Гринер, не помня себя, подбежал к ней.
   — Вы убили ее! — заорал он в отчаянии. — Убили!
   — Нет, всего лишь смертельно ранил. — выдохнул барон. — Но скоро убью. И ее, и твоя жизнь достанутся Мелиссе, и она станет куда сильнее, чем даже я мог предположить.
   Он склонился над Тео. Гринер попытался ему помешать, обхватив наставницу руками, но Беренгар отшвырнул его в сторону одним ударом, разбив скулу стальной перчаткой. Барон уже занес меч для последнего удара, но вдруг остановился.
   — Что это тут у нас? — спросил он сам себя, открывая сумку Тео, по прежнему висящую у нее через плечо. Гринер вытер кровь с лица, шатаясь, поднялся с пола и увидел, что из сумки торчит краешек книги.
   Толстой книги в черном переплете.
   — Вот это подарок… эта глупая гусыня пришла ко мне с книгой… — Беренгар вытащил некромантскую книгу, бережно, словно это был младенец. — Я уж было подумал, что мне придется прочесать все королевство, чтобы найти ее… Что же, тем лучше. Мелисса, девочка моя…
   Он повернулся к девушке, стоящей неподалеку. Ее по-прежнему окружал красно-серый туман, и она выглядела счастливой… Улыбаясь, она подняла глаза на своего мужа.
   — Сейчас книга призовет к нам Клеменсию, и все закончится для тебя. Но, пока ты не умерла, я хочу, чтобы ты знала — ты была хорошей женой. Просто я люблю другую. Обещаю — умрешь быстро, даже не почувствуешь. А вот ты… — барон повернулся к Гринеру и показал на него зомби. — Будешь умирать очень медленно! Взять его!
   Незаметно подошедшие зомби схватили Гринера за руки, за ноги, и подняли над головой. Меч он выронил еще тогда, когда бросился к Тео. В нос ему ударил смрад, юноша завертелся, пытаясь высвободиться… Но тщетно — мертвые руки держали крепко. Он чувствовал, как расползается плоть там, где они сжимают его слишком сильно, и из под нее высвобождаются кости, и колют его даже сквозь одежду.
   "Как такое могло произойти? Как?"
   Он искал ответа, но не находил его. Тео сказала, что книга осталась в кабинете, что Дерек удерживает ее и призрак в ней… Дерек… Дерек?
   — Дерек! — заорал Гринер, что было сил. — Дерек!
   — Если это какое-то заклинание, оно не действует, — сказал барон, тяжело спрыгивая со стола. Доспехи на нем звякнули. Он аккуратно положил книгу на стол, сметя в сторону посуду и пищу. — Ну… пора завершить то, что я начал.
   — Дерек! — разрывался в вопле Гринер, надеясь, что Черный маг услышит его. Или хотя бы почувствует его страх.
   — Пусть он заткнется, он сбивает мне концентрацию, — приказал барон, и тут же мертвая рука залепила Гринеру рот. Он едва не потерял сознания от запаха, но продолжал вырываться, и вертеть головой.
   Барон медленно откинул застежку. И открыл книгу.
   Из книги в потолок залы ударил ослепительный, искрящийся жгут синего цвета. Гринер, которому каким-то чудом удалось освободить рот, снова закричал:
   — Дерек!
   — Не ори так, я тебя прекрасно слышу, — отозвался Черный маг, появляясь в синем луче.
   Он спрыгнул на пол по-кошачьи грациозным движением. И тут же повел рукой в сторону барона. Тот, не успев оправиться от гигантских размеров изумления, отшатнулся назад. Тяжесть доспехов повлекла его за собой, и он упал на спину.
   Из портала вышло еще четыре человека. Три мужчины и одна женщина в простом крестьянском платье. Мужчины направились к Гринеру, и он с облегчением понял, что руки мертвецов уже не держат его. Зомби просто рассыпались на кусочки, а Гринер свалился на каменный пол, больно ушибся копчиком и чертыхнулся.
   — Давай, помогу. — Один из мужчин, постарше остальных, протянул ему руку, усмехаясь в пепельного цвета усы. Он был одет, как охотник, или как лесник — даже лук за спиной у него был, и колчан.
   — Есть тут еще зомби? — спросил второй, похожий на столичного щеголя, невысокий, с копной кудрявых волос.
   — По углам несколько, — сумел ответить Гринер, вставая. — Я…
   Он посмотрел туда, где находилась книга. Синий луч исчез. Книга лежала на столе, закрытая, а Дерек стоял напротив барона, вытянув руку так, будто держал кого-то. Барон схватив себя за шею, корчился, ползая на коленях. Женщина, появившаяся вместе с остальными, склонилась над обмякшей на стуле Мелиссой, и чем-то поила ее из бутылочки.
   — Я… — снова сказал Гринер, растеряв все слова. — Я…
   — Ты Гринер, — сказал третий из магов. Он был высокий, толстый, и, судя по морщинкам у глаз, веселый. — Мы знаем о тебе, ты ученик Тео.
   — Т… Тео!
   Гринер бросился к наставнице. Она лежала на столе, бледная, и не двигалась. Гринер остановился в нескольких шагах от ее тела, не решаясь подойти.
   Дерек опустил ему на плечо руку, слегка сжал ее. Дрогнувшим голосом сказал:
   — Погибла в расцвете сил. Во цвете лет. Оставив сироту, ученика, которого я заберу себе и буду нещадно его эксплуатировать, заставлять терпеть издевательства, по десять раз на дню мыть полы и лепить из пережеванного хлеба слово "беспросветность"…
   — Фигушки, — услышал Гринер знакомый голос, и все его существо радостно встрепенулось. — Фигушки я тебе его отдам. Он уже привык к моимиздевательствам.
   Тео приподняла голову и подмигнула Гринеру.
   — Я оскорблен в лучших чувствах, — сообщил Дерек веселым голосом и потрепал Гринера по голове. — Ладно, усопшая, вставай, надо разобраться с бароном, заделать Проколы и убраться тут… А то любой поймет, что тут совершался магический ритуал.
   Тео села на столе, свесив ноги, улыбнулась.
   — Ну что ученик, ты небось поверил, что барон меня заколол?
   — Угу, — буркнул Гринер.
   — Зря.
   Тео спрыгнула, отряхнулась и поправила съехавшую набок одежду.
   — За работу. Найди лопату и сгребай мертвяков в кучу посреди залы. — Она огляделась. — Я имею в виду зомби, а не тех, кого они убили… Жаль, что эти люди погибли. Я надеялась, что мы успеем раньше.
   Жителей деревни, слуг замка и стражу похоронили в саду. Зомби, после того как Гринер собрал все их части в кучу, маги сожгли. Книгу снова запечатали, и Дерек прихватил ее с собой, когда ушел через портал, уводя связанного заклинанием барона и полуобморочную Мелиссу.
   — Куда это он? — спросил Гринер у толстяка с добрым лицом.
   — К Белым, — ответил тот. — Скоро вернется.
   Тео о чем-то тихо говорила с «Охотником», как прозвал его про себя Гринер. «Крестьянка» и «Щеголь» бродили по зале, совершая пассы руками — запечатывали Проколы, понял юноша.
   — Ну, как тебе первое боевое крещение? — спросил толстяк.
   — Оно не первое, — буркнул Гринер, все еще не оправившийся после событий этого дня.
   — А какое было первое?
   — Мы поймали вьяллу.
   — О… — заинтересовался маг. — Здорово было?
   — Ну… да. А какого вы цвета? — спросил подозрительно Гринер.
   — Я Черный, — улыбаясь, ответил тот.
   — Никогда бы не подумал…
   Тео подошла, массируя плечо, куда, как предполагал юноша, пришелся удар барона. Каким-то образом все выглядело так, будто ей попали в грудь, но, судя по всему, единственное, что останется у магички на память об этом бое — синяк. Она кивнула толстяку.
   — Гринни, познакомься — Черный маг Деодред. Тот, с луком и стрелами — Эфоль, женщину зовут Рисса, а тот франт — Родни. Эфоль и Рисса — Серые.
   — Три группы, Тей, это рекорд. Белые занесут барона в первую десятку в своем списке злодеев. — сказал, подходя, Эфоль.
   — Я бы выпил, — протянул франт.
   — У барона только кислятина, Род. Давай лучше ко мне, — предложила Тео и приобняла ученика за плечи. — Ну что, Гринер, выдержишь еще одно испытание?
   — Какое?
   — Компанию магов.
   — Если вы не будете притворяться мертвыми — вынесу.
   — Эй, ученик. Не обижайся… Так было нужно. Если бы ты знал заранее…
   — Я понимаю, но все равно… Я испугался за вас. И огорчился.
   Замерцал портал и в нем появился Дерек. Он довольно улыбался.
   — Белые в восторге! — объявил маг. — Мы заслужили хорошую гулянку!
   Тео посмотрела на ученика внимательным, теплым взглядом.
   — Мир?
   — Мир.
   Маги устроились у Тео на кухне, как у себя дома. Пили вино, смеясь и вспоминая старые подвиги. Зашла речь и о недавнем.
   — И когда Гринер сказал: "А вы разве не собираетесь взять с собой книгу и духа?", я поняла, что можно привести вас туда во мгновение ока, — сказала Тео, салютуя друзьям кубком. — Книга послужила отличным проводником для портала. А знаете, что было самое сложное?
   Маги дружно покачали головами.
   — Самым сложным было упасть "от удара меча" так, чтобы сумка была сверху и книга чуть высунулась. Честное слово — была секунда, когда я подумала, что барон не заметит книгу… Остальное было проще простого.
   — Просто? — возразил Дерек. — Ты и не догадываешься, сколько усилий мне пришлось приложить, чтобы упросить Родни с Риссой!
   — Неправда, — попыталась было опровергнуть его слова Рисса, но ее не слушали.
   — А почему зомбяков тащили демоны знают, откуда? Рядом с замком не было кладбища? — спросил Деодред.
   — Было, — ответил Дерек. — Только они один раз уже пытались достать оттуда мертвецов — барон и одна из его жен, — и что-то пошло не так. Их было уже не поднять.
   Тео встала, подняла кубок.
   — Я провозглашаю тост! За Гринера, моего замечательного ученика, без которого я бы не справилась!
   — За Гринера! — охотно поддержали ее маги.
   Потом они стреляли в воздух цветными искрами, вызывали различные иллюзии, играли в "Угадай зверя", причем примеры брали, как понял Гринер, из «Энциклопедии». Словом, весело проводили время. Еще пару раз были подняты тосты "за ученика". Сам же ученик сидел скромно в углу, и клевал носом.
   Когда магическая братия удалилась, и остались только Тео с Гринером, магичка, внимательно на него посмотрев, сказала:
   — Ты грустный. Почему?
   — Я думаю о Мелиссе и о том, что я сделал…
   — А-а-а.
   — Ведь это моя вина, что зомби убили тех людей из деревни? Если бы я не трогал Мелиссу, ее веревки, они бы…
   — Да. — Просто ответила Тео. Помолчав, добавила. — Но не нужно обвинять себя и бичевать. Что случилось, то случилось; знаешь ли, ошибки — не есть прерогатива какого-то определенного типа людей. Маги тоже их совершают. Ты не знал. Она… на ее путах лежало заклятие, сдерживающее ее, и когда она освободилась, то захотела… есть.
   — А вы совершали ошибки?
   — Множество.
   — Но тогда в чем разница между нами и обычными людьми? В том, что мы умеем… колдовать? Но это же не причина прощать себе смерть людей, которые погибли из-за тебя…
   Тео вылила в кубок остатки вина, потрясла над ним бутылью.
   — Мой второй ученик… — тихо сказала она. — Не понял того, что понял ты. Он решил, что умение колдовать, магия, дает ему право не считаться с жертвами. Он решил, что может существовать для себя, хотя наша задача всегда была и всегда будет — заботиться о людях. И прощать себе ошибки, потому что маг, который боится сражаться, только из-за того, что знает о возможности ошибиться — это плохой маг. В каком-то смысле бОльшая часть нашей борьбы — с собой. В стремлении стать безупречными.
   — А что стало с вашим вторым учеником?
   Тео задумалась. Гринер подумал, что она смолчит, или отправит его спать, но она ответила:
   — Я убила его в поединке.
   Она поставила кубок на край стола. Пробормотала: "Иногда мне кажется, что…" и, махнув рукой Гринеру, ушла к себе в спальню. Он посидел в кухне еще минуты две, глядя, как догорает огонь и разламываются, треща и сыпля искрами, дрова — а потом тоже пошел спать.

Глава девятая,

    в которой звучат слова пророчества, еще одно пророчество на подходе, а Тео устраивает в столице невероятный переполох
   Одним прекрасным осенним утром Гринер проснулся от невообразимого грохота. На первый взгляд, ничего обычного в этом не было — Тео частенько экспериментировала в своей лаборатории, и результаты не всегда были тихими. Но этим утром, для разнообразия, Гринер проснулся от грохота, раздавшегося прямо у него над ухом. Он резко открыл глаза, попытался перевернуться на другой бок, но чуть не упал — и только после этого вспомнил, что заснул не в своей постели, а на стуле в кухне, над книгой о "Волшебных пассах", усыпляющей не хуже иной колыбельной. Он расправил плечи, затекшие от неудобной позы, и, часто моргая, попытался определить, что (или кто) издает столь громкий шум.
   Все было как всегда, за исключением того, что прямо посреди кухонного стола красовался каменный сундучок, весь в водорослях и ракушках, а над ним с победной усмешкой стояла Тео, в дорожном плаще, и нетерпеливо похлопывала по бедру перчатками для верховой езды.
   — Смотри, ученик, и запоминай, не скоро ты увидишь такое чудо еще раз…
   — А что это?
   Гринер считал, что он, как ученик мага, неоднократно за малым не съеденный занимательными «игрушками» своей наставницы, имеет право знать, что она притащила в дом. Хотя бы затем, чтобы решить — прятаться ли под стол, прыгать в окно или уже поздно предпринимать хоть что-нибудь.
   — Хе, — Тео кинула на стол перчатки, потом плащ, и уселась, радостно улыбаясь. — сейчас придет Дерек, я его уже вызвала, и я все расскажу, чтобы не объяснять по два раза. А пока — налей-ка мне вина.
   Гринера раньше изумляло (и возмущало) то, что его учительница так часто и так помногу пьет. Но потом она рассказала, что маги могут регулировать "обмен веществ" в организме и совсем не пьянеть. Гринер сначала не поверил, но когда своими глазами увидел, как она выпила три кувшина неразбавленного вина, а потом станцевала на столе, декламируя на память тридцать пятую страницу "Большой Энциклопедии волшебных тварей", перестал сомневаться. Правда, от похмелья эта особенность не избавляла, что служило предметом стенаний Тео. Поэтому сейчас он безропотно налил магичке вина и терпеливо стал вместе с ней дожидаться Дерека.
   Тот явился минут через двадцать: открылся синеватый портал, и маг шагнул оттуда, быстрым взглядом оценивая обстановку. Кивнул Гринеру и уставился на сундучок.
   Юноша, понимая, что настает момент истины, обратился в слух. Если это начало нового приключения — тем лучше, с последнего прошло слишком много времени, он даже как-то заскучал. Можно даже было предположить, с чем связан трофей его наставницы, если дать себе труд подумать. Она собиралась съездить на Юг, и, видимо, так и сделала: одежда под плащом явно арахандская, шаровары, сапожки с загнутыми вверх носами, халат с вышивкой… И водоросли на сундуке, значит, дело будет связано с морем. Ну хватит догадки строить, мысленно оборвал себя Гринер, послушаем, что Тео расскажет.
   Маги тем временем принялись общаться междометиями, ухмылками и оборванными фразами, но Гринер общался с ними достаточно долго, чтобы без труда перевести для себя, о чем они говорили.
   — О! — высказалась Тео.
   Это значило: "Ты только посмотри, что за диковину я сюда притащила!"
   — Угу, — ответил Дерек.
   "Вижу. Но твоего восторга понять не в состоянии".
   — У-у-у!
   "Да нет, ты посмотри, здоровская штука!"
   — Ну-у-у…
   "Ладно, если ты настаиваешь — здоровская. Только ради тебя признаю что это — высший шик".
   — Неа.
   "Не надо делать мне одолжений, я знаю, о чем говорю — это просто клад, а ты не видишь дальше своего носа".
   — Хм?
   "Ты уверена? Это не очередная твоя "шутка-которую-понимает-только-несравненная-Тео"? То есть это действительно что-то стоящее?"
   — Ах-ха.
   "В самую точку, дорогуша".
   — Кхм, кхм?
   "Эта штука опасна?"
   — Хи-хи-хи-хи…
   "Сам догадайся"
   — Ф-ф-ф-ф-р…
   "Хотя да, что еще могло вызвать в тебе такие эмоции. Конечно опасна".
   — Ну?
   "Так ты ее рассмотрел? И как тебе?"
   — Ох.
   "Круто. Мрачно. Смертельно".
   — Ага!
   "Ну вот, а я что говорила!"
   — Ты с ума сошла.
   "Дорогая, ты, наверное, подрастеряла в дороге чувство самосохранения, если приволокла ЭТО сюда, мне бы на твоем месте и в голову не могло такое прийти — захватить столь опасный предмет в качестве трофея, не связав его предварительно всеми возможными заклинаниями. У тебя и вправду разжижение мозга?".
   — Сам дурак.
   Последнее Тео сказала таким тоном, что Гринер понял — именно это она и имела в виду.
   — А теперь специально для тупых учеников — поподробнее, — встрял в разговор юноша. Надо сказать, что за время своего ученичества он не только обрел некие магические навыки, но и понахватался от наставницы весьма специфического юмора, чем был очень горд. И сейчас его без задержек и продемонстрировал.
   — Там либо вирса, либо морской демон, — пояснила Тео, осторожно, двумя пальцами, очищая водоросли с крышки сундучка. — Я склоняюсь ко второму.
   — А при чем тут вирса? — Дерек подвигал пальцами, на всякий случай создавая вокруг себя защитную сеть. Гринер был уже достаточно научен, чтобы распознать ее, но сам пока такой делать не научился. "Жаль", — подумал он.
   — Так сказал торговец, что продал мне сундук. Все-таки есть какая-то вероятность, что он не соврал. А если там все-таки не она, а кто-то другой… так даже лучше, потому что вирсу придется тут же выпустить, иначе сдохнет дня через два без моря.
   Гринер быстренько припомнил "Энциклопедию волшебных тварей". Вирса, — говорилось там, — существо, тип «полудух-полудемон», чаще всего женского пола, скверного характера. Обитает в морских глубинах, утаскивает рыбаков на дно, если они имеют неосторожность свеситься с борта лодки. Выглядит как полупрозрачная женщина с четырьмя руками, и рыбьим хвостом, зеленого цвета.
   — Открывать будем? — прервал Дерек размышления ученика.
   — Конечно будем, — Тео поднялась со стула, хрустнула пальцами, готовясь свить удерживающую сеть в случае чего. Гринер оценил расстояние от того места, где он стоял, до открытого окна и удовлетворенно кивнул головой.
   — Я готов.
   Тео фыркнула, поглядев на ученика, потом вперилась взглядом в сундучок.
   Прошла минута. Ничего не произошло. Дерек, по своему обыкновению, говорить ничего не стал, только бровь поднял.
   — И-и-и? — разочарованно протянул Гринер.
   — Не «И-и». Дай подумать.
   — Тонкий взлом тут, похоже, не поможет, Тей, — заявил Дерек. — Другое дело старый добрый силовой метод…
   И, не обращая внимания на предостерегающий возглас магички, резко взмахнул правой рукой. Сундучок сначала подпрыгнул, потом издал странный воющий звук; и через секунду в сторону полетела крышка, разорвав опутывающие сундук водоросли. Завывания усилились, постепенно доходя до высокой, буравящей мозг ноты. Послышался голос, не мужской и не женский, дребезжащий и похлюпывающий. Доносился он, естественно, из сундучка.
   — Смертные, внемлите пророчеству Красной Длани! Вы, те, которым было суждено открыть сие пророчество, обязаны будете его исполнить! В третью ночь от солнцестояния, у Кровавых камней Лиогарда, исполните ритуал троекратной жертвы, чтобы принести в этот мир Кровавую Длань! Ежели вы попытаетесь избегнуть своей участи, и не исполните пророчества, то на головы ваши падут тысячи проклятий, а земля содрогнется от катастроф!
   Голос затих, так же, как и нечеловеческий вой. Тео, не в силах побороть любопытства, склонилась над сундуком.
   — Сейчас оттуда ка-а-ак выпрыгнет и как схватит тебя за нос… — предостерег Дерек, но и сам, вытянув шею, попытался заглянуть внутрь.
   — Ба-а. — Сказала Тео, и с выражением крайней брезгливости вытащила из сундука что-то. Более всего оно напоминало овальный камень, весь в тине и зеленой жиже. — Вот дрянь-то какая. Лучше уж вирса…
   Гринер попытался расслабиться, но получалось плохо. Его слегка подташнивало, а от потустороннего визга разболелась голова. Тео же, сморщившись, на вытянутой руке понесла таинственный предмет в сторону бадьи с водой. Гринер с неудовольствием отметил, что на недавно вымытый им пол с их находки капает мутная водица. Он тяжко вздохнул и поплелся в кладовку, за тряпкой и шваброй. Тео тем временем, набрав ковшик из бадьи, поливала странный предмет над шайкой, в которой они обычно мыли посуду. Дерек, немного подумав, занялся тем же, взяв второй ковшик, поменьше. Краем глаза Гринер наблюдал за этим процессом, и потому не упустил момента, когда предмет из грязно-зеленоватого нечто стал превращаться в отбеленный временем череп с чем-то вроде диадемы на голове. Гринер тут же позабыл про тряпку и пол, бросил швабру и подскочил к наставнице.
   — Вот это я понимаю! — он издал восхищенное гиканье. — Сокровище, самое настоящее! Камушков в этой короне прилично!
   — Это не корона, дурень. Это обруч. — Раздался голос, тот самый, хлюпающий, но уже безо всяких драматических эффектов, вполне себе тихий и обыденный, словно бы говорящий находился совсем рядом с ними. Гринер вздрогнул, а Тео, радостно улыбнувшись, приподняла череп.
   — Да оно говорящее!
   Череп, полностью очистившись от грязи, выглядел очень-очень старым, но, как ни странно, целым. Гринер заметил большой рубин в центре, как подсказал голос, обруча.
   Дерек удовлетворенно потер руки, отставив ковшик.
   — Молодец, Тей, такую игрушку приобрела. Говорящий череп! Наши подохнут от зависти. Куда поставишь? Я предлагаю на каминную полку тут, в кухне, и на виду будет и спать не помешает.
   — Да вы что, оглохли? — возопила "игрушка". — Я вам тут что, просто так распинался?
   Тео подхватила полотенце и с абсолютно невозмутимой миной стала обтирать череп, особое внимание уделяя внутренней его части и глазницам. Гринер напрягся. А Тео ответила Дереку так, словно бы и вправду не слышала страшного пророчества.
   — Если он и дальше будет так вопить, он испортит мне пищеварение. Нет, думаю, лучше его прикрепить над парадной дверью, чтобы незваных гостей распугивал. Но пока пусть над камином постоит, надо же убрать всю эту гадость со стола… Гринер? Зачем такие большие глаза сделал?
   Ученик спохватился и постарался придать себе саркастический и бывалый вид. Но голос выдал его беспокойство.
   — Но как же пророчество… катастрофы… Кровавая длань…
   Дерек, как ни в чем не бывало, достал три кружки и мешочек арахандского чая с кусочками фруктов. Гринер, зная своего второго учителя, и его любовь к эффектам, не удивился, когда увидел, как по воздуху полетел медный чайник, от большой бочки с родниковой водой к камину, там сами собой вспыхнули дрова, а чайник аккуратно сам себя повесил на крюк. Черный маг, твердой рукой отмеряя порции чая, ответил за Тео, которая, что-то мурлыча, направилась к камину.
   — Понимаешь ли, Гринер, это страшилка. В древности маги часто так развлекались, ну, прятали всякие жуткие вещи в сундуки, саркофаги и бутылки. А лет через пятьсот их находили всякие олухи, и, поверив в сказочку о "трех желаниях" или страшном предсказании, выполняли абсолютно идиотские, абсурдные действия. Кстати, по поводу идиотских действий, — добавил он ласково, — я тебе, балбесу, сто раз говорил, что чай, заваренный магически вскипяченной водой — полное фуфло. А ты все ленишься.
   — Я не ленюсь, — насупился Гринер. Ну не объяснять же учителю, что гораздо интереснее кипятить воду с помощью магии. Ведь зачем-то же Гринер ее учит? Будь его воля, он бы пуговицы с ее помощью застегивал.
   — Практика, это, конечно, хорошо, — ободряющим тоном сказал Дерек. — Но слишком много магии — плохо, усек?
   Юноша кивнул и покосился в сторону Тео — что она там с черепом делает? А магичка, привстав на цыпочки, устанавливала этот странный артефакт на каминной полке. Артефакт подвывал в бессильной злобе, но довольно скоро затих.
   Хотя это только показалось, что затих. Стоило магам убрать грязь, тину и сундучок со стола, и усесться пить чай, череп снова подал голос, только теперь, имея печальный опыт, пытался взять лаской и увещеваниями.
   — Вы, я вижу, маги… Это хорошо, я сразу понял, что это хорошо — ведь кто же, как не вы должны бы знать, какую страшную силу имеют пророчества…
   Маги с невозмутимым видом тянули чай маленькими глоточками, Но Гринер видел — они слушают череп внимательно.
   — Я пролежал на дне морском очень долго… — вещал тем временем череп. — И я вижу руку Судьбы в том, что нашли меня именно сейчас. Ведь до солнцестояния осталось всего несколько дней, и если ничего не предпринять — этот мир погибнет.
   — Печенья? — светским тоном спросила Тео у Дерека.
   — Не откажусь.
   — Я правду говорю! — в голосе черепа послышалось отчаяние. — Клянусь Жертвой Лиомера! Вы все сгинете, если не почешетесь!
   Гринер сел за стол, налив себе обжигающего чаю. Лицом к камину — ибо поворачиваться спиной к жутковатому черепу у него не было ни малейшего желания.
   — Какой слог, а… — Тео хрустнула печеньем. — И в то же время иногда он скатывается до простого языка…
   — Погоди. — Дерек поморщился. — Я, кажется, где-то слышал про Лиомера… Только вот не вспомню, где.
   — Благослови тебя Боги, маг! Ну, хоть один разумный человек нашелся.
   Дерек сжал виски пальцами, напрягая память.
   — Что-то вертится в голове. Какой-то то ли маг, то ли жрец. Надо посмотреть в твоей библиотеке.
   — Она к твоим услугам, — махнула рукой Тео. — Мне тоже стало интересно.
   — Ты можешь уточнить, когда жил этот Лиомер? — спросил Дерек у черепа. Тот, Гринер мог бы поклясться, аж подпрыгнул.
   — Его имя окутано тайной, но легенды гласят, что он жил и боролся с Хаосом во времена Царства Айдо и был величайшим магом…
   — Довольно. — Дерек, забрав с собой кружку, вышел из кухни.
   — Истину говорю, если не принести Кровавую жертву… — снова завыл приободренный поддержкой Дерека череп.
   — Будь добр, заткнись, пожалуйста, — поморщилась Тео. Помакала сухое печенье в чай и тихо, но весомо добавила: — А если не желаешь быть добрым, будь хотя бы благоразумным. Я вот на столько от того, чтобы разбить тебя вдребезги, какие бы это бедствия не принесло, — и она ткнула мизинцем маленькую крошку на столе. — Лучше молчи.