной, держась над
освещенной стороной планеты, чтобы оставаться незамеченным. Так и
должно было быть по плану. Но затем капитан Калзарн приказал отправить
для фотосъемок антигравитационные диски с полными экипажами, а потом
разрешил и посадку в районе западной горной области Северного
Континента. Вот тогда и начались неприятности.
Он начал нажимать клавишу обратного просмотра, пока не вернул на
экран нужную страницу. Веркан Вэлл прочитал о летчике с Четвертого
уровня, летевшем в маленьком винтомоторном самолете и заметившем
высоко в небе девять тарелкообразных объектов.
- Вот как это началось, - сказал ему Торфа Карф. - Тем временем, по
мере того как подобные инциденты стали повторяться, наши люди на том
уровне стали посылать запросы, дабы узнать, что же происходит.
Естественно, сопоставив описания этих "тарелок", они опознали в них
антигравитационные диски с космического корабля. Я отправился в
Комиссию, накрутил им хвосты, и "Адрату" было приказано перенести
операцию в нижние области Пятого уровня. После этого наши люди в той
временной линии приступили к корректирующим действиям. Смотри...
Он очистил экран и стал набирать новые комбинации. Страница за
страницей начали появляться показания людей, утверждавших, что видели
таинственные диски, и каждое из сообщений было фантастичнее
предыдущего.
- Стандартный метод запудривания мозгов, - усмехнулся Веркан Вэлл.
- Я слышал лишь слухи о "летающих тарелках", да и те преподносились в
форме шуток. На таком уровне культуры всегда можно лишить
достоверности рассказ о настоящем событии, запустив параллельно с ним
десяток небылиц... Кстати, это не та самая временная линия, в которой
Фармакская Торговая Корпорация едва не потеряла свою ПВ-лицензию?
- Верно, та самая! Они завезли к нам сигареты с Четвертого уровня,
а когда те стали популярны, скупили там огромное количество сигарет,
создав подозрительную нехватку. Они должны были распределить свои
заказы по нескольким поставщикам и держать их уровень вблизи рамок
местного спроса и предложения. Они к тому же влипли в конфликт с
местным правительством, продавая в неограниченных количествах бензин и
автомобильные шины. Нам пришлось выслать группу специального
назначения, и оказалось, что компания настолько впуталась в местную
политическую жизнь, что я и представить себе не мог, - Торфа Карф
напел строку из недавно популярной песенки о печальной жизни
полицейского. - Мы просто фокусники, Вэлл; пытаемся не дать влипнуть в
неприятности торговцам, социологам, туристам и просто идиотам вроде
покойного Гавран Сарна, предотвратить панику, противоречия и
неустойчивость в местной экономике, возникающие в результате наших
операций, не допустить вмешательства в их политику - и одновременно во
все времена, ценой любых способов, затрат и опасностей охранять секрет
паравременной транспозиции. Иногда мне хочется, чтобы Гхалдрон Карф и
Гестор Гхром были задушены еще в колыбели!
Веркан Вэлл покачал головой.
- Нет, шеф, - сказал он. - Вы ведь не говорите этого всерьез. Мы
перемещаемся по паравремени вот уже десять тысяч лет. Когда было
открыто транстемпоральное поле Гхалдрона-Гестора, наши предки уже
сильно истощили ресурсы планеты. Ее население не превышало
полумиллиарда, и они были в состоянии лишь поддерживать свое
существование. После начала ПВ-транспозиции население выросло до
десяти миллиардов, и остается таким последние восемь тысяч лет. Как
раз достаточно, чтобы насладиться нашей и другими планетами системы, и
чтобы каждому хватало всего и ему не приходилось ради чего-нибудь
биться. Мы воспользовались ресурсами всех прочих ПВ миров, берем
немного здесь, немного там, но не столь много, чтобы нанести заметный
ущерб. Да, в нескольких местах мы оставили свои следы, например,
пустыни в Дакоте или Гоби на Четвертом уровне - но серьезного вреда не
нанесли нигде.
- Если не считать того случая, когда примерно пять тысяч паралет
назад на Третьем уровне был взорван весь Южный Островной Континент, -
заметил Торфа Карф.
- Конечно, достойный сожаления инцидент, - признал Веркан Вэлл. - А
посмотрите, как много мы узнали из опыта других временных линий. После
четвертой межпланетной войны, в эпоху Кризиса, мы могли бы принять
схему "Диктаторства Избранных", предложенную Палнарн Сарном, если бы
не увидели, что натворила точно такая же схема в цивилизации
Джак-Хакка на Втором уровне. Когда Палнарн Сарну рассказали об этом,
он решил убедиться сам и отправился в паравремя, а когда вернулся, с
ужасом отозвал свое предложение.
Торфа Карф кивнул. Он не совершит ошибки, передав свой пост перед
уходом в отставку Мавраду Нерросскому.
- Да, Вэлл, знаю, - сказал он. - Но когда ты просидишь за этим
столом столько же, сколько и я, то и у тебя будут неприятные моменты,
и не так уж редко.
Синий огонек вспыхнул над одной из кабинок. Веркан Вэлл встал, снял
куртку и повесил ее на спинку своего стула, потом пошел через комнату,
закатывая правый рукав. В кабинке стояло кресло с подлокотниками, над
ним располагался голубой пластиковый шлем. Он взглянул на экран
индикатора, чтобы убедиться, что получит именно то, что заказывал, а
затем уселся в кресло и опустил шлем себе на голову, вставив в уши
маленькие наушники и закрепив ремешок на подбородке. После этого он
приложил к левой руке инъектор, лежавший на подлокотнике кресла, и
одновременно включил стартер.
В наушниках зазвучала мягкая, спокойная музыка. Невидимые пальцы
введенного препарата блокировали его чувства одно за другим. Музыка
постепенно смолкла, и слова гипнотической формулы погрузили его в сон.
Он проснулся, услышав бодрые звуки танцевальной музыки. Некоторое
время он лежал, расслабившись. Затем выключил прибор, вынул наушники,
снял шлем и встал. Где-то в его подсознании находилась полная
информация о венерианских ночных гончих. Он мысленно произнес это
слово, и информация тут же потоком заструилась в его сознании. Теперь
он знал эволюционную природу животного, его анатомию, особенности,
привычки питания и размножения, способы охоты и схваток с врагами, как
она избегает преследования и как лучше всего ее можно выследить и
убить. Он кивнул. План, позволяющий ему справиться со сбежавшей
любимицей Гавран Сарна, уже начал возникать в его голове.
Он вынул из раздатчика пластиковую чашку, наполнил ее из
охлаждаемого бачка янтарным вином со специями, выпил и выбросил чашку
в корзину утилизатора. На подлокотник кресла он положил новый
инъектор, который пригодится кому-нибудь в следующий раз. Затем он
вышел, взглянув на наручные часы Четвертого уровня и мысленно переведя
их показания в шкалу Первого уровня. Прошло три часа, сведений об этом
звере пришлось усвоить больше, чем он предполагал.
Торфа Карф сидел за своим столом, покуривая сигарету. Казалось, он
не сдвинулся с места после того, как Веркан Вэлл его покинул, но
спецагент знал, что тот успел пообедать, посетить несколько совещаний
и сделать еще многое другое.
- Я проверил твоего попутчика, Вэлл, - сказал шеф. - Он не стоит
беспокойства. Это член некоей организации под названием "Христианские
Мстители" - одна из типичных Евро-Американских групп, объединенных
расово-религиозной ненавистью. Он из того пояса, который образовался
после победы Гитлера в 1940 году, что бы это ни означало. Нечто
неприятное, скажу я тебе. Мы ему ничем не обязаны; подобных типов
следует давить, как тараканов. И он уже не получит больших
неприятностей в той временной линии, куда ты его забросил, чем те, что
он уже получил. Он оказался в поясе полной социальной и политической
анархии, и кто-нибудь, вероятно, пристрелил его сразу, как только он
появился, потому что на нем была не та форма. Кстати, 1940-й год чего?
- Это число абсолютных лет от момента рождения некоего религиозного
лидера, - пояснил Веркан Вэлл. - А выяснили что-нибудь о ружье?
- Да, конечно. Это репродукция оружия под названием модель Шарпа
"37.235 Ультраскоростной Экспресс". Изготовлено в прилегающем
паравременном поясе компанией, которая отошла от дел 67 абсолютных лет
назад. Разница между поясами заключается во Второй Войне между
Штатами. Я все равно не знаю, что это такое - я не очень силен в
истории Четвертого уровня - но как бы то ни было, в твоей линии этого
оружия нет. Может, это и хорошо для них, хотя они наверняка имеют
что-то подобное, столь же смертоносное или еще хуже. Я подал жалобу в
Отдел снабжения и раздобыл для тебя запас патронов и инструментов для
перезаряжания. А теперь расскажи, что ты намерен делать с этой гончей.
Когда Веркан Вэлл закончил, Торфа Карф некоторое время молчал.
- Ты ввязываешься в очень рискованную затею, Вэлл, - сказал он
наконец. - В твоем плане все преимущества будут на стороне зверя. Они
столь же хорошо видят ночью, как ты днем. Наверное, ты об этом знаешь.
Конечно, ты же теперь специалист по ночным гончим.
- Да. Но они приспособились к горячим болотам Венеры, а в
северо-восточной секции Северного Континента последние две недели
стояла сухая погода. Я услышу ее задолго до того, как она подойдет
близко. К тому же на голове у меня будет мощный фонарь. Когда я его
включу, она на мгновение ослепнет.
- Ладно, как я уже говорил, ты теперь по ним специалист. Вот
коммуникатор, заказывай все, что тебе нужно, - он прикурил новую
сигарету от горящего кончика старой. - Но будь осторожен, Вэлл. У меня
ушло почти сорок лет, чтобы сделать из тебя паравременника, и я не
хочу повторять все сначала с кем-нибудь другим, пока не отойду от дел.

    x x x



Трава была сырой, когда Веркан Вэлл - он напомнил себе, что здесь
его зовут Ричард Ли - шел по двору в ранних осенних сумерках от
фермерского дома к полуразвалившемуся сараю. Дождь пошел утром, когда
страторакета доставила его из Дхергабара к Хаграбанской фабрике
синтетики на Первом уровне; не подверженный влиянию вероятностей
человеческой истории, тот же дождь шел и над старой фермой Кинчуолтера
возле форта Раттер, на Четвертом уровне. И не прекращался весь день.
Это ему не понравилось. Сырой лес станет заглушать шаги его
противника, исключая тем самым его единственное преимущество над
ночным хищником, за которым он охотился. Тем не менее у него даже не
возникло мысли отложить охоту. Более того, дождь только усилил его
стремление поскорее разделаться с гончей. Это существо с горячих
венерианских болот станет страдать от холода, а приученное годами
одомашнивания отыскивать тепло среди людей, может проникнуть в
какой-нибудь отдельно стоящий фермерский дом или, что еще хуже, в одну
из маленьких деревушек в долине. Если он не убьет ее сегодня ночью, то
инцидент, который он прибыл сюда предотвратить, произойдет почти
наверняка.
Войдя в сарай, он разложил на заднем сидении джипа старую попону,
положил сверху ружье и вывел джип задним ходом на улицу. Затем он снял
куртку, вынув из кармана табак и трубку, и расстелил ее на мокрой
траве. Он открыл прихваченный с собой пакет и вынул из него маленький
пластиковый пистолет-распылитель, привезенный с Первого уровня,
направил его на куртку и давил на спуск до тех пор, пока не кончился
заряд. В воздухе повисла едкая тошнотворная вонь - запах гигантского
ядовитого клопа с Венеры, к которым гончие испытывали врожденную и
непреодолимую ненависть. Именно из-за яростного стремления атаковать и
убивать смертельно ядовитых клопов первые люди-поселенцы на Венере
тысячелетия назад стали приручать уродливых и диких гончих. Он
вспомнил, что семья Гавран обязана своим титулом огромным поместьям в
венерианских тропинках, и что Гавран Сарн, который привез это существо
на Четвертый уровень, родился на Венере. Когда Веркан Вэлл оденет эту
куртку, он станет живой приманкой для убийственной ярости существа,
которого искал. На мгновение, когда он, борясь с тошнотой, надевал
куртку, он меньше думал об опасности, чем об этой едва переносимой
вони, ради которой вчера вечером пришлось пожертвовать ценным
экспонатом Дхергабарского Музея внеземной зоологии.
Принеся распылитель и пакет из-под него к уличному очагу, он поднес
к ним зажигалку. Изготовленные из легкогорючего материала, они
вспыхнули и почти мгновенно исчезли. Он включил для проверки
закрепленный на шляпе электрический фонарь, проверил ружье, вынул
тяжелый револьвер местного производства, откинул его барабан и
установил его на место. Затем он сел в джип и поехал.
Полчаса он на большой скорости ездил по пересекающим долину
дорогам. Несколько раз он проезжал мимо ферм, и собаки, озадаченные и
рассерженные чужим запахом, исходящим от его куртки, с любопытством
лаяли ему вслед. Наконец он свернул на проселочную дорогу, а с нее -
на едва различимую тропку, по которой когда-то возили бревна. Дождь
кончился, и он, чтобы иметь возможность стрелять в любом направлении,
откинул верх джипа. Теперь ему приходилось пригибаться за ветровым
стеклом, чтобы избегать нависающих веток. Однажды три оленя - самец и
две самки - остановились впереди и секунду его разглядывали, а потом
бросились прочь, мелькая белыми хвостиками.
Теперь он ехал медленно, размазывая за собой вонючий след. Пока он
был на Первом уровне, зверь опять напал на скот. Расположение места
убийства подтвердило его оценку вероятных перемещений зверя и
подсказало, где он может скрываться сегодняшней ночью. Он был уверен,
что зверь где-то рядом. Рано или поздно, но он учует запах.
Вскоре он остановился и выключил фары. Он тщательно выбрал это
место, изучив днем карты Геологической Разведки. Сейчас он находился
на старой железнодорожной насыпи. Пятьдесят лет назад по этой дороге
возили лес, но с тех пор ее давно забросили, а рельсы сняли. С одной
стороны насыпи круто вздымался горный склон, а с другой был столь же
резкий обрыв. Если гончая окажется внизу, ей придется взбираться по
сорокапятиградусному склону, и ей не удастся при этом не обрушить вниз
несколько камней или не издать какой-нибудь другой шум. И выйдет он из
машины именно с этой стороны; если гончая окажется сверху, то между
ними будет стоять джип. Он вышел, сдвинув пальцем предохранитель
ружья, и секундой позже вдруг осознал, что совершил ошибку, от которой
его не сможет спасти ни его изощренная логика, ни гипноприобретенные
знания о повадках зверя.
Едва он захлопнул дверку, глядя в ту сторону, куда ехал, как
услышал сзади глухой вой и топот когтистых лап. Он резко развернулся,
левой рукой включая фонарь, а правой выставляя вперед ружье и держа
его наподобие пистолета. На долю секунды он увидел нападающего зверя,
его вытянутую ящероподобную голову, расщепленную в зубастой улыбке, и
вытянутые вперед лапы с когтями.
Он выстрелил и промахнулся, а в следующее мгновение зверь вышиб у
него ружье. Он инстинктивно поднял левую руку, заслоняя глаза. Когти
пробороздили левую руку и плечо, что-то с силой ударило его в левый
бок, а шляпа с фонарем слетела, когда он упал и закатился под джип. Он
втянул под машину ноги и зашарил под курткой, отыскивая револьвер.
Теперь он понял, где просчитался. Его план оказался чересчур
удачным. Гончая учуяла его, когда он проезжал по старой насыпи, и
помчалась следом. Ее скорость как раз позволяла ей держаться в сотне
футов позади, а шум мотора заглушал топот ее ног. И всего за несколько
секунд, которые ему потребовались, чтобы остановить машину и выйти,
гончая промчалась эту сотню футов и обрушилась на него.
Как и было характерно для образа мышления Первого уровня, Веркан
Вэлл не стал терять ни секунды на самообвинения или панику. Еще
заползая под джип, он уже напряженно отыскивал способ изменить
ситуацию в свою пользу. Что-то коснулось подошвы его ботинка, и он тут
же перестал шевелить ногой, одновременно пытаясь вытянуть из кобуры
большой "смит-вессон". Он обнаружил, что пристегнутая под мышкой
кобура из толстой дубленой кожи изодрана в клочья, пружина,
удерживающая в ней оружие, погнута, и ему пришлось орудовать руками,
чтобы извлечь револьвер. Гончая полоснула по нему восьмидюймовым
кинжалообразным когтем средней конечности и лишь инстинктивно поднятая
рука и то, что под мышкой у него была кобура, спасло ему жизнь.
Гончая бродила вокруг джипа, яростно завывая. Она была сильно
озадачена. Она могла видеть достаточно хорошо даже во мраке
беззвездной ночи, потому что ее глаза были от природы приспособлены
преобразовывать инфракрасное излучение в свет. Тепла было достаточно -
двигатель джипа, совсем недавно ехавшего по полотну с приводом на все
колеса, был очень горяч. Стой Веркан Вэлл один, да еще в такую
холодную сырую ночь, тепло его тела выдало бы его с головой. Теперь же
его тепло маскировал горячий двигатель. Более того, запах ядовитого
клопа от его куртки смешивался с запахом, исходившим от сиденья, и
гончая все никак не могла отыскать двух-с-половиной-футовое
насекомоподобное существо, которое должно было его издавать. Веркан
Вэлл лежал неподвижно, гадая, как долго ему придется ждать продолжения
атаки. Тут он услышал над головой мощный удар, за которым последовал
громкий треск рвущейся ткани. Гончая сорвала попону и принялась
терзать обивку сиденья.
"Надеюсь, она обдерет себе всю лапу пружинами от сиденья", -
отметил про себя Веркан Вэлл. Он уже нашарил камень размером с два
кулака и другой, немного поменьше, которые положил в каждый из боковых
карманов куртки. Он заткнул револьвер за пояс и стал, извиваясь,
стягивать с себя куртку, избавляясь заодно от покореженной кобуры.
прзая на спине, он выполз между задними колесами и сел позади джипа.
Затем, размахнувшись утяжеленной курткой, он швырнул ее поверх джипа и
головы гончей, одновременно вытаскивая револьвер.
Гончая, привлеченная внезапным перемещением главного источника
запаха, бросилась в сторону от джипа и накинулась на куртку. Громко
затрещали кусты под насыпью. Веркан Вэлл тут же вскочил в джип и
включил фары.
Его замысел сработал отлично. Вонючая куртка опустилась на верхушку
небольшого куста в десяти футах перед джипом и теперь висела в десяти
футах над землей. Гончая, встав на задние лапы, вытянула вверх
передние, стараясь стянуть куртку вниз, и нанося яростные рубящие
удары единственным когтем средней конечности. Она стояла спиной к
нему.
Теперь, когда его глазам помогал свет фар, паравременник смог
тщательно прицелиться в основание позвоночника, чуть повыше средних
лопаток, и плавно спустить курок. Большой "магнум" тридцать шестого
калибра дернулся в его руке, извергнув гром и пламя - хотя бы это
оружие Четвертого уровня не было таким невероятно шумным - и зверь
завопил и рухнул. Снова взведя курок револьвера, Веркан Вэлл помедлил
мгновение, потом с удовлетворением кивнул. Хребет зверя был перебит, и
его нижние конечности и даже средние боевые лапы оказались
парализованными. Он снова тщательно прицелился и выстрелил в основание
черепа. Зверь дернулся и умер.
Включив фонарь, он отыскал ружье, воткнувшееся стволом в грязь
немного позади и справа от джипа, и коротко выругался, употребив
местную идиому Четвертого уровня, потому что Веркан Вэлл был
человеком, любившим хорошее оружие, будь то сигма-излучатели,
нейтронно-разрушающие бластеры или излучатели твердых снарядиков с
нижних уровней. К этому времени раны, нанесенные когтями зверя, начали
сильно болеть. Он стянул рубашку и швырнул ее на капот джипа.
Торфа Карф советовал ему вооружиться излучателем, или бластером,
или нейтропарализатором, но Веркан Вэллу не хотелось брать подобное
оружие на Четвертый уровень. В случае его гибели такое оружие слишком
легко могло попасть в руки человека, способного понять, что заложенные
в оружие принципы намного превосходят общую культуру Четвертого
уровня. Но с ним был один предмет Первого уровня, который он сам решил
взять с собой, в основном из-за того, что в надлежащей упаковке он не
бросался в глаза как нечто чужое. Пошарив под сиденьем, он вытащил
добротный кожаный чемоданчик Четвертого уровня, открыл его и достал
полулитровую бутылку, на которой была наклеена красная этикетка с
символом "Яд", и полотенце. Пропитав полотенце содержимым бутылки, он
тщательно протер им каждый кусочек кожи выше пояса, дабы не пропустить
ни малейшей царапины, нанесенной ядовитыми когтями зверя. Едва
пропитанное жидкостью полотенце касалось кожи, его пронзала боль,
подобная прикосновению горячего утюга; задолго до конца обработки он
испытывал невыносимые мучения. Удовлетворенный тем, что