Страница:
— Но… как же? — Голос у мистера Кресвелла вдруг задрожал. — Ты ведь мой внук…
— Прости. Я был когда-то твоим внуком… Но это было настолько давно, и после этого столько всякого произошло… А теперь я взрослый и не очень молодой мужчина… А детство… — Джейк горько усмехнулся. — Я выронил его где-то на повороте. Даже забыл, где именно.
— Хорошо. — Джейкоб поднял руку. — Ты теперь взрослый. Значит, должен понимать, что человек не может всю жизнь прожить здесь… Человек должен жить в нормальных условиях, тем более, если имеет возможность.
— Ты хочешь сказать, что в Филадельфии нормальные условия? Или в Нью-Йорке?.. Да ты сам себе не веришь! Тут, по крайней мере, шакалы не маскируются под верных псов!
— Как ты можешь говорить такое?! — У Джейкоба задергалась нижняя губа. — Тут все, кому не лень, ходят с кольтом в кобуре и готовы выхватить его по самому ничтожному поводу!
— Обычная мера безопасности. Всякое ничтожество будет поосторожнее, если увидит, что ты сможешь ответить ему… Но обычно кольты используют против зверья и змей, которых полно в этих местах. Ковбоям на работе без оружия просто нельзя. Но это не значит, что они готовы палить в кого попало на главной улице города.
— Значит, и то, что я тут слышал о тебе, — тоже пустые слухи?
Джейк пожал плечами.
— Понятия не имею, что ты мог слышать.
Теперь настала очередь Шарлин отложить вилку. Она побледнела и стала выговаривать Джейку, словно строгая учительница:
— Мы слышали, Джейк, что ты зарабатываешь на жизнь, убивая людей! Общаешься с печально известными женщинами и бандитами… Вот что мы слышали!
— А, это… В общем-то, вам все верно рассказали.
— Джейк, как ты можешь?!
— А что такого, дорогая? Только не падай в обморок. У меня такая работа, я неплохо с ней справляюсь…
— Работа — убивать людей?..
— Работа — восстанавливать справедливость… И не смотри на меня так. — Джейк заговорил серьезно, даже зло. — Ради этого иногда приходится и пострелять… Я не собираюсь извиняться, что делаю в жизни то, что хочу делать.
За столиком повисла напряженная тишина. У Шарлин дрожал подбородок, лицо Джейкоба из багрового сделалось серым, потом опять побагровело. Джейк сидел спокойно, наблюдая за ними.
Наконец, отослав нетерпеливым жестом подскочившего официанта, Джейкоб прокашлялся и заговорил:
— Ладно. Только я все равно не понимаю, что привлекает тебя в этом! Что держит тебя здесь?.. Я ожидал увидеть прекрасную землю, широкие просторы для приложения сил, а тут… извини, какая-то пустыня. На сотню миль можно не встретить человеческого жилья.
Джейк улыбнулся и кивнул.
— Знаешь, в Филадельфии я наблюдал, как ты строил на пустыре универмаг. Ты пропадал там с утра до ночи, сам руководил стройкой, все рассчитывал наперед, переживал, если что-то не получалось… И я тебя понимал — это твое, тебе это нравится. Но и ты пойми меня… Я люблю эту пустыню, люблю ледяной ветер в лицо с перевала. Люблю смотреть, как кружат ястребы над водопадом. Мне нравится скакать на коне и знать, что за весь день могу не встретить ни одного человека! Это — моя жизнь, и она мне нравится…
Джейкоб внимательно слушал внука, и во взгляде его, казалось, что-то менялось. Но когда Джейк закончил, дед пожал плечами.
— Мне трудно это понять. Но я верю… Только обещай, что будешь приезжать ко мне почаще.
— Но я и так приезжаю!
— Да, когда пригрозишь тебе лишением наследства.
— Я буду приезжать чаще и охотнее, если ты не будешь пытаться запереть меня в Филадельфии.
— Договорились, — пообещал дед со вздохом. Джейк рассмеялся.
— Старый лис! Ты давно спланировал этот разговор, и я как мальчишка попался в западню!..
Джейкоб Кресвелл усмехнулся.
— Можешь думать, как тебе нравится. Но подумай и о том, что с годами я не становлюсь моложе, однако из ума еще не выжил.
— Никто тебя в этом и не обвиняет.
Джейк позволил себе откинуться на спинку стула. Самая напряженная часть разговора была позади, теперь можно наслаждаться обедом. И компанией деда. Джейк хорошо относился к своему известному всей стране предку и, бывая в Филадельфии, проводил с ним все свободное время. Да и Шарлин, если хотела, могла быть интересной собеседницей. Одно время Джейк даже подумывал жениться на ней. Но вовремя понял, что она из тех женщин, которые, обретя мужа, потом всю жизнь напоминают, какой бесценный дар упал с небес в его руки. Поэтому решил повременить.
И теперь был рад, что не поддался минутной слабости. Женившись на Шарлин, он через месяц умер бы от скуки. А в сравнении с Кейтлин… Джейк нахмурился. Ему не понравилось, что в голову пришло именно это сравнение. Не собирался же он, в самом деле, связать свою жизнь с дикой, взбалмошной… зеленоглазой кошкой? И почему именно сейчас вдруг так захотелось увидеть ее?.. Скоро пути их разойдутся, нужно только управиться с Дюраном, а потом Конрады могут делать все, что им вздумается. Все у них будет в порядке. Кейтлин из тех женщин, что как кошки — с какой бы высоты ни падали, всегда приземляются на ноги… А он отправится своим путем.
— Джейк?.. Что с тобой?
Лесситер, словно очнувшись, посмотрел на Шарлин. Ее голубые глаза затуманились, губы были задумчиво поджаты.
— А?.. Ничего. Не обращай внимания.
— Я хочу тебя спросить… Ты действительно останавливаешься… в этом доме? С этими женщинами?..
Он не ожидал такого вопроса, потом рассмеялся.
— Нет, я там больше не живу. Там сегодня случился пожар, половина дома сгорела…
— Значит, сегодня ты останешься здесь? — спросила она с некоторой надеждой в голосе.
— Нет, у меня есть комната в «Уилтоне».
— Ясно. А что вы сделали с вашим узником?
— С нашим узником?..
— С тем, кого ты собирался захватить сегодня. Ты сказал, что поэтому и оказался на вокзале с этой… мисс Конрад. Кажется, ее так зовут?..
— Ее зовут именно так, и ты это прекрасно помнишь, Шарлин…
— А почему она вообще была с тобой? Она что, знает преступника?
— Да, — не сразу отозвался Джейк, взявшись за бокал. — Она знает преступника, которого я разыскиваю.
Шарлин изящно пожала плечами.
— Как это ужасно! Не представляю, как можно общаться с разбойниками, они такие ужасные!..
Ну что мог поделать Джейк? Он сурово сдвинул брови и мрачно сверкнул на Шарлин глазами.
— Так вот представь, что ты обедаешь сейчас с одним из самых отъявленных разбойников на всем Западе. Обо мне рассказывают, что однажды я застрелил четырех ни в чем не повинных старателей, просто так, потому что мне пострелять захотелось… Еще можно услышать, что я застрелил человека за то, что он храпел и мешал мне спать. Хотя точно такой случай рассказывают и про Клея Элисона…
Когда Шарлин наконец поняла, что он шутит, Джейк расхохотался.
— Вы несносны, Джейк Лесситер! Как вы можете говорить такое даме?!
— Нельзя верить всему, что рассказывают. — Он склонился и похлопал Шарлин по руке. — Поверь, не так все здесь ужасно. Не намного опаснее, чем в Филадельфии. Зато жить интереснее…
— Вот именно! — Шарлин с негодованием отдернула руку. — Поэтому ты и не хочешь уезжать.
— Видишь, иногда и ты можешь соображать. Когда захочешь…
— Джейк! Это переходит всякие границы!.. — начала она, по Кресвелл перебил:
— Успокойся, Шарлин. Бесполезное занятие — его не переделаешь… Все это приведет только к новому скандалу, и он опять исчезнет неизвестно на сколько в своих прериях.
Джейк усмехнулся.
— Ты имеешь в виду мой прошлогодний отъезд из Филадельфии?.. Если бы я не уехал, ты сделал бы меня управляющим одного из твоих универмагов! Тогда я все равно бы сбежал, только позже…
— Не сомневаюсь.
Дед с внуком стали вспоминать, с каким безнадежным видом ходил Джейк по складам, заполненным кирпичом, шифером, оцинкованным железом. И обоим воспоминания, похоже, нравились. Шарлин это скоро надоело, и она, извинившись, поднялась к себе.
Джейкоб посмотрел ей вслед и зажег сигару.
— Боюсь, внук, ты разбил девушке сердце… — Затянувшись, он пустил перед собой аккуратное облачко дыма.
— Надо с этим кончать, — ответил внук. — Она умрет здесь с тоски, а я через полгода сойду с ума в Филадельфии. Да и вообще, чего греха таить?.. Мы — не пара.
— А кто тебе пара?
Джейк задумался, потом пожал плечами.
— Мне и одному хорошо. Делаю, что хочу — отчета никто не спрашивает.
— Ну да, в здешней пустыне это нетрудно.
— Да уж легче, чем в Филадельфии.
— А ты знаешь, Джейк, — дед внимательно взглянул на внука, — иногда я тебе завидую… Многое, конечно, в твоей жизни изменится, и не всегда ты будешь таким лихим молодцом…
Джейк не ответил. Он не привык думать о том, что изменится в его жизни в туманной перспективе. До этого нужно дожить. Его гораздо больше волновало, что он будет делать через час-полтора, когда вернется в гостиничный номер, где оставил Кейтлин с Хартманом.
Когда он с порога заявил Хартману, что решил взять Кейтлин с собой, маршал нахмурился.
— Мне не нравится эта идея Джейк, — сказал он, немного поколебавшись. — Ты какой-то… — Он сделал неопределенный жест рукой. — Слишком заведенный. Вы вообще не лучшим образом действуете друг на друга.
— Черт побери, Роджер! — Джейк сам не ожидал, что так разозлится. Он стоял напротив Хартмана и, казалось, готов был броситься на него. — Я не могу оставить ее с тобой. Она и тут пожар устроит!
— Лучше ей все же остаться здесь, — повторил Хартман негромко, но твердо.
— Для кого лучше? Для меня или для нее?..
— Да вы опять передеретесь! Опомнись!..
— А это уже наше дело!..
Джейк так глянул на Хартмана, что тот лишь пожал плечами.
— Спасибо… Роджер, — произнес вдруг Лесситер. — Спасибо, что понимаешь…
— Не за что…
Джейк подошел к дивану, где спала Кейтлин.
— Вставайте, мадам!
Он тронул ее за плечо и, может, пожалел в этот миг о чем-то. Но было поздно.
— Что?.. — Она открыла глаза, несколько секунд смотрела на него, ничего не понимая. И вдруг улыбнулась. — Это ты… Джейк? Ты пришел?
— Да, как ни странно, это я, — говорил он нарочито грубо, хотя, может, и ненавидел себя в этот момент. Не хотелось об этом думать. — Вставай, протирай глаза! Нам надо спешить!
— А может, я не хочу никуда спешить?
Кейтлин словно передалось его настроение. Она села на диване и смерила Джейка гневным взглядом.
— А тебя никто не спрашивает. Идем.
Кейтлин откинула угол одеяла и встала на ноги. Джейк на мгновение замер. Если бы они были сейчас одни, то он знал бы, что делать. Но возле стола стоял и смотрел на них Роджер Хартман. Встретившись с ним взглядом, Лесситер чертыхнулся про себя.
— Вы, как всегда, очень вежливы и галантны, Джейк Лесситер, — произнесла Кейтлин, горделиво тряхнув головой, и направилась из комнаты. Джейк, шествуя за ней, спиной чувствовал, с какой усмешкой Хартман смотрит им вслед.
Глава двадцать вторая
— Прости. Я был когда-то твоим внуком… Но это было настолько давно, и после этого столько всякого произошло… А теперь я взрослый и не очень молодой мужчина… А детство… — Джейк горько усмехнулся. — Я выронил его где-то на повороте. Даже забыл, где именно.
— Хорошо. — Джейкоб поднял руку. — Ты теперь взрослый. Значит, должен понимать, что человек не может всю жизнь прожить здесь… Человек должен жить в нормальных условиях, тем более, если имеет возможность.
— Ты хочешь сказать, что в Филадельфии нормальные условия? Или в Нью-Йорке?.. Да ты сам себе не веришь! Тут, по крайней мере, шакалы не маскируются под верных псов!
— Как ты можешь говорить такое?! — У Джейкоба задергалась нижняя губа. — Тут все, кому не лень, ходят с кольтом в кобуре и готовы выхватить его по самому ничтожному поводу!
— Обычная мера безопасности. Всякое ничтожество будет поосторожнее, если увидит, что ты сможешь ответить ему… Но обычно кольты используют против зверья и змей, которых полно в этих местах. Ковбоям на работе без оружия просто нельзя. Но это не значит, что они готовы палить в кого попало на главной улице города.
— Значит, и то, что я тут слышал о тебе, — тоже пустые слухи?
Джейк пожал плечами.
— Понятия не имею, что ты мог слышать.
Теперь настала очередь Шарлин отложить вилку. Она побледнела и стала выговаривать Джейку, словно строгая учительница:
— Мы слышали, Джейк, что ты зарабатываешь на жизнь, убивая людей! Общаешься с печально известными женщинами и бандитами… Вот что мы слышали!
— А, это… В общем-то, вам все верно рассказали.
— Джейк, как ты можешь?!
— А что такого, дорогая? Только не падай в обморок. У меня такая работа, я неплохо с ней справляюсь…
— Работа — убивать людей?..
— Работа — восстанавливать справедливость… И не смотри на меня так. — Джейк заговорил серьезно, даже зло. — Ради этого иногда приходится и пострелять… Я не собираюсь извиняться, что делаю в жизни то, что хочу делать.
За столиком повисла напряженная тишина. У Шарлин дрожал подбородок, лицо Джейкоба из багрового сделалось серым, потом опять побагровело. Джейк сидел спокойно, наблюдая за ними.
Наконец, отослав нетерпеливым жестом подскочившего официанта, Джейкоб прокашлялся и заговорил:
— Ладно. Только я все равно не понимаю, что привлекает тебя в этом! Что держит тебя здесь?.. Я ожидал увидеть прекрасную землю, широкие просторы для приложения сил, а тут… извини, какая-то пустыня. На сотню миль можно не встретить человеческого жилья.
Джейк улыбнулся и кивнул.
— Знаешь, в Филадельфии я наблюдал, как ты строил на пустыре универмаг. Ты пропадал там с утра до ночи, сам руководил стройкой, все рассчитывал наперед, переживал, если что-то не получалось… И я тебя понимал — это твое, тебе это нравится. Но и ты пойми меня… Я люблю эту пустыню, люблю ледяной ветер в лицо с перевала. Люблю смотреть, как кружат ястребы над водопадом. Мне нравится скакать на коне и знать, что за весь день могу не встретить ни одного человека! Это — моя жизнь, и она мне нравится…
Джейкоб внимательно слушал внука, и во взгляде его, казалось, что-то менялось. Но когда Джейк закончил, дед пожал плечами.
— Мне трудно это понять. Но я верю… Только обещай, что будешь приезжать ко мне почаще.
— Но я и так приезжаю!
— Да, когда пригрозишь тебе лишением наследства.
— Я буду приезжать чаще и охотнее, если ты не будешь пытаться запереть меня в Филадельфии.
— Договорились, — пообещал дед со вздохом. Джейк рассмеялся.
— Старый лис! Ты давно спланировал этот разговор, и я как мальчишка попался в западню!..
Джейкоб Кресвелл усмехнулся.
— Можешь думать, как тебе нравится. Но подумай и о том, что с годами я не становлюсь моложе, однако из ума еще не выжил.
— Никто тебя в этом и не обвиняет.
Джейк позволил себе откинуться на спинку стула. Самая напряженная часть разговора была позади, теперь можно наслаждаться обедом. И компанией деда. Джейк хорошо относился к своему известному всей стране предку и, бывая в Филадельфии, проводил с ним все свободное время. Да и Шарлин, если хотела, могла быть интересной собеседницей. Одно время Джейк даже подумывал жениться на ней. Но вовремя понял, что она из тех женщин, которые, обретя мужа, потом всю жизнь напоминают, какой бесценный дар упал с небес в его руки. Поэтому решил повременить.
И теперь был рад, что не поддался минутной слабости. Женившись на Шарлин, он через месяц умер бы от скуки. А в сравнении с Кейтлин… Джейк нахмурился. Ему не понравилось, что в голову пришло именно это сравнение. Не собирался же он, в самом деле, связать свою жизнь с дикой, взбалмошной… зеленоглазой кошкой? И почему именно сейчас вдруг так захотелось увидеть ее?.. Скоро пути их разойдутся, нужно только управиться с Дюраном, а потом Конрады могут делать все, что им вздумается. Все у них будет в порядке. Кейтлин из тех женщин, что как кошки — с какой бы высоты ни падали, всегда приземляются на ноги… А он отправится своим путем.
— Джейк?.. Что с тобой?
Лесситер, словно очнувшись, посмотрел на Шарлин. Ее голубые глаза затуманились, губы были задумчиво поджаты.
— А?.. Ничего. Не обращай внимания.
— Я хочу тебя спросить… Ты действительно останавливаешься… в этом доме? С этими женщинами?..
Он не ожидал такого вопроса, потом рассмеялся.
— Нет, я там больше не живу. Там сегодня случился пожар, половина дома сгорела…
— Значит, сегодня ты останешься здесь? — спросила она с некоторой надеждой в голосе.
— Нет, у меня есть комната в «Уилтоне».
— Ясно. А что вы сделали с вашим узником?
— С нашим узником?..
— С тем, кого ты собирался захватить сегодня. Ты сказал, что поэтому и оказался на вокзале с этой… мисс Конрад. Кажется, ее так зовут?..
— Ее зовут именно так, и ты это прекрасно помнишь, Шарлин…
— А почему она вообще была с тобой? Она что, знает преступника?
— Да, — не сразу отозвался Джейк, взявшись за бокал. — Она знает преступника, которого я разыскиваю.
Шарлин изящно пожала плечами.
— Как это ужасно! Не представляю, как можно общаться с разбойниками, они такие ужасные!..
Ну что мог поделать Джейк? Он сурово сдвинул брови и мрачно сверкнул на Шарлин глазами.
— Так вот представь, что ты обедаешь сейчас с одним из самых отъявленных разбойников на всем Западе. Обо мне рассказывают, что однажды я застрелил четырех ни в чем не повинных старателей, просто так, потому что мне пострелять захотелось… Еще можно услышать, что я застрелил человека за то, что он храпел и мешал мне спать. Хотя точно такой случай рассказывают и про Клея Элисона…
Когда Шарлин наконец поняла, что он шутит, Джейк расхохотался.
— Вы несносны, Джейк Лесситер! Как вы можете говорить такое даме?!
— Нельзя верить всему, что рассказывают. — Он склонился и похлопал Шарлин по руке. — Поверь, не так все здесь ужасно. Не намного опаснее, чем в Филадельфии. Зато жить интереснее…
— Вот именно! — Шарлин с негодованием отдернула руку. — Поэтому ты и не хочешь уезжать.
— Видишь, иногда и ты можешь соображать. Когда захочешь…
— Джейк! Это переходит всякие границы!.. — начала она, по Кресвелл перебил:
— Успокойся, Шарлин. Бесполезное занятие — его не переделаешь… Все это приведет только к новому скандалу, и он опять исчезнет неизвестно на сколько в своих прериях.
Джейк усмехнулся.
— Ты имеешь в виду мой прошлогодний отъезд из Филадельфии?.. Если бы я не уехал, ты сделал бы меня управляющим одного из твоих универмагов! Тогда я все равно бы сбежал, только позже…
— Не сомневаюсь.
Дед с внуком стали вспоминать, с каким безнадежным видом ходил Джейк по складам, заполненным кирпичом, шифером, оцинкованным железом. И обоим воспоминания, похоже, нравились. Шарлин это скоро надоело, и она, извинившись, поднялась к себе.
Джейкоб посмотрел ей вслед и зажег сигару.
— Боюсь, внук, ты разбил девушке сердце… — Затянувшись, он пустил перед собой аккуратное облачко дыма.
— Надо с этим кончать, — ответил внук. — Она умрет здесь с тоски, а я через полгода сойду с ума в Филадельфии. Да и вообще, чего греха таить?.. Мы — не пара.
— А кто тебе пара?
Джейк задумался, потом пожал плечами.
— Мне и одному хорошо. Делаю, что хочу — отчета никто не спрашивает.
— Ну да, в здешней пустыне это нетрудно.
— Да уж легче, чем в Филадельфии.
— А ты знаешь, Джейк, — дед внимательно взглянул на внука, — иногда я тебе завидую… Многое, конечно, в твоей жизни изменится, и не всегда ты будешь таким лихим молодцом…
Джейк не ответил. Он не привык думать о том, что изменится в его жизни в туманной перспективе. До этого нужно дожить. Его гораздо больше волновало, что он будет делать через час-полтора, когда вернется в гостиничный номер, где оставил Кейтлин с Хартманом.
Когда он с порога заявил Хартману, что решил взять Кейтлин с собой, маршал нахмурился.
— Мне не нравится эта идея Джейк, — сказал он, немного поколебавшись. — Ты какой-то… — Он сделал неопределенный жест рукой. — Слишком заведенный. Вы вообще не лучшим образом действуете друг на друга.
— Черт побери, Роджер! — Джейк сам не ожидал, что так разозлится. Он стоял напротив Хартмана и, казалось, готов был броситься на него. — Я не могу оставить ее с тобой. Она и тут пожар устроит!
— Лучше ей все же остаться здесь, — повторил Хартман негромко, но твердо.
— Для кого лучше? Для меня или для нее?..
— Да вы опять передеретесь! Опомнись!..
— А это уже наше дело!..
Джейк так глянул на Хартмана, что тот лишь пожал плечами.
— Спасибо… Роджер, — произнес вдруг Лесситер. — Спасибо, что понимаешь…
— Не за что…
Джейк подошел к дивану, где спала Кейтлин.
— Вставайте, мадам!
Он тронул ее за плечо и, может, пожалел в этот миг о чем-то. Но было поздно.
— Что?.. — Она открыла глаза, несколько секунд смотрела на него, ничего не понимая. И вдруг улыбнулась. — Это ты… Джейк? Ты пришел?
— Да, как ни странно, это я, — говорил он нарочито грубо, хотя, может, и ненавидел себя в этот момент. Не хотелось об этом думать. — Вставай, протирай глаза! Нам надо спешить!
— А может, я не хочу никуда спешить?
Кейтлин словно передалось его настроение. Она села на диване и смерила Джейка гневным взглядом.
— А тебя никто не спрашивает. Идем.
Кейтлин откинула угол одеяла и встала на ноги. Джейк на мгновение замер. Если бы они были сейчас одни, то он знал бы, что делать. Но возле стола стоял и смотрел на них Роджер Хартман. Встретившись с ним взглядом, Лесситер чертыхнулся про себя.
— Вы, как всегда, очень вежливы и галантны, Джейк Лесситер, — произнесла Кейтлин, горделиво тряхнув головой, и направилась из комнаты. Джейк, шествуя за ней, спиной чувствовал, с какой усмешкой Хартман смотрит им вслед.
Глава двадцать вторая
— С чего это ты так разоделся? — спросила Кейтлин, когда они, спустившись этажом ниже, попали в ярко освещенный коридор. — И куда мы идем?
Она впервые видела Джейка во фраке и накрахмаленной белой сорочке. Без кольта в кобуре и ножа на поясе. В голову ей вдруг пришло, что, может быть, перед ней сейчас и есть настоящий Джейк Лесситер. И таким он ей гораздо больше нравился.
— Идем мы туда, куда тебя ведут, куколка, — грубо отозвался Джейк.
— Не называй меня так!
Не ответив, он придержал ее за плечо и направил к одной из дверей, которые размещались по обеим сторонам коридора. Потом, сжав одной рукой запястье Кейтлин, другой достал ключ и отпер номер.
— А как мне прикажешь тебя называть? — спросил, наконец, подталкивая ее в комнату. Демонстративно запер дверь и опустил ключ в карман. — Нужно придумать что-то более тебе подходящее… Врушка? Или предательница, например…
— Можешь придумывать что угодно, если тебе нравится. Только и я могу кое-что изобрести…
— Знаю. Ты можешь затеять дурацкий спор по любому вопросу. Как пятилетний ребенок!
— Между прочим, ты первый начал, — не собираясь сдаваться, произнесла Кейтлин. Она чувствовала себя обиженной, а он даже не замечал, что постоянно обижает ее.
— Ладно, сдаюсь…
Джейк подошел к столу, ослабил на шее тесный галстук. С минуту постоял, о чем-то думая, потом развязал галстук и бросил на спинку стула. Делая все машинально, налил из графина виски и принялся расстегивать жилет.
— Ты что, всю ночь так стоять собираешься? — наконец обратил он внимание на Кейтлин. — Мне показалось, ты устала.
— Я уже отдохнула.
— На самом деле? — Он искоса посмотрел на нее. — Тогда, может быть, подумаем, как с пользой провести время?..
Кейт невольно сделала шаг назад.
— Нет! Я не хочу заниматься этим… опять!
— Заниматься чем? — Джейк недоуменно хмыкнул и пожал плечами. — Вот о чем ты все время думаешь!..
— Ты сам об этом подумал! И не ври!..
— И откуда ты все знаешь? — Его ухмылка стала зловещей. — Мысли мои научилась читать, Колорадо?
— Кейтлин! Меня зовут Кейтлин… Я понимаю, тебе трудно называть меня по-человечески. Для тебя я всего лишь пойманная разбойница… А с разбойниками надо обращаться соответственно.
Прищурив глаза, Джейк пристально смотрел на нее и молчал. Кейтлин на миг сделалось страшно. Сейчас он опять был похож на могучего кровожадного зверя. И стоило ей совершить единственную ошибку…
— Ты такая умная, — неожиданно очень спокойно проговорил он. — И все-то ты обо мне понимаешь… Только на самом деле ни черта ты не понимаешь. Если бы и понимала, ничего бы от этого не изменилось…
— О чем ты говоришь?
Он поставил стакан на стол, так и не отпив из него.
— Я, как и ты, хочу добраться до Дюрана. Очень хочу… Поэтому и держу тебя рядом. Рано или поздно он придет за тобой. Тогда я и возьму его… И все, что нас пока связывает, кончится. Ты отправишься, куда тебе нравится, а я — своим путем…
— Не так все просто. — Она тряхнула головой и посмотрела ему в глаза. — Тебе еще нужно будет решить, отпустить меня или сдать маршалу… Или ты предпочтешь сделать вид, что отпускаешь, а люди маршала будут ждать меня за углом? Как Девона?..
— Черт побери, Кейтлин! Я не имею отношения к его аресту! Я просто дал ему шанс!.. Что там случилось потом, я не знаю. И оправдываться перед тобой не собираюсь!
— Но ты мог тоже поехать в Лидвилл, сам посмотреть на эти бумаги и удостовериться…
— Ага! Тогда Дюран послал бы за нами всю свою свору и взял бы нас еще по дороге в Лидвилл!.. А так, ты пока на свободе, и Дюран, не зная, что придумать, делает все больше ошибок…
От гнева у Кейтлин перехватило дыхание.
— Вот ты и проговорился! Значит, ты с самого начала все спланировал!.. Теперь мой брат в тюрьме, его каждую минуту могут повесить, а ты тут сидишь, соображаешь, как тебе лучше закончить свою игру с Дюраном!.. Да кому нужна такая игра? Ты мог сто раз пристрелить его, как делал с другими!
— Мне мало пристрелить его, — холодным и пустым голосом отозвался Джейк. — Я хочу, чтобы он знал, за что его казнят. И главное, чтобы он знал, что мне за это ничего не будет!.. Ты просто не понимаешь, Кейтлин, как думает этот… человек. Для него главное — безнаказанность. Если он знает, что ему ничего за это не будет, он готов на любое преступление… И тот, кто не может ему ответить силой, для него — мусор. Вот я и хочу ему доказать…
— Я понимаю. Но это твои с ним счеты… При чем тут мы с братом? Почему ты считаешь себя вправе рисковать нашими жизнями?
— Своей я тоже рискую. Если ты думаешь, что у меня есть волшебное снадобье от дюрановских пуль, то ошибаешься.
Кейтлин нахмурилась, подошла к роскошному, обитому бархатом креслу, ' коснулась рукой. Мягкий ворс словно лился сквозь пальцы.
— Мистер Хартман сказал, что ты человек порядочный Но… почему ты со мной так поступаешь?
— Как я с тобой поступаю?
Она посмотрела на него с откровенной злостью.
— Начнем с начала… Во-первых, ты изнасиловал меня. Потом послал моего брата на верную смерть. А теперь что-то толкуешь о том, что меня отпустят, после того как ты справишься с Дюраном!..
Джейк стоял, опустив голову, и молчал. У Кейтлин что-то шевельнулось внутри. Только в такие минуты он вдруг становился обычным человеком — усталым, озабоченным, может, не очень уверенным в себе. И тогда Кейтлин хотелось изо всех сил прижаться к нему, зажмурить глаза… Но Джейк уже снова прищурился, возле губ залегли суровые складки.
— Если человек не хочет ничего понимать, его трудно убедить. Думай, как тебе нравится… Между нами это все равно ничего не изменит.
— А что вообще между нами? Ничего, кроме лжи!..
— В том-то и беда, что ты так считаешь. — Он в упор смотрел на нее, пока Кейтлин не опустила глаз. — Но это не так…
Кейтлин поджала губы, но выражение суровости плохо получалось на лице. Сердце колотилось где-то у самого горла.
— Что… не так? — наконец пробормотала она.
Он в три огромных шага пересек комнату и обнял ее за плечи. Кейтлин вздрогнула, прикосновение больших и сильных рук, словно ударом тока, пронзило ее.
— Вот видишь?.. — Улыбка Джейка была мягкой, и в словах его Кейтлин никак не могла уловить насмешки, — Что-то еще держит нас вместе. Толкает друг к другу… Не знаешь, что именно?
Кейтлин уже ничего не знала и знать не хотела. Она чувствовала, как у нее подкашиваются ноги и что-то душной волной поднимается внутри.
— Это сумасшествие, — прошептала она.
— Да, это сумасшествие, — повторил Джейк. — Мы оба сошли с ума… Я ни о чем другом просто думать не могу…
В его голосе сквозило неподдельное отчаяние. Кейтлин перестала дышать, ощущая, как руки Джейка все теснее смыкаются вокруг.
— Кейтлин, Кейтлин… — бессмысленно произносил он, целуя ее подбородок, щеки, глаза. — Ты сводишь меня с ума.
Кейтлин молчала. Из последних сил. Не могла же она признаться, что тоже сошла с ума. Еще раньше, чем он… Но руки уже сами собой скользили по его спине.
В номере оказалась и вторая комната. Спальня. Кейтлин немного пришла в себя, только осознав, что лежит на широкой кровати, а Джейк, по пояс голый, целует ее грудь. Она знала, чего хотят его руки, все настойчивее гладившие ее бедра, и сама хотела только этого. Все сильнее.
— Джейк… Джейк, пожалуйста…
Все кончилось почти мгновенно несколькими мощными толчками и рыдающими вскриками Кейтлин.
— С тобой все в порядке, дорогая? — спросил он минутой позже, убирая мокрые волосы с ее лица.
Она не ответила, лишь теснее прижалась к нему. Он понял.
Теперь все было иначе, не так быстро, но лучше, чем в первый раз. Кейтлин уже ощущала, как ее плоть все туже смыкается вокруг его размеренных толчков. И Джейк это чувствовал. Движения его становились все напористее, быстрее, он начал стонать, и в ответ на это внутри у Кейтлин все почти до боли сжалось, задрожало… и растаяло.
— Господи! Кейтлин!.. — прошептал он, несколько секунд спустя. Потом приподнялся на руках и всмотрелся в ее лицо.
Кейтлин знала, что творится с ее лицом. Но не собиралась скрывать. Медленно, нехотя, она отпускала это ощущение сверкающей, торжествующей радости из своего тела. Оно уходило толчками, что-то до боли сжимая внутри. Зажмурив глаза, Кейтлин не шевелилась, не отзываясь на нежные поглаживания Джейка.
— Ты что, заснула? — спросил он несколько обиженно.
— А ты как думаешь? — отозвалась Кейтлин, разглядывая сквозь ресницы его склоненное лицо.
— Не знаю. — Он отстранился, и его рука скользнула вниз, к животу Кейтлин. — Сейчас проверим…
— Джейк…
— Ты устала от меня, Колорадо?
Она промолчала, но на лице появилось отчужденное выражение.
— Что с тобой?
— Ничего, — отрешенно произнесла она. — Продолжай, что же ты остановился?
— Мне приятнее иметь дело с женщиной, которая, по крайней мере, хочет меня…
— Вот уж не знала! Мне так не показалось…
— Ну спасибо!
Он откатился в сторону и долго лежал молча. Кейтлин украдкой поглядывала на его лицо, но не знала, что сказать. Хотя и понимала, что сейчас была к нему несправедлива.
— Я понимаю, — проговорил он внезапно. — Тебе, может, и не до этого… Я тебя только отвлекаю от мыслей о брате…
— Может, поговорим честно?
Голова Джейка медленно повернулась. Он выдержал взгляд Кейтлин.
— Если ты готова. О чем поговорим? Опять о том, как нескладно у нас все началось?..
— Нет. — Ей понадобилась секунда, чтобы справиться с дыханием. — Давай поговорим о наших чувствах. Если они у нас есть.
— Давай поговорим.
Кейтлин даже на расстоянии ощутила, как напряглось его тело.
— Джейк… я не знаю. Иногда ты со мной… А иногда я чувствую себя… будто меня все бросили. Такое со мной было….после того, как Дюран… убил родителей.
Он несколько секунд молчал. Потом посмотрел на нее спокойно, испытующе.
— Не понимаю.
— Я сама не понимаю. Только знаю, что ты заставляешь меня чувствовать то, что я не должна чувствовать… Я не могу с этим справиться, это сильнее меня… — Голос ее пресекся, — Думала, что всегда могу справиться с собой…
Джейк долго смотрел на нее, потом сильной рукой обнял за плечо и привлек к себе.
— Не знаю, что и сказать… Хотел бы я…
У Кейтлин все оборвалось внутри. Неужели он на самом деле не понимал? Или никогда в жизни не чувствовал этого? Ведь и нужно так мало, так удивительно мало… Ей хотелось кричать… Неужели ему не ясно, что от этого непонимания все немеет внутри?! Скажи просто, что ты любишь меня! И больше ничего не нужно.
Но Джейк молчал. И Кейтлин отстранилась.
Он внимательно посмотрел на нее. Тишина вокруг, казалось, густеет от невысказанных слов. И Кейтлин вдруг ощутила, что это пугает Джейка так же, как и ее.
И тут, не говоря ни слова, каким-то отчаянным движением Джейк притянул ее к себе. Она не сопротивлялась и не отвечала ему, странное оцепенение охватило ее с головы до ног. Только чувствовала, как он поместился на ней, раздвинул коленом ее бедра. Все затрепетало внутри, но и это сейчас Кейтлин будто наблюдала со стороны, отстранение и бесстрастно. Даже то горячее и твердое, что проникло внутрь, отпечаталось в сознании только как факт…
— Джейк, пожалуйста…
Слова были настолько бессмысленны, что Кейтлин сама не знала, что они обозначали. Но Джейк, казалось, понял. Его движения сделались более ровными, все больше проникающими внутрь. Невольная дрожь пробежала по телу Кейтлин. Она не знала, этого ли ждала, но сейчас она чувствовала его как никогда прежде. И ответила на движения Джейка мягкими встречными толчками.
Он внезапно остановился. Кейтлин открыла глаза… Но, оказалось, только для того чтобы поцеловать ее.
— Все… Все в порядке, дорогая, — шептал он через минуту, отрываясь от ее губ, целуя подбородок, шею.
А потом все вокруг сделалось расплавленно-огненным, куда-то плывущим. От его мощных толчков сотрясалась кровать, Кейтлин подбрасывало в воздух, она вцепилась в простыни, чтобы не соскользнуть куда-то… в сияющее небытие. Волны несказанного восторга разрывали на части все тело. Она смотрела на Джейка широко раскрытыми глазами, но не видела его.
— Ну!… Скажи это! — хрипло прошептал он, когда Кейтлин впилась ногтями в его спину. — Скажи…
— Дже… йк… О, Господи!.. Господи!!! Я люблю тебя!..
Последние три слова изошли из нее каким-то комком, слитным рыданием. И Джейк понял, ощутил это, напрягшись всем телом и освободившись в нее.
Потом его губы целовали шею Кейтлин, ее грудь, живот. Она могла бы что-то сказать, но лежала не шевелясь, блаженно улыбалась и молчала. Теперь все было сказано.
Молли не обманула. Неизвестно как, но она уговорила своего дядю отложить все действия по делу Девона Конрада, пока маршал штата не предъявит в суд всех необходимых материалов. Правда, сам Девон уже ни во что не верил. Он только прислушивался к боли в своем теле и все чаще надолго застывал, глядя на клочок синего неба в крохотном оконце. Зато Даг Мортон, глядя на него в такие моменты, неодобрительно хмыкал.
— Девон, что с тобой такое? Ты так помрешь раньше, чем тебя повесят. Ты этого хочешь?
— Нет, не хочу, — отозвался Девон слабым голосом. — Просто думаю, что мы доставили ей столько хлопот.
— Вот ты о чем. Если бы она не хотела, то и не хлопотала бы. Как ты считаешь?
— Да… Но она такая… такая…
— Точно. Хорошая девушка, — уклончиво повел головой Даг. — Но не забывай, что она племянница судьи Мортона. А ему, небось, не сильно нравится, что его племянница помогает парню, которого вот-вот повесят…
— Я помню об этом, — отозвался Девон. Голос его опять стал бесплотным.
Он ни о чем не забыл. Он все помнил. Это и угнетало больше всего… Какая он пара такой девушке? Стоит ли он того, чтобы она так беспокоилась из-за него, может, подвергала свою жизнь опасности? Мало ли на что способны дюрановские головорезы?.. Девон с неожиданной болью вспомнил ее теплые, доверчивые глаза. А он валяется здесь, как бревно, и ничем не может ей помочь!
Девон шумно выдохнул и зашевелился. Мортон сейчас же отозвался:
— Давно бы так. А то разлегся!.. Кстати, и лицо у тебя уже не так похоже на отбивную. Можешь еще понравиться девушке, если вечерком и если не сильно приглядываться…
— Спасибо. — Девон усмехнулся. — Ты знаешь, как ободрить друга.
— Я стараюсь…
Мортон хотел сказать что-то еще, но в проходе показался охранник и сообщил:
Она впервые видела Джейка во фраке и накрахмаленной белой сорочке. Без кольта в кобуре и ножа на поясе. В голову ей вдруг пришло, что, может быть, перед ней сейчас и есть настоящий Джейк Лесситер. И таким он ей гораздо больше нравился.
— Идем мы туда, куда тебя ведут, куколка, — грубо отозвался Джейк.
— Не называй меня так!
Не ответив, он придержал ее за плечо и направил к одной из дверей, которые размещались по обеим сторонам коридора. Потом, сжав одной рукой запястье Кейтлин, другой достал ключ и отпер номер.
— А как мне прикажешь тебя называть? — спросил, наконец, подталкивая ее в комнату. Демонстративно запер дверь и опустил ключ в карман. — Нужно придумать что-то более тебе подходящее… Врушка? Или предательница, например…
— Можешь придумывать что угодно, если тебе нравится. Только и я могу кое-что изобрести…
— Знаю. Ты можешь затеять дурацкий спор по любому вопросу. Как пятилетний ребенок!
— Между прочим, ты первый начал, — не собираясь сдаваться, произнесла Кейтлин. Она чувствовала себя обиженной, а он даже не замечал, что постоянно обижает ее.
— Ладно, сдаюсь…
Джейк подошел к столу, ослабил на шее тесный галстук. С минуту постоял, о чем-то думая, потом развязал галстук и бросил на спинку стула. Делая все машинально, налил из графина виски и принялся расстегивать жилет.
— Ты что, всю ночь так стоять собираешься? — наконец обратил он внимание на Кейтлин. — Мне показалось, ты устала.
— Я уже отдохнула.
— На самом деле? — Он искоса посмотрел на нее. — Тогда, может быть, подумаем, как с пользой провести время?..
Кейт невольно сделала шаг назад.
— Нет! Я не хочу заниматься этим… опять!
— Заниматься чем? — Джейк недоуменно хмыкнул и пожал плечами. — Вот о чем ты все время думаешь!..
— Ты сам об этом подумал! И не ври!..
— И откуда ты все знаешь? — Его ухмылка стала зловещей. — Мысли мои научилась читать, Колорадо?
— Кейтлин! Меня зовут Кейтлин… Я понимаю, тебе трудно называть меня по-человечески. Для тебя я всего лишь пойманная разбойница… А с разбойниками надо обращаться соответственно.
Прищурив глаза, Джейк пристально смотрел на нее и молчал. Кейтлин на миг сделалось страшно. Сейчас он опять был похож на могучего кровожадного зверя. И стоило ей совершить единственную ошибку…
— Ты такая умная, — неожиданно очень спокойно проговорил он. — И все-то ты обо мне понимаешь… Только на самом деле ни черта ты не понимаешь. Если бы и понимала, ничего бы от этого не изменилось…
— О чем ты говоришь?
Он поставил стакан на стол, так и не отпив из него.
— Я, как и ты, хочу добраться до Дюрана. Очень хочу… Поэтому и держу тебя рядом. Рано или поздно он придет за тобой. Тогда я и возьму его… И все, что нас пока связывает, кончится. Ты отправишься, куда тебе нравится, а я — своим путем…
— Не так все просто. — Она тряхнула головой и посмотрела ему в глаза. — Тебе еще нужно будет решить, отпустить меня или сдать маршалу… Или ты предпочтешь сделать вид, что отпускаешь, а люди маршала будут ждать меня за углом? Как Девона?..
— Черт побери, Кейтлин! Я не имею отношения к его аресту! Я просто дал ему шанс!.. Что там случилось потом, я не знаю. И оправдываться перед тобой не собираюсь!
— Но ты мог тоже поехать в Лидвилл, сам посмотреть на эти бумаги и удостовериться…
— Ага! Тогда Дюран послал бы за нами всю свою свору и взял бы нас еще по дороге в Лидвилл!.. А так, ты пока на свободе, и Дюран, не зная, что придумать, делает все больше ошибок…
От гнева у Кейтлин перехватило дыхание.
— Вот ты и проговорился! Значит, ты с самого начала все спланировал!.. Теперь мой брат в тюрьме, его каждую минуту могут повесить, а ты тут сидишь, соображаешь, как тебе лучше закончить свою игру с Дюраном!.. Да кому нужна такая игра? Ты мог сто раз пристрелить его, как делал с другими!
— Мне мало пристрелить его, — холодным и пустым голосом отозвался Джейк. — Я хочу, чтобы он знал, за что его казнят. И главное, чтобы он знал, что мне за это ничего не будет!.. Ты просто не понимаешь, Кейтлин, как думает этот… человек. Для него главное — безнаказанность. Если он знает, что ему ничего за это не будет, он готов на любое преступление… И тот, кто не может ему ответить силой, для него — мусор. Вот я и хочу ему доказать…
— Я понимаю. Но это твои с ним счеты… При чем тут мы с братом? Почему ты считаешь себя вправе рисковать нашими жизнями?
— Своей я тоже рискую. Если ты думаешь, что у меня есть волшебное снадобье от дюрановских пуль, то ошибаешься.
Кейтлин нахмурилась, подошла к роскошному, обитому бархатом креслу, ' коснулась рукой. Мягкий ворс словно лился сквозь пальцы.
— Мистер Хартман сказал, что ты человек порядочный Но… почему ты со мной так поступаешь?
— Как я с тобой поступаю?
Она посмотрела на него с откровенной злостью.
— Начнем с начала… Во-первых, ты изнасиловал меня. Потом послал моего брата на верную смерть. А теперь что-то толкуешь о том, что меня отпустят, после того как ты справишься с Дюраном!..
Джейк стоял, опустив голову, и молчал. У Кейтлин что-то шевельнулось внутри. Только в такие минуты он вдруг становился обычным человеком — усталым, озабоченным, может, не очень уверенным в себе. И тогда Кейтлин хотелось изо всех сил прижаться к нему, зажмурить глаза… Но Джейк уже снова прищурился, возле губ залегли суровые складки.
— Если человек не хочет ничего понимать, его трудно убедить. Думай, как тебе нравится… Между нами это все равно ничего не изменит.
— А что вообще между нами? Ничего, кроме лжи!..
— В том-то и беда, что ты так считаешь. — Он в упор смотрел на нее, пока Кейтлин не опустила глаз. — Но это не так…
Кейтлин поджала губы, но выражение суровости плохо получалось на лице. Сердце колотилось где-то у самого горла.
— Что… не так? — наконец пробормотала она.
Он в три огромных шага пересек комнату и обнял ее за плечи. Кейтлин вздрогнула, прикосновение больших и сильных рук, словно ударом тока, пронзило ее.
— Вот видишь?.. — Улыбка Джейка была мягкой, и в словах его Кейтлин никак не могла уловить насмешки, — Что-то еще держит нас вместе. Толкает друг к другу… Не знаешь, что именно?
Кейтлин уже ничего не знала и знать не хотела. Она чувствовала, как у нее подкашиваются ноги и что-то душной волной поднимается внутри.
— Это сумасшествие, — прошептала она.
— Да, это сумасшествие, — повторил Джейк. — Мы оба сошли с ума… Я ни о чем другом просто думать не могу…
В его голосе сквозило неподдельное отчаяние. Кейтлин перестала дышать, ощущая, как руки Джейка все теснее смыкаются вокруг.
— Кейтлин, Кейтлин… — бессмысленно произносил он, целуя ее подбородок, щеки, глаза. — Ты сводишь меня с ума.
Кейтлин молчала. Из последних сил. Не могла же она признаться, что тоже сошла с ума. Еще раньше, чем он… Но руки уже сами собой скользили по его спине.
В номере оказалась и вторая комната. Спальня. Кейтлин немного пришла в себя, только осознав, что лежит на широкой кровати, а Джейк, по пояс голый, целует ее грудь. Она знала, чего хотят его руки, все настойчивее гладившие ее бедра, и сама хотела только этого. Все сильнее.
— Джейк… Джейк, пожалуйста…
Все кончилось почти мгновенно несколькими мощными толчками и рыдающими вскриками Кейтлин.
— С тобой все в порядке, дорогая? — спросил он минутой позже, убирая мокрые волосы с ее лица.
Она не ответила, лишь теснее прижалась к нему. Он понял.
Теперь все было иначе, не так быстро, но лучше, чем в первый раз. Кейтлин уже ощущала, как ее плоть все туже смыкается вокруг его размеренных толчков. И Джейк это чувствовал. Движения его становились все напористее, быстрее, он начал стонать, и в ответ на это внутри у Кейтлин все почти до боли сжалось, задрожало… и растаяло.
— Господи! Кейтлин!.. — прошептал он, несколько секунд спустя. Потом приподнялся на руках и всмотрелся в ее лицо.
Кейтлин знала, что творится с ее лицом. Но не собиралась скрывать. Медленно, нехотя, она отпускала это ощущение сверкающей, торжествующей радости из своего тела. Оно уходило толчками, что-то до боли сжимая внутри. Зажмурив глаза, Кейтлин не шевелилась, не отзываясь на нежные поглаживания Джейка.
— Ты что, заснула? — спросил он несколько обиженно.
— А ты как думаешь? — отозвалась Кейтлин, разглядывая сквозь ресницы его склоненное лицо.
— Не знаю. — Он отстранился, и его рука скользнула вниз, к животу Кейтлин. — Сейчас проверим…
— Джейк…
— Ты устала от меня, Колорадо?
Она промолчала, но на лице появилось отчужденное выражение.
— Что с тобой?
— Ничего, — отрешенно произнесла она. — Продолжай, что же ты остановился?
— Мне приятнее иметь дело с женщиной, которая, по крайней мере, хочет меня…
— Вот уж не знала! Мне так не показалось…
— Ну спасибо!
Он откатился в сторону и долго лежал молча. Кейтлин украдкой поглядывала на его лицо, но не знала, что сказать. Хотя и понимала, что сейчас была к нему несправедлива.
— Я понимаю, — проговорил он внезапно. — Тебе, может, и не до этого… Я тебя только отвлекаю от мыслей о брате…
— Может, поговорим честно?
Голова Джейка медленно повернулась. Он выдержал взгляд Кейтлин.
— Если ты готова. О чем поговорим? Опять о том, как нескладно у нас все началось?..
— Нет. — Ей понадобилась секунда, чтобы справиться с дыханием. — Давай поговорим о наших чувствах. Если они у нас есть.
— Давай поговорим.
Кейтлин даже на расстоянии ощутила, как напряглось его тело.
— Джейк… я не знаю. Иногда ты со мной… А иногда я чувствую себя… будто меня все бросили. Такое со мной было….после того, как Дюран… убил родителей.
Он несколько секунд молчал. Потом посмотрел на нее спокойно, испытующе.
— Не понимаю.
— Я сама не понимаю. Только знаю, что ты заставляешь меня чувствовать то, что я не должна чувствовать… Я не могу с этим справиться, это сильнее меня… — Голос ее пресекся, — Думала, что всегда могу справиться с собой…
Джейк долго смотрел на нее, потом сильной рукой обнял за плечо и привлек к себе.
— Не знаю, что и сказать… Хотел бы я…
У Кейтлин все оборвалось внутри. Неужели он на самом деле не понимал? Или никогда в жизни не чувствовал этого? Ведь и нужно так мало, так удивительно мало… Ей хотелось кричать… Неужели ему не ясно, что от этого непонимания все немеет внутри?! Скажи просто, что ты любишь меня! И больше ничего не нужно.
Но Джейк молчал. И Кейтлин отстранилась.
Он внимательно посмотрел на нее. Тишина вокруг, казалось, густеет от невысказанных слов. И Кейтлин вдруг ощутила, что это пугает Джейка так же, как и ее.
И тут, не говоря ни слова, каким-то отчаянным движением Джейк притянул ее к себе. Она не сопротивлялась и не отвечала ему, странное оцепенение охватило ее с головы до ног. Только чувствовала, как он поместился на ней, раздвинул коленом ее бедра. Все затрепетало внутри, но и это сейчас Кейтлин будто наблюдала со стороны, отстранение и бесстрастно. Даже то горячее и твердое, что проникло внутрь, отпечаталось в сознании только как факт…
— Джейк, пожалуйста…
Слова были настолько бессмысленны, что Кейтлин сама не знала, что они обозначали. Но Джейк, казалось, понял. Его движения сделались более ровными, все больше проникающими внутрь. Невольная дрожь пробежала по телу Кейтлин. Она не знала, этого ли ждала, но сейчас она чувствовала его как никогда прежде. И ответила на движения Джейка мягкими встречными толчками.
Он внезапно остановился. Кейтлин открыла глаза… Но, оказалось, только для того чтобы поцеловать ее.
— Все… Все в порядке, дорогая, — шептал он через минуту, отрываясь от ее губ, целуя подбородок, шею.
А потом все вокруг сделалось расплавленно-огненным, куда-то плывущим. От его мощных толчков сотрясалась кровать, Кейтлин подбрасывало в воздух, она вцепилась в простыни, чтобы не соскользнуть куда-то… в сияющее небытие. Волны несказанного восторга разрывали на части все тело. Она смотрела на Джейка широко раскрытыми глазами, но не видела его.
— Ну!… Скажи это! — хрипло прошептал он, когда Кейтлин впилась ногтями в его спину. — Скажи…
— Дже… йк… О, Господи!.. Господи!!! Я люблю тебя!..
Последние три слова изошли из нее каким-то комком, слитным рыданием. И Джейк понял, ощутил это, напрягшись всем телом и освободившись в нее.
Потом его губы целовали шею Кейтлин, ее грудь, живот. Она могла бы что-то сказать, но лежала не шевелясь, блаженно улыбалась и молчала. Теперь все было сказано.
Молли не обманула. Неизвестно как, но она уговорила своего дядю отложить все действия по делу Девона Конрада, пока маршал штата не предъявит в суд всех необходимых материалов. Правда, сам Девон уже ни во что не верил. Он только прислушивался к боли в своем теле и все чаще надолго застывал, глядя на клочок синего неба в крохотном оконце. Зато Даг Мортон, глядя на него в такие моменты, неодобрительно хмыкал.
— Девон, что с тобой такое? Ты так помрешь раньше, чем тебя повесят. Ты этого хочешь?
— Нет, не хочу, — отозвался Девон слабым голосом. — Просто думаю, что мы доставили ей столько хлопот.
— Вот ты о чем. Если бы она не хотела, то и не хлопотала бы. Как ты считаешь?
— Да… Но она такая… такая…
— Точно. Хорошая девушка, — уклончиво повел головой Даг. — Но не забывай, что она племянница судьи Мортона. А ему, небось, не сильно нравится, что его племянница помогает парню, которого вот-вот повесят…
— Я помню об этом, — отозвался Девон. Голос его опять стал бесплотным.
Он ни о чем не забыл. Он все помнил. Это и угнетало больше всего… Какая он пара такой девушке? Стоит ли он того, чтобы она так беспокоилась из-за него, может, подвергала свою жизнь опасности? Мало ли на что способны дюрановские головорезы?.. Девон с неожиданной болью вспомнил ее теплые, доверчивые глаза. А он валяется здесь, как бревно, и ничем не может ей помочь!
Девон шумно выдохнул и зашевелился. Мортон сейчас же отозвался:
— Давно бы так. А то разлегся!.. Кстати, и лицо у тебя уже не так похоже на отбивную. Можешь еще понравиться девушке, если вечерком и если не сильно приглядываться…
— Спасибо. — Девон усмехнулся. — Ты знаешь, как ободрить друга.
— Я стараюсь…
Мортон хотел сказать что-то еще, но в проходе показался охранник и сообщил: