– И что же ты попросишь меня сделать в первую очередь?
 
   – Разденься.
   Малдун наблюдал за Джоан, пока она выполняла его первый приказ. Вот она сняла футболку, кроссовки, бюстгальтер, джинсы. Причем сначала аккуратно сложила джинсы и только потом повернулась к нему. Джоан встала прямо, с гордо приподнятым подбородком, позволяя Малдуну разглядывать себя сколь угодно долго.
   – Что дальше? – поинтересовалась она. В гостиничном номере оказалось довольно тепло, а это означало… что Джоан постепенно втягивалась в незнакомую игру.
   Что ж, неплохо.
   – Поцелуй меня, – произнес он.
   Она двинулась к нему, но неожиданно замерла на месте.
   – А куда? – спросила она, стараясь держаться серьёзно и не улыбаться. Тем не менее уголки ее губ предательски приподнялись.
   – Можешь начать со рта, – подсказал он.
   Она поцеловала его. Сначала нежно, потом крепче, а он обнял ее, и его пальцы принялись исследовать ее обнаженную теплую кожу.
   – Помоги мне раздеться, – попросил он.
   Получилось так, что она больше мешала, чем помогала Малдуну избавиться от одежды. Джоан слишком долго возилась с пряжкой на ремне, не понимая, в чем ее секрет. Но Майку было забавно смотреть на нее.
   Наконец он тоже оказался совершенно голым.
   Джоан сидела на полу. Она только что сняла с него кроссовки и носки и теперь, улыбаясь и поглядывая на Майка, ждала от него очередной команды.
   Да, эта игра определенно нравилась ей и затягивала все больше.
   – Думаю, нам следует заранее позаботиться о презервативе, – напомнил Малдун. – У тебя он есть?
   – Тебе понадобится только один презерватив? – поинтересовалась Джоан на пути в ванную.
   Он рассмеялся:
   – Но у нас остается только час времени.
   – Уже сорок восемь минут, – уточнила Джоан.
   Вот как! Придется немного ускорить события.
   – Поспеши! – крикнул он.
   Она повиновалась, и на нее было приятно посмотреть в эти секунды.
   – Теперь в кровать! – приказал Майк.
   Она взобралась на кровать и села, вопросительно поглядывая на Малдуна. Боже, как сексуально она сейчас выглядела!
   – Настало время произнести одну из твоих реплик, – предложил Майк. – Ты готова?
   – Конечно. – Она протянула к нему руки. – Да!
   – Ну хорошо, – подытожил Малдун. – Только насчет твоих слов в моем сценарии я немного слукавил. Там не только слово «да». Я хочу, чтобы ты попросила меня… – Он рассмеялся. – Заняться тобой. Причем ты можешь употреблять любые слова, чтобы выразить это.
   – Но разве не было задумано, чтобы я…
   – В моем сценарии нет строчки, где бы говорилось: «И она начала спорить», – возразил Малдун.
   Она посмеялась и неопределенно пожала плечами:
   – Ну хорошо. Если ты так хочешь. В конце концов, это твои фантазии.
   – Да, – подтвердил он. – Вот именно.
   Она легла на спину и покраснела:
   – Я даже не знаю, какие именно слова ты хочешь от меня услышать… Ну, например, вот такие… Поцелуй меня, крошка, туда, куда не проникают лучи солнца. Я просто умираю, как мне хочется почувствовать твой поцелуй. – Она протянула одну ногу к нему, а другую отодвинула в сторону. Неплохо! – Начни со стопы, затем перейди к лодыжке, потом выше и выше на север, пока я не взмолюсь о пощаде.
   – Превосходно, – улыбнулся Малдун и принялся выполнять то, что она только что так красочно описала.
   – Стой! – попросила она. – То есть, наоборот, я хочу, чтобы ты ни на секунду не останавливался…
   Великолепно…
   Она была нежной и послушной, и он разжигал в ней пламя страсти.
   – Прошу тебя, – стонала она, – пожалуйста…
   Примерно это он и хотел услышать от нее в следующую минуту, так что Джоан практически без подсказки угадала свою реплику. Малдун надел презерватив и глубоко вошел в нее.
   Джоан издала звук, который говорил о многом. Примерно так же чувствовал себя и сам Майк. Каким-то образом Джоан заставила себя открыть глаза и посмотреть на него. Видимо, ей хотелось убедиться в том, что она делает все именно так, как ему хочется.
   – Может быть, ты хочешь, чтобы я была сверху? – поинтересовалась она.
   – Нет. – Сейчас ему нужно было находиться в таком положении, чтобы самому контролировать ситуацию. Ему хотелось видеть ее лицо, смотреть ей прямо в глаза. Он выбрал столь неспешный ритм, что Джоан от истомы наполовину прикрыла веки.
   – М-м-м… – довольно промычала она.
   – У тебя есть еще реплика.
   Она чуть приоткрыла глаза:
   – Прямо сейчас?
   – Да. Ты должна сказать следующее: «Давай наладим наши отношения. И неважно, что мы живем в разных городах».
   Она закрыла глаза:
   – Боже мой! Майк…
   – Давай же. Это моя фантазия. Мой сценарий. Ты обещала во всем меня слушаться.
   – Хорошо, – наконец согласилась Джоан. – Попытаюсь. Я хочу, чтобы у нас с тобой все получилось. Давай попробуем.
   – Не совсем так. Давай я напомню. Нужно еще добавить: «И неважно, что мы живем в разных городах». Не забывай, если хочешь что-то сделать, делай. И не надо ничего пробовать, – напомнил он.
   – Давай сделаем это, – выдохнула Джоан. – Но так нечестно. Это же насилие какое-то… Хорошо. Давай наладим наши отношения, и при этом мне неважно, что мы живем в разных городах.
   Он поцеловал ее:
   – Спасибо.
   – Не за что. Надеюсь, у меня не осталось никаких реплик и теперь мы можем перейти к той части, где мне придется только стонать и визжать?
   – Видишь ли, есть еще несколько слов, но мы можем отработать этот эпизод очень быстро. Ты должна сказать вот что: «Я понимаю, что наша разница в возрасте несущественна, что тебе на нее наплевать, и мне она тоже абсолютно безразлична. Да и что такое семь лет, когда у нас вся жизнь впереди!»
   – Майк…
   – Ты обещала.
   Джоан застонала и закрыла глаза:
   – Семь лет – сущая ерунда, ведь у нас впереди вся жизнь. А вот если ты не ускоришь темп, я умру прямо сейчас.
   – Достаточно близко к тексту, – заметил Малдун и выполнил ее просьбу. – Так лучше?
   – М-м-м… – простонала она. – Боже!
   – Теперь моя реплика. – Ему становилось все трудней думать, а тем более разговаривать. – И вот что я хочу тебе сказать: если тебя беспокоит, что будут говорить люди, когда увидят нас вместе, ни о чем не волнуйся. Спроси меня почему.
   – Почему?
   – Потому что они подумают буквально следующее: «Ух ты! Да ведь он действительно ее любит!» И они не ошибутся.
   Она открыла глаза и изумленно посмотрела на него:
   – Ты только что сказал…
   – Я люблю тебя, – подтвердил Майк. – Да, именно это я и сказал.
   Он просунул руку между их телами и слегка притронулся к ней, именно к тому месту, где сейчас это требовалось больше всего.
   – Майкл! – выдохнула Джоан, и в тот же миг ее тело взорвалось.
   Ему же пришлось стиснуть зубы и подумать о дифференциальных уравнениях, чтобы только не присоединиться к ней.
   И вот Джоан лежала под ним, расслабленная и изможденная, а он оставался внутри ее, такой же твердый и решительный.
   Она удивленно захлопала ресницами, когда он возобновил ритм:
   – А разве ты не…
   Он отрицательно замотал головой:
   – Нет. У нас остается еще немного времени, и теперь я хочу, чтобы ты сделала для меня еще кое-что. Нечто такое, что буквально сведет меня с ума и поможет мне кончить. Нечто такое, что перевернет мой мир с ног на голову на долгое, очень долгое время.
   – Проси, – кивнула Джоан. – Я сделаю для тебя все. Только скажи, что именно.
   Малдун напрягся:
   – Обещаешь?
   – Да.
   Он набрал в легкие побольше воздуха и произнес:
   – Выходи за меня замуж.

12

   Мэри-Лу ехала на работу и неожиданно увидела Ибрагима. Он шел по дороге, ведущей на базу.
   Что это еще за новости? Куда он собрался? И почему пешком?!
   Она проехала мимо него, но потом выбралась из плотного транспортного потока, затормозила и, опустив боковое стекло, подождала, пока садовник подойдет поближе к ней.
   – Куда вы идете? – без предисловий начала она.
   Он подошел и пригнулся к окошку:
   – Посмотреть, как будет выступать президент на военно-морской базе, – ответил Ибрагим. – Я знаю, что там будет слишком много машин, а потому начнутся проблемы с парковкой. К тому же день сегодня отличный, можно немного и прогуляться…
   – Запрыгивайте в машину, я вас подвезу.
   – В этом нет никакой необходимости. – Он выпрямился и отошел на шаг от автомобиля.
   – Мне нужно поговорить с вами. Это очень важно. Вчера вечером я ужинала в компании с Бобом Швегелем.
   Ибрагим застыл на месте, но снова нагибаться к окошку не стал, и Мэри-Лу не видела его лица.
   – Вы говорите мне все это, потому что…
   – Вы были правы насчет него, – обратилась Мэри-Лу к синей футболке. – Он самый настоящий урод. Мне кажется, что он обыкновенный мошенник. Он предложил мне сбежать вместе с ним в Нью-Йорк. Вы можете в это поверить? Я должна была собрать свои вещи и захватить их сегодня с собой на работу. Он, если верить его же словам, собирался встретиться со мной по дороге на базу, а потом мы бы заехали за Хейли, и уже втроем смотались из города. Но, разумеется, перед тем как исчезнуть окончательно, мы бы сделали небольшую остановку, чтобы очистить банковские счета – мой и Сэма. Я позвонила в страховую компанию «Медуэй Иншуренс», где он якобы работал, но там мне сказали, что ни о каком Бобе Швегеле и не слышали. Он пытался обмануть меня с самого начала.
   Ибрагим вздохнул и нагнулся к окошку:
   – Мне вас жаль.
   – Пожалуйста, садитесь в машину, – снова попросила миссис Старретт.
   – Не стоит, – заупрямился садовник. – Мне кажется, что это было бы не слишком мудро.
   – Перестаньте говорить ерунду. Я не собираюсь приставать к вам. Тем более что тут до базы совсем недалеко. К тому же я за рулем. И посмотрите, сколько вокруг других машин! Я, конечно, вожу хорошо, но не настолько же!..
   Он снова вздохнул, затем открыл дверцу автомобиля и забрался внутрь.
   Мэри-Лу завела машину и посигналила, показывая, что собирается вновь влиться в густой автомобильный поток. Он двигался крайне медленно, и было похоже, что пробка продолжалась до самой базы. Но миссис Старретт это вполне устраивало. Сегодня она выехала на работу заблаговременно, и чем дольше Ибрагим будет оставаться рядом с ней, тем лучше для нее.
   – Так вы позвонили в полицию насчет этого Боба? – спросил он.
   – Нет.
   – Вы обязательно должны это сделать.
   – Как же мне поступить? Если я все расскажу им, то скоро весь мир узнает о том, что я ужинала с аферистом! – Она вздохнула. – Ну, я даже не знаю. А может быть, и неважно, кому станет об этом известно, правда же? Сэм вчера спросил меня, не сплю ли я со своим сумасшедшим соседом. Вы, наверное, слышали о нем. Это Донни. Чокнутый. Вы можете в это поверить? Сэм действительно подумал… Но при этом он ни чуточки не сердился на меня и тем более не ревновал. Ему просто было интересно, не более того. Как это унизительно! Вы так не считаете? – Она бросила на Ибрагима мимолетный взгляд. – Сегодня утром я ходила к адвокату. Консультировалась насчет развода.
   Эти слова заставили его встрепенуться. Теперь он внимательно слушал ее.
   – Мне сказали, что Сэм должен выплачивать мне так называемое пособие на ребенка и плюс еще алименты. Я и не предполагала, что у меня будет так много денег. Ну, по крайней мере, до того момента, как я снова выйду замуж. – И она украдкой посмотрела на него.
   – Сэм может не дать вам развод.
   – Ошибаетесь. Он не будет иметь ничего против, – уверенно произнесла Мэри-Лу. – Я уверена на сто процентов, что именно этого он только и ждет.
   – Похоже, вы также уверены и в том, что сами хотите именно развода.
   – Совершенно верно, – подтвердила она. – Черт возьми, я в этом абсолютно уверена. Только вот, понимаете… Я больше не люблю Сэма. И никогда даже отдаленно не интересовалась Бобом. Но я жутко разозлилась… на вас. – И она еще раз посмотрела на него.
   Он молча наблюдал за ней, чуть нахмурив брови, словно силился понять, о чем она говорит и чего добивается. Но она не винила его за то, что он так медленно соображает. Она и сама не слишком понятно изъяснялась. Да и было над чем задуматься.
   – Я разозлилась на вас за то, что вы начали прятаться от меня и… Я уже привыкла к вам. – «Ну, давай же, девочка, говори ему все до конца», – мысленно подгоняла она себя. – Дело в том, что я вроде как влюбилась в вас.
   Но он продолжал молчать. Он не произнес ни звука, не пошевелился и, конечно же, не запрыгал от радости и счастья.
   Мэри-Лу невольно рассмеялась:
   – Интересно все получилось, да? То есть я хочу сказать, что мы с вами такие разные и, в общем… ну, разные. Во всем. Но… может быть, у вас все еще остались чувства ко мне. И вот я подумала… Когда мы с Сэмом расстанемся, а это произойдет уже сегодня вечером или завтра… может быть, вы смогли бы заходить ко мне, а я бы готовила вам ужин. Если, конечно, вы согласны.
   Мэри-Лу не на шутку раскраснелась. Она чувствовала, что ее щеки пылают. К тому же сейчас она почему-то вспомнила ту беседу с Ибрагимом, когда она пригласила его в дом попить холодного чая. Теперь ей пришло в голову, что он думает о том, только ли ужин она предлагает ему на этот раз. А если что-то большее, то как он на это отреагирует?
   Но когда она снова посмотрела на него, то увидела, что Ибрагим лишь печально качает головой:
   – Я был уверен в том, что вы никогда от него не уйдете, – признался он. – И пообещал своим братьям…
   – Что? – насторожилась Мэри-Лу, но садовник опять покачал головой.
   Они стояли в очереди машин перед въездом на базу. Охрана у ворот тщательно проверяла все автомобили, и салоны, и багажники. Водителей даже заставляли открывать капоты.
   Ибрагим распахнул дверцу машины.
   – Мне лучше выйти здесь. Если они увидят меня, то начнут изучать тут каждый сантиметр, а на это уйдет в два раза больше времени.
   – Мне все равно, – равнодушно произнесла Мэри-Лу, хотя хорошо понимала, что речь идет не только о пропускном пункте военно-морской базы.
   – Мои сыновья могут родиться с кожей еще более темной, чем у меня, – напомнил Ибрагим. – Вы говорили, что вам это не нравится. Вы сказали мне…
   – Мне хотелось, чтобы жизнь стала легкой, – перебила его женщина. – Но ведь так не бывает. А вы самый хороший человек из всех, кого мне приходилось встречать, Ибрагим. И если вы хотите быть со мной, тогда… Но если вы уже передумали…
   – Нет, я не передумал, но я не ожидал, что вы измените свое решение, – пояснил садовник. – Я согласился помочь братьям и… Вы должны дать мне некоторое время, чтобы я смог как следует все обдумать и принять правильное решение. Прошу вас, не спешите.
   Она кивнула:
   – И как же вы собираетесь помочь им?
   – В этом деле замешана женщина, – сообщил он, и Мэри-Лу тут же поникла. – Сегодня вечером я должен был пригласить ее на ужин, а потом… Но я обязательно что-нибудь придумаю и откажусь. Я не хочу участвовать во всем этом. – С этими словами он выбрался из машины.
   Мэри-Лу нагнулась так, чтобы ей стало видно его лицо:
   – Значит, вы позвоните мне сегодня вечером?
   – Да. Если смогу.
   – Я люблю вас.
   Он улыбнулся, и солнце для Мэри-Лу засияло еще ярче.
   – Замечательный день! Мне кажется, сегодня повсюду будут совершаться самые настоящие чудеса.
 
   – Как вы поживаете, лейтенант? – поинтересовался Винсент, приветствуя Майка Малдуна перед помостом, выстроенным для почетных гостей чуть в стороне от основных трибун. – Ну и ночка нам выдалась! Просто какое-то безумие. Позвольте поблагодарить вас за то, что вы поддержали Джоан в трудную минуту.
   Малдун кивнул:
   – Мне было очень приятно помочь ей и вам, сэр.
   Винс понимающе кивнул в ответ и посмотрел на площадку, куда с вертолетов по тросам должны были приземляться бойцы команды номер шестнадцать, чтобы уничтожить внушительное артиллерийское орудие. По своему опыту Винс знал, что «морским котикам» не потребуется много времени, чтобы вывести это орудие из строя. Во всяком случае, пользоваться им будет невозможно уже в первые секунды после того, как им займутся «морские котики». Видимо, именно это они и должны были продемонстрировать сегодня президенту и всем остальным зрителям.
   Так или иначе, но все произойдет достаточно быстро, так что большинство присутствующих и не поймет, что тут вообще происходит и чему они стали свидетелями.
   На базе царило праздничное настроение, как будто тут должен был начаться веселый карнавал. Прибывали все новые гости, целые семьи с маленькими детишками и бесконечные туристы, специально приехавшие сюда в такую жару, чтобы полюбоваться шоу, подготовленным для самого президента.
   – Скажите, вам удалось хоть немного поспать этой ночью? – спросил Винс у Малдуна.
   Майк улыбнулся и честно ответил:
   – Нет, сэр.
   Однако у Майка получилась та еще улыбочка, по которой Винс безошибочно угадал, какую именно ночку пришлось пережить этому молодому человеку.
   – Вы еще не просили ее выйти за вас замуж? Молодой человек удивился, но его удивление длилось не больше секунды. Он кивнул:
   – Да, сэр. Она… в общем, попросила дать ей время подумать.
   Винс повернулся к нему и удивленно осведомился:
   – Неужели?
   Значит, Джоан всерьез задумалась о замужестве. Что ж, неплохо.
   – Я приятно удивлен, – добавил ДаКоста.
   Время от времени над головами гостей пролетал вертолет, и от шума его лопастей невозможно было расслышать человеческие голоса. Малдун выждал, когда удалится «Си Хок», и только после этого ответил:
   – Я, сэр, поставил ее в такое положение, в котором ей, так сказать, было неудобно разочаровывать меня своим отказом. Поэтому она сказала «возможно». Лично я считаю такой ответ победой.
   – Согласен, – кивнул Винс. – Но как вам вообще удалось…
   Но Малдун отрицательно покачал головой:
   – Простите, сэр, но я… м-м-м…
   Ах вот оно что! Теперь все становилось на свои места. Винсу пришлось напрячься, чтобы не рассмеяться. Что ж, парень отличный. Можно сказать, что Джоан повезло.
   – Ну, если вам нужен совет от старика, то помните: настойчивость в итоге торжествует. Не отступайте. И неважно, что она будет вам говорить. Стойте на своем. Просто почаще показывайтесь ей на глаза.
   Именно так я и планировал делать, – признался Малдун. – А теперь я попрошу вас оказать мне одну любезность. Пожалуйста, не передавайте ей нашу беседу, ладно?
   – Ни за что на свете. Нет никакого желания выводить внучку из себя.
   Малдун рассмеялся. Да, дедушка прекрасно знал свою Джоан.
   – Могу я сегодня быть чем-нибудь полезен вам, сэр? Может быть, вам что-то нужно?
   Винс посмотрел туда, где Чарли беседовала с Джоан и еще несколькими женщинами, работавшими в команде президента в Белом Доме. Чарли разрумянилась: без сомнения, ей нравилась эта беседа.
   – Спасибо, все просто превосходно, – улыбнулся Майку Винс.
 
   Хусаам Абдул-Фатах свободно прошел на территорию военно-морской базы, избежав обыска.
   Правда, ему пришлось миновать металлодетектор и снять обувь, которую охрана все-таки проверила, но помимо этого никакой задержки у пропускного пункта не произошло.
   Несмотря на заверения правительства, что в США полностью отсутствуют расовые предрассудки, Хусаам пользовался такой свободой лишь потому, что имел белый цвет кожи и более светлые глаза и волосы, чем другие люди с мусульманскими именами.
   Имя Хусаам Абдул-Фатах он принял семь лет назад, после первой встречи с лидерами Аль-Каиды. Тогда же ой понял, что принятие ислама станет для него отличным карьерным ходом. Все это он делал с душевным подъемом. Впрочем, Хусаам был готов поклоняться хоть тыквенной каше, если бы это позволяло ему приносить домой те огромные деньги, которые он зарабатывал сейчас.
   Что касается его имени, то оно переводилось примерно так: «меч и слуга открывающего врата к благосостоянию».
   А сейчас эти врата были для него открыты настежь. Он имел постоянную, хорошо оплачиваемую работу. При этом она оказалась до смешного простой. Удивительно было и то, что, проработав много лет наемным убийцей, он, талантливый стрелок, равных которому было не найти, теперь славился другим. В основном тем, что умел «растворяться» среди американского населения. Оказалось, что этот величайший дар он унаследовал от своих родителей, Глена и Айрин Кантон из Ленексы, штат Канзас.
   Хусаам наблюдал за тем, как какого-то мужчину, внешне напоминающего араба, вывели из общей очереди и особенно тщательно обыскали специальной палочкой-металлодетектором, хотя на то не было никаких видимых причин. Мужчина молчал и терпел, хотя, безусловно, был унижен уже тем, что охрана заметила и выделила из толпы именно его.
   Вы только посмотрите! Это же Ибрагим Рахман! Ну разве не само Провидение прислало его сюда? Видимо, Аллах в конце концов все же услышал молитвы Хусаама.
   Хусаам не собирался долго находиться на территории базы. Как только начнется стрельба, оставаться здесь станет опасно. Кроме того, о прибытии президентского автомобильного кортежа его заранее должны были предупредить звонком на мобильный.
   Однако появление здесь Ибрагима было слишком щедрым даром Господа, чтобы упустить такой случай и не воспользоваться им. Да и местоположение тех мучеников, которые должны были пожертвовать собой и начать стрельбу Хусаам знал. Сам он мог выбрать себе местечко вдали от траектории их пуль.
   Хусаам принялся ждать. Если только Ибрагима пропустят на базу, он обязательно последует за ним.
 
   Сэм Старретт с высоты птичьего полета из «Си Хока» номер один наблюдал за тем, как на территорию военно-морской базы через пропускной пункт просачивается толпа зрителей.
   Вертолет сделал еще один круг, и Сэм увидел, как охрана осматривает посетителей. Неподалеку от ворот находились собаки, специально натренированные для поиска взрывчатки по запаху. Каждый гость снимал ботинки и проходил проверку рентгеном. Запрещалось проносить с собой пакеты и хозяйственные сумки. Разрешались только небольшие дамские сумочки. Но это же смешно! Как будто женщины, в отличие от мужчин, не были способны на убийство!
   Очевидно, крупным политикам просто не встречались на жизненном пути такие дамы, что попадались, к примеру, Сэму.
   Сегодня утром Мэри-Лу поднялась очень рано и сразу же уехала на работу, прихватив с собой Хейли. Все это произошло в то время, когда Сэм еще спал. И впервые со дня их свадьбы она оставила в раковине грязную посуду.
   А это, по мнению Мэри-Лу, являлось самым жутким проявлением домашнего терроризма. Скорее всего, именно таким образом она решила отомстить ему за его предположение, будто она спит с Чокнутым Донни.
   Мэри-Лу казалась Сэму весьма странной женщиной. Вчера вечером, когда она послала его куда подальше, он на мгновение увидел в ней ту самую девчонку, которая когда-то зажигала его чувства в «Божьей Коровке». Еще чуть-чуть, и в нем могло бы снова вспыхнуть страстное желание.
   Но этого «чуть-чуть» как раз и не хватило.
   Но теперь он станет умнее. Теперь он будет сначала думать, а уже потом действовать. Другими словами, строго следить за собой и не расстегивать штаны по любому поводу.
   Да уж! Эту ошибку он больше повторять не намерен. Да и что это такое: секс исключительно ради секса?! Нет, ничего подобного с ним больше не произойдет. Никогда.
   Сэм смотрел вниз на металлодетекторы, на то, как охрана проверяет при помощи рентгена целый рад сложенных прогулочных колясок.
   Боже! Значит, они все-таки разрешили проход с колясками! Ну разве это не роковая ошибка?
   Сам он на месте террориста легко бы пронес взрывчатку в коляске, прямо под попкой малыша, укутанной в подгузник.
   Провез бы коляску к месту назначения, забрал ребенка, выставил таймер на определенное время и так же спокойно ушел восвояси.
   А потом, после взрыва, бегал бы вокруг и истошно кричал: «Кто-нибудь, прошу вас, помогите мне отнести моего ребенка в безопасное место!»
   Но так действовал бы именно он.
   А террористы-самоубийцы не будут даже беспокоиться о всяких там таймерах. Поэтому, наверное, детская прогулочная коляска и в самом деле не представляет собой большой опасности.
   – Старретт, Нильсон, как меня слышите?
   – Слышу хорошо, лейтенант-коммандер, – ответил Сэм Тому Паолетти в микрофон.
   – Я тоже, сэр, – отозвался Нильсон из «Си Хока» номер два. – Чем мы можем быть полезны, чтобы хоть чуточку порадовать вас в такой день?
   Лейтенант-коммандер Паолетти был на взводе и мечтал лишь о том, чтобы эта операция поскорее закончилась.
   Ну ладно, может быть, это и преувеличение, поскольку по внешнему виду Паолетти никто бы не заметил, что тот волнуется. Правда, сегодня он скрипел зубами чуточку громче, чем обычно.
   А если оставить шутки, то Паолетти был мрачен, как никогда. Таким Тома Сэм не помнил. Похоже, ему было сегодня так же тяжело, как в тот далекий страшный день, когда «морские котики» проводили операцию по спасению жены посла в одной далекой стране, где накануне произошел государственный переворот. Новое правительство решило в последнюю минуту никого не выпускать из страны. В городе началась стрельба. Их вертолет был подбит. Случайно, конечно, но все же… Эти слабаки не попали бы в него нарочно и за тысячу лет, даже если бы очень старались. Команде удалось удачно посадить вертолет, но «Си Хок» (кстати, точно такой же, как и этот) буквально через минуту взорвался. Ударная волна подбросила Паолетти в воздух, и лейтенант-коммандер упал на землю, сильно ударившись головой.