— Собираетесь на остров? — спросил Джеймс. — Видели, какая там штука торчит посередине, — маяк, что ли… Давай руку, Энн, я помогу тебе забраться в лодку.
   Энн подала Джеймсу руку и с его помощью прыгнула в лодку. Вскоре ребята, тетя Фанни и Тимми благополучно погрузились; Джулиан и Джордж сели на весла. Джеймс оттолкнул их от берега, и лодка плавно двинулась в сторону острова. Погода стояла ясная, на море почти не было волн. Энн перегнулась через бортик — сквозь толщу прозрачной воды хорошо был виден каждый камешек на дне. Вскоре лодка набрала скорость: Джулиан с Джордж гребли изо всех сил. Джордж начала насвистывать старую английскую песенку, и все подхватили ее. Как здорово снова оказаться в море! Свобода, каникулы… Хоть бы они продолжались подольше!
   — Джордж, — предупредила тетя Фанни, — поосторожней, у берега полно острых камней. Посмотри, какой огромный, и прямо у нас под килем!
   — Ну, мама! Ты же знаешь, я плавала сюда миллион раз и знаю здесь каждый камешек! Я могла бы добраться до острова даже с закрытыми глазами.
   Причалить к острову можно было лишь в одном месте — в маленькой бухточке с песчаным дном. Справа и слева над бухтой нависали острые скалы. Джордж и Джулиан обогнули остров с восточной стороны, и вскоре лодка приблизилась к небольшому причалу. Пока брат и сестра работали веслами, Энн рассматривала остров. Как и год назад, посередине его возвышался старый, полуразрушенный замок Киррин. Его древние башни, как всегда, были облеплены воронами, а выщербленные кирпичные стены покрывал густой плющ.
   — Какое все-таки прекрасное место! — вздохнула Энн и перевела взгляд на странное сооружение во дворе замка.
   Башня была построена не из кирпича, а из какого-то гладкого и блестящего материала. Хорошо были видны швы между блоками — очевидно, постройку легко можно было бы демонтировать, а затем собрать в другом месте.
   — Странная, правда? — сказал Дик. — А вон та маленькая застекленная комната наверху — точь-в-точь смотровая площадка. Интересно, для чего она там нужна? Тетя Фанни, а как в нее подниматься?
   — Внутри есть узенькая винтовая лестница. Пожалуй, больше в башне ничего бы и не поместилось. Видимо, дело как раз в этой верхней комнатке. Видите вон там провода? Удумаю, Квентину нужна не сама башня, а площадка наверху. Он там проводит какие-то эксперименты.
   Энн стало скучно, объяснения тети Фанни были слишком сложны для нее.
   — А я бы хотела подняться туда, наверх, — сказала она.
   — Может, дядя тебе и разрешит, — ответила тетя Фанни.
   — Да, если только он встал сегодня с той ноги, — язвительно вставила Джордж.
   — Джордж, не говори так! — перебила ее мать.
   Тем временем лодка вошла в бухточку и мягко ткнулась носом в песок, рядом с лодкой дяди Квентина. Первыми на берег сошли Джордж и Джулиан. Они подтащили лодку поближе к берегу, чтобы остальные могли выйти, не замочив ног. Последним выскочил Тимми и сразу же принялся носиться по берегу.
   — Тимми! — строго одернула его хозяйка. Поджав хвост, Тимми поплелся к ней. Неужели Джордж запретит ему гоняться за кроликами? Он же ничего плохого не делает… Ага, вот один кролик, а вон еще и еще. Пришли взглянуть на нашу экспедицию! Кролики, навострив длинные уши, поводили носами. Они вели себя довольно спокойно.
   — А вот и наши друзья! — весело приветствовала кроличье семейство Энн. — Тетя Фанни, гляньте, какие они симпатичные. А вон там, смотрите, маленький кролик! Ох, как он смешно умывается лапкой!
   Все остановились понаблюдать за зверьками. Кролики и в самом деле выглядели ужасно забавно. Они казались почти ручными. На острове большую часть года людей не было, и кролики жили себе припеваючи, никого и ничего не боясь.
   — Смотрите, а вон… — начал было Дик, но Тимми испортил всю картину. Он громко залаял, и ребята, повернувшись, увидели только быстро удаляющиеся белые хвостики. Один за другим кролики моментально исчезли среди камней.
   — Тимми! — сердито крикнула Джордж.
   Бедный Тимми вновь поджал хвост. Виновато виляя им, он словно выпрашивал у Джордж прощенье. Казалось, песик хотел сказать: «Даже на кролика полаять нельзя… Ну что за строгая у меня хозяйка!»
   — А где же дядя Квентин? — спросила Энн, когда они подошли к большой полуразрушенной арке, служившей входом в замок.
   Сразу за аркой начиналась каменная лестница, которая вела во внутренний дворик. Ступеньки уже местами развалились и поросли травой. Многих не хватало. Первой, двигаясь осторожно, чтобы не споткнуться, на лестницу вступила тетя Фанни. Ребята, обутые в кеды и кроссовки, легко взбежали наверх. Пройдя через небольшой каменный коридор, они оказались в довольно просторном внутреннем дворе замка. Когда-то двор устилали каменные плиты, но теперь остался лишь песок. Кое-где пробивалась свежая трава: По углам замка стояли две большие башни — одна уже почти совсем разрушенная, другая сохранилась немного лучше. Вокруг нее кружились вороны, сердито каркая на детей.
   — Я думаю, Джордж, твой отец живет вон в той маленькой комнате с двумя узенькими окнами, — предположил Дик. — Это, кажется, единственное сохранившееся помещение в замке, ведь все остальные комнаты разрушены… Помнишь, когда-то, мы тоже там жили.
   — Да, — кивнула Джордж, — было здорово. Я думаю, там он и живет. Больше ему просто негде быть, если только он не спустился в подземелье.
   — Да что ты, как можно жить в подземелье? — удивился Джулиан. — Там же так сыро и темно. В старые времена люди спускались туда не по своей воле… Джордж, но где же твой отец? Что-то его не видно.
   — Мам, а действительно, где же отец? — обернулась Джордж к матери. — Где его мастерская? Там, я маленькой комнате, да?
   — Я точно не знаю, — пожала плечами тетя Фанни, — но скорее всего, он там. Обычно Квентин встречал меня возле бухты. Мы сидели на берегу, завтракали, разговаривали, а в замок не заходили.
   — Давайте его позовем, — предложил Дик.
   Вся компания принялась дружно звать отца Джордж: «Дядя Кве-е-нтин! Дядя Квентин, где вы?»
   Эти крики спугнули ворон, и они, поднявшись с насиженных мест, закружили над замком. Несколько чаек, взлетев, добавили шуму. Кролики мгновенно попрятались… Но отец Джордж не появился. Дети подождали немного и снова закричали: «Дядя Квентин! Где вы? Отзовитесь!»
   — Ну и голоса у вас, — помотала головой тетя Фанни, зажимая уши ладонями. — Я думаю, даже Джоанна на том берегу нас услышала… Но где же ваш дядя? Что он за человек! Ведь я же ему говорила, что мы приедем сегодня на остров!
   — Наверняка он где-нибудь поблизости, — успокоил ее Джулиан, — Если гора не идет к Магомету, то Магомет пойдет к горе! Скорее всего, дядя Квентин просто увлекся какой-нибудь книгой и не слышит нас. Мы сами должны его найти.
   — Пошли, посмотрим в той комнате, — предложила Энн.
   Они поднялись в маленькую темную комнату. Свет едва пробивался сюда через два узеньких окошка, больше похожих на бойницы. В углу виднелись остатки камина: раскрошившиеся кирпичи и большая труба, уходящая в толстую стену замка.
   — Его здесь нет, — с удивлением промолвил Джулиан. — Здесь вообще никто ее живет. Нет ни книг, ни шкафов, ни еды — Это не мастерская и даже не склад!
   — Тогда может, поискать и подземелье? — предположил Дик. — Возможно, для его работы надо было залезть под землю! Вход, насколько я помню, посреди двора, — рядом со старым колодцем.
   — Да, наверняка он в подземелье. Тетя Фанни, пойдемте посмотрим, — позвала Энн.
   — Ой, нет, ребята, не люблю я этих подземных ходов. Я лучше подожду вас вот здесь, на солнышке. Заодно распакую рюкзак и приготовлю бутерброды — ведь уже пора перекусить.
   — Хорошо, — согласились ребята.
   Они подошли к входу в подземелье, но люк был закрыт. Джулиан уже собирался потянуть за массивное чугунное кольцо, чтобы открыть крышку, как вдруг что-то заметил.
   — Смотрите, из щелей выбивается свежая трава! Крышку не поднимали уже целый год, не меньше. Значит, дяди Квентина в подземелье нет…
   — Да, но где же он тогда? — обескуражено спросил Дик.
 

ГДЕ ЖЕ ДЯДЯ КВЕНТИН?

   Все четверо растерянно смотрели на почерневшую от времени крышку люка. Даже Тимми протиснулся вперед, чтобы взглянуть, что они там такого увидели, Джулиан был прав — люк, закрывающий вход в подземелье, не открывали по меньшей мере год.
   — Раз так, даже не стоит спускаться вниз, — вздохнул Джулиан. — Если бы крышку кто-то открывал, то корни травы, растущей в щелях, были бы смяты.
   — А. другого входа в подземелье, насколько я помню, нет, — добавил Дик. — К тому же крышка довольно тяжелая, и даже если бы дядя Квентин был внизу, он не стал бы закрывать вход, а оставил бы его открытым.
   — Точно, — согласилась Энн. — Значит, его там наверняка нет.
   — Но где же он тогда? — спросила Джордж. — Киррин совсем крошечный островок, и мы знаем тут каждый камешек… А может быть, он в пещере? Помните, мы там как-то прятались? Это единственная пещера на всем острове.
   — Это конечно, возможно… — пожал плечами Джулиан. — Но я, честно говоря, сильно в этом сомневаюсь. Разве ты не помнишь, что попасть в пещеру можно только через дыру сверху — вход-то в нее завален! Я плохо себе представляю дядю Квентина, который пробирается через эту дыру… Нет, он бы туда ни за что не полез.
   Ребята обошли замок и оказались на другой стороне острова. Здесь находилась пещера, в которой они когда-то обожали играть. Конечно, можно было проникнуть в нее и со стороны моря, но это удалось бы сделать далеко не каждому. Вход с той стороны загораживали камни, покрытые скользкой пленкой от налипших водорослей. В грот вел еще один вход — сверху, через дыру в потолке. Ребята с трудом разыскали расщелину. — Ребята, смотрите, наша веревка еще цела!
   — Я попробую спуститься, — вызвался Джулиан. На веревке через определенные промежутки были завязаны крепкие узлы — для удобства и безопасности. Джулиан осторожно спустился по ним в пещеру. Здесь царила тьма, только со стороны моря, от заваленного камнями входа, пробивался робкий свет. Мальчик огляделся. Пусто, только в углу валяется какая-то коробка — должно быть, они сами же и забыли ее в прошлом году.
   Джулиан стал подниматься. Дик подал ему руку и помог вылезти на поверхность.
   — Ну? — спросил он. — Нашел что-нибудь?
   — Нет, — покачал головой Джулиан. — Дяди Квентина там нет и не было. Это какая-то загадка. Где же он может быть? И если он действительно проводит какие-то опыты, то где его оборудование? Ведь тетя Фанни говорила, что он привез сюда кучу разных вещей!
   — А может, он сейчас в башне? — воскликнула вдруг Энн. — Там же есть наверху комната!
   — Если бы он был там, — возразил Джулиан, — то давно бы уже увидел нас сверху, да и крики наши услышал бы. И все же надо досмотреть.
   Они вернулись обратно в замок и подошли к недавно построенной башне. Тетя Фанни позвала их:
   — Ребята, ленч готов. Идите сюда! Я уверена, ваш дядя объявится сам.
   — Но где же он, тетя Фанни? — упавшим голосом спросила Энн. — Мы весь остров обошли, его нигде нет!
   Тетя Фанни знала остров не так хорошо, как ребята, и ей казалось, что здесь полно мест, где можно спрятаться.
   — Не знаю, но наверняка где-нибудь поблизости, — ответила она. — Он непременно появится, а вы пока поешьте.
   — Мы попробуем подняться на башню, посмотрим, нет ли его там, — сказал Джулиан.
   Четверо ребят и Тимми направились к башне. Вблизи это странное сооружение выглядело еще загадочнее. Дик провел рукой по гладкой стене.
   — Интересно, из чего она?
   — Наверно, это какая-нибудь пластмасса, — предположил Джулиан. — Корпус легкий и довольно прочный.
   — Но ведь в сильный шторм она наверняка развалится, — предположил Дик.
   — Может быть, — согласилась с ним Джордж. — Посмотрите, а вот и дверь.
   Дверца была небольшая, закругленная сверху. В замочной скважине торчал ключ. Джулиан повернул его, и дверь легко открылась Мальчик заглянул внутрь.
   Внутри было пусто, только узкая спиральная лестница уходила вверх, под самый потолок. Она была сделана из того же легкого блестящего материала, что и сама башня. В противоположной стене торчали загадочные предметы, похожие на крючки. На вид они были сделаны из стали. От одного крючка к другому тянулась проволочка.
   — Лучше не будем их трогать, — предостерег друзей Джулиан. — Все это так таинственно… Пойдемте наверх!
   Он первым стал подниматься по узким ступеням. У него немного кружилась голова, но он упрямо лез вверх и вверх по винтовой лестнице. Остальные последовали за ним. То там то сям в стенах попадались небольшие окошки, похожие на щели; сквозь них в башню просачивался тусклый свет. Джулиан заглянул в одно из этих окон — перед ним открылся великолепный вид на море и побережье бухты Киррин.
   Наконец мальчик добрался до вершины. Последнее усилие — и он оказался в маленькой круглой комнате, стены которой были сделаны из толстого стекла, отражающего солнечные лучи. Из комнаты наружу шло несколько проводов — концы их снаружи не были закреплены и болтались по ветру.
   Но и в этой комнатке никого не оказалось. Дяди Квентина не было и здесь! Очевидно, башня была сделана для того, чтобы поднять наверх закрепленные внизу на крючках провода и выбросить свободные концы наружу. Но для чего все это? Неужели он ловит здесь какие-то радиоволны? Или его работа связана с радарами?.. Джулиан задумался.
   Тем временем подоспели остальные ребята. Тимми героически тащился следом, хотя видно было, что подъем до винтовой лестнице дался ему с большим трудом.
   — Ну вот, так я и знала, — саркастически заметила Джордж. — Но посмотрите, какой отсюда чудный вид! Море видно, наверное, на десятки километров вперед! А вон — нет, с другой стороны… наш дом на берегу бухты Киррин.
   — Да, здорово! — согласилась Энн. Но где же дядя Квентин? Мы до сих пор его не нашли! Он ведь наверняка здесь, на острове?
   — Конечно. Его лодка привязана там, в маленькой бухточке. Мы же ее видели, — подтвердила Джордж.
   — Конечно, он на острове, — кивнул Дик. — И в то же время его нет ни в замке, ни в пещере, ни в подземелье, ни даже здесь. Вот это загадка так загадка!
   — «Тайна пропавшего дяди!» — улыбнулся Джулиан. — Посмотрите, тетя Фанни уже разложила еду и, кажется, что-то нам кричит. Давайте-ка лучше спустимся вниз!
   — Давайте, — обрадовалась Энн, — а то здесь ужасно тесно, Вы не чувствуете, как башня качается от ветра? Лично я пошла вниз, а то еще рухнет все это сооружение!
   И девочка начала спускаться по лестнице, крепко держась за тонкие металлические перила: Энн боялась оступиться и упасть вниз с крутых ступенек. Тимми рванулся за ней следом и чуть не сшиб девочку, кубарем скатившись вниз.
   Вскоре все ребята были уже внизу. Джулиан снова запер дверь на ключ.
   — Если ключ оставлен в замке, значит, дверь надо закрывать, — глубокомысленно произнес он.
   Ребята подошли к тете Фанни.
   — Я думала, вы уже не придете, — улыбнулась она, — Ну что, нашли что-нибудь интересное?
   — Нет, только полюбовались на чудесный вид из окна, — покачала головой Энн. — Но дяди Квентина там нет. Очень таинственно все это, тетя Фанни! Мы действительно обыскали весь остров, но нигде не нашли ни следа дяди!
   — А его лодка стоит в бухточке — добавил Дик. — Так что уплыть с острова он не мог.
   — Да, это, конечно, странно, — согласилась тетя Фанни, раздавая ребятам сандвичи. — Но вы плохо знаете своего дядю — обычно он появляется неожиданно. Наверно, он просто забыл о нашем визите, а когда наконец вспомнит о нас, то обязательно появится.
   — Но откуда? — спросил Дик, жуя сандвич с мясом. — Он что, фокусник?
   — Даже не знаю, что вам ответить, — рассмеялась тетя Фанни. — Спросите его сами, когда: он появится… Еще один сандвич, Джордж? О нет, Тимми, с тебя уже хватит, ты и так слопал три штуки. Джордж, попридержи его, а то он сует морду прямо на скатерть с сандвичами!
   — Он тоже голодный, мама, — вступилась Джордж за своего любимца.
   — Я же привезла для него собачьи консервы!
   — Ну, мама! Зачем ему какие-то собачьи консервы, когда есть сандвичи? — возразила Джордж, — Консервы он ест только тогда, когда больше вообще ничего нет. Он их терпеть не может!
   Ребята и тетя Фанни грелись на теплом апрельском солнышке, с аппетитом уплетая вкусные сандвичи. Затем тетя Фанни разлила всем апельсиновый сок, прохладный и ароматный. Тимми вспомнил вдруг, что где-то неподалеку должна быть чудесная лужица с дождевой водой, и стремглав домчался туда. До ребят донеслось его фырканье и плеск воды.
   — Смотрите-ка, помнит! — гордо воскликнула Джордж. — Он ведь давно здесь был, а сразу вспомнил, где можно попить водички!
   — Интересно, а почему Тимми не учуял дядю Квентина? — внезапно осенило Дика, — Он не разу не гавкнул — ни в замке, ни в башне, ни в пещере, — а ведь он всегда лает, если кто-то есть рядом. Значит, дяди Квентина не было поблизости?!
   — Все же странно, почему мы нигде не можем его найти, — сказала Джордж. — Я уже начинаю волноваться. Слушай, мам, а почему ты так спокойна?
   — Ну я же тебе говорила, — ответила тетя Фанни, — ты просто плохо знаешь своего отца. Всему свое время. Он появится, когда сочтет нужным. Я помню, в Чеддаре, в пещерах, он проводил какие-то опыты и пропал аж на целую неделю. А когда опыты закончились, появился, живой и невредимый.
   — Удивительно как-то… — начала Энн и тут же замолчала.
   До ребят долетел какой-то странный шум: как будто огромная злая собака, рыча, грызла исполинскую кость. Затем из башни послышался свистящий звук, и вдруг яркая молния промелькнула между концами проводов, свисающих сверху.
   — Ну, теперь-то вы видите, что ваш дядя где-то здесь, — с удовлетворением произнесла тетя Фанни. — Я слышала такой же звук, когда была здесь позавчера. Только никак не могу разобрать, откуда он идет.
   — Этот звук? — переспросил Дик. — Такое впечатление, что он идет прямо из-под земли. Очень загадочно! Больше ничего странного они не услышали и принялись намазывать свои булочки клубничным джемом. Внезапно Энн вскочила с места;
   — Смотрите, смотрите! Вон он, дядя Квентин, возле башни! Но откуда же он появился?..

ТАЙНА

   Ребята изумленно уставились на дядю Квентина, который, сунув руки в карманы, преспокойно наблюдал за воронами, кружащимися над замком; Ребят он еще не заметил. Тимми со всех ног помчался к отцу Джордж, радостно лая. Дядя Квентин обернулся, увидел сначала Тимми, а затем — и ребят. Казалось, он не особенно был рад их приезду.
   — О, какой сюрприз! — сказал он с едва заметной усмешкой, направляясь к ним. — А я и не знал, что вы здесь.
   — Да что ты, Квентин, — с упреком взглянула на мужа тетя Фанни, — как же ты мог не знать?! Я же специально делала запись в твоем ежедневнике, чтобы ты не забыл, что мы сегодня приезжаем.
   — Правда? Но, понимаешь, я и не заглядывал в ежедневник после твоего отъезда, вот и позабыл, — объяснил дядя Квентин.
   Он поцеловал свою жену, затем Джордж и Энн, пожал руку мальчикам.
   — Дядя Квентин, а где же вы были? — спросил Дик с нескрываемым любопытством. — Мы обшарили весь остров, но так вас и не нашли!
   — Я?.. Я был у себя в мастерской, — как-то неопределенно пробурчал дядя Квентин.
   — Но где же она, ваша мастерская? — не унимался Дик. — Мы просто ума не можем приложить, где вы прятались. Мы даже решили, что вы там, в той маленькой комнатке наверху башни…
   — Что?! — сердито воскликнул дядя Квентин. — Вы были В башне?! Это же очень опасно! Я только что закончил эксперимент, а до того провода были подключены к источнику высокого напряжения!
   — Да, мы видели, как работает эта ваша штука, — кивнул Джулиан. — Странное устройство…
   — Напрасно вы приехали, будете только мешать мне работать, — довольно резко сказал дядя Квентин. — Не как вы попали в башню? Я же запер двери!
   — Да, — кивнул Джулиан, — дверь действительно была заперта, но ключ торчал в замке. Мы же не знали, что туда нельзя ходить…
   — Как, разве ключ был в замке? — удивился дядя Квентин. — А мне казалось, я его потерял Ну ладно, только больше вы в башню не ходите. Это очень опасно!
   — Дядя Квентин, но вы еще не сказали, где ваша мастерская, — принялся за свое Дик. — Я не успокоюсь, пока не узнаю, откуда вы так внезапно появились!
   — Я говорила им, что ты вскоре объявишься, Квентин, — вступила разговор тетя Фанни. — Ты что-то осунулся. Ты регулярно питаешься? Я же оставила тебе много продуктов.
   — Да? — снова удивился ее муж. — А я не знал… Когда я работаю, то ни о чем другом думать не могу. Пожалуй, я съем несколько сандвичей, если вы, конечно, уже перекусили.
   Он с такой жадностью накинулся на сандвичи, будто голодал по меньшей мере неделю. Тетя Фанни жалостливо глядела на него.
   — Квентин, ну разве можно так себя изводить! Ты же ничего не ешь! Я останусь здесь, — решила она, — и буду готовить тебе еду.
   Дядя Квентин на минуту перестал жевать и встревожено взглянул на нее.
   — Нет-нет, не надо! Это совершенно не нужно! Ты только помешала бы мне работать. Я провожу очень важный эксперимент…
   — И что, о твоей работе никто ничего не знает? — удивленно спросила тетя Фанни. Она по праву гордилась своим мужем, который действительно был крупным ученым.
   — Я не знаю, — пожал плечами дядя Квентин, — думаю, кое-кто догадывается. Как раз поэтому я сюда и приехал. Во-первых, мне нужно, чтобы поблизости была вода. А во-вторых, здесь можно укрыться от слишком любопытных взглядов. Лучше места для этого не найти — ведь чтобы попасть на остров, надо преодолеть подводные рифы, а сделать это незаметно почти невозможно. Только несколько рыбаков на берегу знают, как подплыть к острову, не привлекая внимания; но я попросил их никого сюда не перевозить. Я полагаю, Джордж единственная из всей вашей компании, кто знает о существовании прохода между рифами.
   — Дядя Квентин, ну пожалуйста, покажите нам, где ваша мастерская, — взмолился Дик, не в силах дольше терпеть.
   — Дик, не приставай к дяде, — одернула его тетя Фанни. — Дай ему хотя бы поесть!
   — Конечно, тетя Фанни, но я… — начал было Дик, но его тут же прервал дядя Квентин;
   — Слушайте тетю, молодой человек! Ну зачем вам знать, где находится моя мастерская? Что это вам; так приспичило?
   — Извините, дядя Квентин, — вконец смутился Дик, — мы не хотим ничего плохого, просто нам ужасно интересно узнать, где она может быть. Мы же искали вас повсюду, но так и не нашли!
   — Значит, вы недостаточно сообразительны, — заметил Квентин, беря булочку с вареньем. — Джордж, убери своего пса! Он все время стоит у меня за спиной и выпрашивает кусочек. Я ему больше ничего не дам!
   Джордж оттащила Тимми от скатерти, где дядя Квентин расправлялся с остатками обеда. Тетя Фанни, укоризненно покачивая головой, наблюдала за ним. Квентин уничтожил оставшиеся от обеда сандвичи, а потом принялся за те, которые предназначались на ужин.
   — Квентин, а ты уверен, что сам не подвергаешься опасности? — спросила вдруг тетя Фанни: — Я имею в виду, что… словом, ты точно знаешь, что здесь никто не станет следить тобой, как в прошлый раз?
   — Ну конечно! Как бы они смогли бы это сделать? Ведь самолет на остров не сядет, на лодке незаметно к берегу не подойдешь, а вплавь сюда добраться невозможно — прибрежные скалы слишком острые. Ни один пловец не отважится приблизиться к острову!
   — Джулиан! — Тетя Фанни обернулась к племяннику — Скажи дяде насчет условного сигнала, Сейчас самоё время!
   Джулиан постарался придать своим словам наибольшую убедительность.
   — Дядя Квентин, не затруднит ли вас каждый день, утром и вечером, подавать нам условный сигнал с башни, чтобы мы знали, что вами все в порядке? — обратился он к дяде Квентину.
   — Иначе я буду приезжать к тебе каждый день и проверять, все ли благополучно, — пригрозила тетя Фанни.
   — И мы, и мы тоже будем приезжать! — шутливо прощебетала Энн.
   Дяде Квентину явно не понравилась такая, перспектива, и он быстро согласился подавать сигналы.
   — Ну хорошо, я буду сигналить вам с башни утром и вечером. Мне ведь все равно приходится каждые двенадцать часов подниматься наверх, чтобы подстроить систему проводов. Значит, я буду давать вам сигналы в половине одиннадцатого утра и в половине одиннадцатого вечера, идет?
   — А как вы будете подавать сигналы? — спросил Джулиан. — Утром можно пускать солнечных зайчиков…
   — Неплохая идея, — согласился дядя Квентин. — А вечером я буду сигналить фонарем. Завтра вечером я шесть раз просигналю вам фонарем — надеюсь, тогда вы убедитесь, что со мной: все в порядке, и оставите меня в покое?! Только не ждите сигналов сегодня вечером, я начну подавать их только с завтрашнего дня!
   — Квентин, дорогой, не сердись, — сказала тетя Фанни. — Я просто не хочу, чтобы ты оставался здесь совсем один. Ты похудел и выглядишь таким усталым, тебе надо бы…
   Дядя Квентин кисло улыбнулся — точно так же, как это делала Джордж, — и взглянул на часы.
   — Ну, мне, пора. Работа не ждет. Я провожу вас до лодки.
   — Но мы хотели остаться здесь до вечера! — возразила ему Джордж.
   — Нет-нет, ни в коем случае, — замахал руками ее отец, вставая с места. — Ну, пошли, ребята!
   — Но, папа, я не была на своем острове целую вечность! — возмутилась Джордж. — Я совсем не хочу уезжать! Не понимаю, почему нам нельзя побыть здесь еще?