Мастер Мили-Магтира тут же вложил в арбалет новую стрелу, и друзья заспешили дальше по коридору. И вдруг стены возопили. Фарон и Рилд даже поморщились от болезненно громкого звука. Голубые магические искры сыпались со всех сторон, а воздух заполнился горячим, резким зловонием.
   Визг прекратился так же внезапно, как возник, эхо еще долго разносилось по всей цитадели.
   – Сигнал тревоги? – бросил Рилд, оторвавшийся уже далеко вперед.
   – Да, – ответил Фарон, стараясь не отставать от товарища. В ушах у него все еще звенело. – Если б я мог его расколдовать…
   – …но, к сожалению, это не так, а бродяги вскоре вспомнят и придут за нами. Если только они не слишком увлечены мыслью об убийстве жриц.
   – Нет, они ведь понимают, что должны схватить нас любой ценой. Если лазутчик ускользнет отсюда и донесет обо всем Совету, то весь их план рухнет.
   – Проклятие! Ты прав.
   Передвигаться Мастерам по замку приходилось очень осторожно и потому медленно. Они крались вдоль стен, возвращались и делали крюки, чтобы обойти стороной подозрительные места, все время рискуя заблудиться. Первые хозяева построили крепость, заботясь о своей защите, и потому цитадель представляла собой нечто вроде лабиринта. Для того, кто здесь вырос, все было просто, он знал каждый поворот и каждую смертельно опасную ловушку, но для посторонних передвижение представляло огромные трудности.
   Маг надеялся, что это было проблемой и для мятежников.
   Бродяги, самовольно поселившись в замке, не могли его знать так же хорошо, как те, кто им владел. Вероятнее всего, они просто обжили несколько основных помещений, а остальные места, по слухам, проклятые и часто посещаемые привидениями, оставались свободными.
   Тем не менее, Фарон понимал, что охотники непременно наткнутся на своих жертв, это только вопрос времени. И был совершенно прав. В этот момент он с Рилдом как раз проходил по галерее с заплесневелыми фосфоресцирующими гобеленами на стенах, когда почувствовал у себя за спиной какое-то движение. Они присели на корточки. Полдюжины воинов в бесшумно ступающих сапогах появились сзади с поднятыми арбалетами.
   Рилд закрыл голову полой плаща, Фарон сделал то же самое. Две стрелы вонзились в самодельный щит мага, одна из них застряла в складках, а другая, пронзив плащ насквозь, задела его плечо. Он тихо взмолился, чтобы стрела не была отравлена.
   Услышав нестройный лязг, Фарон откинул пивафви с лица. Бродяги, опустив арбалеты, перезаряжали их. Они оказались так близко, что было поздно метать заклинание. Поэтому лишь стрелы света соскользнули с его пальцев, уложив двоих.
   Рилд, проревев воинственный клич, прыгнул вперед и устроил побоище. Его двуручный меч быстро мелькал то здесь, то там, пронзал, рубил, парировал удары. Фарон аккуратно продвигался вперед с кинжалом в руке, но пока он добирался до противников, те уже все были мертвы.
   Фарон осмотрел себя – никакого яда не обнаружил, но Рилд вдруг застонал и схватился за голову.
   – В чем дело? – встрепенулся маг, осматривая друга.
   – Пронзительная боль в голове, – объяснил фехтовальщик. – Думаю, это подарки от Хаундэра и Сирзана. И сердце тяжело колотится. Впрочем, уже все в порядке.
   – Рад это слышать. – И Фарон развернулся в тот момент, когда взметнулся залп стрел.
   Он не успел ничего предпринять, только стоял, разинув рот и смотрел на отряд мятежников, подкрадывавшихся с противоположной стороны. Чудом все стрелы пронеслись мимо.
   Один из приближавшихся заорал:
   – Вот они!
   Бродяги бросились в атаку, и Фарон выставил перед собой клочок демонской паутины, из которого нетрудно было простым заклинанием воссоздать всю сеть. Ячейки туго натянутых, светящихся нитей появились вокруг нападавших изменников. Зацепившаяся за стены паутина была крепкой, будто сплетенная из веревок, и липкой, словно смазанная клеем. Нападавшие остались в ее плену.
   Всех, кроме парочки, успевшей проскочить до полной материализации паутины.
   Даже не оглянувшись на отставших товарищей, они с мечами на изготовку двинулись вперед.
   Фарон выстрелил в мужчину с огромным родимым пятном на левой стороне лица. Стрела лишь скользнула по кольчуге, а мятежник поднял меч для удара. Фарон отскочил в сторону и начал магическую формулу. Ему еще дважды приходилось уходить от атак, прежде чем удалось закончить заклинание. Стрелы света сорвались с его пальцев. И тут он осознал, что у него остались еще только одно такое заклинание и только одна ловушка из паутины.
   Снаряды пробили кольчугу врага, и раненый нападавший зашатался. Фарон выхватил из-за пояса кинжал и, бросившись к бродяге, вонзил его в горло мужчины.
   Маг повернулся в тот момент, когда Рилд, сделав ложный низкий выпад, снес голову своему сопернику. Миззрим едва облегченно вздохнул, как тут же заметил болезненную гримасу друга и кровь на его бедре. Совсем близко были слышны голоса еще одной группы приближавшихся преследователей.
   – Такое впечатление, что все бродяги охотятся за нами, – сказал маг. – Похвальная любезность.
   – Они услышали звуки сражения, – ответил Рилд, – и теперь знают, где мы, а твое колдовство сделало этот коридор тупиком. Нам надо уходить… немедленно.
   – Может быть, ты хочешь, чтоб я позволил остальным преследователям окружить нас толпой?
   – Уходим. Сейчас же.
   И они двинулись дальше, оставив за паутиной пленников, посылающих им в спину проклятия. Вскоре Фарон заметил, что Рилд начал заметно хромать, хотя старается скрыть это и справиться с болью. Если создать сзади тьму, то она помешает врагам, но тогда и сам он не сможет заметить хвост. В такой ситуации оставался только один вариант для того, чтобы ускользнуть от мятежников. Миззрим очень надеялся, что воспользоваться им не придется.
   Дважды Мастера чувствовали, что бродяги где-то совсем рядом, и прячась пережидали, пока те пройдут мимо. Наконец, они обнаружили лестницу, ведущую вниз. Появилась надежда, что, спустившись на нижний уровень, они избавятся от погони. Но вскоре маг понял, что это не получится, так как за беглецами тянулся четкий след – глубокая рана на ноге Рилда еще кровоточила.
   Фарон слышал гул голосов, доносившийся из коридора слева.
   – Стой на месте, – сказал он Мастеру Оружия. – У меня есть идея.
   Рилд пожал плечами и остановился.
   Сделав еще несколько шагов, маг развернул клочок паутины и затянул монотонным речитативом заклинание. Силы застонали и завыли в воздухе вокруг него, и перекрещивающиеся нити запечатали коридор. Бродяги остались по ту сторону сети. Там же остался и Рилд.
   Воин смотрел на друга несколько мгновений сквозь ячейки, потом произнес:
   – Не понял.
   – А еще мастер тактики. Видишь ли, мне очень жаль, но приходится выбирать, либо терять время, задерживаясь из-за твоего ранения, либо оставить тебя позади как барьер, который задержит моих преследователей. При сложившихся обстоятельствах (и принимая во внимание, как мало я сейчас защищен) выбор более или менее очевиден.
   – Будь ты проклят! Сколько раз я спасал твою жизнь?!
   – Я потерял тому счет. В любом случае ты сделаешь это еще раз, а заодно и навсегда избавишься от меланхолии. Прощай, старый друг.
   С этими словами Фарон повернулся и зашагал прочь.
   Он слышал щелчок арбалета и успел отскочить в сторону. Стрела пронеслась мимо.
   Маг оглянулся:
   – Прекрасный выстрел, но лучше бы тебе поберечь свои стрелы для бродяг.
   И он опять двинулся вперед, хоть и прячась, но все же гораздо быстрее, чем прежде. За его спиной кто-то закричал, и послышался звон металла.
   Рилд быстро понял, что один из бродяг был искусным магом. Выстроив своих товарищей в ряд поперек коридора и оставляя их невредимыми, он метал заклинания одно за другим.
   Эти вспышки магической силы серьезного вреда Мастеру Мили-Магтира не наносили. Однако следовало прекратить это колдовство, пока маг не сделал большего. Значит, придется пробиваться через шеренгу.
   Рилд шагнул влево и тут же вправо. Раненая нога дрожала, острая боль время от времени пронзала голову. Из-за этого его движения несколько замедлились и уловка оказалась бесполезной. Справа еще один бывший ученик Рилда, Урлин, длиннорукий, с выбитыми зубами, встретил своего бывшего преподавателя опасным ударом в живот.
   Каждый воин знает, что, приблизившись, невозможно отступить сразу, не получится. Рилд мог лишь защищаться, выставив меч. Урлин попытался нанести удар клинком снизу, но двигался он недостаточно быстро. Рилд отбил оружие противника в сторону и продолжал отвечать ударом на удар, как вдруг почувствовал какое-то движение сбоку. Он присел. Оказывается, бродяга, стоявший рядом с Урлином, надеясь застигнуть Мастера врасплох, взмахнул боевым топором.
   Рилд бросился в атаку. Приземлившись на раненую ногу, он взвыл от боли, но изо всех сил полоснул владельца боевого топора. Двуручный меч пронзил кольчугу, и бродяга свалился.
   Не успел Рилд освободить свое оружие, как Урлин с напарником одновременно набросились на него. Мастер, отступая, споткнулся, но, даже теряя равновесие, сумел обмануть их и лишь потом упал.
   Второй воин бросился к Рилду, надеясь прикончить его, но тот, весьма удивив незнакомца, ударил его по ноге так, что бродяга откатился назад. Мастеру Мили-Магтира удалось встать на одно колено и поднять меч навстречу высокому стражнику. Клинок Урлина обрушился на него, и удар этот отдался во всем плече Рилда.
   Мастер не мог двигаться, зато он был намного сильнее своего противника и занимал прекрасную позицию для определенного удара. Стиснув зубы, он выжидал, пока его враг устанет, и тогда резанул мечом бродягу по ноге.
   Урлин пронзительно закричал и повалился на бок. С трудом поднявшись, Рилд искал мага, но того нигде не было видно. Растеряв всех воинов, метатель заклинаний создал себе защиту в виде едва различимой твари с развернутыми крыльями летучей мыши и светящимися темно-красными глазами, такой огромной, что она заполнила собой почти весь коридор.
   Рилд бесчисленное множество раз наблюдал, как Фарон тренируется в создании иллюзий, и вот теперь занятия бывшего друга сослужили ему службу. Мастер чувствовал, хотя не смог бы ничего объяснить, что этот демон был всего лишь фантомом. Хромая, Рилд сделал несколько шагов вперед и резко ткнул призрак мечом. Тварь с треском лопнула, выбросив в воздух, как гриб, облако спор.
   Мятежник-маг дал стрекача. Чтобы этот подонок не появился снова, Рилд погнался за ним. Но в этот момент голова начала раскалываться, а раненая нога отказалась сгибаться, и Мастеру Оружия пришлось остановиться. Воспользовавшись этим, маг завернул за угол и исчез.
   Ожидая, пока утихнет боль, Рилд осознал, что следующего сражения в таком состоянии он не выдержит. Нужно было либо быстро удирать от врагов, либо справиться со своей слабостью. Если бродить по замку в ожидании, пока нечаянная удача приведет его к выходу, то на это может потребоваться не один час. У него были основания полагать, что восстановление сил займет меньше времени, но для этого ему придется оставаться на одном месте. Кажется, есть только один выход.
   Рилд крался вдоль коридора, заглядывая во все дверные проемы. Один из них вел в заброшенный зал для военной подготовки. Изодранные в клочья мишени-манекены напоминали призраков в паучьей сети. Возле правой стены вверх поднимались ярусами скамьи. Если сесть в проходе между стеной и зрительскими рядами, никто не найдет его в этом пустующем помещении без тщательных поисков. И возможно, этот зал, близкий Мастеру по духу, может принести ему удачу. Одни темные силы знают, как он в ней нуждается.
   Он прохромал мимо резных сидений наверх, сел на пол, скрестил ноги, положил руки на бедра и, закрыв глаза, приступил к дыхательным упражнениям:
   Метатели заклинаний самодовольно воображают, что они одни знают, как погружаться в медитацию. Ну так они ошибаются. Мастера Мили-Магтира тоже обязаны это уметь, чтобы достигнуть самого высокого мастерства в воинской профессии.
   Метатели заклинаний. И тут он вспомнил о Фароне. Потрясение и гнев захлестнули его.
   Но подобные мысли во время медитации мешают полному погружению. Поэтому он выкинул из головы все глупости и расслабился.
   Он может справиться с болью в голове, которой наградил его Сирзан. Он может остановить кровотечение из раны на ноге. Он может избавиться от усталости и набраться сил из самых глубин своего существа.
   Все это так, но при условии, что враг даст ему время.
   Фарон еще несколько минут наобум продвигался вперед и вдруг обнаружил узкую винтовую лестницу, ведущую вниз. Это казалось возвращением таинственно молчавшей Ллос. Или она хотела в полной мере воздать ему за вероломство?
   Однако никогда не стоит забывать, что сама Паучья Королева по своей сути была существом изменчивым и коварным. Когда он, спустившись, проследовал дальше по коридору с высоким сводчатым потолком, послышались голоса еще одной банды охотников. Казалось, они находились буквально за ближайшим углом. Фарон огляделся – в коридор не выходила ни одна дверь, куда можно было бы нырнуть.
   Бежать назад нельзя. Если опустить завесу тьмы, то это насторожит бродяг. А стрелы волшебного света истощат его магическую силу.
   Тогда, сосредоточившись на украденной эмблеме чужого Дома, Миззрим сбросил свой вес и поднялся вверх, к потолку. Охотники пробегали под ним, не замечая его присутствия, а он внимательно высматривал кого-нибудь из магов. Если повезет, Фарон получит новое заклинание для луча света и тогда сможет напасть… Но нет, – будь прокляты любые случайности! – все пробежавшие оказались воинами.
   Как только они исчезли, маг опустился на пол и крадучись пошел дальше. Обогнув очередной угол, неожиданно обнаружил вход в манеж, очень похожий на тот, что имелся в его собственном замке. Заплесневелые кормушки, бочки для воды, каменные лесенки для посадки верхом, ржавые железные препятствия, закрепленные в полу через равные промежутки, отличалась только развешанная по стенам упряжь, пахнущая плесенью и расползающаяся от времени. Воздушные боевые скакуны давно уже исчезли – скорее всего, их увели соперники, поскольку никаких костей не было видно. В дальнем конце манежа у огромных дверей стояли двое стражников.
   Фарон улыбнулся, метнул последние стрелы света и, не дожидаясь результата, бросился из укрытия к врагам.
   Один бродяга, захлебываясь кровью, упал. Другой оказался абсолютно невредимым. Крепкого вида парень, с вьющимися волосами, повернулся, узнал Фарона и спокойно поднял свой арбалет.
   Маг бросился плашмя, и стрела просвистела над его головой. Не поднимаясь, почти не глядя, Фарон выстрелил из собственного арбалета, и стрела пронзила грудь второго стражника.
   Бродяга зарычал, вытащил кривую саблю и стал приближаться, но сделать смог только три шага. Потом остановился, упал на колени, на лице его так и застыло изумление.
   Поднимаясь с земли, Фарон отметил, что прическа и одежда умирающего мужчины указывали на щеголя, каковым являлся и он сам.
   – Кто твой портной? – спросил Фарон, но мятежник простер рухнул лицом вниз. – А, ну ладно.
   Маг решительно подошел к двери и толкнул ее. Вероятно, до сих пор действовала магия, наложенная при строительстве замка, так как створка неожиданно легко и бесшумно отъехала в сторону.
   За порогом оказался настоящий обрыв, а внизу – сияющие дворцы. Поблагодарив про себя еще раз удачу, маг коснулся пальцами украденной эмблемы и спрыгнул с карниза.

ГЛАВА 22

   Фарону предстояло опуститься на тысячу футов. Он мог медленно парить или ускорить спуск, использовав левитацию лишь у самой земли. Последнее было опасно, так как он рисковал просто разбиться при приземлении.
   Тем не менее, он выбрал стремительное падение, поскольку видел, что творится под ним.
   Пока они находились в плену, он совсем потерял счет времени, но ясно понимал, что сигнал прозвучал в самый темный период Нарбонделя, когда большинство дроу уже разошлись на ночь по домам. В этот час из своих жалких жилищ вырвались на улицы низшие существа, чтобы убивать, грабить и разрушать. Фарон не мог различить отдельные фигуры, зато видел толпы черни, катившиеся, как неумолимые волны прилива, повсюду он ощущал странный, отвратительный запах горящего камня и слышал крики гоблинов.
   Возможно, готовые сражаться простолюдины ждали от благородных Домов помощи и защиты. Но напрасно. Белые и красные огни вспыхивали за окнами сталактитовых замков, аристократия сражалась со своими восставшими рабами.
   Под ногами Фарона быстро увеличивался в размерах какой-то дом. Bсe, что маг успел предпринять, не спасло его от сильного удара о землю. Когда сознание вернулось к нему, он снова подскочил вверх. Приземлившись в этот раз гораздо более удачно, Миззрим внимательно огляделся, обрадовался, что базар всего лишь в трех кварталах от него, и устремился к нему.
   Он почти добрался до своей цели, когда пестрая, разноликая толпа из покрытых мелкой чешуей кобольдов, свинорылых орков и лохматых, нескладных бугберов выкатилась из аллеи. До сих пор для них все проходило хорошо. Они умели держать в руках оружие и не боялись окрасить его кровью.
   Фарон прибавил скорость. Вслед ему полетело копье, но преследовать его рабы не стали. Очевидно, их больше интересовала другая добыча.
   Маг добежал до базарной площади и выругался, волна мятежа добралась уже и сюда. Низшие создания грабили и поджигали палатки, по проходам разливался ослепительный свет. Кто-то из торговцев спасался бегством, другие надеялись на помощь сородичей-гоблинов и пытались сами спасти свои товары. Безуспешно.
   Фарон шел по краю базара, становясь свидетелем кровавых сцен. Какой-то гоблин с хохотом сек хозяина плетью. Бугбер своими ручными кандалами задушил торговца. Верховые ящеры в ужасе шипели и метались в запертом, охваченном пламенем каменном загоне.
   Вот весело запылала еще одна палатка, именно та, которую Фарон надеялся найти неповрежденной. В следующей за ней толкались рычащие, скулящие и тявкающие гноллы, грабившие лавку. Была одна возможность обойти базар. Если и этот путь окажется уже отрезанным, он не рискнет углубиться в лабиринт пылающих торговых рядов, заполненных орками, и не сможет придумать другой план.
   Бородатые, огромные огры опрокинули двенадцатиколесный фургон и вытряхнули из него темных эльфов, устроивших внутри киоск. Возвышающийся над всеми шагающий гриб с изумительным изяществом и грацией утюжил окружающих, широко раскачиваясь, дабы увеличить площадь разгрома.
   Фарон проскользнул мимо этой кровавой бойни. Еще несколько торопливых шагов, и он стал свидетелем почти нереальной, после всего виденного им, сцены. В самой западной части торговой площади было тихо. Несколько дроу, вооружившись, заняли позиции перед своими палатками и киосками, они казались спокойными и бесстрашными.
   В своей богатой приключениями жизни Фарону приходилось уже наблюдать подобное явление. При определенных обстоятельствах народ мог оставаться безучастным к разгоревшемуся где-то, пусть даже очень близко, сражению.
   Маг побежал дальше и увидел впереди на земле светящееся зеленое кольцо вокруг просторной палатки, сооруженной из сушеных, отвердевших грибов. Огромнейший мужчина стоял в дверях с луком-самострелом в одной руке и посохом в другом, а отвратительная жаба, дух его дома, сидела на плече. Он был босиком и в ночной сорочке. Узнав Фарона, торговец нахмурился.
   – Стой там! – приказал он, его гортанный голос оказался глубоким и властным.
   Фарон остановился, перевел дыхание и закашлялся от дыма, висевшего в воздухе.
   – Дорогой мастер Бландит, разве так приветствуют почтенного клиента?
   – Так приветствуют любого сумасшедшего, только вчера напавшего на патруль.
   Да, это действительно произошло только вчера. Но с тех пор произошло так много событий, что, казалось, прошел год.
   – Мое былое неблагоразумие уже в прошлом, – сказал Миззрим. – А вы представляете себе, что происходит?
   – Вы говорите о беспорядках вон там? – Бландит кивнул на восток. – Полагаю, очередные разборки среди торговцев. Мне там делать нечего, но, если они явятся сюда, я их готов встретить.
   – Если б это было так, – посетовал Фарон. – Увы, никто из нас не готов к сегодняшнему. Вы не вглядывались вдаль с крыши вашего навеса?
   Он указал на оранжевый свет, вспыхнувший теперь наверху на востоке.
   – Аристократы что-то затеяли, – сказал Бландит. – Может быть, какие-то Дома объединились, желая стереть общих соперников. Опять же, меня это не касается.
   – Вы ошибаетесь. По всему городу восстали низшие существа.
   Бландит фыркнул:
   – Вы с ума сошли!
   – У вас или у ваших соседей есть рабы?
   – Конечно. Они сейчас ушли куда-то.
   – Ну да. Ушли, чтобы вернуться и перерезать вам глотки.
   – Шли бы вы, Мастер Миззрим… – Бландит покрепче сжал свой посох и добавил: – Как бы мне вас не зашибить. А за себя мы постоим.
   – Орки представляют собой большую угрозу. Я знаю, как повернуть их обратно, но мне нужна ваша помощь. У меня ведь еще есть здесь кредит, не так ли?
   – Я не продаю лицам, нарушающим закон. И не хочу неприятностей со стороны жриц.
   Фарон заглянул в глаза торговца и понял, что никогда не сумеет его переубедить.
   – Очень плохо. Вы пожалеете об этом решении. У вас есть еще несколько минут, потом будет слишком поздно.
   Мастер повернулся и пошел прочь, но как только оказался вне поля зрения Бландита, сразу повернул обратно, но не прямо, а в обход. Стараясь остаться незамеченным, он пробирался по узким проходам между киосками, чтобы оказаться у палатки бесцеремонного дроу с другой стороны. Прячась, маг все время прислушивался, стараясь определить, как близко подошли низшие создания и есть ли у него еще время.
   Во всяком случае, пока он добирался до уродливого сооружения, ни один орк на него не напал. Подобравшись совсем близко, он начал размахивать руками и шептать заклинание. Защитный круг зеленого света мигнул и погас.
   Фарон побежал к палатке, поднялся в воздух и опустился на крышу. Сушеный гриб оказался прочным, как камень. Бландит, ругаясь, крался вдоль палатки с арбалетом наготове. Надо было что-то предпринять.
   И тогда маг спрыгнул с крыши прямо на спину Бландита. Ему не удалось выполнить это так же ловко, как сделал бы бедняга Рилд, но все же и у него получилось неплохо. Торговец упал на колени. Жаба отскочила в сторону.
   Не выпуская жертву, Мастер вытащил кинжал и несколько раз пырнул Бландита. Иногда клинок погружался глубоко, а чаще попадал в ребро. Торговец некоторое время пытался скинуть мага, но освободиться ему не удалось, и он прицелился из арбалета через плечо. Фарон уклонился от стрелы, а хозяин палатки рухнул на бок.
   Фарон рывком освободил руку, оказавшуюся под телом, обтер кровь с нее одеждой торговца и направился ко входу в палатку.
   Соседи Бландита наблюдали за ним, но препятствий не чинили. Да и зачем? Он ведь им ничего не сделал.
   Магазин, в котором маг всегда покупал провиант, содержал обычный набор товаров: кувшины, банки, бутылки, коробки стояли на известняковых полках, а на деревянной подставке в углу зеленовато поблескивало зеркало. В воздухе пахло специями, травами, резкими благовониями и гниением.
   Скомканный пивафви Бландита валялся на сундуке, и это была первая удача Фарона. Плащ накрыл его, как шатер, и в нем кроме обычных карманов оказался еще ряд потайных. Далее маг, проверяя чаши и ящики, обнаружил магические принадлежности, годившиеся как раз для составления заклинаний. С каждой украденной вещью он чувствовал себя все лучше и увереннее, словно калека, который опять начал ходить.
   Осматривая помещение, он заметил пару сапог, стоявших на шкафу. Тисненые руны указывали на их необычность. Без своего серебряного кольца Фарон не мог определить возможности этой обуви, но, положившись на интуицию, решил все-таки надеть их.
   Сапоги слегка пошевелились, прилаживаясь к его ноге, а потом затрепетали, как приготовившееся удрать животное. Маг попробовал сделать шаг. Вдруг волшебная обувь одним махом перенесла его через весь магазинчик. Ну что ж, это неплохо.
   Он сделал еще несколько шагов, чтобы привыкнуть к сапогам, затем вышел. И в этот миг воздух разорвала какофония воплей, визга, скрежета, завываний, рева. Орда орков и длинноруких гоблинов появилась с востока из-за палаток.
   Соседи Бландита в полном изумлении раскрыли рты. Для некоторых такое оцепенение кончилось фатально. Низшие существа всей толпой накинулись на них, как муравьи-жнецы, после которых от мыши остается только скелет.
   Часть торговцев все-таки успели запереться в своих магазинчиках. Другие начали стрелять из ручных арбалетов или вызывать магическое пламя. Один оптимист попытался устрашить мятежников угрозами, оскорблениями и приказами, в ответ какой-то чахлый, золотушный орк плеснул на него жидкостью из огненного горшка Сирзана. Торговец вспыхнул как факел.
   Плотно завернувшись в великоватый ему пивафви, Фарон побежал. Каждый его шаг начинался подскоком, увеличивавшим пройденное расстояние в несколько раз, при этом приземление было довольно мягким.
   Пара орков сначала просто глазели на него, а потом подняли копья. Маг прошептал магическую формулу, и лохматый мрак, воплощение смерти, заплясал среди низших существ, превратив их в прах.