Солдаты сели – Чехотер свободно, положив автомат на колени, Ниморулен с некоторым напряжением, пристально глядя на пленников.
Майор кивнул капитану, и они заняли места перед пультом.
– Прогоним системы! – сказал майор.
В кормовой части яхты раздался приглушённый гул силовых коллекторов, пол ощутимо завибрировал.
– Старьё, – презрительно сказал майор.
– Зато отлично шла в зоне десять, – подал голос Овево.
– Заткнись, – не поворачивая головы, сказал майор.
– Кстати, – продолжал Овево, – когда будете давать стартовую напряжённость поля на эмиттеры, включите двойную фокусировку. Включатель вынесен на верхний край пульта, вон там, прямо под экраном.
– Я повторяю: заткнись! – огрызнулся Малваун, но посмотрел, где находится включатель.
Что-то несильно ударило по обшивке яхты: это сработал механизм отсоединения зажимов пандуса.
– Включаю боковое смешение, – сказал капитан.
Картина на экране поплыла в сторону. Через несколько секунд в поле зрения носовой камеры яхты попал катер. Майор, не выходивший в отличие от капитана наружу, не видел повреждения кормовой части со стороны и сейчас даже присвистнул.
– Однако, – сказал он, вглядываясь в раздувшиеся перекрытия между внешними перепускными каналами питающего реакторного кольца, – счастье, что мы остались целы.
– Интересно, когда это произошло? – спросил капитан. – Наверное, это тот удар, после которого отключился индикатор скорости и встал реактор. Вы, майор, ещё хотели петь гимн.
Майор взглянул прямо в лицо капитану. Они оба вспомнили те минуты, которые тогда казались последними, и свои срывы, и оба почувствовали неловкость. Майор откашлялся и отвёл глаза.
«А он явно собирается на меня донести», – подумал капитан. – «А то что иначе он имел в виду, когда орал, что я у него „вот, где“?
– Переходим на полёт по курсу на бакен! – сказал майор. – Включаем основные двигатели!
Система искусственной гравитации работала на яхте значительно слабее, чем на пограничном катере, и ускорение разгона ощущалось довольно сильно. К тому же майор включил сразу большую мощность.
– Я не советую подавать на начальной стадии такую нагрузку, – вновь подал голос Овево. – Не известно, что всё-таки произошло, и как двигатели и все системы перенесли падение на Пятно. Как бы не начался неуправляемый разогрев реактора – следите за этим.
– Меньше болтай, я тебе сказал, – рявкнул майор, – очень разговорчивый! Когда гнали к границе, ни о чём не думали. Шли так, что аж дефлекторы светились!
– Тогда мы рисковали всем, – сказал усатый, – а теперь, по-моему, рисковать уже не за чем. Лучше добраться до планеты живыми.
– Ха-ха! – хохотнул Малваун. – Я бы на твоём месте лучше попытался глотку себе перегрызть или выпрыгнуть в открытый космос! Вам всем несладко придётся, когда мы доберёмся до нашей базы… И чего этим гадам не сиделось тихо на месте? – сказал майор, обращаясь к капитану. – Нет же, твари, бежать потянуло к нашартмакам или, куда там они собирались!? А теперь вот ты, – Он ткнул пальцем в усатого, – и себе всю жизнь перечеркнул, и отпрыску своему, вот так! Давить вас надо, как бешеных собак!
– Ну-у, – сказал Формаун, покачав перевязанной головой, – каждый старается прожить свою жизнь так, как считает нужным, вам этого не понять, майор. Подобные вам, к сожалению, ни над чем не задумываются. А что касается рудников, которые вы нам обещаете, то я сильно сомневаюсь, попадём ли мы туда теперь. Сомневаюсь я и в том, что вы получите награды за нашу поимку. Очень похоже, что некому будет их вам вручать… Ну-ка парень, – попросил он Чехотера, – будь добр, дай-ка мне сигарету. Они у меня тут, в вещевом клапане, – Формаун кивнул на карман на бедре скафандра.
– Чехотер! Никаких сигарет ему! – прикрикнул майор на связиста, который, было, приподнялся со своего места.
– Я ведь о своих сигаретах прошу, – возразил усатый.
– Здесь курить запрещено, ясно!?
Формаун посмотрел на раздавленный окурок на полу.
– А я вот вижу, что здесь уже курили.
– Заткнись и не рассуждай! А насчёт рудников – не сомневайся. Ещё не было случая, чтобы таких отщепенцев вроде вас не упекли пожизненно!
– Мне просто кажется, что некому будет нас упекать, – сказал Формаун, усмехнувшись. – Вы, конечно, не читали перепечатки дневника Джилауна?
– Какого Джилауна? – спросил капитан, опережая майора, у которого с губ готово было сорваться проклятие. – Того самого, учёного?
– Да! Читали?
– Я знаю, что их таскают по рукам, хотел достать, но не попадались, – покачал головой капитан. – Но я, в общем-то, слышал достаточно обо всей этой истории.
– Пр-рекратить разговоры! – Майор зыркнул на капитана. – Вы, капитан Договар, совсем с ума сошли: болтаете с задержанными государственными преступниками, да ещё о всяких запрещённых вещах, о каких-то подпольных книгах!
– Простите, майор, – сказал усатый, – но мне хотелось бы высказать вам некоторые соображения по поводу того, что, как я думаю, произошло. Мы ведь тут вместе оказались…
– А я не желаю слушать твоих рассуждений!
– Но всё-таки, – настаивал Формаун, – выслушайте, пожалуйста. Если допустить, что всё так, как вы считаете, и на планете имеется база Космического Флота Силонта, то от того, что я сейчас скажу, ничего не изменится. Разрешите мне сказать.
«Однако», – подумал капитан, – «человек на редкость спокойный, и выдержка есть!»
– Ну, что вам надо? Только короче!
– Я сначала представлюсь, – сказал усатый. – Меня зовут Наконт Формаун, по специальности я физик, работал в столичном Университете.
– Вот, всё от этих шибко умных, – сказал майор, взглянув на капитана.
Договар промолчал.
– Ну, о своих политических взглядах я сейчас говорить не буду, а о ситуации, в которую мы с вами попали, я думаю следующее. В данном случае, полагаю, сработали как раз те свойства Чёрного Пятна, которые запрещено изучать. Именно поэтому автомат не идентифицирует звёзду, и радиосвязь отсутствует: мы оказались в другом мире, в так называемой «параллельной вселенной»!
– Чушь! – перебил майор Малваун. – Чушь, домыслы разных пачкунов-учёных, бред! Какая «параллельная вселенная»? Откуда тут тогда радиобакен, работающий с обычным кодом?
– Я именно поэтому сказал о дневниках профессора Джилауна. Большинство тех, кто читал эти запрещённые перепечатки, сами не верят в то, что автор – действительно Джилаун. Многие полагают, что это выдумка, фантастика. Такое отношение, надо сказать, очень выгодно имперскому правительству, заинтересованному в том, чтобы над всем этим серьёзно задумывалось как можно меньше людей. В дневниках профессора Джилауна за те десятилетия, что их копии ходят по рукам, наверняка напутано и переделано очень многое. Сейчас трудно даже найти идентичные экземпляры. Но всё же точные копии есть, их хранят люди, преданные науке и истине в самом лучшем смысле этих слов.
Майор презрительно хмыкнул. Формаун не обратил на это внимания и продолжал:
– В своих дневниках профессор Джилаун писал, что ему удалось проникнуть через Чёрное Пятно в параллельную вселенную…
– Ерунда! – махнул рукой майор. – Почему об этом ничего не известно официально?
– Много о чём неизвестно официально, – ответил Формаун. – К сожалению, второй части дневников Джилауна не сохранилось вообще, а она была, насколько я слышал. Никто не знает и даже не предполагает, что он обнаружил в этой параллельной вселенной.
– Я слышал, что были случаи исчезновения кораблей в районе Пятна, – сказал капитан Договар, – и ни один корабль не нашёлся. Если предположить, что они не просто погибли, а «провалились» в Пятно, то интересно, как же тогда вернулся Джилаун?
– Это действительно никому сейчас неизвестно, – согласился Формаун.
– И ещё мне очень странно то, – продолжал капитан, – что наши Императоры не воспользовались такой возможностью для экспансии, обычно такие варианты не упускают. А ведь тут целый новый мир, если это правда!
– Я же говорю, – ответил Формаун, – что второй части дневника нет, поэтому неясного очень много. Не ясно, почему правительство Имперской Республики скрыло в своё время и упорно старается скрыть открытие Джилауна, почему сам профессор и все его сотрудники были уничтожены. Я думаю, это связано с тем, что они обнаружили. Видимо, здесь, в этой параллельной вселенной есть нечто, что испугало Императоров.
– Здесь! – Майор плюнул. – Он уже уверен, что мы оказались в этой чёртовой «параллельной вселенной»! Но я тебе повторяю, откуда же тогда взялся радиобакен, радиобакен с нашим кодом!
– Это очень просто, – усмехнулся Формаун, – про это есть запись ещё в первой части дневника: бакен установлен группой профессора. Собственно, у него была не группа, а так – группка, он и три сотрудника. В первой части дневника написано, что сразу после выхода из Пятна – кстати, описаны все ощущения, что испытывали мы – они обнаружили планетную систему и на одной из планет, а именно на второй, условия, сходные с условиями на Силонте. Эта часть дневника кончается на том месте, где написано, что они собирались высадиться на планете и установить на её орбите радиобакен. Что касается повреждений космических аппаратов, то Джилаун объяснял это, как он сам писал, «переменными ускорениями противодействия вектору П-поля». Поэтому рекомендовалось входить в Пятно точно над центром кольцевого вихря обязательно с неработающими двигателями. Видимо, практически все корабли, которые попадали в подобные ситуации, пытались маневрировать двигателями и просто погибали.
– Не работающие двигатели – то есть то, что произошло с нами совершенно случайно! – воскликнул капитан. – А есть ли в дневнике, во всяком случае, в том его варианте, что читали вы, упоминания о том, как возникло Чёрное Пятно?
– К сожалению, нет, – покачал головой Формаун. – Единственное, что можно понять, да и то косвенно, это то, что была произведена какая-то особая серия направленных аннигиляционных взрывов большой мощности. Кстати, самого Пятна сейчас не видно?
– Нет, – ответил Договар, – ни малейших признаков.
– Это лишний раз подтверждает, что мы оказались в параллельной вселенной, – сказал Формаун, обращаясь к майору; тот сидел, оттопырив нижнюю губу, поскрёбывая подбородок. – В дневнике об этом есть буквально несколько слов. Подробнее, конечно, можно было бы разобраться, если лучше ознакомиться с математическими выкладками теории Джилауна, но эти расчёты, к сожалению, либо вообще перестали существовать, либо держатся в тайне. А в дневнике упоминается только о то что «отсюда» Пятно не видно, и для возвращения необходимо точно засечь координаты выхода в эту вселенную относительно ближайшего звёздного объекта. Как можно понять, это следует из расчётов Джилауна. Кроме того, Джилаун писал, что, предвидя возможность «мерцания сознания» – это его термин – они установили автоматику, регистрирующую нужные данные…
– «Мерцание сознания»! – Капитан щёлкнул пальцами. – У нас было нечто такое, мы же теряли сознание! Точно: мы прошли через Чёрное Пятно в параллельную вселенную!
– Прекратите капитан! – Майор стукнул кулаком по краю пульта, – У вас, действительно, уже какое-то «мерцание» вот тут! – Малваун покрутил пальцем у виска. – Слушаете разные бредни. Этого быть не может!
– Но ведь есть факты: связь отсутствует, автомат не идентифицирует звёзды…
– Слышали уже! Бросьте, какие факты! – Майор негодующе посмотрел на Договара. – Это ещё ничего не значит. Возможно, нас отбросило куда-то в галактическую глушь, произошёл гиперпространственный переброс, автоматы вышли из строя, приборы врут. А вы слушаете и верите преступным россказням, уши развесили!
Формаун засмеялся:
– Неужели вы, майор, правда думаете то, что сейчас говорите?
– Как я думаю – не твоё дело! – заорал майор. – И хватит болтать, развёл тут пропаганду! Если не заткнёшься, я тебе вышибу зубы.
– Что-о вы, господин майор, – сказал капитан, – разве можно нарушать Устав? С задержанными так обращаться не полагается.
– Я сам знаю, как с ними обращаться! И потом они – не просто задержанные, а изменники Родины. С такими можно обращаться и не так!
– Конечно, – сказал Овево, – удобно выбивать зубы человеку, у которого связаны руки.
– Замолчать! – рявкнул майор.
– А ведь, майор, – продолжал Овево, не обращая внимания на окрик, – если бы не вы очнулись первым, то разговор сейчас был бы иной. Ведь, вообще говоря, вы здорово опростоволосились, а? Четыре человека на легкой яхте взяли, можно сказать, на абордаж тяжело вооружённый катер пограничной службы с командой в двадцать человек. Неплохо было сделано, согласитесь! – Овево засмеялся.
– Молчать, сволочь! – вне себя от ярости закричал майор. – Ниморулен, дай ему прикладом в рожу, долбани его, заткни ему глотку, живо!
Ниморулен, к которому полностью вернулось присутствие духа, что существенно подкреплялось связанными руками нарушителей и гортанными криками майора Малвауна, поднялся и замахнулся прикладом автомата на Овево. Тот инстинктивно сжался, защищаясь от удара.
– Прекратить! – крикнул капитан.
Он вскочил со своего места и схватил сержанта за руки.
– Прекратить! – повторил Договар, отталкивая Ниморулена в сторону. – Сядь, в Уставе написано, что солдат не имеет права избивать пленного.
– Неповиновение! – злобно процедил майор, – Открытое неповиновение приказу командира! Да вы что, капитан Договар?!
– Послушайте, господин майор, – Капитан встал перед креслом Малвауна, – как хотите, но мы и вправду в непонятном положении, – Он перевёл дух и продолжал примирительно тоном ниже. – Ещё ничего не ясно, где мы находимся, что случилось. Давайте хоть пока не устраивать избиений, я вас прошу. Если всё так, как считаете вы, то пусть они болтают себе, что угодно. Дотянем до базы, сдадим их – и отлично, всё будет так, как вам и нужно. Зачем сейчас психовать? Но если мы действительно оказались в другом мире, – ну вдруг! – то нам просто придётся держаться вместе и действовать сообща. Нас ведь всего-то, – Капитан обвёл глазами кабину, – восемь человек.
Майор вытаращил глаза.
– О-о! Не думал, капитан Договар, что вас можно так легко провести и купить на такой чепухе! «Действовать сообща»! – передразнил он. – С кем, с этими предателями Родины? Может быть, вы ещё предложите их развязать? Они-то только этого и ждут! Ну-ну, не ожидал, что вы такой простак, не ожидал. Если не сказать большего, – добавил Малваун значительно.
– Думайте, что хотите, – вздохнул капитан, – но не будем сейчас устраивать черти что. Полагаю, что ответы на многие вопросы мы найдём на этой самой планете, – Договра кивнул на экран.
– Уверен, – веско сказал майор, – что все ответы нам дадут на нашей базе.
Капитан снова вздохнул, сделал неопределённый жест рукой и сел в своё кресло. Некоторое время все молчали.
Майор Малваун прикинул ещё раз и решил, что пока, раньше времени, орать, и правда, не стоит. Он мысленно уже давал себе такие обещания за последние часы, но, чёрт побери, эти гады-отщепенцы и сопляк-капитан выводят его из себя… А тот факт, что капитан Договор защищает изменников, тоже очень заинтересует Службу Защиты Безопасности, благо и свидетели есть – Ниморулен и Чехотер. «Похоже», – решил майор, – «что повышение звания мне всё-таки обеспечено.» Но тут же начала закрадываться мысль, что происходит очень уж много странного, непонятного. Вдруг – действительно, всё так, как говорит эта усатая тварь?
Майор потряс головой, отгоняя непотребные мысли.
– Если бы это была правда, – сказал он, как бы рассуждая сам с собой, – и Чёрное Пятно на самом деле вело бы в некий «другой мир», то почему нужно скрывать подобные вещи? Это же возможности для освоения новых планет, это было бы о чень выгодно нашей Имперской Республике! Какой же смысл делать из этого секрет? Да ещё столько лет.
Капитан пожал плечами:
– Возможно, как уже говорили, тут действительно есть нечто, что пугает наших Императоров?
– Ерунда, – неприятно засмеялся майор, – с нашим-то вооружёнными силами? Не представляю, что бы или кого бы мы не смогли уничтожить!
– Мало ли чего мы ещё не знаем? – опять пожал плечами капитан.
– Вы просто ничего не можете толком объяснить, – довольно заключил майор, – а я вам скажу, что это нашим врагам выгодно распускать такие слухи и распространять домыслы, что Имперское руководство что-то скрывает.
– Но зачем же было уничтожать Джилауна? – возразил капитан.
– Но его же реабилитировали после смерти, это всем известно. А пал он жертвой недоразумения, клеветы. Опять же, наверное, со стороны наших врагов.
– И все его сотрудники тоже? – насмешливо спросил Договар.
– А вы что думаете! – подтвердил майор. – Это же было выгодно Пакту Нашартм, а когда им выгодно, они пойдут на всё.
– Очень уж у вас просто: все эти непонятные явления происходят из-за наших врагов.
– Зато у вас слишком сложно, – резко ответил майор.
– Кто его знает, – не выдержал Овево, – на самом деле может оказаться ещё сложнее.
– Не-ет, – сказал майор сквозь зубы, закатив глаза, – он всё-таки не может заткнуться! Побереги своё остроумие до допросов. Тебя и остальных они ждут в самом скором времени, – Малваун старался подбодрить сам себя, отметая упорно зарождавшееся сомнение. – В общем, замолчи, а не то я заставлю тебя замолчать! Сколько нам ещё до выхода на орбиту? – спросил он капитана. – Рассчитайте.
Договар сделал подсчёты:
– Тридцать два часа, если идти в таком же темпе.
– Хорошо, – кивнул майор.
Овево приподнялся, стараясь со своего места разглядеть показания приборов на пульте.
– Но-но-но! – прикрикнул Ниморулен, вскидывая автомат.
– Только не перегрейте систему реактора, – сказал Овево, не обращая на него внимания. – Вы сейчас подаёте очень большую мощность.
– Заткнись! – сказал майор. – Не хочется поскорее попасть на нашу базу, да? Лучше было бы, если бы мы шли к нашартмакам, верно?
Овево пожал плечами:
– Я предупреждаю, – сказал он. – Выведете из строя двигатели —тогда вообще никуда не попадём. А по глупости отдавать богу душу сейчас уже не хочется. Уверен, что мы можем увидеть много интересного. Не каждому удаётся попасть в параллельный мир!
– Ну-ну, – сказал Малваун, с трудом сдерживая бешенство, – тебе устроят «параллельный мир» в камере, когда будут допрашивать. Попрошу разрешения лично участвовать в твоём допросе.
Овево хмыкнул, но дискутировать не стал, поскольку, очевидно, и сам не был уверен, что не попадет в застенок. Опять воцарилось молчание. Некоторое время майор и капитан следили за приборами, затем майор включил автоматику и откинулся в кресле.
– Думаю, стоит отдохнуть, – сказал он. – Вы тоже можете отдыхать, капитан Договар, а вы, – Малваун повернулся к Ниморулену и Чехотеру, – можете спать по очереди. Первым отдыхает Ниморулен, через два часа Чехотер. Глаз с них не спускать! – Майор погрозил пальцем.
– Есть, господин майор! – гаркнули Ниморулен и Чехотер.
– Им нужно дать поесть, – сказал капитан, кивнув на задержанных.
– Перетерпят! – махнул рукой майор. – Впрочем, Чехотер, дай им по глотку воды и по таблетке концентрата. Ты меня понял?
– Так точно, господин майор: по глотку воды и по таблетке концентрата, – ответил Чехотер.
– Вот так вот! – значительно сказал Малваун, устраиваясь в кресле поудобнее.
11. НАД ПЛАНЕТОЙ
Майор кивнул капитану, и они заняли места перед пультом.
– Прогоним системы! – сказал майор.
В кормовой части яхты раздался приглушённый гул силовых коллекторов, пол ощутимо завибрировал.
– Старьё, – презрительно сказал майор.
– Зато отлично шла в зоне десять, – подал голос Овево.
– Заткнись, – не поворачивая головы, сказал майор.
– Кстати, – продолжал Овево, – когда будете давать стартовую напряжённость поля на эмиттеры, включите двойную фокусировку. Включатель вынесен на верхний край пульта, вон там, прямо под экраном.
– Я повторяю: заткнись! – огрызнулся Малваун, но посмотрел, где находится включатель.
Что-то несильно ударило по обшивке яхты: это сработал механизм отсоединения зажимов пандуса.
– Включаю боковое смешение, – сказал капитан.
Картина на экране поплыла в сторону. Через несколько секунд в поле зрения носовой камеры яхты попал катер. Майор, не выходивший в отличие от капитана наружу, не видел повреждения кормовой части со стороны и сейчас даже присвистнул.
– Однако, – сказал он, вглядываясь в раздувшиеся перекрытия между внешними перепускными каналами питающего реакторного кольца, – счастье, что мы остались целы.
– Интересно, когда это произошло? – спросил капитан. – Наверное, это тот удар, после которого отключился индикатор скорости и встал реактор. Вы, майор, ещё хотели петь гимн.
Майор взглянул прямо в лицо капитану. Они оба вспомнили те минуты, которые тогда казались последними, и свои срывы, и оба почувствовали неловкость. Майор откашлялся и отвёл глаза.
«А он явно собирается на меня донести», – подумал капитан. – «А то что иначе он имел в виду, когда орал, что я у него „вот, где“?
– Переходим на полёт по курсу на бакен! – сказал майор. – Включаем основные двигатели!
Система искусственной гравитации работала на яхте значительно слабее, чем на пограничном катере, и ускорение разгона ощущалось довольно сильно. К тому же майор включил сразу большую мощность.
– Я не советую подавать на начальной стадии такую нагрузку, – вновь подал голос Овево. – Не известно, что всё-таки произошло, и как двигатели и все системы перенесли падение на Пятно. Как бы не начался неуправляемый разогрев реактора – следите за этим.
– Меньше болтай, я тебе сказал, – рявкнул майор, – очень разговорчивый! Когда гнали к границе, ни о чём не думали. Шли так, что аж дефлекторы светились!
– Тогда мы рисковали всем, – сказал усатый, – а теперь, по-моему, рисковать уже не за чем. Лучше добраться до планеты живыми.
– Ха-ха! – хохотнул Малваун. – Я бы на твоём месте лучше попытался глотку себе перегрызть или выпрыгнуть в открытый космос! Вам всем несладко придётся, когда мы доберёмся до нашей базы… И чего этим гадам не сиделось тихо на месте? – сказал майор, обращаясь к капитану. – Нет же, твари, бежать потянуло к нашартмакам или, куда там они собирались!? А теперь вот ты, – Он ткнул пальцем в усатого, – и себе всю жизнь перечеркнул, и отпрыску своему, вот так! Давить вас надо, как бешеных собак!
– Ну-у, – сказал Формаун, покачав перевязанной головой, – каждый старается прожить свою жизнь так, как считает нужным, вам этого не понять, майор. Подобные вам, к сожалению, ни над чем не задумываются. А что касается рудников, которые вы нам обещаете, то я сильно сомневаюсь, попадём ли мы туда теперь. Сомневаюсь я и в том, что вы получите награды за нашу поимку. Очень похоже, что некому будет их вам вручать… Ну-ка парень, – попросил он Чехотера, – будь добр, дай-ка мне сигарету. Они у меня тут, в вещевом клапане, – Формаун кивнул на карман на бедре скафандра.
– Чехотер! Никаких сигарет ему! – прикрикнул майор на связиста, который, было, приподнялся со своего места.
– Я ведь о своих сигаретах прошу, – возразил усатый.
– Здесь курить запрещено, ясно!?
Формаун посмотрел на раздавленный окурок на полу.
– А я вот вижу, что здесь уже курили.
– Заткнись и не рассуждай! А насчёт рудников – не сомневайся. Ещё не было случая, чтобы таких отщепенцев вроде вас не упекли пожизненно!
– Мне просто кажется, что некому будет нас упекать, – сказал Формаун, усмехнувшись. – Вы, конечно, не читали перепечатки дневника Джилауна?
– Какого Джилауна? – спросил капитан, опережая майора, у которого с губ готово было сорваться проклятие. – Того самого, учёного?
– Да! Читали?
– Я знаю, что их таскают по рукам, хотел достать, но не попадались, – покачал головой капитан. – Но я, в общем-то, слышал достаточно обо всей этой истории.
– Пр-рекратить разговоры! – Майор зыркнул на капитана. – Вы, капитан Договар, совсем с ума сошли: болтаете с задержанными государственными преступниками, да ещё о всяких запрещённых вещах, о каких-то подпольных книгах!
– Простите, майор, – сказал усатый, – но мне хотелось бы высказать вам некоторые соображения по поводу того, что, как я думаю, произошло. Мы ведь тут вместе оказались…
– А я не желаю слушать твоих рассуждений!
– Но всё-таки, – настаивал Формаун, – выслушайте, пожалуйста. Если допустить, что всё так, как вы считаете, и на планете имеется база Космического Флота Силонта, то от того, что я сейчас скажу, ничего не изменится. Разрешите мне сказать.
«Однако», – подумал капитан, – «человек на редкость спокойный, и выдержка есть!»
– Ну, что вам надо? Только короче!
– Я сначала представлюсь, – сказал усатый. – Меня зовут Наконт Формаун, по специальности я физик, работал в столичном Университете.
– Вот, всё от этих шибко умных, – сказал майор, взглянув на капитана.
Договар промолчал.
– Ну, о своих политических взглядах я сейчас говорить не буду, а о ситуации, в которую мы с вами попали, я думаю следующее. В данном случае, полагаю, сработали как раз те свойства Чёрного Пятна, которые запрещено изучать. Именно поэтому автомат не идентифицирует звёзду, и радиосвязь отсутствует: мы оказались в другом мире, в так называемой «параллельной вселенной»!
– Чушь! – перебил майор Малваун. – Чушь, домыслы разных пачкунов-учёных, бред! Какая «параллельная вселенная»? Откуда тут тогда радиобакен, работающий с обычным кодом?
– Я именно поэтому сказал о дневниках профессора Джилауна. Большинство тех, кто читал эти запрещённые перепечатки, сами не верят в то, что автор – действительно Джилаун. Многие полагают, что это выдумка, фантастика. Такое отношение, надо сказать, очень выгодно имперскому правительству, заинтересованному в том, чтобы над всем этим серьёзно задумывалось как можно меньше людей. В дневниках профессора Джилауна за те десятилетия, что их копии ходят по рукам, наверняка напутано и переделано очень многое. Сейчас трудно даже найти идентичные экземпляры. Но всё же точные копии есть, их хранят люди, преданные науке и истине в самом лучшем смысле этих слов.
Майор презрительно хмыкнул. Формаун не обратил на это внимания и продолжал:
– В своих дневниках профессор Джилаун писал, что ему удалось проникнуть через Чёрное Пятно в параллельную вселенную…
– Ерунда! – махнул рукой майор. – Почему об этом ничего не известно официально?
– Много о чём неизвестно официально, – ответил Формаун. – К сожалению, второй части дневников Джилауна не сохранилось вообще, а она была, насколько я слышал. Никто не знает и даже не предполагает, что он обнаружил в этой параллельной вселенной.
– Я слышал, что были случаи исчезновения кораблей в районе Пятна, – сказал капитан Договар, – и ни один корабль не нашёлся. Если предположить, что они не просто погибли, а «провалились» в Пятно, то интересно, как же тогда вернулся Джилаун?
– Это действительно никому сейчас неизвестно, – согласился Формаун.
– И ещё мне очень странно то, – продолжал капитан, – что наши Императоры не воспользовались такой возможностью для экспансии, обычно такие варианты не упускают. А ведь тут целый новый мир, если это правда!
– Я же говорю, – ответил Формаун, – что второй части дневника нет, поэтому неясного очень много. Не ясно, почему правительство Имперской Республики скрыло в своё время и упорно старается скрыть открытие Джилауна, почему сам профессор и все его сотрудники были уничтожены. Я думаю, это связано с тем, что они обнаружили. Видимо, здесь, в этой параллельной вселенной есть нечто, что испугало Императоров.
– Здесь! – Майор плюнул. – Он уже уверен, что мы оказались в этой чёртовой «параллельной вселенной»! Но я тебе повторяю, откуда же тогда взялся радиобакен, радиобакен с нашим кодом!
– Это очень просто, – усмехнулся Формаун, – про это есть запись ещё в первой части дневника: бакен установлен группой профессора. Собственно, у него была не группа, а так – группка, он и три сотрудника. В первой части дневника написано, что сразу после выхода из Пятна – кстати, описаны все ощущения, что испытывали мы – они обнаружили планетную систему и на одной из планет, а именно на второй, условия, сходные с условиями на Силонте. Эта часть дневника кончается на том месте, где написано, что они собирались высадиться на планете и установить на её орбите радиобакен. Что касается повреждений космических аппаратов, то Джилаун объяснял это, как он сам писал, «переменными ускорениями противодействия вектору П-поля». Поэтому рекомендовалось входить в Пятно точно над центром кольцевого вихря обязательно с неработающими двигателями. Видимо, практически все корабли, которые попадали в подобные ситуации, пытались маневрировать двигателями и просто погибали.
– Не работающие двигатели – то есть то, что произошло с нами совершенно случайно! – воскликнул капитан. – А есть ли в дневнике, во всяком случае, в том его варианте, что читали вы, упоминания о том, как возникло Чёрное Пятно?
– К сожалению, нет, – покачал головой Формаун. – Единственное, что можно понять, да и то косвенно, это то, что была произведена какая-то особая серия направленных аннигиляционных взрывов большой мощности. Кстати, самого Пятна сейчас не видно?
– Нет, – ответил Договар, – ни малейших признаков.
– Это лишний раз подтверждает, что мы оказались в параллельной вселенной, – сказал Формаун, обращаясь к майору; тот сидел, оттопырив нижнюю губу, поскрёбывая подбородок. – В дневнике об этом есть буквально несколько слов. Подробнее, конечно, можно было бы разобраться, если лучше ознакомиться с математическими выкладками теории Джилауна, но эти расчёты, к сожалению, либо вообще перестали существовать, либо держатся в тайне. А в дневнике упоминается только о то что «отсюда» Пятно не видно, и для возвращения необходимо точно засечь координаты выхода в эту вселенную относительно ближайшего звёздного объекта. Как можно понять, это следует из расчётов Джилауна. Кроме того, Джилаун писал, что, предвидя возможность «мерцания сознания» – это его термин – они установили автоматику, регистрирующую нужные данные…
– «Мерцание сознания»! – Капитан щёлкнул пальцами. – У нас было нечто такое, мы же теряли сознание! Точно: мы прошли через Чёрное Пятно в параллельную вселенную!
– Прекратите капитан! – Майор стукнул кулаком по краю пульта, – У вас, действительно, уже какое-то «мерцание» вот тут! – Малваун покрутил пальцем у виска. – Слушаете разные бредни. Этого быть не может!
– Но ведь есть факты: связь отсутствует, автомат не идентифицирует звёзды…
– Слышали уже! Бросьте, какие факты! – Майор негодующе посмотрел на Договара. – Это ещё ничего не значит. Возможно, нас отбросило куда-то в галактическую глушь, произошёл гиперпространственный переброс, автоматы вышли из строя, приборы врут. А вы слушаете и верите преступным россказням, уши развесили!
Формаун засмеялся:
– Неужели вы, майор, правда думаете то, что сейчас говорите?
– Как я думаю – не твоё дело! – заорал майор. – И хватит болтать, развёл тут пропаганду! Если не заткнёшься, я тебе вышибу зубы.
– Что-о вы, господин майор, – сказал капитан, – разве можно нарушать Устав? С задержанными так обращаться не полагается.
– Я сам знаю, как с ними обращаться! И потом они – не просто задержанные, а изменники Родины. С такими можно обращаться и не так!
– Конечно, – сказал Овево, – удобно выбивать зубы человеку, у которого связаны руки.
– Замолчать! – рявкнул майор.
– А ведь, майор, – продолжал Овево, не обращая внимания на окрик, – если бы не вы очнулись первым, то разговор сейчас был бы иной. Ведь, вообще говоря, вы здорово опростоволосились, а? Четыре человека на легкой яхте взяли, можно сказать, на абордаж тяжело вооружённый катер пограничной службы с командой в двадцать человек. Неплохо было сделано, согласитесь! – Овево засмеялся.
– Молчать, сволочь! – вне себя от ярости закричал майор. – Ниморулен, дай ему прикладом в рожу, долбани его, заткни ему глотку, живо!
Ниморулен, к которому полностью вернулось присутствие духа, что существенно подкреплялось связанными руками нарушителей и гортанными криками майора Малвауна, поднялся и замахнулся прикладом автомата на Овево. Тот инстинктивно сжался, защищаясь от удара.
– Прекратить! – крикнул капитан.
Он вскочил со своего места и схватил сержанта за руки.
– Прекратить! – повторил Договар, отталкивая Ниморулена в сторону. – Сядь, в Уставе написано, что солдат не имеет права избивать пленного.
– Неповиновение! – злобно процедил майор, – Открытое неповиновение приказу командира! Да вы что, капитан Договар?!
– Послушайте, господин майор, – Капитан встал перед креслом Малвауна, – как хотите, но мы и вправду в непонятном положении, – Он перевёл дух и продолжал примирительно тоном ниже. – Ещё ничего не ясно, где мы находимся, что случилось. Давайте хоть пока не устраивать избиений, я вас прошу. Если всё так, как считаете вы, то пусть они болтают себе, что угодно. Дотянем до базы, сдадим их – и отлично, всё будет так, как вам и нужно. Зачем сейчас психовать? Но если мы действительно оказались в другом мире, – ну вдруг! – то нам просто придётся держаться вместе и действовать сообща. Нас ведь всего-то, – Капитан обвёл глазами кабину, – восемь человек.
Майор вытаращил глаза.
– О-о! Не думал, капитан Договар, что вас можно так легко провести и купить на такой чепухе! «Действовать сообща»! – передразнил он. – С кем, с этими предателями Родины? Может быть, вы ещё предложите их развязать? Они-то только этого и ждут! Ну-ну, не ожидал, что вы такой простак, не ожидал. Если не сказать большего, – добавил Малваун значительно.
– Думайте, что хотите, – вздохнул капитан, – но не будем сейчас устраивать черти что. Полагаю, что ответы на многие вопросы мы найдём на этой самой планете, – Договра кивнул на экран.
– Уверен, – веско сказал майор, – что все ответы нам дадут на нашей базе.
Капитан снова вздохнул, сделал неопределённый жест рукой и сел в своё кресло. Некоторое время все молчали.
Майор Малваун прикинул ещё раз и решил, что пока, раньше времени, орать, и правда, не стоит. Он мысленно уже давал себе такие обещания за последние часы, но, чёрт побери, эти гады-отщепенцы и сопляк-капитан выводят его из себя… А тот факт, что капитан Договор защищает изменников, тоже очень заинтересует Службу Защиты Безопасности, благо и свидетели есть – Ниморулен и Чехотер. «Похоже», – решил майор, – «что повышение звания мне всё-таки обеспечено.» Но тут же начала закрадываться мысль, что происходит очень уж много странного, непонятного. Вдруг – действительно, всё так, как говорит эта усатая тварь?
Майор потряс головой, отгоняя непотребные мысли.
– Если бы это была правда, – сказал он, как бы рассуждая сам с собой, – и Чёрное Пятно на самом деле вело бы в некий «другой мир», то почему нужно скрывать подобные вещи? Это же возможности для освоения новых планет, это было бы о чень выгодно нашей Имперской Республике! Какой же смысл делать из этого секрет? Да ещё столько лет.
Капитан пожал плечами:
– Возможно, как уже говорили, тут действительно есть нечто, что пугает наших Императоров?
– Ерунда, – неприятно засмеялся майор, – с нашим-то вооружёнными силами? Не представляю, что бы или кого бы мы не смогли уничтожить!
– Мало ли чего мы ещё не знаем? – опять пожал плечами капитан.
– Вы просто ничего не можете толком объяснить, – довольно заключил майор, – а я вам скажу, что это нашим врагам выгодно распускать такие слухи и распространять домыслы, что Имперское руководство что-то скрывает.
– Но зачем же было уничтожать Джилауна? – возразил капитан.
– Но его же реабилитировали после смерти, это всем известно. А пал он жертвой недоразумения, клеветы. Опять же, наверное, со стороны наших врагов.
– И все его сотрудники тоже? – насмешливо спросил Договар.
– А вы что думаете! – подтвердил майор. – Это же было выгодно Пакту Нашартм, а когда им выгодно, они пойдут на всё.
– Очень уж у вас просто: все эти непонятные явления происходят из-за наших врагов.
– Зато у вас слишком сложно, – резко ответил майор.
– Кто его знает, – не выдержал Овево, – на самом деле может оказаться ещё сложнее.
– Не-ет, – сказал майор сквозь зубы, закатив глаза, – он всё-таки не может заткнуться! Побереги своё остроумие до допросов. Тебя и остальных они ждут в самом скором времени, – Малваун старался подбодрить сам себя, отметая упорно зарождавшееся сомнение. – В общем, замолчи, а не то я заставлю тебя замолчать! Сколько нам ещё до выхода на орбиту? – спросил он капитана. – Рассчитайте.
Договар сделал подсчёты:
– Тридцать два часа, если идти в таком же темпе.
– Хорошо, – кивнул майор.
Овево приподнялся, стараясь со своего места разглядеть показания приборов на пульте.
– Но-но-но! – прикрикнул Ниморулен, вскидывая автомат.
– Только не перегрейте систему реактора, – сказал Овево, не обращая на него внимания. – Вы сейчас подаёте очень большую мощность.
– Заткнись! – сказал майор. – Не хочется поскорее попасть на нашу базу, да? Лучше было бы, если бы мы шли к нашартмакам, верно?
Овево пожал плечами:
– Я предупреждаю, – сказал он. – Выведете из строя двигатели —тогда вообще никуда не попадём. А по глупости отдавать богу душу сейчас уже не хочется. Уверен, что мы можем увидеть много интересного. Не каждому удаётся попасть в параллельный мир!
– Ну-ну, – сказал Малваун, с трудом сдерживая бешенство, – тебе устроят «параллельный мир» в камере, когда будут допрашивать. Попрошу разрешения лично участвовать в твоём допросе.
Овево хмыкнул, но дискутировать не стал, поскольку, очевидно, и сам не был уверен, что не попадет в застенок. Опять воцарилось молчание. Некоторое время майор и капитан следили за приборами, затем майор включил автоматику и откинулся в кресле.
– Думаю, стоит отдохнуть, – сказал он. – Вы тоже можете отдыхать, капитан Договар, а вы, – Малваун повернулся к Ниморулену и Чехотеру, – можете спать по очереди. Первым отдыхает Ниморулен, через два часа Чехотер. Глаз с них не спускать! – Майор погрозил пальцем.
– Есть, господин майор! – гаркнули Ниморулен и Чехотер.
– Им нужно дать поесть, – сказал капитан, кивнув на задержанных.
– Перетерпят! – махнул рукой майор. – Впрочем, Чехотер, дай им по глотку воды и по таблетке концентрата. Ты меня понял?
– Так точно, господин майор: по глотку воды и по таблетке концентрата, – ответил Чехотер.
– Вот так вот! – значительно сказал Малваун, устраиваясь в кресле поудобнее.
11. НАД ПЛАНЕТОЙ
Яхта приближалась к цели. Голубая, подёрнутая серо-белой дымкой облаков, планета из космоса удивительно напоминала Силонт, только рисунок материков был совершенно иной.
На яхте отсутствовала система справочной автоматики, поэтому даже пытаться идентифицировать планету майор и капитан не могли. Они уже давно наблюдали за окружающим пространством, но не было заметно никаких признаков орбитальных станций или искусственных спутников. Единственный радиобакен, сигналы которого они слышали, находился на высокой орбите над планетой. Майор подвёл яхту поближе, и люди увидели, что, судя по конструкции, радиобакен изготовили очень давно.
– Ну, что вы на это скажете? – спросил капитан. – Старый образец!
Он посмотрел на нарушителей, но те спали, неловко привалившись со связанными руками к тюкам и друг другу. В своём кресле похрапывал Ниморулен. Чехотер сидел, поглядывая то на спящих, то на экран. Майор молчал.
– Вон, – сказал он, наконец, – на радиобакене кроме обычной есть ещё и направленная антенна; она повёрнута в сторону планеты.
– Угу, – кивнул капитан, – по орбите можно понять, что бакен висит над определённой точкой планеты – туда и направлена антенна.
– Я же говорю, что на планете что-то есть! – Майор торжествующе посмотрел на капитана. – Скорее всего, там наша база.
Договар усмехнулся:
– База на планете – и ни одного соответствующего орбитального объекта, ни одной станции подпитки реакторов?… Да-а, жаль, что мы раньше не знали, что нужно засекать координаты, при выходе… как бы это сказать – из Пятна, что ли?
– Опять бредни! Отсутствие станций на орбите не о чём не говорит. Если на то пошло, тут может быть просто автоматический пост.
– Тогда всё равно будем искать на планете? – спросил капитан. – Нам больше ничего и не остаётся. Будем садиться?
– Возьмите направление по антенне, – приказал майор.
Капитан начал манипулировать приборами, а майор разворачивал яхту, выходя на линию направления сигнала, проступающего с планеты.
– Есть направление, – сказал наконец капитан.
– Сейчас пойдём на посадку, – кивнул Малваун. – Что передают?
– Ничего, просто позывные, – ответил капитан, глядя на индикатор системы связи. – Включить на акустику?
– Да не надо, – покачал головой майор.
За их спинами послышалась возня: Овево и Формаун проснулись одновременно.
– Ну и как? – спросил Формаун. – Что обнаружили? – Он, естественно, видел на экране огромный голубой шар и понял, что яхта находится в околопланетном пространстве.
Майор проигнорировал эти вопросы, уткнувшись в приборы.
– Кроме радиобакена на орбите пусто, – ответил капитан, – но есть сигнал с самой планеты.
– О?! – удивился Формаун и переглянулся с Овево; тот толкнул спавшего рядом с ним Лавара, а нарушитель, раненный в руку, уже сам открыл глаза.
– Что ты думаешь? – спросил Формаун Овево; в ответ тот только пожал плечами.
В этот момент на пульте перед майором зажглась и замигала красная лампочка.
– Это ещё что? – удивился Малваун.
– Падает мощность реактора! – крикнул капитан, глядя на приборы.
Овево даже подскочил на тюках:
– Включилась автоблокировка, вы перегрели систему!
Капитан лихорадочно щёлкал клавишами вычислителя.
– На торможение нет мощности! – сказал он тихо.
– Что? – уставился на него майор. – Чёртова посудина!
– Можно отключить эту блокировку? – Капитан резко повернулся к Овево.
– Не успеть, это очень сложно, кроме того, может произойти взрыв – покачал головой Овево.
– Не ври, сволочь! – заорал майор. – Вы же гнали даже на большей мошности там, над Пятном, и у вас никакого перегрева не происходило!
– Я-то знаю эту машину, – тоже крикнул Овево. – Тут нужно было правильно распределять режим нагрузки, я же говорил, что вы давали слишком большую мощность разом по всем полосам частот, получалось как бы «в навал»… Развяжите мне руки! – потребовал он.
– Хо что выдумал! Лучше говори, гад, что делать!
– Развяжите руки! – крикнул Овево. – Я посажу яхту в режиме планирования!
– Какой ещё режим? Что? – заорал майор.
– Развяжите! – рванулся Овево. – Есть выпускаемые крылья, вон там выдвижная панель управления! Да развяжите же! Мы ведь сходим с орбиты, сгорим!
Майор огляделся, он был бледен.
– Так, – сказал Малваун, – панель… Ага, вот она! – И он выдвинул из-под главного пульта дополнительный блок. – Кажется, это! Так…
Майор начал читать подписи на панели:
– «Выпуск крыльев», «Тормозные закрылки», «правый поворот», «левый поворот»… Всё ясно, попробую посадить, – заключил он.
– Развяжите хотя бы его, – Формаун кивнул на Овево, – он прекрасно знает эту машину.
– Не беспокойся, – заверил Формауна майор, – твои кости будут доставлены в целости. Сиди и молчи.
Капитан покосился на майора:
– А вы хоть раз сажали космический аппарат в режиме планирования? Наверное, стоит развязать его.
– С ума сошли, капитан Договор! Вы ещё просто скажите – отпустить их всех, пусть они нас свяжут! Сядем мы, не паникуйте.
– Но вы же не умеете, майор Малваун!
– Я не первый год в космосе, и посложнее приходилось!
– И всё-таки, я же не говорю – всех, стоит развязать хотя бы их пилота, – сказал капитан, поднимаясь. – Как хотите, но второй раз рисковать жизнью уже просто глупо.
– Капитан Договар! – почти взвизгнул майор. – Я запрещаю, запрещаю!
– Полагаю, что сейчас ваши запреты мало что значат.
– Стоять!! – закричал майор. – Ниморулен! Если капитан Договар сделает еще хоть один шаг – стреляй! Приказываю: стреляй!
Ниморулен ошалело вскинул автомат. Увидев наведённый на него ствол, капитан медленно опустился на место.
– Да вы просто маньяк! – только и сказал он. – Маньяк!
– За это вы тоже ответите! – пообещал майор. Он повернул ручку на панели дополнительного блока; яхту ощутимо тряхнуло.
На яхте отсутствовала система справочной автоматики, поэтому даже пытаться идентифицировать планету майор и капитан не могли. Они уже давно наблюдали за окружающим пространством, но не было заметно никаких признаков орбитальных станций или искусственных спутников. Единственный радиобакен, сигналы которого они слышали, находился на высокой орбите над планетой. Майор подвёл яхту поближе, и люди увидели, что, судя по конструкции, радиобакен изготовили очень давно.
– Ну, что вы на это скажете? – спросил капитан. – Старый образец!
Он посмотрел на нарушителей, но те спали, неловко привалившись со связанными руками к тюкам и друг другу. В своём кресле похрапывал Ниморулен. Чехотер сидел, поглядывая то на спящих, то на экран. Майор молчал.
– Вон, – сказал он, наконец, – на радиобакене кроме обычной есть ещё и направленная антенна; она повёрнута в сторону планеты.
– Угу, – кивнул капитан, – по орбите можно понять, что бакен висит над определённой точкой планеты – туда и направлена антенна.
– Я же говорю, что на планете что-то есть! – Майор торжествующе посмотрел на капитана. – Скорее всего, там наша база.
Договар усмехнулся:
– База на планете – и ни одного соответствующего орбитального объекта, ни одной станции подпитки реакторов?… Да-а, жаль, что мы раньше не знали, что нужно засекать координаты, при выходе… как бы это сказать – из Пятна, что ли?
– Опять бредни! Отсутствие станций на орбите не о чём не говорит. Если на то пошло, тут может быть просто автоматический пост.
– Тогда всё равно будем искать на планете? – спросил капитан. – Нам больше ничего и не остаётся. Будем садиться?
– Возьмите направление по антенне, – приказал майор.
Капитан начал манипулировать приборами, а майор разворачивал яхту, выходя на линию направления сигнала, проступающего с планеты.
– Есть направление, – сказал наконец капитан.
– Сейчас пойдём на посадку, – кивнул Малваун. – Что передают?
– Ничего, просто позывные, – ответил капитан, глядя на индикатор системы связи. – Включить на акустику?
– Да не надо, – покачал головой майор.
За их спинами послышалась возня: Овево и Формаун проснулись одновременно.
– Ну и как? – спросил Формаун. – Что обнаружили? – Он, естественно, видел на экране огромный голубой шар и понял, что яхта находится в околопланетном пространстве.
Майор проигнорировал эти вопросы, уткнувшись в приборы.
– Кроме радиобакена на орбите пусто, – ответил капитан, – но есть сигнал с самой планеты.
– О?! – удивился Формаун и переглянулся с Овево; тот толкнул спавшего рядом с ним Лавара, а нарушитель, раненный в руку, уже сам открыл глаза.
– Что ты думаешь? – спросил Формаун Овево; в ответ тот только пожал плечами.
В этот момент на пульте перед майором зажглась и замигала красная лампочка.
– Это ещё что? – удивился Малваун.
– Падает мощность реактора! – крикнул капитан, глядя на приборы.
Овево даже подскочил на тюках:
– Включилась автоблокировка, вы перегрели систему!
Капитан лихорадочно щёлкал клавишами вычислителя.
– На торможение нет мощности! – сказал он тихо.
– Что? – уставился на него майор. – Чёртова посудина!
– Можно отключить эту блокировку? – Капитан резко повернулся к Овево.
– Не успеть, это очень сложно, кроме того, может произойти взрыв – покачал головой Овево.
– Не ври, сволочь! – заорал майор. – Вы же гнали даже на большей мошности там, над Пятном, и у вас никакого перегрева не происходило!
– Я-то знаю эту машину, – тоже крикнул Овево. – Тут нужно было правильно распределять режим нагрузки, я же говорил, что вы давали слишком большую мощность разом по всем полосам частот, получалось как бы «в навал»… Развяжите мне руки! – потребовал он.
– Хо что выдумал! Лучше говори, гад, что делать!
– Развяжите руки! – крикнул Овево. – Я посажу яхту в режиме планирования!
– Какой ещё режим? Что? – заорал майор.
– Развяжите! – рванулся Овево. – Есть выпускаемые крылья, вон там выдвижная панель управления! Да развяжите же! Мы ведь сходим с орбиты, сгорим!
Майор огляделся, он был бледен.
– Так, – сказал Малваун, – панель… Ага, вот она! – И он выдвинул из-под главного пульта дополнительный блок. – Кажется, это! Так…
Майор начал читать подписи на панели:
– «Выпуск крыльев», «Тормозные закрылки», «правый поворот», «левый поворот»… Всё ясно, попробую посадить, – заключил он.
– Развяжите хотя бы его, – Формаун кивнул на Овево, – он прекрасно знает эту машину.
– Не беспокойся, – заверил Формауна майор, – твои кости будут доставлены в целости. Сиди и молчи.
Капитан покосился на майора:
– А вы хоть раз сажали космический аппарат в режиме планирования? Наверное, стоит развязать его.
– С ума сошли, капитан Договор! Вы ещё просто скажите – отпустить их всех, пусть они нас свяжут! Сядем мы, не паникуйте.
– Но вы же не умеете, майор Малваун!
– Я не первый год в космосе, и посложнее приходилось!
– И всё-таки, я же не говорю – всех, стоит развязать хотя бы их пилота, – сказал капитан, поднимаясь. – Как хотите, но второй раз рисковать жизнью уже просто глупо.
– Капитан Договар! – почти взвизгнул майор. – Я запрещаю, запрещаю!
– Полагаю, что сейчас ваши запреты мало что значат.
– Стоять!! – закричал майор. – Ниморулен! Если капитан Договар сделает еще хоть один шаг – стреляй! Приказываю: стреляй!
Ниморулен ошалело вскинул автомат. Увидев наведённый на него ствол, капитан медленно опустился на место.
– Да вы просто маньяк! – только и сказал он. – Маньяк!
– За это вы тоже ответите! – пообещал майор. Он повернул ручку на панели дополнительного блока; яхту ощутимо тряхнуло.