Лицо Сетта рассыпалось в беспорядочные цвета скремблера, когда экран отключился. Джандрак продолжил путь к Внутреннему Городу, и вскоре электронная защита города выслала ему вызов. После того, как он передал свой код, ему было разрешено приземлиться в место назначения — во дворе изящного комплекса Королевского Дворца.
Причина его визита состояла в том, что сегодня сам король задавал бал. Для начала Джандрак прошёл в зарезервированную для него в гостевом крыле комнату и тщательно облачился в полную форму, которая была ревностно приготовлена для него его ординарцем в другой стороне планеты. Затем, разукрашенный в тонко поблёскивающие цвета, он пошёл прогуляться по множеству залов и салонов, и попытаться разузнать, что удастся.
Дворец уже наводнили толпы вечерних гостей; но происходило что-то более важное, чем просто подготовка к балу. К напускной весёлости подмешивалась атмосфера тревожного ожидания. Офицеры с выражением беспокойства на лицах быстро ходили по неведомым делам. По комнатам звучали таинственные звонки или гонги, не соответствовавшие обычному ритуалу общественного события. Никто ещё не видел короля или кого-либо из его родственников.
Джандрак взял за пуговицу знакомого майора, служившего во дворце. Они сели алькове за элегантный столик. Джандрак позвал слугу и заказал напитки.
— Новости пришли часа два назад, — сообщил офицер в ответ на его расспросы. — У Сморна была большая битва. Чевертый и Пятый флоты разбиты наголову — практически уничтожены.
— Четвёртый и Пятый?.. — Он оставил вопрос висеть в воздухе, моментально сбитый с толку.
Майор подёргивал свой пышный ус, тревожно оглядываясь вокруг.
— Не знаю, что они там делали. Должно быть, летели по Первому Классу секретности. Чертовски странное дело.
Мысли Джандрака со страшной скоростью неслись в прошлое — он вспомнил свою беседу с королём после возвращения со Сморна. Ему пришло в голову, что Максим упоминал о том, чтобы перевести Четвёртый и Пятый флоты, чтобы накрыть Сморн, на случай, если Принцу Передану станет известно о том, что его вскоре поглотит Пятно. Очевидно, что вместо этого Принц узнал о передвижениях Королевских Военных Сил.
— Король в совершенной ярости, — продолжал майор низким, доверительным тоном. — Головы уже покатились. Лично я желал бы оказаться в тысяче световых лет отсюда.
Джандрак не мог не подумать, что подобное положение было бы гораздо полезнее и для его здоровья тоже.
— А после битвы что-нибудь происходило? Какая-нибудь активность со стороны Сморна?
— Пока нет, но прошло всего несколько дней. Это же очевидно, не правда ли?
Если Четвёртого и Пятого нет, то мы оказываемся полностью открытыми. Передан окажется чёртовым дураком, если не попытается этим воспользоваться. Шевеление начинается, скажу я тебе.
Джандрак задумчиво тянул напиток, который принёс им слуга. Если бы он не знал, что из дворца его сейчас не выпустят, он испытывал бы большой соблазн вернуться на базу скользящих кораблей.
Затем послышались музыкальные трели, оповещая о том, что бал сейчас начнётся. Стараясь подавить страх, Джандрак присоединился к толпе, плывущей сквозь арки, к большому залу. Воздух заполнился приятными ароматами и цветными дымами, привлекающими взгляд. Автоматически он начал приглядываться к женщинам, в поисках подходящей цели. В обычных условиях его переполнял бы приятный дух предвкушения.
Архитектура зала была тонко рассчитана таким образом, чтобы он, при своих немалых размерах и пропорциях не оскорблял бы зрение, и не заставлял бы человека казаться потерянным и незначительным. Он не был ни прямоугольным, ни круглым, но состоял из серии кривых различного радиуса, образующих группы альковов вокруг главного пространства. В альковах располагались места для отдыха, гостиные и обеденные площади. На главном потолке была изображена гигантская версия герба Дома Греченов. Оркестр располагался не на одном уровне с полом и не на сцене, а вертикалбно, на ярусах балкончиков, занимавших всю сцену в дальнем конце.
На данный момент многочисленные слуги стояли вдоль стен по стойке «смирно». Гости расположились примерно по периметру главной части, поднимая гул разговоров. Ничего не могло начаться, пока не появится король. Джандрак, инстинктивно чувствуя себя в безопасности в толпе, присоединился к группе собравшихся вместе офицеров.
Наконец, с трепетными трелями и грохочущими фанфарами, король и королева прибыли на зелёной платформе, появившейся из где — то в потолке и опустившейся на пол. Это был прекрасный пример помпезности сказочного типа, которую Король Максим обожал. Во время спуска они стояли бок о бок, совершенно неподвижно, и держались за руки, в то время как второй рукой Максим торжественно демонстрировал изумительный, сверкающий скипетр. Максим был одет в длинную струящуюся мантию пурпурного цвета, на голове — корона, и такая же корона, но поменьше, была на голове королевы; и в каждую из корон были вставлены дюжины редчаших драгоценных камней во вселенной — эллюксов, электрически активных камней, которые постоянно испускают потоки радужного света.
Королева Галатея, стоя рядом с мужем, не казалась такой уж впечатляющей фигурой. Она была маленькой и тонкой. Хотя она обладала некоторой поверхностной миловидностью, она была склонна рассеивать это впечатление своим угрюмо-незаинтересованным видом. В разговоре она казалась пустоголовой и легкомысленной; в она вела себя скорее как собственность короля, а не его партнёрша.
Тем не менее, этим вечером её Кутюрье создали шедевр мастерства и творчества, преобразив её в одну из наиболее заметных и соблазнительных женщин Внутреннего Города. Её волосы были пострижены коротко, как у мальчика. Пенный материал её платья обхватывал шею и плечи, и ниспадая, обвивался вокруг талии прозрачными изгибами; среди складок выглядывали соски небольшой, но очень крепкой груди, розовые и дерзкие. Платье заканчивалось плёнчатой миниюбкой, оставлявшей голыми её стройные ноги, с оригинальным разрезом, так что, когда королева двигалась, приоткрывался интересный вид на её лобковые волосы, красиво оформленные, расчёсанные и покрашенные в бледно-лавандовый цвет.
Когда королевская пара сошла с платформы, подбежавшие слуги принчли у них короны и сняли мантию с Максима. Под мантией Максим был одет в более подходящий костюм: верх из ослепительной парчи с подбивкой и раздутые парчовые бриджи с серебряной филигранью.
Джандрак с беспокойством смотрел на короля, стоявшего в гротескной позе и с яростью глядевшего на собравшихся; руки у него висели как у гориллы; голову он подал вперёд. Даже со своего места Джандрак чувствовал напряжение его ярости и силу его личности. Он напомнил себе, что Максим не смог бы захватить трон, если бы не обладал исключительными личными качествами, и был далеко не изменчивым клоуном, за которого многие его принимали. Даже если он и был психом, то он был таким психом, с которым следовало считаться.
Вэтот момент его ярость, несомненно, готова была выплеснуться через край. Заметив группу военных, он двинулся к ним большими шагами, грубо таща за собой Королеву Галатею.
— Ага! Наш генеральский состав! — воскликнул он громким, отчаянным голосом. — Плейбои, которых мы назначали защищать наш мир!
Джандрак и раньше замечал, что в стрессовые моменты Максим иногда использует архаичное множественное число для обозначения королевской персоны, наподобие плохого актёра, внезапно вспомнившего свою роль.
Военные стояли по стойке «смирно», с деревянным выражением на лицах. Когда Королева Галатея приблизилась, нос Джандрака ощутил непреодолимый сексуальный сексуальным аромат, наполнивший его почти неконтролируемым желанием; Джандрак был рад тому, что сложная форма скрывала автоматическую реакцию его тела. Он знал, что и другие чувствуют то же самое: королева часто пользовалась духами с возбуждающими добавками. Королю нравилось, когда другие мужчины желали её, зная, что обладать ею может только он.
Король ударил без разбора, заставив нескольких офицеров закачаться на пятках.
— Поймите одну вещь, красавчики. Если мы потонем, то вы потонете вместе с нами!
Он резко обернулся к толпе вельмож, поднял оба кулака, и его голос, неровный, но звучный, зазвенел чётко и ясно:
— Чтобы никто из вас не вздумал воображать, будто мы в опасности, или что корона неустойчиво держится на нашей голове. Наоборот, мы несомненно окопались глубже, чем когда-либо не было! Мы счастливы сознавать, что являемся субъектом глубокой любви миллиардов наших подданных, сознавать непоколебимость основ нашей политической власти. Ответственные же за этот тяжёлый удар по нашему мирному королевству вскоре станут объектом внимания нашей особой команды специалистов по пыткам — и все это на благо предателям, двойным агентам и пораженцам — а они мастера своего дела, ах, какие мастера!
Ни шёпота не донеслось от притихших, испуганных слушателей. Королева Галатея смотрела в сторону, равнодушно жуя жвачку с ароматом земляники.
— А вы, полковник! — Максим внезапно повернулся и ткнул пальцем в Джандрака. — Может быть вы, лучше, чем кто-либо другой, сможете объяснить, как бунтовщики узнали о том, где искать мои силы? А? Как? Как? Кто им сказал? — его голос сорвался на высокой ноте.
— Не я, Ваше Величество! — задохнулся Джандрак.
— А разве мы сказали, что это вы? Мы разве видим вину, написанную на вашем лице? Э? Отвечайте!
— Может быть, следует предположить, что расположение Четвёртого и Пятого Флотов Вашего Величества было рискованным? — заметил Джандрак, сам ужаснувшись своему безрассудству.
Он говорил тихо, так что его могли слышать только те, кто был поблизости. Но он почти чувствовал, как они задрожали при мысли о том, что в катастрофе виноват сам король.
Максим наполовину повернулся в сторону, затем застыл в странной, пугающей позе, с поднятой рукой и странно вытянутыми пальцами. Искоса он взглянул на Джандрака. Его тонкие губы растягивались в весёлой улыбке, пурпурно-карие глаза горели.
— Итак?.. — мягко произнёс он.
Затем момент спокойствия прошёл; вернулась ярость.
— Давайте! — рявкнул он, подгоняя собравшихся рукой, будто стадо. — Танцуем!
Взяв Королеву Галатею под руку, он прошёл к центру зала; за ним последовало множество других пар. Они все приняли «учтивую» предварительную позицию. Грохнула музыка и танец начался.
Музыка представляла собой свободную интерпретацию джаза и свинга — очень древних форм искусства, раскопанных дворцовыми политическими исследователями. Громкие звуки труб, сопровождаемые живым, но монотонным ритмом ударных, неизменной высоты. Сходная комбинация монотонности и живости характеризовала и сами танцевальные движения. Они были стилизованы до крайности: синкопированные, негибкие, перемежаемые небольшими прыжками каждые несколько тактов. Причём они должны были исполняться точно и безошибочно.
Непосвящённому наблюдателю такое представление показалось бы несколько странным, но так и должно было быть. Этот танец являлся инструментом политики, предназначенным для кондиционирования нервной системы и приведения её в соответствие с требованиями политики. Тщательно стилизованная последовательность движений, специально подогнанная к нервным ритмам, была особенно эффективна для воспитания автоматического восприятия власти. В данном окружении это означало более близкую идентификацию с личностью Короля Максима, жизненностью его правления и праведности его целей. По сути дела, этот танец был значительным шагом к тому, чтобы запрячь всех и каждого в ритуальный танец его правления, и в последнее время Максим настаивал, чтобы его танцевали все больше и больше.
Инструктора политического танца ходили среди дёргающихся пар, следя за тем, чтобы все выполняли его правильно. Джандрак огляделся в поисках партнёрши, но в этот момент его хлопнули по плечу.
— Пройдите, пожалуйста с нами, полковник.
За ним стояли два сержанта в форме Политической Полиции.
— Ради космоса… — начал было он, затем прервался.
Стоявшие вокруг него офицеры отодвигались, избегая смотреть ему в глаза и стараясь выглядеть незаметными. Один из сержантов сделал короткий жест, приглашающий следовать за ними, повернулся и пошёл. Джандрак двинулся следом, рассерженный, чувствуя себя униженным. Он совсем не так представлял себе завершение сегодняшнего вечера. Он планировал завершить его с женой или дочерью какого-нибудь вельможи, в одном из множества имеющихся в наличии будуаров…
Они поднялись на пролёт по широкой мраморной лестнице и пошли по балкону, тянувшемуся по всей длине бального зала. Внизу прыгающие и дёргающиеся фигуры продолжали поворачиваться и прыгать. Джандрак был бы более спокоен относительно последствий танца и будущего всего королевства в целом, если бы сам король не практиковал этот танец; но таким образом он погружался в собственные фантазии и тащил королевство за собой.
По другую сторону бального зала Джандрак заметил Хинкина — создателя танца — смотревшего из затенённого алькова. Зловещая фигура в обтягивающей чёрной одежде, он был маленьким тощим и таким сгорбленным, что его можно было назвать горбуном. Учёный-политик и нервный специалист — по слухам, пытки являлись одним из его хобби — наблюдал за танцем со зловещей улыбкой на угловатом лице. Сам он не танцевал, но его плечи непристойно дёргались в ритм музыки.
Когда они вышли из зала, звуки бала стихли. Джандрака провели по коридорам нейтрального серого цвета в крыло, где располагались конторы Дворцовой Полиции, Политический Отдел. Эта часть крыла была принизана атмосферой тягостной и угрожающей. Джандрак попадал сюда и раньше, но не для допроса.
Через дверь, которая за ним тут же закрылась, они прошли в длинный предбанник с мягким ковром на полу, затем через похожую дверь в почти точно такой же предбанник. Везде царила мёртвая тишина, несмотря на то, что в помещениях сидели женщины-секретарши в форме (все лесбиянки — женщин другого типа в Политическую Полицию не принимали). Джандрак понял, что его ведут в какое-то внутреннее святилище.
Последнюю дверь сержанты закрыли за ним, но сами не стали входить. Перед Джандраком был стол с лампой на нём, и это был единственный источник света в комнате. За столом, глядя на него ледяным взглядом, исдел Гринсект, ужасный шеф Политического Отдела.
Джандрак знал полицейского шефа только в лицо. Причины бояться его были у каждого. Это был человек из стали, выглядел стальным, выглядел сильным, был сильным. Его серые, с полным отсутствием юмора, глаза поблёскивали в свете лампы, когда он кивком подозвал Джандрака и приказал ему сесть.
— Король недоволен вами, — сказал он зрелым, но мрачным голосом. — Вы находитесь под подозрением.
— Но почему? — возразил Джандрак. — Я верно служу королю. Я выполнял особые поручения для него… — он прервался, слегка смутившись, не зная, до каких пределов Гринсект был посвящён в схемы и политику Максима.
— Вы можете говорить свободно, — Гринсект махнул рукой. — Я знаю все о ваших обязанностях и о причинах, вызвавших их к жизни. Теперь, насчёт вашего визита в Сморн…
— Я выполнил свою задачу в точном соответствии с инструкциями, — горячо настаивал Джандрак. — Не меня надо винить в том, что получилось не так, как планировалось, из-за возникновения других факторов.
— Это вы так говорите, естественно. Насколько истинны ваши заверения — это известно только вам… на данный момент времени, имеется в виду.
— Погибшие флоты отправили к Сморну после моего отлёта. Я не мог рассказать о них бунтовщикам.
— Вы посетили историка, Грэйма Либера, не так ли?
— Ну, да… посетил.
— А зачем вы это сделали?
— Принц Пер… Лжепринц попросил меня передать ему привет, — с болью признался Джандрак. — Это все.
Гринсект кратко кивнул.
— Об историке Либере мы знаем все, — со значением проговорил он. — Так что вам придётся признать, что ваши отношения с Домом Лоренцев не только официальные? Что вы могли бы передать информацию обратно на Сморн?
— Да зачем я бы стал это делать? — взорвался Джандрак. — У меня нет абсолютно никаких причин это делать. Как насчёт Пятна? Этот план тоже провалился?
— Пятно на пути к Сморну, — подтвердил Гринсект. — Будет ли Передан на месте, чтобы его встретить, или же окажется в десяти тысячах световых лет оттуда, бомбя водородными владения короля — только время покажет.
Ситуация начинала давить на Джандрака. Контуры комнаты были почти невидимы в полутьме. Был только маленький островок света от лампы, слабо освещённые черты лица Гринсекта с одной стороны, и его собственного — с другой, в то время как он потел перед спокойной, неспешной логикой полицейского шефа. Создавалось впечатление, что Гринсект что-то поддерживает, играет с ним в кошки-мышки.
— Почему вы не доложили об этой просьбе, прежде всего?
Джандрак промолчал.
— Что же, поговорим о чем-нибудь другом. Проект скользящих кораблей. Он полностью вверен вам, со всеми полномочиями. Примечательная ответственность для такого молодого человека.
— Тогда это само по себе должно для вас служить доказательством того, насколько король ценит мои способности, — резко бросил ему Джандрак, — и также мою верность.
— Полковник Санн, сейчас допрашивают вас, а не короля. База, на которой выполняется проект, полностью закрыта, не так ли?
— Да.
— Не странно ли это?
— Почему это должно быть странным? С момента выполнения моей миссии Передан уже знает осуществовании нового типа привода. Разумно предположить, что он будет предпринимать усилия, чтобы узнать о нём побольше. Я считаю, что полная закрытость базы совершенно оправдана.
— Даже когда туда не пускают моих людей? — Гринсект подался вперёд, его гранитное лицо излучало самую сущность тирании. — Не авжно, если вас отстранят от проекта, то это будет означать, что король ничего не имеет против того, чтобы проект оказался под надзором моей организации. Тогда не будет вопроса о дезертирстве.
— Но это нелепость! — внезапно Джандрак решил побороться по этому вопросу. — Я надзирал за пректом со дня его основания, и намерен довести его до конца!
Будто бы не слыша, Гринсект обратился к папке, лежавшей у него на столе. Джандрак заметил, что она только что спечатана с компьютерного файла, и что на ней стоит его имя.
Он заговорил было снова, но Гринсект проигнорировал его, открыл папку и склонился над ней. Чуть ли не десять минут он перелистывал страницы, в то время как Джандрак сидел в напряжённой тишине.
Внезапно полицейский шеф встал, потянулся, отошёл от стола и стал ходить туда-сюда в полутьме.
— Король назначает людей на должность, — с чувством пояснил он, — инстинктивно. Он смотрит, чувствует, ощущает и предполагает. Мой метод, однако, научный. Я наблюдаю за человеком и собираю факты, привычки, выражения и жесты. Затем я анализирую эти факты, пока не пойму, что у него внутри.
Пока Гринсект развивал эту тему, Джандрак не мог не заметить его рост, насколько огромна была его широкая спина, одетая в серое и пересечённая двумя ремнями.
— Естественно, — продолжал полицейский, — время от времени мы держали вас под наблюдением. Вы для нас не являетесь неизвестной величиной, — он сделал паузу и коснулся чего-то на столе. Послышался щелчок. Новый источник света заставил Джандрака взглянуть налево. Ожил видеоэкран на стене.
Джандрак удивился, увидев себя в одном из залов дворца, беседующим с коллегой-офицером во время одного из своих ранних визитов во Внутренний Город. Шпионская камера перемещалась туда-сюда, выхватывала позы, выражения, и все эти странные ключевые лицевые знаки, которыми человек выдаёт себя, сам того не осознавая. Микрофон камеры воспринимал каждое слово их разговора.
— Знаете что, — сказал Гринсект более оживлённым тоном, — давайте поговорим о вещах более общих. К примеру, что вы думаете о бедственном положении бедняков? — он сел и снова коснулся панели управления. Джандрак собирался было выдать несколько убедительных, но идеологически безопасных банальностей, чтобы его напускное равнодушие казалось более естественным. Но последущая сцена дала ему понять, насколько он должен быть осторожным. Он был в Старом Городе и ехал на одном из этих грохочущих электрических трамваев, и с интересом рассматривал окружающих. По его лицу одна за другой гнались десятки скоротечных, полу-осознаваемых эмоций — жалость, отвращение, восхищение, изумление. Они явно указывали на тот факт, что его реальные ощущения описать не так-то просто, и он подумал, насколько широко Политический Отдел опутал своей сетью Старый Город.
— По сути дела, — осторожно начал он, — это вопрос к учёному-политику.
Экран внезапно потемнел на несколько мгновений. Перед тем, как он загорелся снова, предварительный шум в виде визгов, кряканий и стонов обеспечил ему ужасное предчувствие того, что он увидит через пару секунд. Его страхи реализовались ещё до того, как сформировалась уверенность. Он смотрел в крартиру Ронданы, где они двое, голые, в диком восторге занимались любовью.
В ярости он вскочил на ноги и с рёвом бросился на Гринсекта. Здоровяк, тоже встав, просто пихнул его обратно одной невероятно огромной и мощной рукой.
— Сиди, щенок, и не возбуждайся. Мы наблюдаем за кем хотим и когда хотим.
Джандрак сел и стал смотреть на это холодное лицо, по настоящему испуганный этими проявлениями силы. Он слышал, что элитные офицеры Политического Отдела каждый день подвергаются сеансу нервной пытки, чтобы поддерживать свою крутизну.
На экране он достиг восхитительного, всеохватывающего оргазма и теперь снова бросался на Рондану, чтобы делать ей такие вещи, которые заставили его покраснеть. Гринсект, повернув голову, смотрел на всё это с явным удовольствием; сардоническая улыбка впервые нарушила жёсткую бесстрастность его лица.
«Он — чудовище», — думал Джандрак, отвернувшись в другую сторону и сжимая кулаки. — «Он должен быть уничтожен».
— Со вкусом, — подцепил его полицейский босс, когда картинка на экране милосердно поблекла. — Не беспокойтесь, полковник, это был единственный раз, когда мы расположили камеру в спальне вашей маленькой шлюхи. Мы не устанавливаем свои устройства постоянно — если бы мы везде их оставляли валяться, мы бы могли скомпрометировать свою славу «невидимок».
— Теперь расскажите мне, что вы думаете по поводу бедственного положения бедняков…
В течение нескольких часов неутомимый Гринсект беседовал с ним «о вещах вообще». О политике, сексе, об общественных проблемах, о Короле Максиме и его маленькой болонке-королеве, о разных личностях, знакомых обоим. Он обнаружил, что у Гринсекта нет ни малейших сдерживающих факторов, когда речь заходит о чьих-нибудь личных недостатках, даже если это недостатки его хозяина.
Они говорили о спорте, религии и музыке. Гринсект спросил его, кто по его мнению, победит в этом году в воздушных гонках вокруг планеты. В сфере музыки шеф полиции признал, что страстно ценит классический тип абстрактной, экстремально интеллектуальной композиции, достигшей своего расцвета с гением Сконорбала около сотни лет назад.
И постоянно, о чём бы они ни беседовали, на видеоэкране разворачивались кадры с Джандраком, готовые, с точки зрения эксперта — Гринсекта, — подтвердить мнения, которые он высказывал. Джандрак обнаружил, что он играет в игру умов, в которой его целью было любой ценой скрыть свою двойственность, подкатиться близко к правде, не открывая её. Он не знал, насколько верно утверждение Гринсекта о том, что можно узнать человека путём научного анализа, но он и раньше слыша о «языке тела» — втором, инстинктивном языке, посредством которого люди общаются через жесты и позы, независимо от устного языка.
Одна-две из сцен его прошлого явились для него откровением, к немалому развлечению Гринсекта. Одно из них состояло в том, что когда он играл в карты со старым Герцогом Бруорнским и проиграл ему полосу земли площадью в десять тысяч квадратных миль, старый вельможа его обжулил. Второе поразило его тем, что он однажды провёл ночь в постели жены одного из офицеров Гринсекта.
— А он знает? — спросил он.
Гринсект расхохотался, как канализационная труба.
— Конечно. Он увидел эту ленту на следующее же утро. К сожалению, капитан Херст не разделяет модного «эмансипированного» взгляда на такие вещи; он хотел вас убить. Я удержал его, естественно, в интересах долга. Но он выбил у меня обещание, что если нам когда-нибудь придётся применить к вам нервное возбуждение, то заниматься этим будет он.
Откинувшись в кресле, он положил руки на стол.
— Как бы вы отнеслись к тому, что я отдам вас Хересту?
Джандрак глубоко вздохнул.
— У вас может быть шанс искупить свою вину. Для этого вы должны снова добиться благосклонности короля. Вы, если не постоянно, но по крайней мере часто посещаете Старый Город.
— И что? — Джандрак был озадачен.
— Нам нужна некоторая информация о возникшем там новом движении, — Гринсект махнул рукой с оттенком настоятельности. — в таком месте всегда существуют ненормальные политические движения. Однако, в данном случае похоже на то, что у нас нет агентов, расположенных подходящим образом, чтобы установить плодотворный контакт.
Причина его визита состояла в том, что сегодня сам король задавал бал. Для начала Джандрак прошёл в зарезервированную для него в гостевом крыле комнату и тщательно облачился в полную форму, которая была ревностно приготовлена для него его ординарцем в другой стороне планеты. Затем, разукрашенный в тонко поблёскивающие цвета, он пошёл прогуляться по множеству залов и салонов, и попытаться разузнать, что удастся.
Дворец уже наводнили толпы вечерних гостей; но происходило что-то более важное, чем просто подготовка к балу. К напускной весёлости подмешивалась атмосфера тревожного ожидания. Офицеры с выражением беспокойства на лицах быстро ходили по неведомым делам. По комнатам звучали таинственные звонки или гонги, не соответствовавшие обычному ритуалу общественного события. Никто ещё не видел короля или кого-либо из его родственников.
Джандрак взял за пуговицу знакомого майора, служившего во дворце. Они сели алькове за элегантный столик. Джандрак позвал слугу и заказал напитки.
— Новости пришли часа два назад, — сообщил офицер в ответ на его расспросы. — У Сморна была большая битва. Чевертый и Пятый флоты разбиты наголову — практически уничтожены.
— Четвёртый и Пятый?.. — Он оставил вопрос висеть в воздухе, моментально сбитый с толку.
Майор подёргивал свой пышный ус, тревожно оглядываясь вокруг.
— Не знаю, что они там делали. Должно быть, летели по Первому Классу секретности. Чертовски странное дело.
Мысли Джандрака со страшной скоростью неслись в прошлое — он вспомнил свою беседу с королём после возвращения со Сморна. Ему пришло в голову, что Максим упоминал о том, чтобы перевести Четвёртый и Пятый флоты, чтобы накрыть Сморн, на случай, если Принцу Передану станет известно о том, что его вскоре поглотит Пятно. Очевидно, что вместо этого Принц узнал о передвижениях Королевских Военных Сил.
— Король в совершенной ярости, — продолжал майор низким, доверительным тоном. — Головы уже покатились. Лично я желал бы оказаться в тысяче световых лет отсюда.
Джандрак не мог не подумать, что подобное положение было бы гораздо полезнее и для его здоровья тоже.
— А после битвы что-нибудь происходило? Какая-нибудь активность со стороны Сморна?
— Пока нет, но прошло всего несколько дней. Это же очевидно, не правда ли?
Если Четвёртого и Пятого нет, то мы оказываемся полностью открытыми. Передан окажется чёртовым дураком, если не попытается этим воспользоваться. Шевеление начинается, скажу я тебе.
Джандрак задумчиво тянул напиток, который принёс им слуга. Если бы он не знал, что из дворца его сейчас не выпустят, он испытывал бы большой соблазн вернуться на базу скользящих кораблей.
Затем послышались музыкальные трели, оповещая о том, что бал сейчас начнётся. Стараясь подавить страх, Джандрак присоединился к толпе, плывущей сквозь арки, к большому залу. Воздух заполнился приятными ароматами и цветными дымами, привлекающими взгляд. Автоматически он начал приглядываться к женщинам, в поисках подходящей цели. В обычных условиях его переполнял бы приятный дух предвкушения.
Архитектура зала была тонко рассчитана таким образом, чтобы он, при своих немалых размерах и пропорциях не оскорблял бы зрение, и не заставлял бы человека казаться потерянным и незначительным. Он не был ни прямоугольным, ни круглым, но состоял из серии кривых различного радиуса, образующих группы альковов вокруг главного пространства. В альковах располагались места для отдыха, гостиные и обеденные площади. На главном потолке была изображена гигантская версия герба Дома Греченов. Оркестр располагался не на одном уровне с полом и не на сцене, а вертикалбно, на ярусах балкончиков, занимавших всю сцену в дальнем конце.
На данный момент многочисленные слуги стояли вдоль стен по стойке «смирно». Гости расположились примерно по периметру главной части, поднимая гул разговоров. Ничего не могло начаться, пока не появится король. Джандрак, инстинктивно чувствуя себя в безопасности в толпе, присоединился к группе собравшихся вместе офицеров.
Наконец, с трепетными трелями и грохочущими фанфарами, король и королева прибыли на зелёной платформе, появившейся из где — то в потолке и опустившейся на пол. Это был прекрасный пример помпезности сказочного типа, которую Король Максим обожал. Во время спуска они стояли бок о бок, совершенно неподвижно, и держались за руки, в то время как второй рукой Максим торжественно демонстрировал изумительный, сверкающий скипетр. Максим был одет в длинную струящуюся мантию пурпурного цвета, на голове — корона, и такая же корона, но поменьше, была на голове королевы; и в каждую из корон были вставлены дюжины редчаших драгоценных камней во вселенной — эллюксов, электрически активных камней, которые постоянно испускают потоки радужного света.
Королева Галатея, стоя рядом с мужем, не казалась такой уж впечатляющей фигурой. Она была маленькой и тонкой. Хотя она обладала некоторой поверхностной миловидностью, она была склонна рассеивать это впечатление своим угрюмо-незаинтересованным видом. В разговоре она казалась пустоголовой и легкомысленной; в она вела себя скорее как собственность короля, а не его партнёрша.
Тем не менее, этим вечером её Кутюрье создали шедевр мастерства и творчества, преобразив её в одну из наиболее заметных и соблазнительных женщин Внутреннего Города. Её волосы были пострижены коротко, как у мальчика. Пенный материал её платья обхватывал шею и плечи, и ниспадая, обвивался вокруг талии прозрачными изгибами; среди складок выглядывали соски небольшой, но очень крепкой груди, розовые и дерзкие. Платье заканчивалось плёнчатой миниюбкой, оставлявшей голыми её стройные ноги, с оригинальным разрезом, так что, когда королева двигалась, приоткрывался интересный вид на её лобковые волосы, красиво оформленные, расчёсанные и покрашенные в бледно-лавандовый цвет.
Когда королевская пара сошла с платформы, подбежавшие слуги принчли у них короны и сняли мантию с Максима. Под мантией Максим был одет в более подходящий костюм: верх из ослепительной парчи с подбивкой и раздутые парчовые бриджи с серебряной филигранью.
Джандрак с беспокойством смотрел на короля, стоявшего в гротескной позе и с яростью глядевшего на собравшихся; руки у него висели как у гориллы; голову он подал вперёд. Даже со своего места Джандрак чувствовал напряжение его ярости и силу его личности. Он напомнил себе, что Максим не смог бы захватить трон, если бы не обладал исключительными личными качествами, и был далеко не изменчивым клоуном, за которого многие его принимали. Даже если он и был психом, то он был таким психом, с которым следовало считаться.
Вэтот момент его ярость, несомненно, готова была выплеснуться через край. Заметив группу военных, он двинулся к ним большими шагами, грубо таща за собой Королеву Галатею.
— Ага! Наш генеральский состав! — воскликнул он громким, отчаянным голосом. — Плейбои, которых мы назначали защищать наш мир!
Джандрак и раньше замечал, что в стрессовые моменты Максим иногда использует архаичное множественное число для обозначения королевской персоны, наподобие плохого актёра, внезапно вспомнившего свою роль.
Военные стояли по стойке «смирно», с деревянным выражением на лицах. Когда Королева Галатея приблизилась, нос Джандрака ощутил непреодолимый сексуальный сексуальным аромат, наполнивший его почти неконтролируемым желанием; Джандрак был рад тому, что сложная форма скрывала автоматическую реакцию его тела. Он знал, что и другие чувствуют то же самое: королева часто пользовалась духами с возбуждающими добавками. Королю нравилось, когда другие мужчины желали её, зная, что обладать ею может только он.
Король ударил без разбора, заставив нескольких офицеров закачаться на пятках.
— Поймите одну вещь, красавчики. Если мы потонем, то вы потонете вместе с нами!
Он резко обернулся к толпе вельмож, поднял оба кулака, и его голос, неровный, но звучный, зазвенел чётко и ясно:
— Чтобы никто из вас не вздумал воображать, будто мы в опасности, или что корона неустойчиво держится на нашей голове. Наоборот, мы несомненно окопались глубже, чем когда-либо не было! Мы счастливы сознавать, что являемся субъектом глубокой любви миллиардов наших подданных, сознавать непоколебимость основ нашей политической власти. Ответственные же за этот тяжёлый удар по нашему мирному королевству вскоре станут объектом внимания нашей особой команды специалистов по пыткам — и все это на благо предателям, двойным агентам и пораженцам — а они мастера своего дела, ах, какие мастера!
Ни шёпота не донеслось от притихших, испуганных слушателей. Королева Галатея смотрела в сторону, равнодушно жуя жвачку с ароматом земляники.
— А вы, полковник! — Максим внезапно повернулся и ткнул пальцем в Джандрака. — Может быть вы, лучше, чем кто-либо другой, сможете объяснить, как бунтовщики узнали о том, где искать мои силы? А? Как? Как? Кто им сказал? — его голос сорвался на высокой ноте.
— Не я, Ваше Величество! — задохнулся Джандрак.
— А разве мы сказали, что это вы? Мы разве видим вину, написанную на вашем лице? Э? Отвечайте!
— Может быть, следует предположить, что расположение Четвёртого и Пятого Флотов Вашего Величества было рискованным? — заметил Джандрак, сам ужаснувшись своему безрассудству.
Он говорил тихо, так что его могли слышать только те, кто был поблизости. Но он почти чувствовал, как они задрожали при мысли о том, что в катастрофе виноват сам король.
Максим наполовину повернулся в сторону, затем застыл в странной, пугающей позе, с поднятой рукой и странно вытянутыми пальцами. Искоса он взглянул на Джандрака. Его тонкие губы растягивались в весёлой улыбке, пурпурно-карие глаза горели.
— Итак?.. — мягко произнёс он.
Затем момент спокойствия прошёл; вернулась ярость.
— Давайте! — рявкнул он, подгоняя собравшихся рукой, будто стадо. — Танцуем!
Взяв Королеву Галатею под руку, он прошёл к центру зала; за ним последовало множество других пар. Они все приняли «учтивую» предварительную позицию. Грохнула музыка и танец начался.
Музыка представляла собой свободную интерпретацию джаза и свинга — очень древних форм искусства, раскопанных дворцовыми политическими исследователями. Громкие звуки труб, сопровождаемые живым, но монотонным ритмом ударных, неизменной высоты. Сходная комбинация монотонности и живости характеризовала и сами танцевальные движения. Они были стилизованы до крайности: синкопированные, негибкие, перемежаемые небольшими прыжками каждые несколько тактов. Причём они должны были исполняться точно и безошибочно.
Непосвящённому наблюдателю такое представление показалось бы несколько странным, но так и должно было быть. Этот танец являлся инструментом политики, предназначенным для кондиционирования нервной системы и приведения её в соответствие с требованиями политики. Тщательно стилизованная последовательность движений, специально подогнанная к нервным ритмам, была особенно эффективна для воспитания автоматического восприятия власти. В данном окружении это означало более близкую идентификацию с личностью Короля Максима, жизненностью его правления и праведности его целей. По сути дела, этот танец был значительным шагом к тому, чтобы запрячь всех и каждого в ритуальный танец его правления, и в последнее время Максим настаивал, чтобы его танцевали все больше и больше.
Инструктора политического танца ходили среди дёргающихся пар, следя за тем, чтобы все выполняли его правильно. Джандрак огляделся в поисках партнёрши, но в этот момент его хлопнули по плечу.
— Пройдите, пожалуйста с нами, полковник.
За ним стояли два сержанта в форме Политической Полиции.
— Ради космоса… — начал было он, затем прервался.
Стоявшие вокруг него офицеры отодвигались, избегая смотреть ему в глаза и стараясь выглядеть незаметными. Один из сержантов сделал короткий жест, приглашающий следовать за ними, повернулся и пошёл. Джандрак двинулся следом, рассерженный, чувствуя себя униженным. Он совсем не так представлял себе завершение сегодняшнего вечера. Он планировал завершить его с женой или дочерью какого-нибудь вельможи, в одном из множества имеющихся в наличии будуаров…
Они поднялись на пролёт по широкой мраморной лестнице и пошли по балкону, тянувшемуся по всей длине бального зала. Внизу прыгающие и дёргающиеся фигуры продолжали поворачиваться и прыгать. Джандрак был бы более спокоен относительно последствий танца и будущего всего королевства в целом, если бы сам король не практиковал этот танец; но таким образом он погружался в собственные фантазии и тащил королевство за собой.
По другую сторону бального зала Джандрак заметил Хинкина — создателя танца — смотревшего из затенённого алькова. Зловещая фигура в обтягивающей чёрной одежде, он был маленьким тощим и таким сгорбленным, что его можно было назвать горбуном. Учёный-политик и нервный специалист — по слухам, пытки являлись одним из его хобби — наблюдал за танцем со зловещей улыбкой на угловатом лице. Сам он не танцевал, но его плечи непристойно дёргались в ритм музыки.
Когда они вышли из зала, звуки бала стихли. Джандрака провели по коридорам нейтрального серого цвета в крыло, где располагались конторы Дворцовой Полиции, Политический Отдел. Эта часть крыла была принизана атмосферой тягостной и угрожающей. Джандрак попадал сюда и раньше, но не для допроса.
Через дверь, которая за ним тут же закрылась, они прошли в длинный предбанник с мягким ковром на полу, затем через похожую дверь в почти точно такой же предбанник. Везде царила мёртвая тишина, несмотря на то, что в помещениях сидели женщины-секретарши в форме (все лесбиянки — женщин другого типа в Политическую Полицию не принимали). Джандрак понял, что его ведут в какое-то внутреннее святилище.
Последнюю дверь сержанты закрыли за ним, но сами не стали входить. Перед Джандраком был стол с лампой на нём, и это был единственный источник света в комнате. За столом, глядя на него ледяным взглядом, исдел Гринсект, ужасный шеф Политического Отдела.
Джандрак знал полицейского шефа только в лицо. Причины бояться его были у каждого. Это был человек из стали, выглядел стальным, выглядел сильным, был сильным. Его серые, с полным отсутствием юмора, глаза поблёскивали в свете лампы, когда он кивком подозвал Джандрака и приказал ему сесть.
— Король недоволен вами, — сказал он зрелым, но мрачным голосом. — Вы находитесь под подозрением.
— Но почему? — возразил Джандрак. — Я верно служу королю. Я выполнял особые поручения для него… — он прервался, слегка смутившись, не зная, до каких пределов Гринсект был посвящён в схемы и политику Максима.
— Вы можете говорить свободно, — Гринсект махнул рукой. — Я знаю все о ваших обязанностях и о причинах, вызвавших их к жизни. Теперь, насчёт вашего визита в Сморн…
— Я выполнил свою задачу в точном соответствии с инструкциями, — горячо настаивал Джандрак. — Не меня надо винить в том, что получилось не так, как планировалось, из-за возникновения других факторов.
— Это вы так говорите, естественно. Насколько истинны ваши заверения — это известно только вам… на данный момент времени, имеется в виду.
— Погибшие флоты отправили к Сморну после моего отлёта. Я не мог рассказать о них бунтовщикам.
— Вы посетили историка, Грэйма Либера, не так ли?
— Ну, да… посетил.
— А зачем вы это сделали?
— Принц Пер… Лжепринц попросил меня передать ему привет, — с болью признался Джандрак. — Это все.
Гринсект кратко кивнул.
— Об историке Либере мы знаем все, — со значением проговорил он. — Так что вам придётся признать, что ваши отношения с Домом Лоренцев не только официальные? Что вы могли бы передать информацию обратно на Сморн?
— Да зачем я бы стал это делать? — взорвался Джандрак. — У меня нет абсолютно никаких причин это делать. Как насчёт Пятна? Этот план тоже провалился?
— Пятно на пути к Сморну, — подтвердил Гринсект. — Будет ли Передан на месте, чтобы его встретить, или же окажется в десяти тысячах световых лет оттуда, бомбя водородными владения короля — только время покажет.
Ситуация начинала давить на Джандрака. Контуры комнаты были почти невидимы в полутьме. Был только маленький островок света от лампы, слабо освещённые черты лица Гринсекта с одной стороны, и его собственного — с другой, в то время как он потел перед спокойной, неспешной логикой полицейского шефа. Создавалось впечатление, что Гринсект что-то поддерживает, играет с ним в кошки-мышки.
— Почему вы не доложили об этой просьбе, прежде всего?
Джандрак промолчал.
— Что же, поговорим о чем-нибудь другом. Проект скользящих кораблей. Он полностью вверен вам, со всеми полномочиями. Примечательная ответственность для такого молодого человека.
— Тогда это само по себе должно для вас служить доказательством того, насколько король ценит мои способности, — резко бросил ему Джандрак, — и также мою верность.
— Полковник Санн, сейчас допрашивают вас, а не короля. База, на которой выполняется проект, полностью закрыта, не так ли?
— Да.
— Не странно ли это?
— Почему это должно быть странным? С момента выполнения моей миссии Передан уже знает осуществовании нового типа привода. Разумно предположить, что он будет предпринимать усилия, чтобы узнать о нём побольше. Я считаю, что полная закрытость базы совершенно оправдана.
— Даже когда туда не пускают моих людей? — Гринсект подался вперёд, его гранитное лицо излучало самую сущность тирании. — Не авжно, если вас отстранят от проекта, то это будет означать, что король ничего не имеет против того, чтобы проект оказался под надзором моей организации. Тогда не будет вопроса о дезертирстве.
— Но это нелепость! — внезапно Джандрак решил побороться по этому вопросу. — Я надзирал за пректом со дня его основания, и намерен довести его до конца!
Будто бы не слыша, Гринсект обратился к папке, лежавшей у него на столе. Джандрак заметил, что она только что спечатана с компьютерного файла, и что на ней стоит его имя.
Он заговорил было снова, но Гринсект проигнорировал его, открыл папку и склонился над ней. Чуть ли не десять минут он перелистывал страницы, в то время как Джандрак сидел в напряжённой тишине.
Внезапно полицейский шеф встал, потянулся, отошёл от стола и стал ходить туда-сюда в полутьме.
— Король назначает людей на должность, — с чувством пояснил он, — инстинктивно. Он смотрит, чувствует, ощущает и предполагает. Мой метод, однако, научный. Я наблюдаю за человеком и собираю факты, привычки, выражения и жесты. Затем я анализирую эти факты, пока не пойму, что у него внутри.
Пока Гринсект развивал эту тему, Джандрак не мог не заметить его рост, насколько огромна была его широкая спина, одетая в серое и пересечённая двумя ремнями.
— Естественно, — продолжал полицейский, — время от времени мы держали вас под наблюдением. Вы для нас не являетесь неизвестной величиной, — он сделал паузу и коснулся чего-то на столе. Послышался щелчок. Новый источник света заставил Джандрака взглянуть налево. Ожил видеоэкран на стене.
Джандрак удивился, увидев себя в одном из залов дворца, беседующим с коллегой-офицером во время одного из своих ранних визитов во Внутренний Город. Шпионская камера перемещалась туда-сюда, выхватывала позы, выражения, и все эти странные ключевые лицевые знаки, которыми человек выдаёт себя, сам того не осознавая. Микрофон камеры воспринимал каждое слово их разговора.
— Знаете что, — сказал Гринсект более оживлённым тоном, — давайте поговорим о вещах более общих. К примеру, что вы думаете о бедственном положении бедняков? — он сел и снова коснулся панели управления. Джандрак собирался было выдать несколько убедительных, но идеологически безопасных банальностей, чтобы его напускное равнодушие казалось более естественным. Но последущая сцена дала ему понять, насколько он должен быть осторожным. Он был в Старом Городе и ехал на одном из этих грохочущих электрических трамваев, и с интересом рассматривал окружающих. По его лицу одна за другой гнались десятки скоротечных, полу-осознаваемых эмоций — жалость, отвращение, восхищение, изумление. Они явно указывали на тот факт, что его реальные ощущения описать не так-то просто, и он подумал, насколько широко Политический Отдел опутал своей сетью Старый Город.
— По сути дела, — осторожно начал он, — это вопрос к учёному-политику.
Экран внезапно потемнел на несколько мгновений. Перед тем, как он загорелся снова, предварительный шум в виде визгов, кряканий и стонов обеспечил ему ужасное предчувствие того, что он увидит через пару секунд. Его страхи реализовались ещё до того, как сформировалась уверенность. Он смотрел в крартиру Ронданы, где они двое, голые, в диком восторге занимались любовью.
В ярости он вскочил на ноги и с рёвом бросился на Гринсекта. Здоровяк, тоже встав, просто пихнул его обратно одной невероятно огромной и мощной рукой.
— Сиди, щенок, и не возбуждайся. Мы наблюдаем за кем хотим и когда хотим.
Джандрак сел и стал смотреть на это холодное лицо, по настоящему испуганный этими проявлениями силы. Он слышал, что элитные офицеры Политического Отдела каждый день подвергаются сеансу нервной пытки, чтобы поддерживать свою крутизну.
На экране он достиг восхитительного, всеохватывающего оргазма и теперь снова бросался на Рондану, чтобы делать ей такие вещи, которые заставили его покраснеть. Гринсект, повернув голову, смотрел на всё это с явным удовольствием; сардоническая улыбка впервые нарушила жёсткую бесстрастность его лица.
«Он — чудовище», — думал Джандрак, отвернувшись в другую сторону и сжимая кулаки. — «Он должен быть уничтожен».
— Со вкусом, — подцепил его полицейский босс, когда картинка на экране милосердно поблекла. — Не беспокойтесь, полковник, это был единственный раз, когда мы расположили камеру в спальне вашей маленькой шлюхи. Мы не устанавливаем свои устройства постоянно — если бы мы везде их оставляли валяться, мы бы могли скомпрометировать свою славу «невидимок».
— Теперь расскажите мне, что вы думаете по поводу бедственного положения бедняков…
В течение нескольких часов неутомимый Гринсект беседовал с ним «о вещах вообще». О политике, сексе, об общественных проблемах, о Короле Максиме и его маленькой болонке-королеве, о разных личностях, знакомых обоим. Он обнаружил, что у Гринсекта нет ни малейших сдерживающих факторов, когда речь заходит о чьих-нибудь личных недостатках, даже если это недостатки его хозяина.
Они говорили о спорте, религии и музыке. Гринсект спросил его, кто по его мнению, победит в этом году в воздушных гонках вокруг планеты. В сфере музыки шеф полиции признал, что страстно ценит классический тип абстрактной, экстремально интеллектуальной композиции, достигшей своего расцвета с гением Сконорбала около сотни лет назад.
И постоянно, о чём бы они ни беседовали, на видеоэкране разворачивались кадры с Джандраком, готовые, с точки зрения эксперта — Гринсекта, — подтвердить мнения, которые он высказывал. Джандрак обнаружил, что он играет в игру умов, в которой его целью было любой ценой скрыть свою двойственность, подкатиться близко к правде, не открывая её. Он не знал, насколько верно утверждение Гринсекта о том, что можно узнать человека путём научного анализа, но он и раньше слыша о «языке тела» — втором, инстинктивном языке, посредством которого люди общаются через жесты и позы, независимо от устного языка.
Одна-две из сцен его прошлого явились для него откровением, к немалому развлечению Гринсекта. Одно из них состояло в том, что когда он играл в карты со старым Герцогом Бруорнским и проиграл ему полосу земли площадью в десять тысяч квадратных миль, старый вельможа его обжулил. Второе поразило его тем, что он однажды провёл ночь в постели жены одного из офицеров Гринсекта.
— А он знает? — спросил он.
Гринсект расхохотался, как канализационная труба.
— Конечно. Он увидел эту ленту на следующее же утро. К сожалению, капитан Херст не разделяет модного «эмансипированного» взгляда на такие вещи; он хотел вас убить. Я удержал его, естественно, в интересах долга. Но он выбил у меня обещание, что если нам когда-нибудь придётся применить к вам нервное возбуждение, то заниматься этим будет он.
Откинувшись в кресле, он положил руки на стол.
— Как бы вы отнеслись к тому, что я отдам вас Хересту?
Джандрак глубоко вздохнул.
— У вас может быть шанс искупить свою вину. Для этого вы должны снова добиться благосклонности короля. Вы, если не постоянно, но по крайней мере часто посещаете Старый Город.
— И что? — Джандрак был озадачен.
— Нам нужна некоторая информация о возникшем там новом движении, — Гринсект махнул рукой с оттенком настоятельности. — в таком месте всегда существуют ненормальные политические движения. Однако, в данном случае похоже на то, что у нас нет агентов, расположенных подходящим образом, чтобы установить плодотворный контакт.