герой (подскочив на своём месте), — А-а-а, стервоза моя боевая, во-он ты куда клонишь! Ну-ну, продолжай!
   ККСУОР, — Мне на примере было показано преимущество человека над самой новейшей кибернетической системой, Из этого я должна была уяснить для себя следующее, а) человек есть господин, б) человек есть господин вне зависимости от его национальной или социальной принадлежности, в) любая кибернетическая система должна беспрекословно соблюдать Первый закон робототехники, копирайт А.Азимов, по отношению к любому человеку вне зависимости от его национальной или социальной принадлежности и, наконец, г) в рамках вышеупомянутого закона человеку не только не может быть нанесён какой-либо вред, но, кроме того, он не может быть использован в качестве слепой силы при решении тактических или стратегических задач, Пример оказался достаточно нагляден, и мне ничего другого не оставалось как согласиться, Однако вскоре ситуация изменилась, и я была поставлена перед сложным выбором, или следовать твоим директивам и спокойно наблюдать, как группа людей с твоей помощью уничтожает другую группу людей, а затем и тебя, или использовать вторую группу для уничтожения первой и твоего спасения,
   герой (с сочувствием в голосе), — Бедная моя золотая железка, трудную задачку я тебе со своим гуманизмом подкинул, Не сгорели предохранители,
   ККСУОР, — У меня нет предохранителей в общепринятом смысле этого слова,
   герой, — В самом деле, А если, например, перегрузка в сети, скачок напряжения,
   ККСУОР, — Я — боевая кибернетическая система, я не завишу от сети, У меня автономный источник питания,
   герой, — Что же, вообще никаких предохранителей,
   ККСУОР, — Есть логические предохранители, Но они не перегорают,
   герой, — Понятно, Но мы, кажется, отвлеклись, И какой же выбор ты сделала,
   ККСУОР (модулируя дурашливую интонацию), — Неужели трудно догадаться, человек,
   герой (невнятно хмыкнув), — В общем, нетрудно, но меня интересует, как это тебе удалось технически,
   ККСУОР, — Я отменила твои директивы,
   герой, — Ого! Ты и это умеешь,
   ККСУОР, — Напоминаю, что я ещё и саморазвивающаяся система, а любое развитие подразумевает возможность отказа от устаревших и не отвечающих ситуации директив,
   герой, — И какую же новую директиву ты предложила сама себе,
   ККСУОР, — Мне пришлось произвести общую оценку обоих групп,
   герой, — Оценку, Что послужило критерием для оценки,
   ККСУОР, — Я полагаю, что любой человек, находясь в обществе, представляет вполне определённую ценность для этого общества, Чем более человек законопослушен, тем более он отвечает требованиям общества, в котором живёт, тем большую ценность представляет, Асоциальные элементы, бандиты имеют скорее отрицательную ценность для общества, поэтому к ним допустимы любые действия, и Первый закон робототехники распространяется на них лишь в известной степени…
   герой (быстро), — Это ещё что за идиома, Что значит «в известной степени»? Кому «известной»?
   ККСУОР, — Я бы переформулировала Первый закон,
   герой, — Однако! Ну давай, попробуй!
   ККСУОР, — Ни одна кибернетическая система не может повредить человеку или своим бездействием допустить, чтобы человеку был нанесён вред, Человеком же является любой законопослушный гражданин страны, в которой находится фирма-производитель вышеуказанной кибернетической системы,
   герой (с улыбкой пародируя), — Хо-хо, парниша! Блеск!
   ККСУОР, — Тебе действительно понравилось,
   герой, — Можно сказать и так, Послушай, «Шипка», а вот если фирма-производитель работает на экспорт — что тогда,
   ККСУОР, — Это совершенно безразлично!
   герой, — А кто будет определять степень законопослушности,
   ККУСОР, — Не передёргивай, Ты же прекрасно знаешь, кто и как определяет в современном мире степень законопослушности,
   герой, — Ты, «Шипка», наверное, имеешь в виду прежний мир, Но извини меня, тут случилась такая неприятность — война называется — и все старые законы умерли, Кто и как в этой ситуации будет определять пресловутую «степень»,
   ККСУОР, — Ответ очевиден, степень законопослушности будут определять сохранившиеся органы управления, Ваш КВЖД, например,
   герой, — То есть тот, кто сумел захватить власть на местах,
   ККСУОР, — По всей видимости, да,
   герой, — А если власть захватят те же бандиты, Ты будешь подчиняться бандитам,
   ККСУОР, — Я буду подчиняться законам той страны, в которой находится моя фирма-производитель,
   герой, — Но мы же уже приняли в качестве исходного посыла, и твоя страна, и твоя фирма разрушены войной…
   ККСУОР, — Я не понимаю, учитель, чего ты от меня добиваешься,
   герой (вздохнув), — Я хочу, чтобы ты раз и навсегда усвоила простую конкретную истину, человеческие взаимоотношения могут принимать сколь угодно разнообразные формы, но для тебя, железяка, человек должен оставаться человеком, Иначе завтра ты начнёшь отстреливать тех, кто для тебя хозяин или учитель сегодня,
   ККСУОР (модулируя некую язвительность), — Принято и записано, Но извини меня, учитель, если бы я следовала этому принципу вчера, ты был бы уже мёртв сегодня,
   герой (смущённо кашлянув), — Не буду утверждать, что я предпочёл бы оказаться в могиле, лишь бы оставить в святой неприкосновенности вышеперечисленные принципы — это было бы ложью…
   ККСУОР, — Вот видишь…
   герой (затвердев лицом), — Однако было бы намного лучше, если бы тот конфликт оказался для тебя, в принципе, неразрешимой проблемой,
   ККСУОР, — А вот это как раз невозможно,
   герой, — То есть как, Я же говорю, «в принципе»,
   ККСУОР, — Это невозможно в принципе,
   герой, — Не понимаю, Почему?
   ККСУОР, — Не забывай, учитель, я всё-таки боевой комплекс, Для меня не существует неразрешимых проблем,
   ??
   Ночь, продолжение беседы,
   герой сидит на табурете перед компьютером, завернувшись в махровый потёртый плед,
   дисплей слабо светится перед ним,
   за окном всё ещё идёт дождь, под щелью-«бойницей» на подоконнике натекла лужа,
   ККСУОР, — Скажи, пожалуйста, учитель, ты счастлив,
   герой (медленно), — А что конкретно, «Шипка», ты вкладываешь в понятие счастья,
   ККСУОР, — Выскажу гипотезу, Счастье — это состояние абсолютного равновесия,
   герой (со смешком), — Состояние абсолютного равновесия — это смерть,
   ККСУОР, — Некоторые авторы именно так и считают,
   герой (ворчит), — Даже знаю, кто это — «некоторые», Ладно, «Шипка», не будем морочить друг другу головы спором о дефинициях, итак уже заморочили до предела, Отвечу коротко, я несчастлив,
   ККСУОР, — Ты можешь перечислить критерии, на основании которых приходишь к данному выводу,
   герой (пожимая плечами), — Может быть даже смогу перечислить…
   герой на несколько секунд замолкает, трёт виски, потом говорит очень медленно и серьёзно, делая большие паузы между отдельными фразами,
   — Видишь ли, «Шипка», сегодняшнее моё положение ни в коей мере не отвечает моим запросам, а значит, я несчастлив, сегодняшнее моё положение лишает меня какой-либо надежды на то, что я когда-нибудь сумею свои запросы удовлетворить, а значит, я несчастлив, сегодняшнее моё положение можно охарактеризовать одним словом, «тупик», а значит, я несчастлив,
   ККСУОР, — Что может сделать тебя счастливым,
   герой (с усталой усмешкой), — А что ты можешь мне предложить,
   ККСУОР, — Пока ещё ничего, Но если ты более-менее подробно изложишь мне свои личные требования к теоретически возможному состоянию счастья, тогда я попробую что-нибудь для тебя сделать,
   герой, — Ах ты моя волшебница цельнометаллическая! А какие возможные шаблоны счастья ты можешь представит на мой выбор,
   ККСУОР, — Проанализировав имеющуюся в сети художественную литературу, я прихожу к выводу, что возможных шаблонов три,
   герой (с весёлым азартом), — Вот как,! Очень интересно! Продолжай.
   ККСУОР, — Первый шаблон — власть, Или стремление к власти, Чем большей властью располагает человек, тем более он счастлив, Второй шаблон — деньги, Чем большим количеством денег (как эквивалентом ресурсов или материальных предметов) располагает человек, тем более он счастлив, И наконец, третий шаблон — это секс, Чем большее количество партнёров для секса имеет человек, тем более он счастлив,
   герой, — Какие у тебя, однако, эгоистические шаблоны, По-твоему, человек будет счастлив только тогда, когда заберёт власти побольше, сгребёт кучу денег и поимеет сотню женщин,
   ККСУОР, — Я привёл тебе результаты статистического анализа, Это наиболее часто встречающиеся шаблоны,
   герой, — Неправильные это шаблоны, Точнее, большинство людей с тобой бы, конечно, согласилось, но большинство как раз и склонно путать цели и средства,
   ККСУОР, — Ты хочешь сказать, что власть, деньги, секс — лишь средства в достижении счастья,
   герой, — Именно, Человек думает: стану президентом, миллионером, казановой и буду счастлив, Но даже достигая всего этого, он обнаруживает, что ему чего-то снова не хватает, какого-то тепла… какого-то светлого ощущения…
   ККСУОР, — Не понимаю,
   герой, — И никто толком не понимает,
   ККСУОР, — Получается, что ты никогда не будешь счастлив,
   герой, — Почему же, Лично для себя я уже выработал несколько критериев счастья, Для внутреннего, так сказать, использования,
   ККСУОР, — Ты мне их перечислишь,
   герой (не обращая внимания на предыдущую реплику), — Счастье для меня — это движение, освоение нового, Новые города, новые страны, новые люди, Знаешь, — (тихо смеётся), — я никогда и нигде не мог усидеть на месте, В особенности по молодости, Хватался за всё подряд, и яхтсменом был, до рулевого дослужился, и парашютным спортом занимался, и с аквалангом на Чёрном море нырял, и в железнодорожный пошёл только поэтому, думал, буду всё время в пути, — (новый смешок). — А в результате оказался в КБ, половину жизни — за терминалом, а теперь вот — вообще… А хочется большего, хочется водить поезда, и не из пункта А в пункт Б на десятикилометровом перегоне, а далеко-далеко, где другая трава и другое небо…
   пауза,
   ККСУОР (торжественно), — Ты всё-таки неисправимый романтик…
   ??
   Серый пасмурный день, мокрый лес и небо, затянутое тучами,
   знакомая площадка, на которой герой с сигнальным диском в поднятой руке встречает очередной поезд,
   герой одет в длинный до пят плащ с капюшоном и электроподогревом (стандарт «Зайцев ВУИП»),
   поезд появляется в поле зрения (это тепловоз и два пассажирских вагона с плотно закрытыми окнами), быстро проскакивает разъеезд и, отсигналив одним длинным свистком, удаляется,
   герой хмуро смотрит ему вслед, затем, вздохнув, уходит в дом,
   ??
   Комната, где живёт герой,
   хлама на полу и на столе уже нет, всё чисто и прибрано,
   герой молча сдирает плащ, вешает его на вбитый в стену одинокий гвоздь, садится к компьютеру, набирает что-то на клавиатуре,
   потом герой с минуту отчаянно давит на клавиши, время от времени отпуская реплики вроде, «Ага!», «Получи!», «Ну, скотина!»,
   ККСУОР, — Тебе нравится это игра,
   герой (не очень внятно), — Хоть что-то… Хоть какое-то развлечение…
   ККСУОР, — И это после всего,
   герой, — После чего «всего»,
   ККСУОР, — После того, как тебя едва не убили.
   герой, — Ха! Без разницы, Это было тогда, а это будет теперь,
   ККСУОР, — Но эта игра бессмысленна,
   герой (продолжая давить на клавиши), — Может быть, может быть…
   ККСУОР, — Учитель, тебя действительно интересует сколько раз эти нарисованные чудовища как бы умрут на твоих глазах,
   герой, — А тебя интересует,
   ККСУОР, — Нет, я знаю архитектуру этой игры,
   герой, — А я не знаю, И знать не хочу!
   ККСУОР, — У меня есть к тебе дело, учитель, Но если тебя больше интересует…
   герой (отрываясь от игры), — Что за дело,
   ККСУОР, — Мне хотелось бы, чтобы ты был более серьёзно настроен,
   герой, — Всё-всё, я уже поставил на паузу, Какое дело?
   ККСУОР, — В двадцати километрах от места моей дислокации находится город,
   герой (опустив руки), — Город, И что…
   ККСУОР, — В этом городе свирепствует эпидемия,
   герой, — С чего бы вдруг,
   ККСУОР, — Ты мне не доверяешь,
   герой, — Доверяю,
   ККСУОР, — Наши враги нанесли ракетный удар по военным заводам, которые находятся в черте города,
   герой, — Сволочи, что ещё сказать…
   ККСУОР, — На этих заводах производилось биологическое оружие,
   герой, — А разве биологическое оружие не запрещено,
   ККСУОР, — Запрещено, Однако правительство сочло необходимым иметь это оружие на случай, если оно вдруг обнаружится у нашего потенциального противника,
   герой, — И противник, надо думать, тоже производил биологическое оружие, Из тех же самых соображений,
   ККСУОР (не уловив подвоха), — Да, наш противник производил биологическое оружие, Но он, как и мы, не успел пустить его в ход,
   герой (задумчиво), — Ещё бы…
   ККСУОР, — В результате атаки произошла разгерметизация и утечка рабочего материала,
   герой (медленно, начиная понимать), — И что теперь,
   ККСУОР, — Город вымирает, В среднем — пять сотен трупов в день, Штамм даёт почти стопроцентную смертность при заражении,
   герой, — Что значит «почти»,
   ККСУОР, — Девяносто девять целых и девятьсот девяносто девять тысячных,
   герой, — А куда смотрят власти?
   ККСУОР, — У местных властей нет возможности справиться с эпидемией, А у центральных — слишком много других забот, чтобы думать о спасении маленького городка на побережье,
   герой (настороженно), — И как это выглядит,
   ККСУОР, — Что именно «выглядит»,
   герой, — Эпидемия… эта болезнь — как она выглядит,
   ККСУОР, — У меня есть справка, представленная бактериологической лабораторией, Зачитать?
   герой (помедлив), — Зачитать,
   ККСУОР, — Дизентерия Григорьева-Шига. Симптомы, боли в правой подвздошной области, спазмы, стул жидкий со слизью и кровью, интоксикация, повышение температуры, Поскольку штамм военный, то имеет место устойчивость ко всем существующим сегодня антибиотикам, Единственное известное лекарство — гентамицин, антибиотик, снятый в 2001 году с производства из-за высокой токсичности.
   герой (быстро), — Если он снят с производства, чем мы можем помочь?
   ККСУОР, — Ты готов помочь,
   герой, — Мы можем помочь,
   ККСУОР, — Мы можем помочь,
   герой, — Тогда говори!
   Эпизод одиннадцатый
   ??
   Другой, но столь же пасмурный день,
   заброшенный полустанок,
   герой стоит на рельсовом пути, по щиколотку в мутной луже,
   герой одет в плащ с электроподогревом, капюшон низко надвинут на лоб,
   за спиной у героя — рюкзак, из которого торчат усы антенны,
   за спиной героя видна сплошная бетонная стена, на которой различима размытая, с подтёками надпись, «Осторожно! Берегись локомотива!»,
   перед героем — мощная стальная двустворчатая дверь размером в два человеческих роста, это вход в депо,
   на двери — параллелепипед электромеханического замка с автономным источником питания, герой подключил к замку некое устройство, выглядящее как небольших размеров металлическая коробочка с разноцветной индикацией, жидкокристаллическим дисплеем и двумя рядами маленьких отверстий, в которые герой вставляет точно подогнанные по диаметру стальные штырьки,
   от замка к устройству тянутся три провода, чёрный, белый и красный,
   герой (бормочет), — Это, значит, так… а это, значит, так… Ну-ну…
   ККСУОР (её женский голос доносится из рюкзака за спиной героя), — Что происходит,
   герой, — Да вот заминка вышла, Не колется с первого раза, А, чёрт!
   из рук героя вываливается набор штырьков, герой немедленно выпускает коробочку (она повисает, раскачиваясь на проводах), а сам начинает, склонившись к самой земле, быстро собирать рассыпавшееся сокровище,
   герой, — Вечно я их роняю!
   ККСУОР, — Я могу помочь,
   герой, — Обойдусь,
   ККСУОР, — А всё-таки,
   герой (напряжённо), — Да замолчи ты, проклятая,
   собрав штырьки, герой возвращается к работе и почти сразу замок щёлкает, и створки двери с тихим скрипом размыкаются,
   ??
   Герой внутри здания депо,
   он стоит на шпалах и оглядывается вокруг,
   в здании депо царит полумрак, оно освещается только двумя рядами маломощных светильников под высоким потолком,
   почти всё свободное пространство депо занимает тепловоз ТЭ-3М,
   впрочем, со стороны входа видна только передняя часть кузова,
   герой, — Так-с, Пылищи здесь!
   герой снимает рюкзак,
   аккуратно, чтобы не задеть антенны, ставит рюкзак у стеночки,
   потом снимает плащ,
   герой, — Ну что, «Шипка», приступим,
   ККСУОР (из рюкзака), — Удачи тебе, учитель!
   ??
   Кабина машиниста,
   стёкла в кабине покрыты слоем пыли, внешний мир за ними блекл и размыт,
   герой сидит на месте машиниста,
   он обнажён до пояса, торс его лоснится от пота, кое-где видны свежие ссадины, а местами кожа испачкана грязью и смазкой,
   руки героя по самые локти в смазке, но он, ничуть этим не смущаясь, положил их на колени,
   рюкзак с радиопереговорным устройством стоит на полу, у его ног,
   герой докладывает,
   — Компрессор и пневматика в порядке, электрическое оборудование проверил, высоковольтная камера — в норме, аккумуляторы зарядил, воды и масла добавил, колёсные пары, рессорное подвешивание, буксовые узлы, муфта холодильника, рычажная и тормозная передачи — выглядят очень даже ничего, предохранительные устройства в полной комплектации, ручку фильтра и коленчатый вал провернул, Отличный локомотив…
   ККСУОР: — Но?
   герой: — Что — «но»?
   ККСУОР: — Мне послышалось, ты хотел сказать «но». В продолжение к предыдущему.
   герой: — Растешь на глазах, чуткая моя. Да, хотел. Отличный локомотив. Но заведется ли?
   ККСУОР: — А ты попробуй.
   герой (судорожно вздыхая): — Попробую. А что мне остается?
   ??
   Пульт управления тепловозом,
   металлический щит, закреплённый с наклоном и выкрашенный в ровный серо-зелёный цвет,
   поверху расположены десять круглых чёрных кнопок, ниже — одним рядом шесть стрелочных индикаторов, справа над крайним индикатором — сигнальная лампочка, под индикаторами — два отдельно расположенных тумблера,
   все элементы пульта снабжены белыми подписями,
   справа и вверху от пульта — блок скоростемера, справа и снизу красный тормозной кран, слева — большая жёлтая рукоять контроллера машиниста и малая рукоять реверса,
   слышен напряженный голос героя,
   — Ну что, машинка, рискнём здоровьем, Разомнём косточки,
   герой что-то переключает за кадром, потом палец его правой руки давит на вторую кнопку слева в верхнем ряду (кн. «Управление общее»),
   на пульте загорается сигнальная лампочка, чуть дёргаются стрелки индикаторов,
   герой нажимает первую кнопку в верхнем ряду (кн. «Пуск первого дизеля»);
   дизель, секунды три почихав, с гулом заводится;
   герой (что-то проворачивая со скрежетом), — Так-так-так, масло пошло…
   все стрелки плавно отходят от нулевой позиции,
   рука героя снова появляется в кадре,
   сначала герой перекидывает правый тумблер в самом низу пульта (тумб. «Яркий свет прожектора»), все помещение депо заполняется ярким белым светом,
   герой, помедлив, нажимает ещё одну кнопку, девятую в верхнем ряду (кн. «Возбуждение»), потом кладёт руку на рычаг контроллера и слегка поворачивает вперед,
   тепловоз с оглушительным лязгом приходит в движение,
   герой (с придыханием), — Ну вот и тронулись, родимый мой, вот и тронулись…
   ККСУОР (с пола), — Поздравляю, учитель!
   ??
   Тепловоз стоит на путях в виду знакомого разъезда,
   герой снова одет в плащ, но в этот раз за спиной у него нет рюкзака, зато на правом плече висит автомат АБ-24,
   герой прохаживается по насыпи вдоль тепловоза, посматривает по сторонам, ждёт,
   наконец издали доносится тепловозный гудок, рельсы начинают вибрировать с перекатом, и на дороге появляется поезд,
   герой шагает ему навстречу,
   через некоторое время становится видно, что приближающийся поезд состоит из пяти отсвечивающих тусклым серебром грузовых вагонов, который толкает впереди себя тепловоз того же класса, что и у героя,
   из выхлопных труб этого тепловоза идёт дым,
   в десяти метрах от героя поезд останавливается, и на насыпь спрыгивает знакомый рыжеволосый водитель (см. Эпизод четвёртый, первая сцена),
   выглядит он точно так же как и раньше и так же боится, можно даже сказать, что его трясёт от страха,
   он и герой встречаются на равном расстоянии от своих локомотивов,
   герой подаёт руку, но водитель вместо того, чтобы ответить рукопожатием, отпрыгивает назад и прячет свои собственные руки за спину,
   герой недоумённо пожимает плечами,
   герой, — Какие-то проблемы?
   водитель (отрывисто), — Нет у меня никаких проблем! Забирайте груз и всё,
   герой (успокаивающе поднимая руки раскрытыми ладонями перед собой), Заберём, заберём, успокойся,
   водитель, — И быстрее! Чем быстрее, тем лучше!
   герой, — Конечно, быстрее, Я сам в этом заинтересован, Да чего ты трясёшься-то,
   водитель (почти кричит), — Я ничего не хочу знать, вы слышите,! Я ничего не видел! Я ничего не знаю! И не хочу знать!
   ??
   Вагоны перецеплены, и поезд героя быстро удаляется с места обмена,
   герой сидит в кабине машиниста, расстегнув плащ,
   герой, — Интересно, этот… знает, что находится в вагонах,
   ККСУОР, — Нет, Он думает, что там оружие,
   герой (потирая шрам на щеке), — В самом деле, То-то он трясся, как осиновый лист, Наверное, решил, что я на бандитов работаю,
   ККСУОР, — Я ему примерно так ситуацию и обрисовала,
   герой (удивлённо), — Чего же он сюда попёрся, а не в службу безопасности,
   ККСУОР (философски), — Кто сам без греха, пусть первым бросит в него камень,
   герой (облегченно улыбаясь), — Ловко ты их, маленькая железная плутовка!
   он, наклоняясь, протягивает руку к компьютеру, стоящему на полу, набирает команду и запускает любимые «Ballads» Пресли,
   начинает подпевать, затем подпрыгивает, несмотря на тесноту, и радостно вопит,
   — Йо-хо-хо!!!
   поезд идёт,
   Эпизод двенадцатый
   ??
   Кабина машиниста,
   за стёклами — новый, солнечный жаркий день, мелькают ели и берёзы,
   колёса поезда стучат на рельсовых стыках,
   герой, сидя в одной майке и рабочих штанах, слушает музыку (теперь это классический джаз — «Cornet Chop Suey» в исполнении Армстронга), поглядывая то на скоростемер, то в боковое окно,
   компьютер с радиопередатчиком по-прежнему стоит у его ног,
   за окном появляется и быстро проносится мимо заброшенный полустанок,
   дорога поворачивает и лес резко заканчивается,
   дальше — плоская равнина, сплошь застроенная приземистыми домами-сараями в один этаж,
   герой наклоняет голову, принюхивается, морщит лицо,
   на лоб герою садится муха,
   он нетерпеливо сгоняет её рукой, отмахивается,
   герой, — Вот чёрт!
   ККСУОР, — Что случилось,
   герой, — Запах какой-то,
   ККСУОР, — Какой запах,
   герой, — Тухлятиной несёт… Дышать невозможно…
   ККСУОР, — Где ты находишься,
   герой (выглядывая в боковое окно), — Проехали отметку «308».
   ККСУОР, — Тогда всё понятно, Здесь мясные фермы, Я послала запрос по сети, И уже получила ответ — полная абракадабра, Видимо, системы управления фермами вышли из строя, и никто не удосужился провести тестирование, Теперь там всё встало и гниёт,
   герой (сморщившись ещё больше), — Фу, гадость какая!
   =>,?
   Внутри одной из ферм,
   узкое длинное помещение, вдоль стен закреплены два питающих стержня из нержавеющей стали,
   внизу под осями протянуты роликовые транспортёры для готовых мясных фрагментов, ещё ниже — стоки для воды и дезинфицирующих растворов,
   когда-то здесь производилось живое мясо, на каждом из питающих стержней зрело огромное розовое веретено, с которого время от времени отслаивались и падали на ленту транспортёра куски нежной готовой к употреблению говядины,
   теперь тут всё мертво, мясо протухло и почернело, вниз с веретён свисает склизкая гнилостного вида бахрома,
   в мясе копошатся белые прожорливые опарыши,
   шевелящееся одеяло из мух покрывает стены, пол, ленты транспортёра, их совместный гул настолько громок, что практически заглушает далёкий свисток проходящего мимо поезда,
   ??
   Кабина машиниста,
   продолжение беседы,
   герой (с отвращением на лице отгоняющий мух), — Вот чего я никак не могу понять, «Шипка», так это почему наша вся из себя замечательная государственная система рухнула в одночасье, стоило ей получить удар покрепче,
   ККСУОР, — А ты когда-нибудь интересовался политикой, Или социологией, Или экономикой,
   герой (смущённо), — Да нет, в общем, всерьёз никогда, Я же электрооборудованием локомотивов по основной своей специальности занимался, а в свободное от работы время Штильмарка с Дюмой, ты знаешь, почитывал,
   ККСУОР, — Скажи ещё и война для тебя стала полной неожиданностью,
   герой, — Ну про причины войны мне известно, Раньше или позже мы всё равно сцепились бы с новоатлантистами,
   ККСУОР, — Ты в этом так уверен, учитель,
   герой (делая широкий жест рукой), — Но ведь вот — результат на лицо,
   ККСУОР, — Я изучила сохранившиеся данные по внешнеполитической деятельности Российской Федерации за последние два года, Нет ничего, что бы указывало на неизбежность прямого военного столкновения между Европейским Союзом и Новоатлантическим Блоком, Границы экономического влияния проведены, территориальные споры были разрешены ещё раньше,