Лара непроизвольно отдернула руку. Ее все больше и больше бесило, что этот офранцузившийся шестидесятилетний еврей из бывшего СССР делает именно то, что не умели или не считали нужным делать "охмуряющие телку" русские джентльмены.
   - Миланские каникулы кончились, - усмехнулась Лара.
   - Я отвезу тебя в аэропорт, миа кара. Хотя, по всей видимости, Сережа Банковский успел за неделю здорово поднадоесть даме, с которой мечтал бы провести целую жизнь... Ты же поняла, милая - посредственный секс - не лучшее мое качество. Вернее, это как раз то, что мне удается теперь хуже всего.
   - Перестань, Серж. Все было прекрасно. Подвозить меня не надо. Обойдемся без лирических сцен. - Она чмокнула Бонована в щеку. - Чао, милый. Включай лучезарную улыбку. К тебе направляются супруги Ризотти. Передаю из руки в руки.
   Распрощавшись с итальянскими коллегами, Лара скрылась. В своем номере она быстро переоделась, подхватила мягкий чемодан на колесиках, спустилась в холл. Небрежно бросив ключи на стойку портье, торопливо выбежала в дождливую ночи и тут же села в такси: "На южный вокзал, пожалуйста". Она знала итальянский достаточно, чтобы не нуждаться в переводчике, и была весьма не бедна, чтобы позволить себе маленький каприз. Через полчаса энергичная одинокая пассажирка расположилась в купе второго класса почти пустого вагона электропоезда "Ди Гранда".
   Показав билет любезному контролеру, дама на приличном итальянском попросила задвинуть шторой стеклянные двери и удобно устроила подголовник кресла. Предстояла часовая поездка, которую лучше было бы провести во сне.
   Ночник создавал уютный полумрак. Сняв туфли, Лара вытянула ноги на противоположное сидение и повернулась к окну. За стеклом, отражающем синее нутро купе, проносились кварталы спящего пригорода. Иногда стены какого-то дума подступали почти вплотную к железнодорожной ветке, так что можно было за одно мгновение разглядеть тесный зальчик пустого бара, сонную тьму чужой комнаты, освещенной прикроватной лампой, мокнущую под дождем пластиковую мебель на балконах. Миры соприкасались на мгновение, чтобы разлететься в разные стороны и никогда больше не встретиться. И пассажир у окна, и тот, кто, возможно, курил на балконе, провожая взглядом светящуюся гусеницу скоростного поезда, подумали одновременно одно и то же: мир тесен, но далеки друг от друга составляющие его частицы. Незнакомое, неведомое находится не на облюбованных фантастами планетах, а здесь, рядом.
   Лара была уже в этих краях почти двадцать лет назад. Изменилось все там, на родине, и в её жизни, но точно так же светились уютные бары и мокли под дождем цветочные кусты и пластиковые кресла. Поезд влетел в тоннель, замелькала за окном вереница зеленых фонарей, глухо и часто забили дробь колеса, и вдруг открылось зеркало черной воды до самого горизонта, все в блестках разноцветных огней от стоящих по берегам гостиниц, ресторанов с какими-то плывущими, почти миражными и тоже сверкающими лодками, корабликами, плотами... Кажется, там гремели оркестры, пахло пряной, сытной едой и вовсю гудело не замирающее до утра веселье. Вот оно - озеро Гранди Мекка престарелых прелестниц, имеющих достаточно средств, чтобы купить самую романтическую, самую страстную любовь своей жизни.
   В 1984 году женщины носили треугольный силуэт с широкой частью вверху - подплечники, как у хоккеистов, узкие бедра. У власти стоял Черненко, задумавший головкружительный проект мелиорации с поворотом сибирских рек вспять. Министерство сельского хозяйства основательно разрабатывало новую стратегию аграрной политики, отец пропадал на работе, как и те, кто раньше увлекался банями в рабочие часы. Пищевой промышленности предстояло осмыслить последствия связанного с орошением сибирских земель подъема сельского хозяйства.
   Лару мало интересовали смехотворные фикции политиков, а с модным силуэтом ей приходилось туго, поскольку к тридцати годам из юношески поджарой у неё образовалась классическая фигура: и в груди, и в бедрах сплошной ренессанс, а вот плчи - покатые, округлые, белые. Как раз к вечернему туалету конца прошлого века.
   Для туристической поездки в Италию, состоявшейся в середине мая, она выбрала узкие юбки, симпатичные импортные пуловеры и бежевую куртку из плащевки, подбитую натуральной золотой цигейкой. Просто, дорого, со вкусом. Почти все члены группы деятелей музыкальной культуры выезжали в Италию впервые, да и вообще в те времена визитами в капстраны ещё не были избалованы. И хотя дамы старались выдержать европейский уровень, приодевшись в модное, на фоне сплошь выряженных в шубы, не смотря на тепло, итальянок выглядели они не шикарно. Но это не страшно, ведь с детства талдычили: главное - духовность. Сознание собственного превосходства украшало лица советских граждан, осматривающих памятники музыкального искусства и прочие исторические достопримечательности. Красивый автобус с высокой посадкой и огромными, до самых мягких сидений окнами вез их с севера на юг, делал остановки на ночлег в самых крупных очагах культуры. Эти края группа советских туристов тогда, в 1984, естественно, проехала стороной. Озеро Гранди в маршрут не входило. Все вывернули шеи, стараясь разглядеть за холмами полоску водяной глади. Пары секунд и вдохновенного монолога гидши оказалось достаточным, чтобы воображение разгулялось. Семь мужчин, среди которых была пара пианистов, музыкальный критик, преподаватели Гнесинки и сам руководитель группы - чиновник Министерства культуры, иронически пожали плечами. Восемь женщин возраста "золотой осени" мечтательно приумолкли.
   Лара хорошо помнила гидшу, возглавившую группу в Риме и сопровождавшую её до самой Венеции. Синьора Фанни - неопределенного возраста жгучая брюнетка с русскими кровями от отца-эмигранта (по её версии), старательно изображала перед "совками" удачливую гражданку капиталистической страны. Роскошный жакет из сереьристой лисицы осыпал пепел длинной сигареты. Не переставая курить, хриплым голосом кафе-шантанной певицы Фанни комментировала исторические объекты. Иссиня-черные волосы блестящим шлемом обрамляли длинное лошадиное лицо шестидесятилетней прелестницы. Густо подведенные глаза смотрели жестко и пристально, алый рот кривился, выпуская дым, немолодые кисти с налаченными коготками напоминали лапки свежезамороженной курицы. Излагаемые гидшей версии биографий великих деятелей культуры носили весьма пикантный характер. Композиторы, писатели и художники, при имени которых трепетало сердце советского интеллигента, оказывались как один извращенцами, алкоголиками, душевно неуравновешенными типами.
   Очевидно, вместо путеводителей сеньора Фанни пользовалась данными бульварных журналов. Советских вокалисток, чиновниц и преподавательниц музыки, заглядывавших помимо увесистых научных трудов в "Литературную газету" и журнал "Эстрада и цирк", сведения экскурсовода приводили в трепет. Господи, да что могли знать о настоящей западной жизни, той самой, что великий Феллини называл "сладкой", эти дамы в мохеровых беретах и стеганых пальто "лаке на синдепоне", представлявших как раз в Москве писк моды? А косметика! Даже базедовая Розалия Ивановна - соседка Лары по гостиничным номерам, использовала синий карандаш из набора "Живопись", чтобы подчеркнуть лазурь своих водянистых очей. От историй сеньоры Фанни насчет побережья озера Гранди, глаза Розалии Ивановны угрожающе вылезали из орбит и так застыли, затуманиваясь флером мечтательности.
   - Вон там, начиная от живописного местечка Пирса, на побережье расположена цепь маленьких отелей. Это скорее пансионаты, частные дома, где хозяйство ведут милые и совершенно терпимые ко всему происходящему под их крышей супруги. - Фанни затянулась и сделала паузу, почувствовав напряженное внимание слушательниц. - Среди вас, товарищи, есть актрисы, и они прекрасно понимают, что возраст - не преграда для настоящей синьоры.
   Женщины согласно закивали.
   - Отсутствие денег, - вот это, действительно, ужасно старит. Дорогие вещи, салоны красоты и вообще - сам образ жизни в довольстве и роскоши, способствует сохранению сердечного огня, молодости, творческой энергии. Они выращивают фантазии, пышные, словно экзотические цветы. (Рука Фанни с сигаретой очертила в воздухе нечто гранжиозное.)
   Ларе казалось, что гидша говорит о себе, и она невольно скривилась, представив её "экзотические фантазии". Однажды, когда в соответствии с планом культмероприятий группы состоялось посещение музыкального театра, всем был представлен супруг синьоры - деликатный седенький старичок в длиннополом пальто и с элегантно перекинутым за плечо вишневым шарфом. Проезжая квартал "красных фонарей", Фанни заметила относительно прогуливающихся девушек: "Нынче у проституток мода на белый цвет. Все выглядят, как майские розы". - "А такса?" - поинтересовался руководитель группы, всем своим видом осуждавший это отвратительное явление капиталистической действительности.
   Фанни и её супруг выдали ответ одновременно, разойдясь чуть ли не на половину. Сеньор, назвавший более высокую цену, застенчиво опустил глаза под огненным взглядом супруги. Лара так и не поняла, что означало это расхождение - то ли пожилому сеньору приходилось переплачивать, то ли сама увядшая красотка котируется на этом поприще совсем невысоко. То, что в биографии гидши были панельные эпизоды, Лара не сомневалась. Про озеро Гранди она, во всяком случае, была осведомлена неплохо.
   - Представьте себе - сотни дам с большими кошельками навещают эти места, чтобы спокойно отдохнуть в одиночестве - вдали от дома, супруга, семьи. Такая путешественница занимает уютный номер в тихом отельчике и начинает совершать уединенные прогулки по живописным окрестностям. И что бы вы думали? - Фанни обвела салон автобуса интригующим взглядом. - Где-нибудь на лодочной станции, в баре или в аллее парка с синьорой непринужденно знакомится милый молодой человек. Он не навязчив и прекрасен, как бог. Устоять невозможно. Дансинги до утра, цветы в номер, прогулки по озеру все прямо как в кино. Страстная любовь вспыхивает, подобно вулкану! Они проводят чудесное время и в слезах расстаются. К оплате отельного номера даме представляется счет за "особые услуги", намного превышающие все остальные статьи. Щедро расплатившись, довольная, поздоровевшая, она возвращается домой, чтобы прожужжать уши своей приятельнице о своем романтическом приключении.
   - Как?! Это называется жиголо! - Проявила осведомленность и законное возмущение бывшая опереточная дива, ныне профсоюзный деятель.
   - Что вас удивляет, товарищ? Дама хочет иметь красивый роман, и она его имеет. Все разыгрывается так, будто случилось само собой и кавалер остался с разбитым сердцем. А на самом деле - и ужин в ресторане, и прогулки на катере, и подарки, которые щедро приподносил даме влюбленный юноша, дама оплачивает сама. Даже цветы в своем номере!
   - А если этот мужчина-проститутка женщине не понравится? - Брезгливо возразил один из пианистов, державшийся со своим коллегой неразлучной парочкой.
   - Уж поверьте мне, уважаемые маэстро, здесь работает только высший класс. Элита. Конкуренция огромная. У них даже свой профсоюз, защищающий права работников.
   - И все же не понимаю, как можно вступить в интимную связь с женщиной, которая не волнует? - сурово нахмурился руководитель группы, глядя почему-то на Лару. Попытки добиться расположения самой молодой и привлекательной женщины группы со стороны её идейного лидера остались безуспешными.
   - Ну уж для этого, дорогой товарищ руководитель, имеются свои методы, - загадочно ответила Фанни и вдруг встрепенулась. - А теперь посмотрите направо. Это чудесное местечко посетил однажды Чайковский. В местном отеле хранится отзыв о приготовлении баранины по-ламбардски. Здесь написана его знаменитая симфония...
   - Это не Чайковский, - мрачно заметил всезнающий теоретик. - И вовсе не здесь
   - Ах, Италия - сплошной музей под открытым небом, всегда наступаешь на чьи-то великие следы, - не стала спорить Фанни. Никто и не обратил внимание на такоей пустяк, - воображение совтуристов женского пола все ещё было приковано к берегам острова Ди Гварди...
   Тридцатилетняя Лара, стройная как Диана яркая блондинка, - предмет вожделения местных мужчин, усмехнулась про себя и подумала, что было бы совсем недурно подработать в таком отельчике с противоположной "тематической направленностью" - составить компанию состоятельному интеллигентному и обаятельному, как Марчелло Мастрояни, сеньору. Имеющихся в кармане туристических лир хватало лишь на дубленый жакет и миниатюрный плейер. А хотелось, ох как же много ей тогда хотелось! Песцовый жакет, длинные сапоги, золотую витую цепь и браслет в лавке на венецианском мосту, а ещё - кучу шмоток, от которых в Москве балдел бы всякий советский гражданин любого пола и эстетического достоинства.
   Лара Решетова с пеленок имела самое лучшее и до поездки в Италию полагала, что принадлежит к элите европейского уровня. Вещи, "Волга", шикарная четырехкомнатная квартира родителей, дача... Господи, какие все это пустяки в сравнении с особняками, автомобилями, драгоценностями и шубами, принадлежавшими здесь, как говорила Фанни, среднему классу. Сама она имела во Флоренции виллу с двумя каминами и бассейном! Лара завидовала. Она не просто хотела владеть благами, но предпочла бы, чтобы у других этих благ не было.
   Теперь у едущей в ночном поезде дамы было все и впридачу почти сорок три года, за которые надо платить.
   На светлой и пустой привокзальной площади иностранка взяла такси и попросила отвезти её в уютный тихий отель. "Для спокойного, уединенного отдыха", - добавила она с интонацией смирения и усталости.
   - Охотно, синьора. - Пожилой бородач в мгновение оценил пассажирку. Он прекрасно знал, сколько стоят и в каких магазинах продаются надетые на неё шмотки. Ее плащ, сумка и элегантный кожаный чемодан говорили о хозяйке больше, чем лицо, которого "шеф" не разглядел. - Синьора предпочитает проживать поближе к воде или на холмике?
   - Лучше у воды. Главное, чтобы место было красивое. Стоимость не имеет значения.
   - Постараемся! - обрадовался водитель. - Уж чего-чего, а красоты тут на всех хватит.
   ... Милая, чуть заспанная девушка, принявшая позднюю посетительницу в пансионате "Вечерня сказка", предложила ей номер на втором этаже.
   - Мы можем принять не более трех семей одновременно. Но уже неделю тут дожди и у нас проживает лишь одна синьора - наша давняя постоянная клиентка. - Девушка развернула к Ларе книгу записей с абсолютно чистыми графами. - "Мадам Лара Бонован, Швейцария", - записала Лара, знавшая наверняка, что предъявлять здесь паспорт ей не придется.
   - Я думала, синьора литовка.
   - Литовка? - Лара недоуменно подняла высокие брови. - По происхождению я полька. Но мой муж и семья живут в Лозанне. Мсье Бонован - известный врач. Он посоветовал мне отдохнуть в этих местах. Чарующий воздух. - Лара насмешливо улыбнулась в заспанное, бледненькое, но далеко не наивное лицо девушки.
   Осмотрев комнаты - маленькую гостиную и спальню, Лара осталась довольна. Чисто, комфортабельно, по-домашнему уютно. Хорошая мебель, подобранные со вкусом картины и ковры. Абажуры персикового шелка на многочисленных лампах создают приятное, молодящее освещение. И огромное количество ваз для цветов. Пустых, не занятых, как в холле, искусственными букетами. Значит, гидша Фанни всерьез ознакомилась с ситуацией - жиголо должен засыпать свою возлюбленную цветами. "Скажу, что я не могу жить без ирисов. Или сирени. Пусть ищет", - подумала Лара. - "Или, лучше, эдельвейс? Романтично и недостижимо". - Она не удержала непонятно зачем вырвавшийся вздох.
   Не став распаковывать чемодан, Лара быстро приняла душ и юркнула под легкое пышное одеяло. По карнизу стучал дождь, между тяжелыми шторами брезжил серенький утренний свет.
   - Надо заснуть, - сказала она себе. - Заснуть, а завтра обо всем хорошенько подумать.
   Минут десять она лежала с закрытыми глазами, стараясь расслабиться, но вдруг села, включила лампу на тумбочке и уставилась перед собой. - Да что же это, в самом деле, происходит? Что случилось со мной и всей моей благополучной и такой несуразной жизнью?
   *Глава 14
   Окружающие считали Валерию Борисовну Решетову незаурядной женщиной и не уставали выражать свои чувства письменно и устно, в виде тостов, комплиментов, подарков и прочих знаков внимания. Жена замминистра не считала это лестью. Она и впрямь обладала качествами, позволяющими занять командное положение в любой ситуации: борцовским характером, практичным, живым умом и, главное, - непоколебимым чувством собственного превосходства.
   Свою жихнь Валерия сделала собственными руками - вот эту четырехкомнатную квартиру на Патриаших, дачу в Апрелевке, обстановку, библиотеку, круг интересных и полезных друзей. Даже карьеру мужа аспиранта института пищевой промышленности, сделала Валерия провинциальная девчонка-лимитчица, работавшая в пору знакомства с Петей Решетовым на кондитерской фабрике. Потом, конечно, она окончила институт, овладела английским, научилась устраивать роскошные приемы, на которых неизменно блистала, поражать именитых гостей эрудицией в области поэзии и литературы.
   Кое-кто имел основание позлословить насчет показной образованности и нарочито барственных манер госпожи министерши, но не признать её красавицей мог только слепой.
   Валерия Борисовна ничуть не удивлялась, что дочь пошла в нее, а не в отца, удачно синтезировав материнскую статность и классические черты лица с "мастью" Петра Наумовича - мужчины мелковатого и блеклого. Вместо сивеньких мягких волос, едва прикрывавших рано полысевший череп министра, за плечами его дочери развевался шелк льняной гривы, а на сметанно-белой коже проступал в минуты волнения яркий румянец.
   Лара росла благополучным, но не избалованным ребенком. Она имела все самое лучшее, не проявляя при этом ни лени, ни капризов. И художественная гимнастика, и занятия в музыкальной школе, и общеобразовательные предметы давались Ларе легко, хотя и требовали определенной усидчивости. За тем, чтобы из дочки вырос настоящий человек, бдительно следила мать, не делая поблажек и ограничивая общение Лары с кем попало, то есть - с людьми не их круга. Чем в сомнительных компаниях во дворах отираться, пусть лучше сидит дома и занимается. Лара сидела,читала хорошие книги, зубрила английский, интересовалась проблемами науки и искусства, освещенными в специальных журналах - вобщем - старалась оправдать возложенные на неё надежды родителей.
   - Раньше дворяне из своих отпрысков с пеленок элиту растили, объяснял образованный отец. - Это только нас учат, что при царе сплошные повесы да "лишние люди" в правящем классе плодлись. А они по четыре языка долбили плюс все остальные.Вспомните, к примеру, как старик Балконский свою дочь в точных науках натаскивал.Стремился вырастить всесторонне развитого человека.
   - Ты бы, Петр, девочке голову не морочил собственным пониманием истории, - поправляла его жена. - Она для этого в школу ходит, советскую меджу прочим. И в комсомоле идеологической работой занимается. Ларочка сама разберется.
   Школу Лара окончила с отличием и поступила на филологический факультет МГУ, набрав высший балл. Валерии Борисовне ни разу не пришлось сомневаться в силе своего влияния на девочку, шла ли речь о выборе одежды или друзей. Просто у них - у матери и дочери - были не только похожие голоса, которые все путали по телефону, не только одинаковая манера двигаться, гордо откинув голову и глядеть на собеседника с высоты своего роста и королевской стати, но и одинаковое мировоззрение, с учетом, естественно, возрастных поправок.
   Лара не сомневалась в своей принадлежности к привилегированному кругу и считала эти привилегии вполне обоснованными. Она любила комфорт, красивые вещи, само ощущение принадлежности к избранному кругу, привыкла к завистливым взглядам, лести, шушукньям за своей спиной. Она была уверена, что духовное богатство непосредственно связано с материальным. То есть, в соответствии с русской пословицей "По Сеньке шапка, по Ермолке колпак" или, говоря понятнее - человек сам хозяин своей судьбы. Каков человек, такова и судьба. Лучшему - лучшее. Жизненный путь родителей был наглядным тому подтверждениемь.
   В том, что дочь удачно выйдет замуж, Валерия Борисовна не сомневалась, подбирая в друзья Ларочке детей дипломатов и ответственных работников. О выгодном замужестве с иностранцем во времена шамкающего брежневского "застоя" думать, естественно, не приходилось, особенно высокому госслужащему. До восемнадцати лет у Лары не проявился, к счастью, бурный темперамент, толкавший девушек из хороших семей на связи с прощелыгами. Она не курила, не употребляла спиртное и всегда являлась домой не позже одиннадцати. Ничто не предвещало беды.
   Встретив дочь после отдыха в "Спутнике", загоревшую, вытянувшуюся, Виктория Борисовна в течение часа приглядывалась к ней и наконец поняла дело не в загаре и не в новой прическе - закрученном на темени пучке. Глаза у Лары стали совсем другими - женскими.
   Запершись после ужина в спальне (Петр Наумович в семейные дела никогда не вмешивался, раз и навсегда отдав бразды правления жене), Валерия Борисовна строго посмотрела на дочь:
   - Садись, Лара, и все рассказывай.
   Вместо того, чтобы устроиться на выгнутой, обитой атласом козетке, которую она с детства так любила, Лара повисла на шее матери и счастливо отчиталась:
   - Мамочка, я выхожу замуж! Пламен - самый лучший, самый красивый! Он талантливый, перспективный и очень меня любит...Он тебе обязательно понравиться!
   - Постой... - Валерия Борисовна опустилась в кресло. В спальне, обставленной столь непривычной в те времена белой мебелью в стиле Людовика XVI, на секунду повисла тишина. - Как его зовут? Он, что, - иностранец?
   - Пламен Бончев болгарин. Фотокорреспондент, отдыхавший вместе с ихней Королевой красоты...
   ... По мере рассказа дочери, сводившегося к тому, что необходимо немедленно, этим же летом пригласить фотографа в Москву для бракосочетания, в голове Валерии Борисовны все настойчивей и громче звучал сигнал тревоги. Она сразу же поняла, что Лара нарвалась на оборотистого ловкого парня. А как иначе, если речь идет о фотографе, приставленном снимать полуголую девицу, и сумевшем заморочить голову девочке из хорошей семьи?!
   - Господи, неужели там не было больше приличных молодых людей?! - С пафосом выдохнула она.
   - Я никого не замечала, потому что сразу выбрала лучшего. Ты увидишь, мамочка, Пламен необыкновенный! Он бязательно станет знаменитостью! Ему предлагали контракт американцы.
   - Американцы?! - Тяжело задышав, Валерия Борисовна изогнулась, распуская застежки тугой "грации".
   - Да нет же! Он будет работать в Москве. Папа его устроит... - Радость Лары угасала, она начала понимать, что здорово просчиталась. - Не понимаю, почему ты так настроена против него?
   - Никогда не думала, что моя дочь столь наивна! - Всплеснула руками Валерия Борисовна. - Хорошо. Допустим, тебе понравился молодой человек, вы весело проводили время, в одной копании... Но почему же сразу - "замуж"!
   - Потому что я люблю его. - Насупившись, Лара упраямо смотрела исподлобья на узел кушака атласного халата матери.
   - Как?! - Взвизгнула царственная дама. - Ты хочешь сказать... Ты... Она не находила слов, дрожа от возмущения.
   - Да! - Лара вскинула голову. - У нас все было. Все...
   - Петя... - В полуобморочном состоянии Валерия рухнула на кровать. Позови отца... Нет... Постой... У него будет инфаркт, а завтра серьезное совещание в Совмине... Нет... Нет! - Она разрыдалась, колотя подушку. Уйди отсюда, уйди сейчас же... Дура!
   Лара до утра просидела, не раздеваясь, в своей комнате. Вначале она хотела уйти, куда глаза глядят. Пусть ищет, беспокоится, просит прощения... Потом поняла, что дочь министра не может ночью ходить одна по городу и отчитываться о своем поведении участковому милиционеру. Под утро пришло правильное решение - она уедет в Болгарию! Отец сделает визу, Пламен обалдеет от счастья... А потом, потом все как-нибудь утрясется. Ведь обязательно утрясется! А белое платье и фата будут самые красивые. И жених - тоже. Лара достала фото, сделанное камерой Пламена автоматически - они стояли в обнимку на фоне заката, окрасившего море пурпуром. Лара в легкомысленном костюме "рабыни", с развевающейся белой вуалью. Похоже на свадебное фото. - "Все будет хорошо! Люблю тебя, милый".
   На следующее утро с Центрального телеграфа Лара звонила в Софию.
   - О, это ты!.. - удивился, очевидно, с просонья, Пламен. - Очень, очень рад, бэби! Ты где?
   - Дома... Послушай, я, наверно, скоро приеду в Болгарию.
   - В Софии будешь? Когда?
   - Точно не знаю. Скоро.Мне нужно тебя увидеть!
   - Постой, Лара! Весь июнь я в экспедиции. Венгрия, потом Словакия. Снимаем манекенщиц.
   - А... Послушай, когда ты вернешься? - Ее голос, звенящий слезами, с трудом прорывался сквозь шумы на линии. Можно даже сказать, что она плакала.
   - В августе. Очень хочу тебя видеть. Очень.
   - Я тоже... Я страшно скучаю.Кроме тебя никого нет! Понимаешь?Ты для меня - самый главный на свете...
   Пламен рассмеялся:
   - Это хорошо! У нас будет жаркая встреча. Обичам те. Помнишь?
   - Я тоже. Очень, очень люблю...
   ... "Очень, очень, очень... Слишком много очень. Надо учить болгарский. Мы будем жить и там, и здесь", - думала Лара, бродя по арбатским переулкам. Тихие дворики. скрип качелей, запахи жареной картошки с луком из окна чьей-то кухни. Вот так ходить, ходить вдвоем, целуясь в каждой подворотне, а потом жарить картошку в собственной маленькой квартирке с громоздкой, будто сонной старой мебелью, лежать вобнимку в кровати, разглядывая солнечный узор на прикроватном коврике... Собственно, почему в мленькой, старой?Лучше уж вон в такой "цековской" розовой башне с лоджиями и лифтершей в подьезде или в коттедже на Золотых песках! Пламен прославиться, это неизбежно. Он станет много работать заграницей, разъезжать по персональным выставкам и везде - непременно - с женой!