Макс покачал головой.
— Понимаю. Но у меня вот какой вопрос: это будет настоящая Андреа или просто… ну, одна видимость?
Хохстадер предостерегающе поднял руку.
— В такие дебри залезать не советую. Тебе же станет хуже, если ты станешь задаваться этим вопросом. Никто не может дать тебе на него абсолютно достоверный ответ.
— Почему?
— Ох, тут все дело в квантовой теории. Ты когда-нибудь изучал физику?
— Только в средней школе.
— А-а. Ну, в таком случае лучше выкинь все это из головы. Считай так — Андреа существует только в твоем восприятии. Если у нас все получится, ты будешь воспринимать ее, и, следовательно, она будет существовать. Улавливаешь?
— Не совсем. Это так сложно!
— Согласен. Мой тебе совет — попытайся просто плыть по течению.
— Плыть по течению…
— Не нужно ничего анализировать. Это нелинейный эксперимент, он выходит за рамки всякой логики. Понимаешь, что я имею в виду?
— Нелинейный. За рамки логики, — как заведенный повторял Макс. — Вроде бы понятно…
— Ты, по-моему, помешан на восточной философии и не воспринимаешь термины, присущие западному образу мышления.
Макс кивнул с мрачным видом.
— Так всегда было. У меня внутри все сопротивляется, когда я пытаюсь прорваться сквозь завесу майи.
— Ну вот, я и говорю… Что? О чем ты? Сложив руки, Макс не отрывал взгляда от пустой металлической платформы, установленной посреди всей этой груды непонятных механизмов. Над ней парила огромная медно-красная сфера, свисающая со стрелы подъемного крана, являющегося частью еще более огромной машины.
— Неважно, — ответил Макс.
— Пожалуй. — Хохстадер снова повернулся к панели управления и забарабанил по клавиатуре.
Между механизмами теперь сыпались каскады искр, а истерический вой машин достиг такой громкости, что Макс, не выдержав, заткнул уши. Однако все его внимание было приковано к платформе и медно-красной сфере над ней. Между тем и другим начался интенсивный обмен энергией, в обоих направлениях били ослепительные разряды. В конце концов сфера исторгла мощный конический сноп лучей, заливший платформу розоватым светом, и в центре этого светового безумия начало что-то формироваться…
— Похоже, перегрузка! — закричал Хохстадер. — Иди сюда!
Он подвел Макса к пульту и указал на огромный переключатель с изолированной рукояткой.
— Как только Андреа начнет появляться, разорви соединение, подними этот тумблер. Понял?
— Что это?
— Главный тумблер. Я давно собирался установить тут автоматический прерыватель, но не смог найти достаточно мощного. Таких просто не изготавливают.
— Понял.
Хохстадер вернулся на свое место, и огненный фейерверк возобновился.
Вскоре на платформе начала вырисовываться человеческая фигура, постепенно становящаяся все более отчетливой. Поначалу она выглядела цилиндрической, потом на ней появились изгибы, явно женственные. «Прямо экспонат анатомического музея», — подумал Макс. Сначала проступила костная структура, потом внутренние органы, системы кровообращения, мышцы и наконец кожа. Затем на теле сформировалась одежда. Лицо все еще было недостаточно детализировано, чтобы стать узнаваемым. Процесс продолжался. С каждым мгновением фигура наращивала плоть, становилась все более реальной.
И вот лицо обрело вполне определенные черты, и Макс, совершенно потрясенный, разинул рот.
Перед ним стояла Андреа, в старой замшевой куртке Макса, той самой, с кисточками.
— Перегрузка! — завопил Хохстадер. Макс стоял словно приклеенный, не сводя взгляда с давно утраченной Андреа, которую он когда-то так хорошо знал и любил.
— Разорви соединение!
— Что?
Хохстадер метнулся к нему, оттолкнул и сам повернул переключатель. Искры погасли, вой смолк. В лаборатории воцарилась мертвая тишина.
Макс перевел взгляд на платформу. Андреа…
— Ты чуть не поджарил ее, тупица! Девушка выглядела сейчас просто дико.
Волосы у нее стояли дыбом, словно она сунула палец в электрическую розетку. От куртки валил дым. Глаза были закрыты. Она покачнулась и упала.
Макс вышел из транса и подбежал к платформе.
— Андреа! Дорогая!
Он вскарабкался на платформу, присел на корточки и, приподняв, обхватил голову девушки.
— Андреа, малышка, это я, Макс. Дорогая, очнись!
Веки затрепетали и открылись. Чувствовалось, что Андреа изо всех сил пытается сфокусировать взгляд голубых глаз.
— Это я, Макс! Ты вернулась! Ты вернулась ко мне.
Теперь она видела его ясно. Села и обежала взглядом лабораторию, машины, все эти странные, непонятные вещи.
А потом испуганно закричала — Максу в жизни не приходилось слышать такого душераздирающего крика. Он невольно подскочил.
— Андреа! Не бойся!
— Что… что… ЧТО ЭТО ТАКОЕ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ?
— Андреа, послушай…
— ПРОКЛЯТЬЕ, ГДЕ Я?
— Андреа, я все объясню…
Она посмотрела на него, точно не веря своим глазам. И сказала дрожащим, испуганным голосом:
— М-Макс?
— Это я, Андреа. Макс.
— Где… Где мы?
— Так с ходу не объяснишь. Может, выпьем по чашечке кофе? Заодно и поговорим.
Она покачала головой.
— Я, кажется, припоминаю… что-то… Я села в автобус… и… потом ты… и теперь я здесь… Макс, что случилось?
— Говорю же, в двух словах не объяснить. Все это имеет отношение к квантовой физике.
Андреа в отчаянии оглянулась.
— Как будто попала в фильм о Франкенштейне. Макс, каким образом я оказалась в фильме о Франкенштейне?
Макс улыбнулся:
— Ты и вправду немного похожа на Эльзу Ланчестер, с этими своими…
— Макс, я хочу выбраться отсюда! — снова закричала Андреа.
— Конечно, конечно. Давай поднимайся. — Он помог ей встать.
— Макс, куда мы пойдем?
— Домой. Но сначала нужно найти его, наш дом. Сейчас перенастроим портал и…
— Перенастроим что? Портал? Что это такое?
— И снова — очень трудно объяснить, но если ты для начала сойдешь с платформы…
Чувствовалось, что ноги не очень хорошо держат Андреа, но с помощью Макса она спустилась по ступеням. Он подвел ее к компьютеру, где Хохстадер опять стучал по клавишам.
— Мне кажется, я нашел для тебя очень неплохой мир, — заявил Джереми.
— В самом деле? — В сердце Макса ожила надежда.
— Может, не совсем тот, который тебе нужен, но максимально близкий к нормальному.
— К нормальному? В каком смысле — к нормальному?
— Ну, это нелегко объяснить, но думаю, наша проблема состояла в том, что мы пытались найти именно тот мир, который ты покинул. А теперь я нашел для тебя такой вариант, в котором Макс Дамбровски просто не существует. Вот туда ты и отправишься.
Макс выпустил руку Андреа.
— Но что я там буду делать? — запротестовал он. — В этом мире обо мне никто ничего не знает. У меня нет ни свидетельства о рождении, ни номера социального страхования…
— Это мы в два счета уладим. Аферы такого рода мне по плечу. Станешь новым человеком, начнешь новую жизнь…
— Не хочу я становиться новым человеком, не нужна мне новая жизнь! Я хочу жить, как жил.
— Очень жаль, но поиски исходного варианта вселенной будут тянуться бесконечно. У меня просто нет возможности откалибровать настройку таким образом… Эй, куда она подевалась?
Макс обернулся. Андреа исчезла.
— Ушла за занавеску! — в ужасе воскликнул Макс. — Что там за мир?
— Понятия не имею. Компьютер просто перебирал варианты один за другим, и в какой именно момент она прошла сквозь портал… Вот, сейчас все стабилизировалось. Наверно, она в этот мир и ушла… Эй, куда ты?
— Найти ее. — Макс отдернул занавеску.
— Постой! Забудь об этой Андреа. Мы просто вызовем другую и все. Эта потеряна для тебя навсегда!
Но Макс уже проскочил портал и оказался в другом мире.
Наконец-то!
Макс обыскал здание, обегал ближайшие улицы, но Андреа не нашел. Зато нашел кое-что другое: свой собственный мир! В телефонном справочнике не оказалось агентства, в котором фигурировало бы его имя, зато вывеска на стекле двери офиса возвещала о том, что здесь находится компания Фентона, в которой Макс работал.
Он вошел внутрь. В офисе вроде бы ничего не изменилось. Наверно, именно отсюда он и отправился в свое путешествие… Как давно это было? Прошлой ночью? Казалось, с тех пор минули века.
Он вышел на улицу. Может, Андреа пошла прямо к нему домой? По воспоминаниям этой Андреа, она все еще жила вместе с Максом.
Было около семи вечера. В городе все спокойно, все выглядело как всегда. Такси вел человек, и вообще никаких чудищ вроде того, похожего на омара, на улицах не наблюдалось, как и нацистских флагов и прочих ужасов. Чудесно, замечательно!
Макс расплатился с таксистом на углу и прошел полквартала до своего дома, вмещающего в себя множество захудалых одно— и двухкомнатных квартир; дома, битком набитого людьми, ожидающими своей очереди пробиться на кухню или в душевую. Квартирка Макса выглядела не менее убого, и все же он любил ее. Заключил аренду на девяносто девять лет и не собирался никуда переезжать.
Остановившись перед своей дверью, он порылся в карманах в поисках ключей.
Естественно, их не было. Они остались у Макса-2, когда произошел обмен одеждой, и, значит, Макс-2…
Он услышал шум внутри.
Дверь распахнулась, и на пороге возник Хохстадер.
— И какой же ты по счету? — почти спокойно спросил Макс.
— Идиотский вопрос! — рявкнул Хохстадер-109. — Входи.
Макс вошел и оцепенел от невообразимого зрелища: тут было множество Максов и Хохстадеров, все они орали, наскакивали друг на друга и яростно спорили. Однако не все имели обычный вид. Некоторые были в странных костюмах: кольчугах, камзолах, мехах. Другие имели при себе допотопное оружие. Третьи были одеты и вовсе на футуристический манер.
— Тихо, тихо.
Хохстадер-110, стоя на кухонном столе, топнул ногой, призывая к порядку.
Крики сменились ворчанием и негромкой перебранкой.
— Ладно, объявляю, что аукцион официально открыт. Мой клиент утверждает, что он уроженец этого мира, и хочет поменяться. Какие будут предложения?
— Не делайте этого! — завопил Макс-53. — Не поддавайтесь на его уговоры! Пожалеете!
— Правильно! Вам же не известна цена… Ох! — Макс-3 вскрикнул, получив локтем под ребра от Хохстадера-111.
— Давайте все же выслушаем предложения, — заявил стоящий на столе Хохстадер.
— Предлагаю поместье и замок лорда Макса!
Хохстадер-110 усмехнулся:
— И какова численность осаждающей все это хозяйство армии?
Лорд Макс опустил взгляд и смущенно зашаркал ногой по полу.
— Продолжаем. Есть другие предложения, в самом деле стоящие?
— Предлагаю мир, где Андреа никогда меня не покидала!
— Ну, для начала неплохо.
— Недурной способ избавиться от человека, я бы сказал.
— Эй, потише, парень! Ты говоришь о моей жене!
— Ха! О твоей жене!
Где-то в толпе один Макс повернулся к другому (их порядковые номера не имеют никакого значения) и спросил:
— Сколько найдется миров, где существует эта паршивая квартира?
— Насколько мне известно, всего несколько сот миллионов. Разгуляться особенно негде.
Около сорока Максов сидели на полу в позе лотоса и пытались вспомнить свои мантры.
Глава 29
— Понимаю. Но у меня вот какой вопрос: это будет настоящая Андреа или просто… ну, одна видимость?
Хохстадер предостерегающе поднял руку.
— В такие дебри залезать не советую. Тебе же станет хуже, если ты станешь задаваться этим вопросом. Никто не может дать тебе на него абсолютно достоверный ответ.
— Почему?
— Ох, тут все дело в квантовой теории. Ты когда-нибудь изучал физику?
— Только в средней школе.
— А-а. Ну, в таком случае лучше выкинь все это из головы. Считай так — Андреа существует только в твоем восприятии. Если у нас все получится, ты будешь воспринимать ее, и, следовательно, она будет существовать. Улавливаешь?
— Не совсем. Это так сложно!
— Согласен. Мой тебе совет — попытайся просто плыть по течению.
— Плыть по течению…
— Не нужно ничего анализировать. Это нелинейный эксперимент, он выходит за рамки всякой логики. Понимаешь, что я имею в виду?
— Нелинейный. За рамки логики, — как заведенный повторял Макс. — Вроде бы понятно…
— Ты, по-моему, помешан на восточной философии и не воспринимаешь термины, присущие западному образу мышления.
Макс кивнул с мрачным видом.
— Так всегда было. У меня внутри все сопротивляется, когда я пытаюсь прорваться сквозь завесу майи.
— Ну вот, я и говорю… Что? О чем ты? Сложив руки, Макс не отрывал взгляда от пустой металлической платформы, установленной посреди всей этой груды непонятных механизмов. Над ней парила огромная медно-красная сфера, свисающая со стрелы подъемного крана, являющегося частью еще более огромной машины.
— Неважно, — ответил Макс.
— Пожалуй. — Хохстадер снова повернулся к панели управления и забарабанил по клавиатуре.
Между механизмами теперь сыпались каскады искр, а истерический вой машин достиг такой громкости, что Макс, не выдержав, заткнул уши. Однако все его внимание было приковано к платформе и медно-красной сфере над ней. Между тем и другим начался интенсивный обмен энергией, в обоих направлениях били ослепительные разряды. В конце концов сфера исторгла мощный конический сноп лучей, заливший платформу розоватым светом, и в центре этого светового безумия начало что-то формироваться…
— Похоже, перегрузка! — закричал Хохстадер. — Иди сюда!
Он подвел Макса к пульту и указал на огромный переключатель с изолированной рукояткой.
— Как только Андреа начнет появляться, разорви соединение, подними этот тумблер. Понял?
— Что это?
— Главный тумблер. Я давно собирался установить тут автоматический прерыватель, но не смог найти достаточно мощного. Таких просто не изготавливают.
— Понял.
Хохстадер вернулся на свое место, и огненный фейерверк возобновился.
Вскоре на платформе начала вырисовываться человеческая фигура, постепенно становящаяся все более отчетливой. Поначалу она выглядела цилиндрической, потом на ней появились изгибы, явно женственные. «Прямо экспонат анатомического музея», — подумал Макс. Сначала проступила костная структура, потом внутренние органы, системы кровообращения, мышцы и наконец кожа. Затем на теле сформировалась одежда. Лицо все еще было недостаточно детализировано, чтобы стать узнаваемым. Процесс продолжался. С каждым мгновением фигура наращивала плоть, становилась все более реальной.
И вот лицо обрело вполне определенные черты, и Макс, совершенно потрясенный, разинул рот.
Перед ним стояла Андреа, в старой замшевой куртке Макса, той самой, с кисточками.
— Перегрузка! — завопил Хохстадер. Макс стоял словно приклеенный, не сводя взгляда с давно утраченной Андреа, которую он когда-то так хорошо знал и любил.
— Разорви соединение!
— Что?
Хохстадер метнулся к нему, оттолкнул и сам повернул переключатель. Искры погасли, вой смолк. В лаборатории воцарилась мертвая тишина.
Макс перевел взгляд на платформу. Андреа…
— Ты чуть не поджарил ее, тупица! Девушка выглядела сейчас просто дико.
Волосы у нее стояли дыбом, словно она сунула палец в электрическую розетку. От куртки валил дым. Глаза были закрыты. Она покачнулась и упала.
Макс вышел из транса и подбежал к платформе.
— Андреа! Дорогая!
Он вскарабкался на платформу, присел на корточки и, приподняв, обхватил голову девушки.
— Андреа, малышка, это я, Макс. Дорогая, очнись!
Веки затрепетали и открылись. Чувствовалось, что Андреа изо всех сил пытается сфокусировать взгляд голубых глаз.
— Это я, Макс! Ты вернулась! Ты вернулась ко мне.
Теперь она видела его ясно. Села и обежала взглядом лабораторию, машины, все эти странные, непонятные вещи.
А потом испуганно закричала — Максу в жизни не приходилось слышать такого душераздирающего крика. Он невольно подскочил.
— Андреа! Не бойся!
— Что… что… ЧТО ЭТО ТАКОЕ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ?
— Андреа, послушай…
— ПРОКЛЯТЬЕ, ГДЕ Я?
— Андреа, я все объясню…
Она посмотрела на него, точно не веря своим глазам. И сказала дрожащим, испуганным голосом:
— М-Макс?
— Это я, Андреа. Макс.
— Где… Где мы?
— Так с ходу не объяснишь. Может, выпьем по чашечке кофе? Заодно и поговорим.
Она покачала головой.
— Я, кажется, припоминаю… что-то… Я села в автобус… и… потом ты… и теперь я здесь… Макс, что случилось?
— Говорю же, в двух словах не объяснить. Все это имеет отношение к квантовой физике.
Андреа в отчаянии оглянулась.
— Как будто попала в фильм о Франкенштейне. Макс, каким образом я оказалась в фильме о Франкенштейне?
Макс улыбнулся:
— Ты и вправду немного похожа на Эльзу Ланчестер, с этими своими…
— Макс, я хочу выбраться отсюда! — снова закричала Андреа.
— Конечно, конечно. Давай поднимайся. — Он помог ей встать.
— Макс, куда мы пойдем?
— Домой. Но сначала нужно найти его, наш дом. Сейчас перенастроим портал и…
— Перенастроим что? Портал? Что это такое?
— И снова — очень трудно объяснить, но если ты для начала сойдешь с платформы…
Чувствовалось, что ноги не очень хорошо держат Андреа, но с помощью Макса она спустилась по ступеням. Он подвел ее к компьютеру, где Хохстадер опять стучал по клавишам.
— Мне кажется, я нашел для тебя очень неплохой мир, — заявил Джереми.
— В самом деле? — В сердце Макса ожила надежда.
— Может, не совсем тот, который тебе нужен, но максимально близкий к нормальному.
— К нормальному? В каком смысле — к нормальному?
— Ну, это нелегко объяснить, но думаю, наша проблема состояла в том, что мы пытались найти именно тот мир, который ты покинул. А теперь я нашел для тебя такой вариант, в котором Макс Дамбровски просто не существует. Вот туда ты и отправишься.
Макс выпустил руку Андреа.
— Но что я там буду делать? — запротестовал он. — В этом мире обо мне никто ничего не знает. У меня нет ни свидетельства о рождении, ни номера социального страхования…
— Это мы в два счета уладим. Аферы такого рода мне по плечу. Станешь новым человеком, начнешь новую жизнь…
— Не хочу я становиться новым человеком, не нужна мне новая жизнь! Я хочу жить, как жил.
— Очень жаль, но поиски исходного варианта вселенной будут тянуться бесконечно. У меня просто нет возможности откалибровать настройку таким образом… Эй, куда она подевалась?
Макс обернулся. Андреа исчезла.
— Ушла за занавеску! — в ужасе воскликнул Макс. — Что там за мир?
— Понятия не имею. Компьютер просто перебирал варианты один за другим, и в какой именно момент она прошла сквозь портал… Вот, сейчас все стабилизировалось. Наверно, она в этот мир и ушла… Эй, куда ты?
— Найти ее. — Макс отдернул занавеску.
— Постой! Забудь об этой Андреа. Мы просто вызовем другую и все. Эта потеряна для тебя навсегда!
Но Макс уже проскочил портал и оказался в другом мире.
Наконец-то!
Макс обыскал здание, обегал ближайшие улицы, но Андреа не нашел. Зато нашел кое-что другое: свой собственный мир! В телефонном справочнике не оказалось агентства, в котором фигурировало бы его имя, зато вывеска на стекле двери офиса возвещала о том, что здесь находится компания Фентона, в которой Макс работал.
Он вошел внутрь. В офисе вроде бы ничего не изменилось. Наверно, именно отсюда он и отправился в свое путешествие… Как давно это было? Прошлой ночью? Казалось, с тех пор минули века.
Он вышел на улицу. Может, Андреа пошла прямо к нему домой? По воспоминаниям этой Андреа, она все еще жила вместе с Максом.
Было около семи вечера. В городе все спокойно, все выглядело как всегда. Такси вел человек, и вообще никаких чудищ вроде того, похожего на омара, на улицах не наблюдалось, как и нацистских флагов и прочих ужасов. Чудесно, замечательно!
Макс расплатился с таксистом на углу и прошел полквартала до своего дома, вмещающего в себя множество захудалых одно— и двухкомнатных квартир; дома, битком набитого людьми, ожидающими своей очереди пробиться на кухню или в душевую. Квартирка Макса выглядела не менее убого, и все же он любил ее. Заключил аренду на девяносто девять лет и не собирался никуда переезжать.
Остановившись перед своей дверью, он порылся в карманах в поисках ключей.
Естественно, их не было. Они остались у Макса-2, когда произошел обмен одеждой, и, значит, Макс-2…
Он услышал шум внутри.
Дверь распахнулась, и на пороге возник Хохстадер.
— И какой же ты по счету? — почти спокойно спросил Макс.
— Идиотский вопрос! — рявкнул Хохстадер-109. — Входи.
Макс вошел и оцепенел от невообразимого зрелища: тут было множество Максов и Хохстадеров, все они орали, наскакивали друг на друга и яростно спорили. Однако не все имели обычный вид. Некоторые были в странных костюмах: кольчугах, камзолах, мехах. Другие имели при себе допотопное оружие. Третьи были одеты и вовсе на футуристический манер.
— Тихо, тихо.
Хохстадер-110, стоя на кухонном столе, топнул ногой, призывая к порядку.
Крики сменились ворчанием и негромкой перебранкой.
— Ладно, объявляю, что аукцион официально открыт. Мой клиент утверждает, что он уроженец этого мира, и хочет поменяться. Какие будут предложения?
— Не делайте этого! — завопил Макс-53. — Не поддавайтесь на его уговоры! Пожалеете!
— Правильно! Вам же не известна цена… Ох! — Макс-3 вскрикнул, получив локтем под ребра от Хохстадера-111.
— Давайте все же выслушаем предложения, — заявил стоящий на столе Хохстадер.
— Предлагаю поместье и замок лорда Макса!
Хохстадер-110 усмехнулся:
— И какова численность осаждающей все это хозяйство армии?
Лорд Макс опустил взгляд и смущенно зашаркал ногой по полу.
— Продолжаем. Есть другие предложения, в самом деле стоящие?
— Предлагаю мир, где Андреа никогда меня не покидала!
— Ну, для начала неплохо.
— Недурной способ избавиться от человека, я бы сказал.
— Эй, потише, парень! Ты говоришь о моей жене!
— Ха! О твоей жене!
Где-то в толпе один Макс повернулся к другому (их порядковые номера не имеют никакого значения) и спросил:
— Сколько найдется миров, где существует эта паршивая квартира?
— Насколько мне известно, всего несколько сот миллионов. Разгуляться особенно негде.
Около сорока Максов сидели на полу в позе лотоса и пытались вспомнить свои мантры.
Глава 29
В каменной стене волшебным образом возникла дверь, и из нее вышел король в спортивном костюме (всякий догадался бы, что перед ним король: костюм-то был пурпурного цвета!).
— Ваше величество! Слава богу! Мы думали, что-то случилось…
— Прошу прощения. Я сознательно выбрал мир с большой отрицательной разницей во времени… Хотел, чтобы все попривыкли… Что такое… не понимаю…
Кармин остановился, немного не дойдя до письменного стола. Его двойник все еще трудолюбиво подписывал бумаги.
— Вы чем-то недовольны, сир? — спросил Тримейн.
Кармин принюхался.
— Мне почудился запах какой-то странной магии. Впрочем, всякий раз, когда я возвращаюсь в замок, здесь все немного по-другому. — Он снова втянул носом воздух. — Нет, ничего.
— Приветствую! — Королевский двойник поднялся.
— Как дела?
— Прекрасно, прекрасно. Никаких проблем. Хорошо прогулялся?
— Да проспал в тени дерева пару часов, вот и все.
— А в замке за это время прошло несколько дней, — заметил Тримейн.
— Да. Надеюсь, мое отсутствие не причинило тебе никаких неудобств, Тримейн.
Тот широко улыбнулся:
— Ни в малейшей степени, сир.
— Отлично. Ну… — Кармин взглянул на своего двойника.
Тот усмехнулся:
— Похоже, я больше не нужен.
— Если не возражаешь.
— Конечно. Рад был услужить.
— Спасибо.
Кармин взмахнул рукой, и его дубль исчез в облаке зеленого дыма.
— Потрясающе, сир, — восхитился Тримейн.
— Неплохо, да? — по лицу Кармина скользнула усмешка.
— Бесспорно, сир. Теперь, ваше величество, если позволите, я хотел бы поднять вопрос о результатах проверки королевских амбаров…
Король вскинул руку.
— Сожалею, но мне снова нужно уйти.
— Сир, вы же только что вернулись!
— У меня срочные дела в четырех мирах. Результаты проверки королевских амбаров могут и подождать. — Кармин зашагал к двери, но потом остановился. — Проклятье, определенно что-то не так. Не по большому счету, просто легкий запашок. А что, если?.. Хм-м-м… Давненько я не заглядывал к Джереми Хохстадеру. Думаю, пора его навестить. — Взгляд Кармина снова переместился на управляющего делами. — Тримейн, у тебя нездоровый вид.
— Пустяки, сир.
— Слишком много работаешь.
Тримейн усмехнулся:
— Кто-то же должен делать нудную каждодневную работу, без которой не может существовать ваше королевство, сир.
— Наверно, — с виноватым видом сказал Кармин и помахал Тримейну рукой. — Пока.
— Боги да пребудут с вами, ваше величество. — Тримейн низко поклонился.
— Увидимся позже.
— Что новенького? — поинтересовалась Линда.
— Да ничего, собственно, — ответил Джереми Хохстадер. — Обдумываю вот… кое-какие идеи.
— В смысле?
— Ну, перемещение земного портала, типа того.
— Я думала, ты и так способен перемещать его куда угодно в пределах замка или на Земле.
— Да, так оно и есть, но я хочу научиться делать это не только с земным порталом, но с любым, в какой бы мир он ни вел.
Дверь в лабораторию открылась, и вошел лорд Кармин.
— О, вот и босс. — Джереми снял ноги со стола.
— Что новенького, Джереми?
— Только что тот же самый вопрос задала мне Линда.
— Привет, Линда!
— Рада видеть вас, ваше величество.
Взгляд Кармина задержался на ней чуть дольше, чем того требовала необходимость. Что-то странное почудилось ему в выражении глаз девушки.
— Джереми, у меня к тебе вопрос. Ты в последнее время проводил какие-нибудь эксперименты?
— Эксперименты? В общем, нет. Пока только обдумываю кое-какие идеи. А почему вы спрашиваете?
— Ну, когда я вернулся в замок, мне почудилось здесь что-то… эксцентричное. Как бы никаких серьезных неприятностей или там проблем, просто… А что ты обдумываешь?
— У меня возникла идея, что, если слегка изменить частоту, можно…
— Стоп! — Кармин взмахнул рукой. — Не нужно ничего такого делать.
— Нет?
— Это исключено.
Джереми оторопело уставился на него.
— Ох! Я и не знал, что это большое «ни-ни».
— Это одно из главных «ни-ни». Ни в коем случае нельзя настраиваться на близкие варианты одной и той же вселенной. Ты что, не помнишь, сколько проблем у нас было со слоняющимися по замку двойниками?
— В самом деле! Но я, конечно, поговорил бы с вами, прежде чем что-либо предпринять.
— Рад слышать. Нет, это абсолютно запрещено. Непременно издам соответствующий указ. Это почти то же самое, что путешествия во времени, и с теми же скверными последствиями — парадоксы, замкнутые петли и… прочая чертовщина. Очень, очень опасные игры.
— Учту ваши слова.
— Черт, да одно твое обдумывание этих проблем может создать проблемы.
— Что? Каким образом?
— Ты еще только обдумываешь свои идеи, а одно из твоих альтернативных «я» в каком-то другом варианте замка возьмет и реализует их на практике.
Джереми присвистнул:
— Ну и ну! Мне ничего подобного и в голову не приходило.
— Чувствуешь, какие неприятности ты можешь накликать на наши головы? Так что даже не мечтай о таких вещах.
— Это нелегко.
— Знаю. Но старайся по мере сил.
— Да, да, сэр.
— Хорошо. АХ, ЧЕРТ МЕНЯ ПОБЕРИ! Линда и Джереми подскочили.
— Что такое? — спросила Линда.
— Линда, я совершенно забыл о твоей свадьбе!
Линда с облегчением перевела дыхание.
— Ох, ну и напугали же вы меня. — Она захихикала.
— В чем дело? — Король перевел взгляд с нее на Джереми и обратно. — Что случилось?
— Вы не много потеряли, — со смехом ответил Джереми.
— Ну надо же, просто из головы вылетело. Прошу великодушно простить меня, Линда. Ты получила подарок?
— Я вернула его вам. Никакой свадьбы не было. Джин не явился.
Кармин посмотрел на нее со всей серьезностью, но потом тоже расхохотался.
— Извини, — выговорил он в конце концов.
— Ну что вы, смейтесь, если хочется.
— Вот уж не думал, что этот Дон Жуан когда-нибудь… Ты, наверно, ужасно расстроена?
— Вовсе нет. Ваше величество, могу ли я поговорить с вами с глазу на глаз?
— Что? Ну, конечно.
— До встречи, Джереми, — сказала Линда.
— Пока.
— И смотри, не вздумай валять дурака, — предостерег его король.
— Да, сэр!
— Не забывай, в замке еще сохранилась комната пыток, внизу, в подвале.
— Ух ты!
— Послушайте, это касается… ну, моего официального положения в замке, — сказала Линда, когда они вышли в коридор.
— Твоего… официального положения. — Кармин прищурился.
— Да. Все было очень мило… ну, то, что произошло. И хотя я в самом деле люблю вас… то есть я… ох, черт! Ну да, я влюблена в вас, вы и сами знаете. Тем не менее я не хочу быть королевской любовницей… или как там это называется… в смысле постоянно… ох!
Кармин открыл рот — и закрыл его, не произнеся ни слова.
— Ну вот, я сказала. — Она провела рукой по бархату его спортивного костюма. — Хочу, чтобы вы знали — все было и вправду очень хорошо. Но если вы когда-нибудь снова объявитесь в моей спальне, ничего не получится, так и знайте. Вообще-то мне не хочется отказываться от встреч с вами. Может, я и не стала бы… Ох, прямо не знаю. Просто у меня нет желания… занимать эту нишу в вашей жизни. Я хочу…
Кармин кивнул, мягко улыбаясь. Линда глубоко вздохнула:
— На самом деле я и сама не знаю, чего хочу. Никогда не знала, — продолжала она. Кармин нахмурился и покачал головой. — Наверно, надо это менять, как вам кажется?
Кармин кивнул, все с той же уклончивой улыбкой.
— Еще раз спасибо, Карми.
Линда поцеловала его и пошла по коридору.
А король остался стоять, размышляя о мире, плотских утехах и о том, что всегда, приобретая одно, теряешь другое. Потом пробормотал:
— Все правильно.
И медленно побрел по длинному коридору в противоположном направлении, углубившись в свои мысли, никуда не спеша. Иногда это очень нужно — никуда не спешить. Большинство людей слишком торопятся… к преждевременной могиле.
Он вдруг замер на месте и вздохнул:
— Ох-хо-хо…
— Ваше величество! Слава богу! Мы думали, что-то случилось…
— Прошу прощения. Я сознательно выбрал мир с большой отрицательной разницей во времени… Хотел, чтобы все попривыкли… Что такое… не понимаю…
Кармин остановился, немного не дойдя до письменного стола. Его двойник все еще трудолюбиво подписывал бумаги.
— Вы чем-то недовольны, сир? — спросил Тримейн.
Кармин принюхался.
— Мне почудился запах какой-то странной магии. Впрочем, всякий раз, когда я возвращаюсь в замок, здесь все немного по-другому. — Он снова втянул носом воздух. — Нет, ничего.
— Приветствую! — Королевский двойник поднялся.
— Как дела?
— Прекрасно, прекрасно. Никаких проблем. Хорошо прогулялся?
— Да проспал в тени дерева пару часов, вот и все.
— А в замке за это время прошло несколько дней, — заметил Тримейн.
— Да. Надеюсь, мое отсутствие не причинило тебе никаких неудобств, Тримейн.
Тот широко улыбнулся:
— Ни в малейшей степени, сир.
— Отлично. Ну… — Кармин взглянул на своего двойника.
Тот усмехнулся:
— Похоже, я больше не нужен.
— Если не возражаешь.
— Конечно. Рад был услужить.
— Спасибо.
Кармин взмахнул рукой, и его дубль исчез в облаке зеленого дыма.
— Потрясающе, сир, — восхитился Тримейн.
— Неплохо, да? — по лицу Кармина скользнула усмешка.
— Бесспорно, сир. Теперь, ваше величество, если позволите, я хотел бы поднять вопрос о результатах проверки королевских амбаров…
Король вскинул руку.
— Сожалею, но мне снова нужно уйти.
— Сир, вы же только что вернулись!
— У меня срочные дела в четырех мирах. Результаты проверки королевских амбаров могут и подождать. — Кармин зашагал к двери, но потом остановился. — Проклятье, определенно что-то не так. Не по большому счету, просто легкий запашок. А что, если?.. Хм-м-м… Давненько я не заглядывал к Джереми Хохстадеру. Думаю, пора его навестить. — Взгляд Кармина снова переместился на управляющего делами. — Тримейн, у тебя нездоровый вид.
— Пустяки, сир.
— Слишком много работаешь.
Тримейн усмехнулся:
— Кто-то же должен делать нудную каждодневную работу, без которой не может существовать ваше королевство, сир.
— Наверно, — с виноватым видом сказал Кармин и помахал Тримейну рукой. — Пока.
— Боги да пребудут с вами, ваше величество. — Тримейн низко поклонился.
— Увидимся позже.
— Что новенького? — поинтересовалась Линда.
— Да ничего, собственно, — ответил Джереми Хохстадер. — Обдумываю вот… кое-какие идеи.
— В смысле?
— Ну, перемещение земного портала, типа того.
— Я думала, ты и так способен перемещать его куда угодно в пределах замка или на Земле.
— Да, так оно и есть, но я хочу научиться делать это не только с земным порталом, но с любым, в какой бы мир он ни вел.
Дверь в лабораторию открылась, и вошел лорд Кармин.
— О, вот и босс. — Джереми снял ноги со стола.
— Что новенького, Джереми?
— Только что тот же самый вопрос задала мне Линда.
— Привет, Линда!
— Рада видеть вас, ваше величество.
Взгляд Кармина задержался на ней чуть дольше, чем того требовала необходимость. Что-то странное почудилось ему в выражении глаз девушки.
— Джереми, у меня к тебе вопрос. Ты в последнее время проводил какие-нибудь эксперименты?
— Эксперименты? В общем, нет. Пока только обдумываю кое-какие идеи. А почему вы спрашиваете?
— Ну, когда я вернулся в замок, мне почудилось здесь что-то… эксцентричное. Как бы никаких серьезных неприятностей или там проблем, просто… А что ты обдумываешь?
— У меня возникла идея, что, если слегка изменить частоту, можно…
— Стоп! — Кармин взмахнул рукой. — Не нужно ничего такого делать.
— Нет?
— Это исключено.
Джереми оторопело уставился на него.
— Ох! Я и не знал, что это большое «ни-ни».
— Это одно из главных «ни-ни». Ни в коем случае нельзя настраиваться на близкие варианты одной и той же вселенной. Ты что, не помнишь, сколько проблем у нас было со слоняющимися по замку двойниками?
— В самом деле! Но я, конечно, поговорил бы с вами, прежде чем что-либо предпринять.
— Рад слышать. Нет, это абсолютно запрещено. Непременно издам соответствующий указ. Это почти то же самое, что путешествия во времени, и с теми же скверными последствиями — парадоксы, замкнутые петли и… прочая чертовщина. Очень, очень опасные игры.
— Учту ваши слова.
— Черт, да одно твое обдумывание этих проблем может создать проблемы.
— Что? Каким образом?
— Ты еще только обдумываешь свои идеи, а одно из твоих альтернативных «я» в каком-то другом варианте замка возьмет и реализует их на практике.
Джереми присвистнул:
— Ну и ну! Мне ничего подобного и в голову не приходило.
— Чувствуешь, какие неприятности ты можешь накликать на наши головы? Так что даже не мечтай о таких вещах.
— Это нелегко.
— Знаю. Но старайся по мере сил.
— Да, да, сэр.
— Хорошо. АХ, ЧЕРТ МЕНЯ ПОБЕРИ! Линда и Джереми подскочили.
— Что такое? — спросила Линда.
— Линда, я совершенно забыл о твоей свадьбе!
Линда с облегчением перевела дыхание.
— Ох, ну и напугали же вы меня. — Она захихикала.
— В чем дело? — Король перевел взгляд с нее на Джереми и обратно. — Что случилось?
— Вы не много потеряли, — со смехом ответил Джереми.
— Ну надо же, просто из головы вылетело. Прошу великодушно простить меня, Линда. Ты получила подарок?
— Я вернула его вам. Никакой свадьбы не было. Джин не явился.
Кармин посмотрел на нее со всей серьезностью, но потом тоже расхохотался.
— Извини, — выговорил он в конце концов.
— Ну что вы, смейтесь, если хочется.
— Вот уж не думал, что этот Дон Жуан когда-нибудь… Ты, наверно, ужасно расстроена?
— Вовсе нет. Ваше величество, могу ли я поговорить с вами с глазу на глаз?
— Что? Ну, конечно.
— До встречи, Джереми, — сказала Линда.
— Пока.
— И смотри, не вздумай валять дурака, — предостерег его король.
— Да, сэр!
— Не забывай, в замке еще сохранилась комната пыток, внизу, в подвале.
— Ух ты!
— Послушайте, это касается… ну, моего официального положения в замке, — сказала Линда, когда они вышли в коридор.
— Твоего… официального положения. — Кармин прищурился.
— Да. Все было очень мило… ну, то, что произошло. И хотя я в самом деле люблю вас… то есть я… ох, черт! Ну да, я влюблена в вас, вы и сами знаете. Тем не менее я не хочу быть королевской любовницей… или как там это называется… в смысле постоянно… ох!
Кармин открыл рот — и закрыл его, не произнеся ни слова.
— Ну вот, я сказала. — Она провела рукой по бархату его спортивного костюма. — Хочу, чтобы вы знали — все было и вправду очень хорошо. Но если вы когда-нибудь снова объявитесь в моей спальне, ничего не получится, так и знайте. Вообще-то мне не хочется отказываться от встреч с вами. Может, я и не стала бы… Ох, прямо не знаю. Просто у меня нет желания… занимать эту нишу в вашей жизни. Я хочу…
Кармин кивнул, мягко улыбаясь. Линда глубоко вздохнула:
— На самом деле я и сама не знаю, чего хочу. Никогда не знала, — продолжала она. Кармин нахмурился и покачал головой. — Наверно, надо это менять, как вам кажется?
Кармин кивнул, все с той же уклончивой улыбкой.
— Еще раз спасибо, Карми.
Линда поцеловала его и пошла по коридору.
А король остался стоять, размышляя о мире, плотских утехах и о том, что всегда, приобретая одно, теряешь другое. Потом пробормотал:
— Все правильно.
И медленно побрел по длинному коридору в противоположном направлении, углубившись в свои мысли, никуда не спеша. Иногда это очень нужно — никуда не спешить. Большинство людей слишком торопятся… к преждевременной могиле.
Он вдруг замер на месте и вздохнул:
— Ох-хо-хо…