Что ж, мы установили, что сознание человека умирает (или заменяется — трактуйте это, как угодно), как минимум, каждые шесть лет. Хотя нет, почему мы должны ждать полной замены атомов? Пятидесятипроцентной замены должно быть достаточно — а это дает всего лишь три года. Или мы должны следить за заменой атомов одного только мозга, а все остальные органы не важны? Тогда мы получим цифру, большую трех лет, ибо замена атомов мозга происходит медленнее, чем во всем остальном теле. Чем дольше мы размышляем над загадкой смерти человеческого сознания, тем непонятнее становится ответ: ведь один момент времени в течение этих шести лет ничем не отличается от другого — в какой же именно из них сознание гибнет? Время непрерывно и неразрывно, и, только осознав это обстоятельство, мы придем к единственно возможному выводу: сознание человека живет и умирает по своим собственным законам, не связанным с заменой атомов тела. Нам покамест недоступна глубинная суть этих законов … но мы можем следить за их внешними проявлениями, рассуждать и задавать вопросы. Например: почему человек не замечает смерти собственного сознания? Или, может быть, замечает — но не зная, что это смерть, трактует ее неверно? Для того, чтобы понять, как именно истолковывает человеческое сознание собственную смерть, давайте подумаем, с чем оно может ее перепутать. Да только с одной-единственной вещью — сном.
   Во сне с человеком может произойти все, что угодно, ибо сознание его отключено — за исключением, пожалуй, коротких промежутков, когда человек видит сновидения. (Общая продолжительность «быстрого», как его называют медики, сна измеряется лишь десятками секунд за ночь.) А в остальное время сознание мертво … Впрочем, быстрый сон тоже вписывается в нашу теорию: в эти моменты новорожденное сознание пробует и овладевает новым телом, памятью, мозгом — что поневоле вызывает короткие всплески активности. А утром человек встает с постели, «проспав» собственную смерть!
   Итак, мы выяснили, что человеческое сознание умирает и возрождается каждые сутки, — что несет в себе фундаментальные практические последствия. Из этого умозаключения, в частности, вытекает, что все, что мы с вами сейчас ни сделаем, — абсолютно не важно, ибо завтра нас все равно существовать не будет!


14. Ребе Александр. Часть 3


   И ребе Александр победно посмотрел на Франца.
   —  — Что скажете? — щеки Раввина покраснели от возбуждения, — Я это сам придумал.
   —  — Довольно остроумно, — сдержанно похвалил Франц, — однако базируется на неверной предпосылке.
   —  — Как — неверной предпосылке? — ахнул ребе Александр. Лицо его по-детски искривилось.
   —  — Ваш Прибор может одновременно измерять координаты и скорости квантовых объектов, а это запрещено принципом неопределенности Гейзенберга.
   —  — Почему принципом? … Какой неопределимости? … — Раввин схватился за поля своей шляпы и нахлобучил ее на голову. Длинное худое тело его раскачивалось, как на молитве, черные глаза равнялись двум колодцам отчаяния.
   —  — Принцип неопределенности запрещает одновременное измерение координаты и скорости квантовой частицы … не говоря уж об их воспроизводстве. — безжалостно продолжал Франц, — Но вы не беспокойтесь: хоть ваша теория и не верна, конечный вывод все равно правилен: все, что мы с вами сейчас ни сделаем, действительно не важно.
   Ребе Александр посмотрел на него с безумной надеждой.
   —  — И я могу это доказать. — весомо сказал Франц. — Представьте себе …


15. Ребе Александр. Часть 4


   —  — … рыбоводческую ферму, где люди разводят осетров. Осетры живут по нескольку десятков штук в небольших прудах. Люди кормят их, сбрасывая пищу на дно, ибо рот у этих рыб находится на нижней половине туловища — заметьте, что такой способ кормления не подразумевает прямого контакта между рыбами и людьми.
   Когда осетры достигают половой зрелости, некоторое количество самцов и самок помещают в специальные водоемы для производства икры (до этого они содержатся порознь). Для того, чтобы облегчить работу обслуживающему персоналу, водоемы эти соединяются с остальными прудами фермы посредством каналов и шлюзов. Есть и еще одна причина, согласно которой люди используют каналы, а не вытаскивают осетров из воды и не перевозят по суше: от травмы, сопряженной с такой процедурой, рыбы в 63 случаях из 100 отказываются спариваться. Так или иначе, но и при переводе осетров из одних водоемов в другие прямого контакта с людьми опять же нет.
   Первый и единственный раз рука человека касается осетров, когда выросших до нужного размера рыбин вылавливают сетями из прудов и забивают. Большинство самок тоже забивается (за несколько дней до нереста), и икра выпотрашивается из них — что гораздо удобнее, чем собирать ее со дна водоема. В живых остается лишь небольшое количество рыб обоего пола для производства потомства, но как только самки вымечут икру, а самцы оплодотворят ее, — их отлавливают и тоже забивают. Конечно, это все происходит не в один день: люди отлавливают только тех рыбин, которые достаточно велики, а поскольку разные осетры достигают стандарта в разное время, то отлов и забой являются, так сказать, процессами непрерывными.
   Ну, а как воспринимают это сами осетры? Они видят, как с неба спускаются сети и утаскивают их собратьев наверх, где те погибают (все рыбы, конечно же, знают, что жизнь кончается там, где кончается вода). Заметим, однако, что из-за разницы в коэффициентах преломления воды и воздуха, осетры не могут увидеть что-либо за поверхностью воды и наверняка думают, что там ничего и нет … а может быть, сочиняют по этому поводу нелепые легенды о живущих на небе богах. Однако, легенды эти не имеют никакого отношения к реальному человеку — ибо рыбы никогда не видели его и, уж конечно, не понимают его целей. Единственная закономерность, которую осетры могут заметить, — это связь между смертоносной сетью и размером поражаемой ею рыбы: ведь люди отлавливают только достаточно больших рыбин. Я даже допускаю, что у осетров есть специальное слово, обозначающее этот стандартный размер, — и по своему фактическому смыслу, слово это эквивалентно человеческому слову «старость».
   Действительно, если отбросить семантическую шелуху, слово «старость» означает «состояние, близкое по времени к смерти». Другое дело, что у человека оно ассоциируется с одряхлением и слабостью (негативные качества), а у осетров — с величиной … но это не важно — первичный смысл совпадает! В конце концов, большие рыбы не так гибки и подвижны, как маленькие, и для осетров качество «большой» тоже может нести негативный смысловой оттенок.
   Есть и еще одно важное сходство между людьми и осетрами: и те, и другие имеют в равной степени туманное представление о причинах наступления старости. Механизм старости исследован человеком довольно хорошо — она наступает из-за накопления ошибок при воспроизводстве клеток, однако почему природа устроена так, что эти ошибки накапливаются, люди не знают. В любом случае, ошибки могли бы накапливаться медленнее — как, например, при многократной перезаписи файлов в компьютерах.
   И последнее (по счету, но не по важности) сходство между людьми и рыбами — это свобода в пределах своей планеты и своего водоема. Мне могут возразить, что человек побывал уже и за пределами Земли, — однако посмотрите, как недалеко он ушел! И уж наверняка предел активности человечества на много веков вперед положен границей Солнечной системы.
   А потому, приняв во внимание три (фундаментальных) сходства между человечеством и рыбой на рыбоводческой ферме, мы приходим к выводу, что люди являются всего лишь домашними животными каких-то высших Существ вселенной (называйте их богами, если вы не можете без штампов). Когда какой-либо человек «созревает» по мнению Существ и удовлетворяет соответствующим стандартам, они «забивают» его непостижимым для нас способом … а мы, по незнанию, считаем этот процесс естественным и неизбежным! Нам неведомо, как именно Существа «потребляют» человека, но разве ведомо осетрам, что их подают на стол в копченом виде? В качестве простейшей модели можно предположить, что Существами, или, вернее, Существом, является Земля, которая в буквальном смысле поглощает людей, впитывая в себя их трупы.
   Какой же из этого всего следует вывод — может быть, нам следует восстать против злокозненных Существ? Какая чушь! — достаточно представить себе восстание осетров против людей, чтобы понять, что это невозможно — да Существа просто не заметят нашего восстания! Остается лишь одно: жить дальше, будто ничего не произошло, но все же помня, что все, что мы с вами сейчас ни сделаем, — абсолютно не важно, ибо мы не более, чем чьи-то предназначенные на убой домашние животные.


16. Ребе Александр. Часть 5


   Ребе Александр слушал рассказ, ерзая на месте, сдвинув шляпу на затылок и раскрыв рот, — такого всепоглощающего интереса Франц не видел ни у одного человека старше семи лет. Ближе к концу повествования Раввин схватил себя за бороду и, немилосердно терзая ее, стал подскакивать на своем стуле. Когда же Франц закончил, ребе Александр взорвался.
   Он поднялся во весь свой огромный рост и закричал:
   —  — Поздравляю! Браво! Бравис-с-симо! Гениально! — он перегнулся через стол и протянул Францу длинную, как лопата, руку. — Поздравляю!
   Решив придерживаться осторожной выжидательной позиции, Франц молча пожал горящую огнем костлявую ладонь.
   —  — Поздравляю! Замечательная находка, великолепная тео… — Раввин всплеснул руками, рухнул в кресло и закрыл лицо ладонями. Сквозь сдавленные рыдания до Франца донеслось, — Никогда … никогда …
   —  — В чем дело? — Франц не ожидал столь резкого перехода.
   —  — Я никогда не смогу сочинить такую теорию. Никогда …
   События принимали странный оборот. Неожиданно для самого себя Франц предложил:
   —  — Возьмите себе, если она вам так нравится.
   Всхлипывания стали тише.
   —  — Берите-берите! — удивляясь себе, настаивал Франц, — Если мне понадобится, я еще одну сочиню.
   Ребе Александр отнял руки от лица.
   —  — Н-не м-могу … — неуверено промямлил он, но было видно, что, на самом деле, он может.
   И он смог.
   После недолгих уговоров Францу был выдан стандартный (?) бланк «Отказа от авторства», где он формально отказался от всех прав на Теорию Одомашенного Человечества в пользу своего духовного пастыря р. Александра.
   После подписания документа манеры духовного пастыря стали отсутствующими: Раввин рассеянно пожал Францу руку и разрешил ему идти. Оглянувшись на пороге кабинета, Франц увидал, как ребе Александр любовно укладывает его «Отказ от авторства» в толстую зеленую папку. С непонятно откуда взявшимся предчувствием, что с чудаком-Раввином он расстается навсегда, Франц вышел из Синагоги на улицу.
   На этом, однако, его приключения не закончились.
   Где-то на середине обратного пути около Франца притормозил полицейский на мотоцикле и предложил подвезти. Франц согласился … и на первом же повороте чуть не слетел на землю — водителем полицейский оказался отчаянным. Пролетев по воздуху метров пять, Франц каким-то чудом приземлился обратно в седло и до конца пути изо всех сил цеплялся за обтянутые кожанной курткой могучие плечи блюстителя порядка. У дверей Общежития блюститель круто осадил ревущую машину, подождал, пока Франц слезет и, не поворачивая головы, граммофонным голосом произнес: «До свидания.» А за секунду до того, как он умчался, потерявший способность удивляться Франц заметил мощные стальные болты, крепившие руки полицейского к рулю мотоцикла.
   Можно было считать, что этот этап Лабиринта Франц прошел с наименьшими потерями и в кратчайшие сроки.


17. Таня: Приглашение поехать в горы


   Общежитие встретило его угрюмой тишиной, ни в фойе, ни в столовой Тани он не нашел. Съев в одиночестве ланч, Франц поднялся к себе в комнату.
   Делать и читать было нечего. Он включил телевизор — в наличии оказалось неимоверное множество каналов, по два-три из каждой страны мира. Посмотрев новости по CNN и убедившись, что ничего интересного с момента его смерти не произошло, Франц переключился на странный фильм о маньяке-убийце по кличке «Разрезатель Джон» — специалисте по уничтожению блондинок. Фильм оказался неожиданно коротким (около 30 минут) и на две трети состоял из сладострастного показа зверского изнасилования и кровавого убиения доброй воспитательницы детского сада. Под заключительные вопли разрезаемой на части блондинки-воспитательницы Франц узнал, что «… о новых приключениях Джонни зрители узнают в понедельник в это же самое время.» — фильм оказался очередным эпизодом сериала под названием «Черные дела одного парня».
   С удивлением выключив телевизор, Франц лег на кровать. Хотя чему тут удивляться: если есть телесериалы со сквозным героем — сыщиком, то почему не может быть сериала со сквозным героем — убийцей?
   Он стал думать о задаче, которой занимался в последнее время перед смертью. «Может, вместо того, чтобы мучиться с общим случаем, стоит посмотреть случай плавных потенциалов? — размышлял он, — Может, станет ясно, как динамика устроена в принципе? Или я это уже пробовал … пробовал … про-бо-вал … почему-то у меня тогда не получилось … не по-лу-чи-лось … по-че-му-то … Ага, вспомнил: рассеяние в этом случае экспоненциально слабое и забивается нелинейностью и дисперсией … а нелинейность и дисперсию, как нетрудно видеть, выбросить нельзя, … ну просто ни-как нель-зя … И что нужно делать, по-прежнему, непонятно … не-по-нят-но … Та-ак, а ежели попробовать, скажем, не плавные, а малые потенциалы … что тогда?… Малые …» — Франц рывком сел на кровати и дернулся за бумагой и карандашом, но, не найдя их на привычном месте, некоторое время недоуменно озирался вокруг.
   «Ч-черт!» — выругался он в полный голос и рухнул обратно на кровать. Мысли его приняли другое направление.
   «Интересно, что тут делают ученые, против которых следствие приостановлено? Университет же здесь, наверно, есть? Может, сходить, посмотреть, что там и как, глядишь, еще и работу найду на том свете (ха-ха-ха!) … Впрочем, вряд ли: у них здесь, небось, Ньютон с Эйлером на факультете математики работают — супротив них не потяну … А может, и потяну — они ж, когда помирали, глубокие старики были, маразматики, наверно, а я, так сказать, в самом соку … Или они себе здесь безвременно ушедших из жизни гениев насобирали? Таких, поди, немного наберется — ну, Галуа … а еще кто, так и не вспомню даже. Физики и математики, в отличие от поэтов, живут подолгу …»
   Он заворочался на кровати и перевернулся на живот. Мешали жить ботинки — он их сбросил. «А, вообще-то, все это — чушь собачья: на том свете науки существовать не может; на том свете ответы на все вопросы, в том числе и научные, должны быть известны в принципе. Ведь недаром говорят: 'Бог знает'. Здесь голову самому ломать не нужно, здесь только спрашивай — а добрый дядя Бог тебе … хрясь … и ответы на все вопросы, ну просто на а-абсолютно все вопросы. И на те даже, которых ты не задавал … и не думал ты об этих вопросах вовсе … и не помышлял … и не …»
   Он уснул.
   Проснулся Франц от громкого стука в дверь — за окном светило утреннее солнце. Спотыкаясь и крича: «Сейчас, подождите!», он открыл дверь. На пороге стояла Таня.
   —  — Как дела?
   —  — Так … — с послушностью не вполне проснувшегося человека Франц попытался вспомнить, как же именно у него дела, — … хорошо.
   —  — Вы завтра что делаете? — резким движением рук Таня отбросила волосы за спину.
   —  — Завтра? Н-не знаю … разве что в почтовый ящик посмотреть, не вызывают ли куда … Да вы заходите, пожалуйста, садитесь … — спохватился он, — что ж это я …
   —  — Ничего, я на минуту. — она переступила с ноги на ногу, — Завтра, вообще-то, суббота, так что вызовов не будет. Хотите поехать за Город?
   —  — Хочу. — не задумываясь, ответил он, — Когда, куда и на чем?
   Таня рассмеялась.
   —  — Машину я закажу по телефону к одиннадцати, а поехать хочу в горы — километров сто от Города на запад. В полную луну — красота необыкновенная! Договорились?
   —  — Договорились! — радостно согласился Франц («Господи, как же я соскучился по нормальному человеку!»), — А что там можно делать?
   —  — Что хотите: смотреть по сторонам, по скалам лазать … сами увидите. Ну, ладно, я пошла, нужно выспаться. — она прошла по коридору и отворила соседнюю дверь, — Спокойной ночи.
   —  — Спокойной ночи! — отозвался Франц.


18. В горах


   Когда они вышли на улицу, машина (новенький блестящий мерседес) уже ждала их перед зданием Общежития — ключ воткнут в гнездо зажигания. Бросив этюдник на заднее сидение, Таня махнула рукой: «Туда.», и Франц свернул с Авеню 8.5 на неширокую дорогу вдоль парка. «Как спалось?» — вежливо спросил он; «Спасибо, хорошо.» — вежливо ответила Таня. Слева от дороги город на глазах превращался в пригород, справа от дороги парк превращался в лес. «А меня вчера к Раввину вызывали …» — сказал Франц, чтобы заполнить паузу. «Это все стандартная последовательность: адвокат, следователь и … этот … как их всех назвать одним словом?… — Таня повертела в воздухе рукой, — В общем, служитель культа. В моем случае, это был православный поп.» Город закончился, дорогу с обеих сторон обступил густой лиственный лес. Ярко светила луна, по небу проплывали легкие перистые облачка, в
   движения не было — их машина катила по абсолютно пустой дороге. «А почему они меня именно к раввину вызвали — как они узнали, что я из еврейской семьи?»; «Как-то узнали — они всегда все как-то узнают.» Таня отвернулась и стала смотреть в окно.
   Минут через двадцать окружавший дорогу пейзаж стал меняться: лес поредел, появились полузанесенные почвой и поросшие травой валуны. Потом дорога миновала довольно большую скалу — в свете полной луны ее бока казались серебристо-белыми. Вскоре из-за горизонта, как по мановению волшебной палочки, выскочили горы. Последние остатки леса вылиняли совсем — кругом белели россыпи голых камней. «Еще минут сорок — и приедем, — сказала Таня, — не гоните так, пожалуйста.» Франц сбросил скорость до ста тридцати.
   Вскоре начался «серпантин»: дорога, зажатая между вертикальной стеной и обрывом, зазмеилась по склону горы. Францу пришлось сбавить скорость сначала до пятидесяти, а потом и до сорока километров в час. Они почти не разговаривали — лишь мощный мотор мерседеса негромко урчал, да на поворотах шуршали шины. Минут через тридцать дорога выровнялась, достигнув наивысшей точки, и неожиданно расширилась: на протяжении метров двадцати в скале было сделано дополнительное пространство для парковки автомобилей. «Здесь.» — сказала Таня, и Франц остановил машину. Они вышли наружу.
   Вид действительно потрясал. Залитые лунным светом скалы громоздились над головой, растительности почти не было — лишь мох да чахлые деревца с искривленными стволами изредка пробивались в трещинах между камнями. Откуда-то доносился шум горной реки, на невысокой скале подле дороги сидел орел. Лишь только Франц направился в ту сторону, орел расправил полутораметровые крылья, тяжело спрыгнул в пропасть и исчез за краем обрыва — чтобы через мгновение появиться опять, поднимаясь кругами, пролететь на фоне луны и раствориться без следа в черном бездонном небе. «Вот это да-а, видали?» — восторженно спросил Франц. «Видала. — Таня взяла его за руку и легонько потянула в сторону парапета, отгораживавшего край дороги от обрыва, — Пойдемте туда.» Им в лица ударил сильный ветер, и танины волосы заполоскались в воздухе.
   Отсюда вид был еще красивее: глазу открывалось глубокое ущелье, по дну которого протекала небольшая речка. Прямо под ними, образуя узкую горловину, русло сдавили две невысокие скалы, и вода с ревом рушилась вниз невысоким водопадом — в воздухе летали клочья белой пены. Берега речки заросли низкорослым кустарником и приземистыми деревцами с белыми искривленными стволами. Полная луна освещала все до мельчайших деталей, воздух был холоден и чист. «Ну, что скажете?» — спросила Таня, как-то пристально глядя ему в лицо. «Замечательно, слов нет!… А спуститься туда можно?» «Спуститься нельзя, можно только подняться.» — она повернулась и показала рукой на вырубленную в склоне горы лестницу, косо уходившую наверх. «Ну что, полезли?» — предложил Франц. «Полезли.» — согласилась Таня. Они пересекли пустынную дорогу и прошли метров тридцать вдоль стены до входа на лестницу. «Снимите свитер.» — посоветовала Таня, завязывая свою куртку рукавами на талии (она осталась в клетчатой байковой рубашке и джинсах). «Снимаю.» — послушно отозвался Франц и, стаскивая на ходу свитер, ступил на первую ступеньку.
   Лестница была достаточно широка — два человека свободно могли идти по ней в ряд. Франц и Таня, однако, шли гуськом, держась за металлические перила, огораживавшие ступеньки со стороны обрыва. Слева проплывала неровная поверхность скалы, справа чернела пустота, и шедший первым Франц немедленно вспомнил, что боится высоты. Он оглянулся — Таня не отставала, и пути к отступлению не было. Стараясь не глядеть вниз, он стал считать про себя грубо вырубленные в скале ступеньки.
   На двести двадцать шестой ступеньке непрерывная нить лестницы разрывалась смотровой площадкой. Запыхавшийся Франц остановился, обеими руками ухватившись за перила, и посмотрел кругом: полная луна плыла над склоном горы, освещая безжизненные скалы. Чуть ниже виднелась ровная поверхность дороги, еще ниже и дальше — гулкое пространство ущелья. Неслышно подошедшая Таня встала рядом; волосы ее, бившиеся на ветру, нежно щекотали его щеку. «Отдохнем?» — предложил Франц; «Нет, — помотала головой Таня, — потом.» — и пошла по лестнице вверх.
   Примерно начиная с трехсотой ступени, скалы вокруг начали блестеть — приблизив лицо к поверхности камня, Франц заметил обильные вкрапления розового кварца. Чем выше они забирались, тем больше становилось вкраплений — свет луны разбивался о поверхность скал мириадами розовых блесток.
   Где-то между второй и третьей смотровыми площадками содержание кварца в скале еще увеличилось. Ступени стали скользкими — Франц до боли в костяшках сжимал металлические перила. Вперед он не смотрел, да и шагов Тани уже не слышал — их заглушал ветер. Мир, казалось, состоял из холодной каменной стены слева, холодных металлических перил справа, скользких ступеней внизу и ветра повсюду. Минута текла за минутой … как вдруг куда-то делись перила! Прижавшись левым боком к скале, Франц поднял глаза — лестница впереди была повреждена: ступеньки сколоты, а перила разорваны на протяжении пяти-шести метров — видимо, с верхушки горы упал большой камень. Франц перевел глаза на лестницу впереди поврежденного участка — там стояла Таня. "…" — закричала она, поймав его взгляд, но свист ветра унес ее слова прочь.
   Если бы Франц был один, то безусловно повернул бы назад — он боялся высоты бессознательно, на физиологическом уровне. Однако сейчас выбора не оставалось — стараясь не глядеть в пропасть, он отклеился от стены и сделал первый шаг. Второй шаг оказался легче, третий — еще легче, потом лестница начала суживаться. Наконец ступеньки стали настолько узки, что Францу пришлось повернуться боком и прижаться животом к скале. Он посмотрел вперед: вместо очередной ступеньки зияла пустота. Несколько мгновений он собирался с духом, потом глубоко вздохнул, резко отодвинулся от стены и … вжался обратно — страх высоты оказался сильнее. Франц помедлил несколько секунд, слушая удары собственного пульса: «Сейчас, сейчас … — пробормотал он, — дай только передохнуть …»; ноги его дрожали от непривычной физической нагрузки. И в тот самый миг, когда он сжался, чтобы еще раз попытаться перешагнуть проклятую десятую ступеньку, что-то коснулось его правой руки. Он поднял глаза и увидел Таню. Стоя невплотную к провалу (так, чтобы оставить ему достаточно места на той стороне) она распласталась струной вдоль стены и протягивала руку. Тогда он отлепился от стены, одним легким шагом перешагнул на ту сторону и, поддерживаемый ветром, прижался к холодному камню. На мгновение они оба замерли, потом теплая танина ладонь зашевелилась в его руке и легонько потянула вверх. Не расцепляя пальцев, они медленно прошли боком остаток поврежденного участка лестницы. Франц все еще тяжело дышал, Таня была безмятежно спокойна; дав ему отдышаться, она повернулась и пошла наверх.
   У третьей смотровой площадки гора приобрела вполне сюрреалистический вид: скалы состояли почти из одного кварца и светились изнутри холодным розовым пламенем. Шум водопада сюда не доносился, зато было видно, как ниже по течению река впадает в круглое озерцо с отражением луны, трепещущим на середине. Раздвоенная верхушка горы по ту сторону ущелья застыла на фоне звезд четким зазубренным профилем; верхушка «их» горы скрывалась за нависавшим над тропой карнизом. Спросить у Тани, сколько осталось идти, Франц не мог: ветер достиг уровня ураганного, и все тонуло в его пронзительном свисте.