Тео бегом пересекла сад по внешнему краю, прокралась мимо гвардейцев, совершающих обход замка, и обогнула широкую башню, высматривая что-то наверху. Удовлетворенно хмыкнула, завидев на высоте третьего этажа небольшое окошко с открытыми ставнями. Оглядевшись и удостоверившись, что никого кругом нет, подняла с земли камушек и запустила в окно.
   Через пол минуты наружу высунулась голова молодого мужчины.
   — Даже здесь покоя нет, — пробурчал он, но завидев, кто его потревожил, расплылся в улыбке. — Тей, давненько…
   — Ты один? — перебила его магичка.
   — Абсолютно. Как ты меня нашла? Хотя — что это я, понятно, как… Допрыгнешь?
   — А то. — Коротко ответила Тео и отошла на пару шагов назад для разбега. Затем, ухнув для порядка, подскочила на совершенно недостижимую для обычного человека высоту и уцепилась за руку мужчины, что он протянул ей навстречу. С грехом пополам он втащил ее в комнату.
   — Мать твою за ногу, Дори, а пониже ты не мог спрятаться?
   — Прекрати материть короля, негодяйка — голову отрублю. У тебя что-то срочное? И где ты так отъелась?
   — В "Куриной Гузке". А ты совсем забросил свои обязанности… Прячешься?
   Тео огляделась — король, как можно было догадаться, занял чью-то чужую комнату: она выглядела жилой, но абсолютно не в его вкусе — слишком много картин на стенах и всяческих комодиков с кружевными салфетками, столиков и подставок для ваз у стен.
   — Чьи это покои?
   — Агаты, фрейлины… она уехала к родителям, а я воспользовался, каюсь. Насчет обязанностей… — молодой монарх запустил пальцы в свои буйные кудри и с силой их дернул. Его черные глаза были подернуты дымкой неподдельного страдания, а на волевом лице явственно читались следы недосыпа. — Меня вчера досуха выжали Западные бароны, а мне еще просматривать генеалогические документы для графа Веллиарда, старик Коль помер, наследники грызутся…
   — А чего хотели бароны? — Тео, заприметив блюдо с фруктами, нацелилась на грушу. — Можно?
   — Бери. Мы решали, кому на следующие пять лет отойдут в аренду медные рудники в Рейенских горах. Барон Гейо давал лучшую цену, но я-то знаю, как он относится к рабочим… Я отдал рудники Виктору. Теперь баронский совет будет меня поедом есть. Но — Слава Богам! — только через два месяца. Пока каннибализмом занимается только Гейо.
   — Бедняга… — Тео вытерла грушевый сок с губ тыльной стороной руки. — А мне достанется кусочек твоей нежной царственной плоти?
   — В чем дело? Что я еще не так сделал? — тут же насупился король, уже снова буквально закопавшийся в бумаги, разбросанные по шикарной кровати под шелковым балдахином, преполагающей скорее любовные утехи, нежели государственные.
   — Я насчет Билла Догайна. Зачем ты его уволил?
   — Я не увольнял, он сам ушел. Старые раны, мол — я чуть ли не на колени перед ним стал, уже и его дружбу с моим отцом вспомнил, а он ни в какую. Сказал, у него хороший преемник будет. Но я его еще не видел — дела.
   — Я как раз по поводу Некса. — Заметив, что король непонимающе хмурится, Тео покачала головой. — Все в трудах, все некогда тебе… Некс, Джером Некс, твой новый Капитан-Префект, тот самый «преемник». Он завтра попросит твоей аудиенции.
   — Ну, попросит и попросит… А что — надо дать?
   — Обязательно. Твоя фрейлина не обидится, если я вытру руки о ее простынь?
   — Фу, Тей… Рукомойник у окна.
   Магичка кивнула и, подойдя к тумбочке, налила воды из большого кувшина в тазик, ни много ни мало, серебряный. Задумчиво пополоскала руки.
   — Объясни ему, кто я, но примерно, не всю правду, конечно. Скажи, что я… э-э-э… твой тайный агент, советник, что ли. И припугни немного — мол, ты доверяешь ему свою безопасность, в его руках судьба королевства и все такое прочее.
   — Разве он так плох, что ему об этом надо напоминать?
   — Не то чтобы… просто еще не освоился. Ну, мне пора…
   — Так скоро? Может, поможешь мне с этим? — король, взяв один из листов двумя пальцами, помахал им в воздухе.
   — Не могу, Дори, извини… Тут назревает, похоже, кое-что посерьезнее расхлябанности префекта или чьих-то генеалогий. — Тео присела на край кровати. — Думаю, культ. Какой — ну, пока рано об этом говорить… боюсь ошибиться. Но два трупа уже есть, и завтра будут еще два. Если мы не поторопимся. Ах, не вовремя ушел Билл…
   — Когда бы он не ушел, это было бы не вовремя, но люди не вечны, сама знаешь. Может, он почувствовал, что старость подступила и решил уйти, пока не поздно. Ладно, беги, только скажи мне напоследок вот что, может помнишь… Тут… — и король протянул магичке скрученный в трубочку пергамент со здоровенной печатью, — сказано, что Магда Делинор сочеталась браком с бароном Жерондалем…
   — Дай-ка посмотреть… — Тео прищурилась, всматриваясь в полу истертые строчки. — Дайте Боги памяти, когда это было? Лет тридцать назад… А… Брехня. Нойол — ее сын от первого брака, тебе дали не полный комплект документов. Он тогда наследовал своему отцу, а Жерондалевы детки все либо помирали, либо были девками. Все?
   — Вот еще, смотри, раз это брехня… — быстро проговорил король, удерживая свою советницу за рукав, — то получается…
   — Извини Дори, мне и правда надо идти.
   — О… Хорошо. Удачи тебе, Тей… — король сник, но все-таки нашел затем в себе силы улыбнуться. — И — большая просьба, приходи через дверь.
   — Это почему? — удивилась Тео, уже свесившая одну ногу в окно.
   — Меня чуть удар не хватил. Сидел себе, думал — и тут камнем по голове…
   — О Боги, прости, Дори, сильно?
   — Да нет. Неожиданно просто.
   Тео глянула вниз и ругнулась.
   — Вот черт, эти гвардейцы стали под самым окном и трепятся о чем-то…
   — Ну, уйди обычным путем.
   — Думаешь?
   — Уверен. Только постарайся ни на кого не натолкнуться по дороге. И заскочи ко мне завтра после аудиенции.
   — Это просьба или приказ?
   — Повеление.
   — Ясно, — ухмыльнулась Тео и исчезла за дверью.
   По дороге она все-таки не смогла избежать встречи с прислугой, но те, кажется, не обратили на нее внимания. Столкнувшись же с дворецким Шольцем, она умудрилась довольно быстро закончить разговор, ограничившись всего несколькими фразами, — в частности, рассказала старому слуге, что новый префект без ума от роз и жаждет получить как можно больше информации о сортах и способах выращивания. При этом она злорадно улыбалась. Затем Тео покинула замок почти так же незаметно, как и пробралась в него.
   Вернувшись в «трупярню» эпохи Геккелинов, Тео никого не нашла в лаборатории, и справедливо предположила, что Дерек с Хоррасом спустились в морг. Так и оказалось, и еще — вот сюрприз! — на столах лежали свежевыкопанные трупы, количеством, как и предполагалось, две штуки. Анатом, судя по всему, спустился вниз недавно, потому что успел натянуть только одну перчатку из плотной кожи, другой же он помахивал в воздухе, живописуя что-то Дереку. Эта парочка сдружилась.
   — Надо же, привезли! — с неподдельной радостью на лице воскликнула Тео, подскакивая к ближайшему телу. — А я уж думала, до утра копаться будут…
   Анатом с магом вынырнули из ученого диспута и уставились на женщину.
   — А где капитан? Он разве не с тобой? — спросил Дерек.
   — Нет, он пошел по каким-то своим делам… Что тут у нас? Хоррас, ты уже смотрел?
   — Только начинаю. Скажите спасибо, что у меня всегда есть запасные перчатки… — юноша протянул магам две пары, и кивнул в угол. — Там есть кожаные фартуки. И намажьте под носом из этой баночки…
   Тео и Дерек послушно облачились, помазали где было сказано и нетерпеливо ринулись к одному из трупов. Хоррас уже счищал землю с его тела, ворча по поводу стражников, не заботящихся о чистоте.
   — Их даже в холстину не завернули, так кинули? — поморщилась Тео.
   — Бардак, — подтвердил Хоррас. — А чего вам глянулись именно эти двое?
   Маги переглянулись и начали помогать снимать лохмотья с трупа, одновременно объясняя. Вернее, говорила преимущественно Тео, Дерек же помалкивал, лишь изредка вставляя ценные замечания.
   — В докладе у капитана прочитали про этих голубчиков. И задумались. Во-первых, в Тэниеле от голода пока еще никто не умирал, даже бродяги, а уж чтобы двое одновременно… Во-вторых — дом.
   — Вернее — улица, — уточнил Дерек, аккуратно отдирая кусок материи с ноги трупа. Обнаружив, что тот отходит вместе с кожей, он повертел головой, нашел бутыль со спиртом и, выдернув пробку зубами, обильно полил слипшуюся с кожей ткань.
   — Точно, улица. Это сейчас она называется Рыбная, и выводит к порту… А раньше в том месте проходила… как бы сказать… — маги опять обменялись взглядами. Юноша им нравился, но загружать его многострадальную голову еще и магией… Мысленно посовещавшись, они решили повременить пока с раскрытием всех карт. — Там когда-то происходили человеческие жертвоприношения, и именно по этому овражку, по каменному желобу, кровь стекала в реку.
   — И откуда вы все это знаете? — удивился Хоррас и мотнул головой в сторону. — Отойдите, я его водой оболью.
   Друзья отпрыгнули. Вода, шумно плеснув об закоченевшее тело, грязными ручейками стекла вниз, на каменный пол, и по специальным углублениям, предназначенным для крови или иных жидкостей, стекла вниз, в сливное отверстие под решеткой. Хоррас, проследив взглядом за водой, заметно вздрогнул, вероятно, представив после рассказа Тео огромный кровосток.
   — Знаем, — после паузы ответила Тео, отводя задумчивый взгляд от пола, — на то мы и специалисты по всякой бесовщине. Но есть еще одно важное обстоятельство…
   — День, — поддакнул Дерек.
   — Поза-позавчера было новолуние. "Третьего дня", как сказано в докладе. Все? Он обтек? — когда анатом кивнул, Тео скомандовала: — Приступаем. Ищем знаки на теле и неестественные отверстия.
   Они склонились над трупом; впечатлительному человеку, ежели б он оказался здесь, эти трое наверняка показались бы страшными упырями. Но, кроме двух магов и одного ученого, в морге не было никого, не считая второго трупа, а он уже избавился как от впечатлительности, так и от остальных надобностей бренного тела. Лучи заходящего солнца, теряясь в паутине, пробивали насквозь запыленные стекла; через некоторое время Хоррас отошел от предмета изучения, и зажег несколько мощных лампад над столами. Время от времени раздавались возгласы "Нашел!", тут же сопровождаемые разочарованным: "Нет, это только синяк". Искали тщательно, понимая, что второй возможности провести «досмотр» не будет: труп уже покрывался характерными пятнами, которые, кстати, вызвали вначале пристальный интерес Хорраса, поскольку появиться (в условиях захоронения) должны были гораздо раньше. Но Тео одернула его, попросив заняться более насущными вещами, добавив "потом можешь его хоть в банке заспиртовать". Анатома это успокоило.
   Осмотр уже почти подошел к концу, когда Тео тихо протянула:
   — Де-е-ер… Глянь сюда.
   — Только такая извращенка, как ты, Тей, — хохотнул было Дерек, — могла додуматься искать знаки на мужском… О Боги… ты права. Хоррас! А можно сделать посветлее?
   Молодой ученый, желая поскорее осмотреть таинственный знак, метнулся к светильнику на жерди, и в невероятно короткое время зажег еще пару больших, под потолком; но маги все-таки успели тайком от него провести руками по воздуху над телом. Реакция у них была разная. Тео буквально засветилась, явно довольная, Дерек же помрачнел. Тут подскочил Хоррас.
   — Пустите… пустите… О! — и встал, как вкопанный, уставясь на паховую область покойника. — Это… я видел вроде такое… что-то вспоминаю…
   — Хоррас… я был о тебе куда лучшего мнения, а ты, оказывается, мало того что… — начал Дерек, но Тео сильно ткнула его локтем в бок, и он заткнулся.
   — Вот черт, что-то знакомое, но никак не могу… этот знак… где я его мог видеть?
   — Может… — вкрадчиво прошептала ученому на ухо Тео, плавно перетекая ему за спину, — Может ты видел такой знак у женщины?
   — Точно! — Хоррас засиял. — Была одна девушка в борделе… — он смутился, и принялся оправдываться: — Ну вы понимаете, у меня нету времени ухаживать за обычными девушками, да и какой из меня жених…
   — Мы понимаем. Продолжай. — Теперь почему-то Дерек радостно улыбался.
   — Ну так вот, у нее на… хм, лобке тоже был такой знак. Я, помню, еще тогда подумал — какая интересная татуировка… А это что, общество какое-то?
   — Когда видел?
   — С неделю назад… Это культ, да?
   — Что стало с девушкой? — игнорируя его вопрос, поинтересовалась Тео.
   — "Мамаша" сказала, что она сбежала, наверное, домой. Хорошая девушка…
   — Была, — подытожила Тео. — Дерек, нам с тобой надо срочно переговорить с капитаном — кстати, где его черти носят? Обещал ведь подойти вовремя? Ну да ладно. — магичка выгнулась, поводя затекшими от долгого стояния в одной позе плечами. — Давайте-ка для проформы глянем на другого несчастного.
   У второго трупа обнаружился такой же значок, и на том же месте.
   — Хоррас, — распорядилась Тео, — обмой их и постарайся сохранить хотя бы на время — ну, я не знаю, обложи льдом, что ли… Они нам еще понадобятся, показывать капитану. Эх, ну почему его нет? Дерек…
   Маги осторожно сняли перчатки, фартуки, сполоснули руки спиртом и двинулись быстрым шагом к выходу, однако поблагодарить анатома не забыли. Тот покраснел и чуть не уронил бадью с водой.
   На улице Дерек и Тео слегка поумерили прыть — надо было поговорить.
   — Значит, там сидит двусущностная зараза, — уверенно заявил маг, поглаживая свою аккуратную бородку, — раз уж она жрет и мужчин, и женщин.
   — Ну, будет и тебе работа, всего-то… Надо забежать в бордель, спросить, когда точно пропала девушка… И еще — найдем капитана, пусть прикажет опросить людей, не пропадал ли кто за последний месяц. — сказала Тео.
   — Почему месяц?
   — Я беру средний срок. Если бы она проснулась два месяца назад, город был бы залит кровью. Но не меньше одного, это точно — она уже высасывает двоих зараз. Это, кстати, означает, что она сильна. А следовательно…
   — Следовательно, — подхватил Дерек, — мы будем очень осторожны. Согласна?
   — В этот раз да.
   Подходя к той части казарм, где располагалось офицерство, друзья заметили, что активность стражников на данном участке завышена в несколько раз, учитывая время суток. Они пошли быстрее — на лестнице, ведущей в комнаты высшего состава, пришлось проталкиваться сквозь толпу. Тео поймала за локоть первого попавшегося юнца и проорала тому в ухо:
   — Где Некс?
   Парень молча ткнул пальцем наверх и умчался, прижимая к груди какой-то сверток.
   "Что у них тут творится?" — мысленно застонала Тео. Дерек пожал плечами: "Я знаю не больше твоего".
   Широкий коридор, заполненный взбудораженными людьми, упирался в двери с изображением оленя, воинственно наклонившего рога, символом королевской гвардии. Не спрашивая ничьего разрешения Тео толкнула створки и тут же поморщилась: если в коридоре стоял ровный, но нервный шум, то в совещательной зале витала аура паники и взаимной агрессии, сопровождаемая выкриками не слишком приличного характера.
   Посреди залы стоял круглый стол, во сравнительной главе которого сидел капитан Некс, цветом более напоминающий свеклу. Вокруг бесновались офицеры высшего и среднего звена. Судя по гвалту, каждый доказывал что-то свое. Лишь двое людей, находящихся в комнате, молчали — капитан-префект и светловолосый юноша лет двадцати пяти, с узким и умным лицом, засевший в углу с трубкой. Причем последний держал язык за зубами по своей воле, а первый — уже, судя по всему, отчаявшись перекричать сослуживцев.
   — А я говорю, вводить войска! — разорялся лейтенант в столь ладно пошитой форме, что возникало подозрение по поводу его богатых родственников, протолкнувших мальчика на престижное место.
   — Войска? Я не ослышался?! - ревел с другого конца стола седой капитан с шрамом на щеке. — Ты, щенок, думаешь, что говоришь?
   — Кого это вы назвали щенком?!
   Ситуация стремительно катилась к тому, что больше бы походило на рыночную потасовку, чем на совещание в штабе. Тео остановилась в дверях и пристально вгляделась в префекта, ожидая, когда он наконец, заметит ее. Прошло меньше минуты, когда Джером поднял замученные глаза… и натолкнулся на холодный и презрительный взгляд женщины. Он сглотнул… Внутри него происходила борьба, заметная, пожалуй, только взгляду Тео, остальные, если и заметили, что капитан уставился в дверной проем, не обратили на это ни малейшего внимания, занятые своими дрязгами.
   Нексу понадобилось всего минута, чтобы побороть собственное раздражение, смущение и излишнюю вежливость. Он дернул щекой (Тео улыбнулась ему ободряюще) и низко, не громко, но очень звучно сказал:
   — Молчать.
   И столько опасного напряжения было в его тоне, что десять с лишним человек притихли моментально, запнувшись на полуслове.
   "Бурные, несмолкаемые аплодисменты", — мысленно прокомментировал Дерек.
   — Сядьте все немедленно, — сквозь зубы сказал капитан, и, дождавшись, пока офицеры плюхнутся на стулья, продолжил: — Я не намерен больше выслушивать ваш ор. Только конструктивные предложения, высказанные в максимально вежливой и корректной манере. Если же вы не способны выражать свои мысли спокойно, значит, вам тут не место.
   Он обвел гвардейцев и стражу тяжелым взглядом.
   "Узнаю характерный тон и подбор слов…", — не унимался Дерек, — "Уверен, он понахватался у тебя… и когда только успел? Или ты его тогда не соблазняла, а потрошила на балконе?"
   Тео, не удержавшись, развернулась к нему и приложила палец к губам. В наступившей тишине достаточно было даже легкого скрипа ее кожаной куртки, чтобы привлечь внимание, что, собственно, и произошло. Одиннадцать голов (исключая Дерека, Некса и юношу с трубкой, которые и так на нее смотрели) повернулись к магичке.
   — Это кто? — хрипло спросил пожилой капитан со шрамом, и закашлялся: он надсадил горло.
   — Приглашенные специалисты, — непререкаемо произнес капитан Некс. — Уступите кто-нибудь место даме.
   Некоторые офицеры (к их чести) вскочили сразу же, остальные поднялись, выждав паузу, но Тео, обаятельно улыбаясь, замахала на них руками:
   — Спасибо, я постою…
   — Я уступлю, — подал голос юноша в углу и встал со своего места, освобождая стул.
   — Спасибо, Том…
   Юноша и магичка обменялись теплыми взглядами. Дерек нахально прошел в дальний угол и стал рядом с Томом, прислонившись к стене. Как-то само собой получилось, что, если смотреть от двери, Тео находилась сзади и справа капитана, Дерек и Том слева, что не могло не рождать устойчивые ассоциации с тронным залом и традиционным расположением кресел советников позади короля. Несколько офицеров несдержанно вздрогнули.
   — Повторим, что нам известно, — предложил капитан Некс. — Господа?
   — Студенческие волнения охватили примерно четыре квартала Веселого города… Началось все три часа назад, перед заходом солнца. Мы выслали отряд городской стражи, произошла стычка, стражники отступили. Сейчас там, насколько мы знаем, и не подступиться — студенты навалили поперек улиц баррикады из мебели и телег, и требуют… а черт их знает, что они требуют! — снова вспылил молодой офицер. — Они совершенно непредсказуемы!
   — Скажи лучше — пьяны и разозлены избившими их стражниками, — вмешался старый вояка со шрамом. — Пять лет назад случилось нечто подобное… Но старина Билл тогда успел погасить волнения в зародыше.
   Все взгляды скрестились на капитане Нексе — тот и бровью не повел.
   — Ну… — опуская глаза, продолжил вояка, — Вас никто не винит, капитан. Дело в плохой системе оповещения, за которую отвечает лейтенант Шерри… уже поздно было что-то предпринимать…
   Мужчина лет тридцати, видимо, тот самый Шерри, сдавленно пробурчал что-то маловразумительное.
   Тео прищурилась. Она помнила, как все было в прошлый раз. Веселый Город — кварталы, примыкающие к Университету Сореля, названному в честь Святого Брата Древа, что основал его тридцать пять лет назад. Жили там в основном студенты, профессура и те, кто обеспечивал и тех и других товарами и увеселениями. В последнее время «гуляния» молодежи на праздник Горящего Древа, оборачивающиеся стычками со стражей, участились. То ли вино чаще в голову стало ударять, то ли студенты пошли вспыльчивые и несдержанные. Дерек едва слышно хмыкнул, привлекая внимание подруги, и в ответ на ее вопросительный взгляд обеспокоено поднял брови.
   "Веселый Город" находится на другом краю столицы", — мысленно ответила Тео, покачав головой, — "Слишком далеко от Рыбного проулка… можно не волноваться. Пока…"
   — Я вовсе не думаю, что кто-то меня обвиняет, капитан, — сдержанно проговорил Некс, и присутствующим стало понятно, что, попробуй кто так сделать, он тут же вылетит за дверь. — Я хочу узнать ваше мнение о том, как справиться с ситуацией. Все таки — вы мои старшие офицеры. Советуйте… только быстро.
   Кто-то из гвардейцев стал говорить, но его прервали — в полуоткрытую дверь вбежал мальчонка, вестовой. Поймав на лету медяк, брошенный Томом Ферфаксом, он звонко сообщил:
   — Толпа пошла по направлению к площади Трех Фонтанов, по улице Вязальщиков и по улице Пятиконной! Горит кафе кондитера Кьялла! — и тут же убежал. Тео, заслышав последнюю фразу, усмехнулась.
   — Так что, кто-нибудь что-нибудь скажет?
   "Джером, теряешь хватку… показываешь слабость…" — подумала Тео, но капитан-префект, слышать ее, конечно же, не мог. Однако — повел себя так, будто услышал. Встал и с силой хлопнул ладонью по столу.
   — Так — слушать меня и выполнять все в точности, как я скажу. Марельд, мне нужны три подводы и три бочки для воды — самые большие, какие только найдешь. Поставь их на телеги и вели солдатам наполнять водой из колодцев. Займитесь этим прямо сейчас.
   Парень в гвардейской форме задорно козырнул и выбежал.
   — Будем тушить кондитерскую? — робко предположил молодой капрал.
   — Нет — остужать горячие головы, — капитан Некс повернулся к старшим офицерам. — Кондо, вы возьмете своих гвардейцев и соорудите баррикаду на улице Сенной, чтобы толпа не свернула к Внутреннему городу. Не хватало нам еще, чтобы они решили проведать короля… Обращаю ваше внимание — только перегородить улицу. Никаких стычек и жертв. Постараемся обойтись без крови. Вильгельм… — обратился он к капитану со шрамом, — вас я попрошу руководить «окунанием» особо разгоряченных смутьянов.
   — Кого поймаем — окунем. Водица колодезная, ледяная… — Довольная улыбка перекосила лицо старика. — А что делать с остальными?
   — Ловить в сети, — Некс кашлянул, оглядывая удивленных служак. — Именно, вы не ослышались. Капрал, прямо сейчас — берите людей и дуйте к пристани, соберите сетей как можно больше, и тащите их к площади Трех Фонтанов.
   — Есть! — гаркнул капрал и умчался.
   Капитан-префект раздал еще несколько поручений остальным, и офицеры быстренько рассосались; сам же он подошел к троице у стены.
   — Сударыня Тео… — Некс коротко поклонился магичке, потом перевел взгляд на Дерека и смущенно запнулся. — Я… смешно — никак не могу вспомнить, как вас зовут, уж извините.
   — Да я и не представлялся, — широко улыбнулся маг, — мое имя — Дерек Мальтенийский.
   — Я запомню, — пообещал капитан и повернулся к Ферфаксу. — А вас зовут Томас, верно?
   — Можно просто Том, сударь префект. Прошу простить, что не сообщил вам о беспорядках, никак не мог вас найти. Потом мне сказали, что вы были в «трупярне», то есть — в старой лечебнице вместе с леди Тео и…
   — Леди? — удивленно поднял брови капитан, поскольку «лордами» и «леди» называли только людей дворянского происхождения. Тео тут же затараторила:
   — Это наша старая шутка, капитан, Том меня так называет, чтобы позлить… А вообще-то у вас сейчас главная задача — справиться с толпой разозленных студентов…
   Дверь широко распахнулась, стукнув на отлете стену, и заскочил еще один уличный мальчишка, лет восьми, не больше, с редкими и крупными зубами. Том кинул ему медяк, и малец, перед тем как юркнуть в коридор, шепеляво проорал:
   — Штутенты пошли в шторону Ашамплеи!
   — Чего? Куда пошли? — не понял Том и весело скривился. — Было у меня подозрение, что не надо его брать, слишком мал…
   — В сторону Ассамблеи, что непонятного, — засмеялась Тео и толкнула Тома в плечо, — с каких это пор ты стал брать в соглядатаи таких маленьких… — Тут она поперхнулась, вскочила и заорала почище мальца: — Ассамблея! Я сама разрешила Талли взять его на время… Дерьмо!
   — Что случилось? — подскочил Дерек, объяснявший капитану, кто такие "штутенты".
   — Дерьмо! — повторила Тео. — Гринер там, в Ассамблее, на Состязании! А ты представляешь себе, что будет, когда пьяные студенты объединятся с подвыпившими бардами?
   Дерек еле слышно застонал.

Глава третья,

    в которой Гринер знакомится с жизнью бомонда, получает новые галлюцинаторные впечатления,
    и впервые во всей своей красе появляется страшный дом с не менее страшным обитателем;
    заканчивается же она, как водится, нравоучительной историей
   Поначалу все выглядело пристойно, и Гринер немного расслабился, ведь никто не пытался заставить его сыграть на лютне или взять верхнее «фа». Горели свечи, лилось вино, кто-то из учеников лениво перебирал струны, и звуки охотно улетали к расписному потолку, теряясь там среди общего шума голосов. Подмастерья сбились в отдельные группки, шушукались и рассказывали скабрезные истории, от которых у Гринера краснели уши; он отсел. Барды, ярко (и иногда даже богато) одетые, ходили между столами, обменивались улыбками, шутили, смеялись над рифмами соперников, ядовито высказывались по поводу музыкальных способностей друг друга, словом — вели себя, как и подобает людям искусства. Гринер, воспользовавшись случаем, угощался изысканными яствами и вином — на еде и выпивке Ассамблея не экономила. Он даже познакомился с одним из подмастерьев, вернее, тот сам подсел и завопил: