Страница:
… вел себя с женщинами столь же учтиво и столь же почтительно, как какой-нибудь школяр из коллежа Четырех наций. — Коллеж Четырех наций был учрежден в Париже согласно завещанию кардинала Мазарини (1661); в нем должны были обучаться 60 школьников из четырех различных областей: Эльзаса, Голландии, Рус-сильона и провинции Пиньероль; коллеж, которому кардинал завещал свою библиотеку, был открыт в 1668 г.; во время Революции он был закрыт и в его помещении находилась тюрьма; в 1806 г. его здание было передано Институту Франции.
357 … То был Духов день, когда происходило шествие кавалеров ордена Святого Духа … — Духов день (Троица) — праздник, который христианская церковь отмечает в память о сошествии Святого Духа на апостолов (на 50-й день после Пасхи).
Орден Святого Духа — высший орден французской монархии, учрежденный в 1578 г. королем Генрихом III. Этот орден (т.е. сообщество рыцарей, пользующихся особыми отличиями) должен был состоять из 100 рыцарей, только католиков не моложе 36 лет, насчитывающих не менее четырех поколений благородных предков;, орденский знак (т.е. то, что ныне и называется орденом), носимый на шее на широкой голубой ленте: золотой с белой эмалью крест с лилиями по углам, на его лицевой стороне — голубь, на обороте — изображение святого Михаила Архангела, вокруг которого расположен девиз «Duce et auspice» (лат. «Под его водительством и руководством»); в 1790 г. упразднен, восстановлен после реставрации монархии в 1814 г., окончательно ликвидирован после Июльской революции 1830 года.
358 … ко мне подошел г-н де Марсильяк … — Марсильяк — см. примеч. к с. 195.
… знал потайные ходы дворца не хуже Бонтана, к которому мы шли. — Бонтан, Александр — камердинер Людовика XIV, его доверенное лицо; управляющий замков, парков и угодий Версаля.
360 … Господа де Мортемар столь же знатные господа … — Мортема-ры — французская дворянская семья, ветвь рода Рошшуаров, своим именем обязанная селению Мортемар (в соврем, департаменте Верхняя Вьенна); восходит к Эмери I, сенешалю Тулузы (1351); в 1650 г. маркграфство Мортемар было возведено в достоинство герцогства-пэрства; из этой семьи вышли сеньоры Тонне-Шарант.
… Толстяк Вивонн позволил своей восхитительной сестре с помощью ее чар сделать его маршалом Франции, командующим галерным флотом и губернатором Шампани … — Вивонн, Луи Виктор де Рошшу-ар, граф, затем герцог де Мортемар (1636-1688) — французский военачальник, брат госпожи де Монтеспан; в юности был пажом Людовика XIV; воевал во Фландрии под началом Тюренна, в 1664 г. стал генералом-майором; затем перешел в военный флот, принял участие в борьбе с берберийскими пиратами и в 1669 г. стал командующим галерным флотом; вместе с Бофором отправился в экспедицию к Кандии; во время войны с Голландией был тяжело ранен при переправе через Рейн; губернатор Шампани и Бри (1674); в 1678 г. принял участие в новой войне с Голландией; конец своей жшни провел при королевском дворе, покровительствуя писателям; был известен своим остроумием.
… помышлял только о том, как хорошо повеселиться и поухаживать за г-жой де Людр. — Людр, Мари Элизабет (Изабелла; 1648 — 1726) — кратковременная любовница Людовика XIV.
… как это делали во времена моего предка Филиппа Августа. — Филипп II Август (1165-1223) — король Франции с 1180 г., участвовал в третьем крестовом походе 1190 — 1192 гг.; отнял у английского короля Иоанна Нормандию, Анжу, Турень, Мен и Пуату (1204); разбил императора Отгона IV и его союзников в сражении при Бувине (1214).
362 … Господин де Данжо уже мало-помалу становился кем-то вроде фаворита его величества. — Данжо, Филипп де Курсийон, маркиз де (1638 — 1720) — французский историк; военную карьеру начал во Фландрии под командованием Тюренна; после заключения Пиренейского мира служил в Испании; в 1663 г. стал командиром полка, а затем адъютантом Людовика XIV и сопровождал его во всех военных кампаниях; одновременно преуспел и как придворный — во многом благодаря тому, что разговаривал с королевами Анной Австрийской и Марией Терезой на их родном языке и с легкостью сочинял стихи; в 1668 г. стал кавалером ордена Святого Духа; оставил интереснейшие мемуары («Дневник двора Людовика XIV» — «Journal de la cour de Louis XIV»), охватывающие период с 1684 по 1720 гг. и впервые опубликованные в 1854 — 1860 гг. … г-н де Корнель находится в галерее … — Корнель — см. примеч. к с. 17.
363 … отдавая предпочтение Расину, чья звезда только восходила … — Расин, Жан (1639 — 1699) — французский драматург, наряду с П.Корне-лем крупнейший представитель классицизма; родился в городке Ла-Ферте-Милон (соврем, департамент Эна); рано осиротев, воспитывался в знаменитом монастыре Пор-Рояль и получил блестящее образование; первой пьесой, принесшей ему славу, была «Андромаха» (1667); вершиной творчества драматурга является трагедия «Федра» (1677); в том же году по ряду причин оставил карьеру драматурга, однако после многолетнего перерыва создал две трагедии на библейские темы: «Эсфирь» (1689) и «Гофолия» («Аталия», 1691).
364 … мы проведем весь день в Сен-Кяу … — Сен-Клу — небольшой городок на берегу Сены (в соврем, департаменте О-де-Сен). Находившуюся в нем резиденцию Гонди, в которой в 1589 г. был убит король Генрих III, купил Месье, брат Людовика XIV, и превратил ее во дворец (именно он и имеется здесь в виду); в 1785 г. этот дворец купила Мария Антуанетта; в январе 1871 г. его сожгли немцы.
… нападал на красивых мужчин, которых он называл альковными Адонисами. — Адонис — в древнегреческой мифологии прекрасный юноша, возлюбленный Афродиты и Персефоны (богини подземного царства и плодородия); символ мужской красоты. 365 … как бы отвечая княгине Торонтской … — См. примеч. к с. 176. 366 … прогуливается по парку… вместе с Ленотром и несколькими садовниками. — Ленотр, Андре (1613-1700) — французский архитектор, мастер садово-паркового искусства; создатель типа регулярного («французского») парка; один из творцов садов Версаля.
368 … необычайно азартно играл в реверси с Лангле и Данжо… — ОЛангле, придворном Людовика XIV, Сен-Симон рассказывает в главе XVI своих «Мемуаров»: сын незнатных, но богатых родителей, он еще в молодости оказался при дворе и карточной игрой составил себе огромное состояние, не будучи при этом уличен ни в малейшем мошенничестве; при этом он был в прекрасных отношениях со всеми придворными, в том числе и с любовницами короля, участвовал во всех увеселениях, служил законодателем мод, а к его советам обязательно прибегали при сооружении особняков и их декорировании.
369 … это наш «Дон Кихот»; мы все в Испании весьма почитаем этот роман, и я удивляюсь, что вы не приказали перевести его на французский язык, ведь он еще не переведен? — «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» («El ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha»; 1605 — 1615) — бессмертный роман испанского писателя Мигеля Сервантеса де Сааведра (1547 — 1616), возникший из скромного замысла высмеять модные в то время новорыцарские романы. Перевод на французский язык первой части этого романа сделал в 1616 г. Сезар Уден; второй части — в 1618 г. Франсуа де Россе.
370 … Только граф и графиня де Грамон продолжали вести привычный образ жизни. — Графиня де Грамон — Элизабет (1641 — 1708), дочь графа Джорджа Гамильтона, с 1664 г. супруга шевалье (а затем графа) де Грамона.
371 … как рассказывая вчера у королевы господин де Кондом. — Господин де Кондом — имеется в виду Жак Бенинь Боссюэ (1627 — 1704), французский писатель и церковный деятель, епископ Кондома (1669), епископ Мо (1681); автор сочинений на исторические и политические темы; известный проповедник, прославившийся своими надгробными речами; в 1670 г. стал наставником дофина. Кондом — город на юго-западе Франции, в соврем, департаменте Жер. … он по-своему влюбился в герцогиню де Бриссак … — См. примеч. к с. 154.
372 … Лувиньи проявил некоторую мужскую доблесть во время своей женитьбы на мадемуазель де Кастельно … — См. примеч. к с. 14.
… То была мадемуазель де Монтале, сестра г-жи де Маран … у которой был ребенок от господина герцога … — Монтале — см. примеч. к с. 271.
О дочери госпожи Маран см. примеч. к с. 435. Господин герцог — имеется в виду сын Великого Конде, Анри Жюльде Бурбон, герцог Энгиенский (1643 — 1709), в детстве сыгравший по настоянию матери определенную роль в событиях Фронды; позднее сражался вместе с отцом на стороне испанцев и вместе с ним вернулся во Францию; в 1663 г. женился на Анне Генриетте Баварской, принцессе Пфальцской (см. примеч. к с. 436); после смерти отца (1686) — принц де Конде.
… подобно многим другим, она влюбилась в г-на де Лонгвиля … — Господин де Лонгвиль — см. примеч. к с. 68.
… Фьенн родила сына от шевалье де Лоррена и отдала его г-же д'Ар-маньяк … — Сведений о мадемуазель Фьенн (Fiennes) не обнаружено. Госпожа д'Арманьяк — Катрин де Невиль (см. примеч. к с. 195), с 1660 г. супруга Луи I Лотарингского, графа д'Аркур-Арманьяка (см. примеч. к с. 6), невестка шевалье де Лоррена.
373 … Говорят, этим занялся граф де Бюсси-Рабютен … — Мемуары Бюс-си-Рабютена (см. примеч. к с. 283), о которых здесь идет речь, были изданы только в 1856 г.; они останавливаются на событиях 1666 г.
… приятеля моего брата, большого чудака по имени Маликорн. — Ма-ликорн — см. примеч. к с. 273.
… Мадам была тогда беременна … — Генриетта Английская родила Филиппу Орлеанскому дочь — Анну Марию Валуа (1669 — 1728), которая в 1684 г. стала женой сардинского короля Виктора Амедея II.
375 … король ревновал Лавальер к некоему г-ну де Бражелону, который любил ее еще в Блуа … — Дюма почерпнул имя этого дворянина, влюбленного в юную Лавальер, из «Истории Генриетты Английской» госпожи де Лафайет, сообщающей следующее: «… в Блуа в нее был влюблен некий молодой человек по имени Бражелон; было написано несколько писем; г-жа де Сен-Реми обо всем догадывалась; дело, однако, не зашло слишком далеко; тем не менее король был из-за этого охвачен страшной ревностью».
… помчалась… в маленький захудалый монастырь в Шайо. — Шайо — в описываемые времена селение вблизи Парижа, где находился загородный дом кардинала Ришелье; в 1786 г. вошло в состав Парижа (в наши дни — это один из кварталов VIII столичного округа).
… находясь у господина Главного … — Господин Главный — см. примеч. к с. 6.
377 … пресловутое испанское письмо, которое они направили камеристке королевы Ла Молина … — Имеется в виду история с подложным письмом от испанского короля, адресованным Марии Терезе; доставленное камеристке, оно должно было известить королеву о любовной связи Людовика XIV и Лавальер; авторами его были Вард, Гиш и графиня Суасонская.
… не нашел ничего лучшего, как навлечь подозрения на герцога и герцогиню де Навай … — См. примеч. к с. 217. 378 … отправить его в Лотарингию командовать полками, расквартированными в окрестностях Нанси. — Лотарингия — см. примеч. к с. 153. Нанси — см. там же.
379 … некая девица по имени д 'Артиньи, отнюдь не образец добродетели… — Сведений об этой особе (d'Artigny) найти не удалось.
381 … решили предложить королю мадемуазель де Ла Мот-Уданкур … — Речь идет о будущей герцогине де Вантадур (см. примеч. к с. 124).
382 … друзья графини: маркиз д'Аллюи и маркиз де Буйон. — Аллюи, Поль д'Эскубло де Сурди, маркиз д' (7-1690) — губернатор Орлеане; вместе со своей женой (с 1667 г.) Бенинь де Мо дю Фуйю (7 — 1720), близкой подругой графини Суасонской, оказался замешан в скандальное дело об отравлениях и бежал за границу, где и умер. Сведений о маркизе де Буйон найти не удалось; вероятно, это один из многочисленных детей герцога Буйонского.
… принялся вовлекать в свои дела г-жу де Шатийон … — См. примеч. кс. 161.
388 … отправленная в Фонтевро по приказу Месье … — Фонтевро — селение в Центральной Франции, в котором находился первый монастырь основанного французским религиозным деятелем Робером д'Арбрисселем (ок. 1045 — 1117) женского монашеского ордена с очень строгим уставом. Монастыри ордена Фонтевро (даже мужские) управлялись аббатисами как наместницами Богоматери. Орден состоял из четырех отделений: для девушек и вдов, для больных, для кающихся женщин, для священников; он получил довольно широкое распространение во Франции, но во время Революции был упразднен.
… писала Маликорну, а также его другу Корбинелли жалобные письма … — Корбинелли — секретарь графа де Варда, итальянец; состоял в переписке с Бюсси-Рабютеном и госпожой де Севинье; современники отмечали его высокие личные качества.
389 … Их встреча состоялась в Шайо благодаря аббатисеЛафайет, бывшей любовнице Людовика XIII… — Лафайет, Луиза де (1615-1665) — одна из платонических возлюбленных Людовика XIII, дочь графа Жана де Лафайета; став фрейлиной Анны Австрийской, она стараниями Ришелье оказалась в милости у короля, однако в 1638 г. приняла постриг и получила имя «мать Анжелика».
… у г-жи де Шатийон, ставшей г-жой фон Мекленбург … — См. примеч. к с. 161.
… мой брат принялся ухаживать за г-жой де Грансе… — См. примеч. к с. 354.
… после взятия Марсаля Гиш прикинулся убитым горем … — Мар-саль — селение в Лотарингии (в соврем, департаменте Мозель), в средние века известное своими соляными копями; в XVII в. было крепостью. 30 августа 1663 г. войска Людовика XIV вынудили Карла IV Лотарингского сдать Марсаль, и по мирному договору, подписанному в том же году в Номени, эта крепость отошла к Франции.
… он отправился сражаться в Польшу и проявил там недюжинную доблесть. — Гиш, прибыв в Варшаву в ноябре 1663 г., присоединился к войскам польского короля Яна Казимира, чтобы принять участие в русско-польской войне 1654-1667 гг., вызванной нежеланием Польши признать воссоединение Украины и России в 1653 г.
391 я согласна отдать вам роль Шабанье … — Сведений об этом персонаже (Chabanier) найти не удалось.
… заметил граф Дюплесси … — Имеется в виду Сезар де Шуазёль, граф Дюплесси-Прален (см. примеч. к с. 194).
393 … не набросятся ли на него эти амазонки и не растерзают ли его, подобно нимфам Дианы. — Диана — древнеримская богиня луны, охоты и лесов; отождествлялась с греческой Артемидой, дочерью Зевса и сестрой Аполлона, целомудренной богиней охоты и живой природы; свиту Артемиды составляли нимфы. Здесь, по-видимому, спутаны два мифа: о певце Орфее, который был растерзан вакханками за равнодушие к женщинам, и об охотнике Актеоне, который неожиданно застал Артемиду и ее нимф купающимися, был превращен за это разгневанной богиней в оленя, после чего был растерзан его собственными собаками.
395 … обвинила его в том, что он отдал Дюнкерк англичанам … — 25 июня 1658 г., в течение одного лишь дня, Дюнкерк (см. примеч. к с. 193), испанский гарнизон которого капитулировал после битвы при Дюнах, перешел в руки французов, а затем, в соответствии с договоренностью между Францией и Англией, отдан англичанам. Эти договоренности были заключены не без участия герцогини Орлеанской, на которую определенное влияние оказывал де Гиш.
397 … при дворе Месье, в бытность другой Мадам … — Через год после смерти Генриетты Английской, в 1671 г., Месье женился во второй раз: его новой супругой стала Шарлотта Элизабет, принцесса Пфаль-цекая (1652 — 1722), дочь курфюрста Пфальцского Карла I; она не отличалась ни красотой, ни грацией, обладала несколько мужской внешностью и грубоватыми манерами и не пользовалась любовью при французском дворе; оставленные ею мемуары и обширная переписка принцессы с ее немецкими родственниками имеют большую историческую ценность.
398 … Его наставниками были Данжо и Сент-Эньян … — Сент-Эньян, Поль, граф де (1648-1714) — придворный Людовика XIV, в 1687 г. унаследовавший от своего отца титул герцога де Бовилье; с 1685 г. глава финансового совета, с 1688 г. воспитатель герцога Бургундского.
… его величество написал довольно слабый небольшой мадригал …
— Мадригал — небольшое стихотворение, содержащее преувеличенно лестную похвалу; обычно обращено к женщине.
… направлялись на Сен-Жерменскую ярмарку… — Имеется в виду ежегодная ярмарка, проводившаяся в Париже, на левом берегу Сены, в окрестностях аббатств Сен-Жермен-де-Пре, с 1176 г.; помимо торговли, была известна многочисленными балаганами и театрами.
401 … отправился вслед за своим отцом г-ном де Бофором в Кандийский поход … — Кандия — средневековое название острова Крит, который в то время принадлежал Венецианской республике. В 1645 — 1669 г. остров подвергался осаде со стороны турок, и герцог де Бофор отправился в 1669 г. на помощь венецианцам.
… он один может сказать, что случилось с герцогом. — 25 июня 1669 г., в ходе ночной вылазки на Крите, герцог погиб, но поскольку его тело так и не было найдено, это породило множество слухов и предположений о его дальнейшей судьбе (в частности, его отождествляли со знаменитым историческим персонажем — «Железной маской»).
… встретила на ярмарке актера Флоридора … — Флоридор (настоящее имя — Иосия де Сула, сьёрде Принфосс; 1608-1671) — французский актер знатного происхождения; играл в театре Маре, а затем в Бургундском отеле.
… Мольер был прав, бросив дело своего отца … — Отец Мольера (см. примеч. к с. 62), Жан Поклен (1595-1669), был обойщиком королевских покоев; обойным ремеслом занимался и дед комедиографа со стороны матери, Луи Крессе. В 1637 г. Жан Батист Поклен вступил в цех обойщиков как преемник своего отца, но, влекомый театральным поприщем, в январе 1643 г. отказался от должности королевского обойщика в пользу своего брата Жана (однако в 1660 г., после его смерти, Мольер формально снова вступил в эту должность).
… Он ворчал только, что Мольер швыряет деньги на ветер … и был недоволен его браком. — В 1662 г. сорокалетний Мольер женился на двадцатилетней Арманде Бежар (1642 — 1700), сестре (а по мнению врагов комедиографа, дочери) его прежней любовницы актрисы Мадлен Бежар (1618-1672); молодая жена, в 1663 г. начавшая выступать на театральной сцене, открыто изменяла мужу.
402 … добралась в своих воспоминаниях до большой карусели, в честь которой назвали площадь перед дворцом Тюильри. — Карусель — особый вид празднества, имитировавший рыцарский турнир: его участники, не сталкиваясь в схватке, демонстрировали умение владеть конем и оружием, выстраивались и перестраивались в конных процессиях и т.п. Здесь имеется в виду грандиозная карусель, устроенная Людовиком XIV 5 июня 1662 г. в саду Тюильри в честь Олимпии Манчини. Площадь Карусели заключена между зданиями Лувра и садом Тюильри; современный вид стала приобретать лишь в годы Второй империи; в то время, когда там происходил знаменитый турнир, устроенный Людовиком XIV, на ней еще располагалось несколько узких и кривых улочек, застроенных лачугами.
… Лозен возглавлял там одну из квадрилей … — Квадриль — группа из четырех всадников, участвующая в рыцарском турнире. … то была маркиза де Ла Бом. — См. примеч. к с. 283. … Госпожа де Ла Бом была любовницей … герцога де Кандаля … — Герцог де Кандаль — см. примеч. к с. 49.
… Господин де Ла Бом дважды или трижды запирал жену на ключ …
— Господин де Ла Бом — вероятно, это Фердинан де Ла Бом, граф де Монревель (1603-1678).
403 … Именно она вместе с маркизой де Монгла участвовала в истории с книгой Бюсси … — Речь идет о «Любовной истории галлов» (см. примеч. к с. 283).
… Если бы не граф дю Люд, бросившийся между ними … — См. примеч. к с. 243.
… Она взяла в любовники Лувуа, сына канцлера Ле Телье … — Ле Телье, Мишель (1603-1685) — французский государственный деятель, занимавший должности канцлера, хранителя печатей и государственного секретаря по военным делам (эту должность унаследовал его сын Лувуа — см. примеч. к с. 126); стоял во главе целого клана высших чиновников; был одним из инициаторов преследования гугенотов.
… государь переоделся и отдал свою голубую ленту Лозену … — Голубая лента — знак принадлежности к ордену Святого Духа (см. примеч. к с. 357).
404 … мы ездили друг к другу в Монако и в Гриньян … — Гриньян
— небольшой городок в Провансе; известен замком XVI в., с 1669 г. принадлежавшим графу де Гриньяну, зятю госпожи де Севинье; писательница часто жила в этом замке и умерла в нем (она похоронена в городской церкви Гриньяна). … огромные апельсиновые деревья, сохранившиеся со времен Франциска I… — Франциск I — см. примеч. к с. 274. … В то время одно очень приятное общество собиралось во Френе, в доме г-жи Дюплесси-Генего … дочь которой вышла замуж за Кадрусса.
— Френ-сюр-Марн — селение в соврем, департаменте Сена-и-Марна, в 25 км к востоку от Парижа.
Госпожа Дюплесси-Генего — Элизабет де Шуазёль, дочь маршала Дюплесси-Пралена, жена Анри Дюплесси-Генего (см. примеч. кс. 102).
405 … Госпожа де Генего была Амалтеей, г-н де Помпонн — Климадантом, г-н де Генего — Алкандром, г-н де Ларошфуко — Симаном, не считая всяких Амиандров, Мелиандров и Клиодонов … — Помпонн, Симон Арно, маркиз де (1618-1699) — сын Арно д'Андийи (см. примеч. к с. 406), принявший в 1660 г., после своей женитьбы на Катрин Ладвока, титул «маркиз де Помпонн»; крупный чиновник, выполнявший также дипломатические миссии; дружескими узами связанный с Фуке, наряду с ним был подвергнут опале (1662); однако вскоре возвращен ко двору и в 1665 г. назначен чрезвычайным послом в Швеции; в 1671 г. стал министром иностранных дел, но в 1678 г. снова впал в немилость у короля; в 1696 г. получил должность начальника почтового ведомства; оставил интересные мемуары. Господин де Генего — см. примеч. к с. 102.
Господин де Ларошфуко — см. примеч. к с. 63. Амалтея — в древнегреческой мифологии кормилица Зевса, которую то представляли в образе козы, то считали нимфой. Алкандр — в древнегреческой мифологии сын молосского царя, колдун и любимец богов; однажды Зевс, чтобы спасти Алкандра от напавших на его дом разбойников, превратил его в птицу.
… Эти встречи происходили: летом во Френе, а зимой — в известном всем дворце Неверов. — Дворец Неверов — часть расположенного на улице Ришелье дворца Мазарини, после смерти кардинала ставшая собственностью его племянника герцога Неверского; то, что сохранилось от этого владения, в наши дни входит в комплекс зданий Национальной библиотеки. Однако ранее существовал и другой дворец с тем же названием, принадлежавший семейству Невер-Гонзага (он располагался на нынешней набережной Конти).
… Замок Френ расположен немного дальше Кле, возле слияния Бёврон-ны и Марны; он был почти полностью перестроен Мансаром. — Кле-
Суйи — городок в соврем, департаменте Сена-и-Марна, в 25 км к востоку от Парижа, на речке Бёвронна (правом притоке Марны). Марна — река в Северной Франции, правый приток Сены; длина 525 км.
Мансар — здесь имеется в виду французский архитектор, представитель искусства классицизма Франсуа Мансар (1598 — 1666), построивший много замков, особняков и церквей. Семейство Генего доверило Мансару возведение замка Дюплесси-Бельвиль, дворца Генего и летнего замка Френ. … Френ почти столь же великолепен, как и Во… — Во — см. примеч. кс. 295.
… с г-жой деЛафайет — неизменной спутницей г-на де Ларошфуко… — Тесная связь госпожи де Лафайет с Ларошфуко длилась с 1665 г. до самой его смерти (1680).
… ходившая повсюду в сопровождении своего кузена, маркиза де Ла Трусса … — Ла Трусе, Филипп Огюст, маркиз де (? — 1691) — двоюродный брат Филиппа Эманюеля де Куланжа и маркизы де Севинье, сын Анриетты де Куланж, их тетки.
… а также аббат Тестю, Бранкас — чрезвычайно рассеянный человек, маркиз де Ла Фар и прежде всего г-жа де Ла Саблиер… — Тестю, Жак, аббат де Бельваль (1626 — 1706) — французский литератор; в юности готовился к карьере священника, но затем окунулся в светскую жизнь и вошел в кружок, состоявший в основном из придворных дам; полностью лишенный литературного вкуса, сочинял вычурные стихи и небольшие трактаты; в 1665 г. стал членом Французской академии.
Бранкас, Шарль де Виллар, граф де (1618 — 1681) — сын Жоржа де Бранкаса, герцога де Виллара; дворянин свиты Анны Австрийской; отличался необычайной рассеянностью, примеры которой послужили темой для многочисленных анекдотов, рассказанных Талле-маном де Рео и Бюсси-Рабютеном.
Ла Фар, Шарль Огюст, маркизде (1644 — 1712) — французский поэт; первая половина его жизни была посвящена военной карьере, но затем он был вынужден прервать ее и стал жить в Париже, предаваясь светским удовольствиям; был влюблен в госпожу де Ла Саблиер; благодаря своей любовной поэзии стал знаменитым. Ла Саблиер, госпожаде (урожденная Маргарита Эссен; 1636-1693) — супруга Антуана де Рамбуйе, господина де Ла Саблиера (1624 — 1679), советника короля и поэта; происходила из протестантской семьи; необычайно красивая и весьма образованная, она вскоре после своего замужества открыла у себя дома салон, где собиралось просвещенное и галантное общество; прославилась своими любовными связями, однако, после того как ее оставил маркиз де Ла Фар, предалась благочестию и написала сочинение под названием «Христианские мысли».
… Кроме того, мы видели там … Корбинелли, д'Аквиля … — Корби-нелли — см. примеч. к с. 388. Д'Аквиль — см. примеч. к с. 18.
406 … исключение составлял этот проныра Бенсерад… — Бенсерад — см. примеч. к с. 73.
… нам предстояло играть … пьесу под названием «Превращение Луи Байяра» … — Сведений о такой пьесе («Transformation de Louis Bayard») обнаружить не удалось.
… собираясь возле старого Арно д'Андийи, отца г-жи де Помпонн, снискавшего себе славу, подобно всем своим родным, во время споров в Пор-Рояле. — Арно д'Андийи, Робер (1589-1674) — старший брат знаменитого французского теолога Антуана Арно (1612-1694), писатель-моралист и переводчик; в 1646 г. удалился в монастырь Пор-Рояль; оставил мемуары. Госпоже де Помпонн он приходился свекром. Представители фамилии Арно занимали видное место в янсенист-ском движении; помимо Антуана Арно и Робера Арно д'Андийи, известностью пользовались их сестра Анжелика Арно (1591 — 1661), настоятельница женской общины Пор-Рояля, и трое их племянников. Пор-Рояль — находившийся в Париже монастырь, при котором в сер. XVII — XVIII вв. существовала обшина видных богословов и философов, последователей голландского католического теолога Янсения (1585-1638), воспринявшего некоторые идеи протестантизма.
357 … То был Духов день, когда происходило шествие кавалеров ордена Святого Духа … — Духов день (Троица) — праздник, который христианская церковь отмечает в память о сошествии Святого Духа на апостолов (на 50-й день после Пасхи).
Орден Святого Духа — высший орден французской монархии, учрежденный в 1578 г. королем Генрихом III. Этот орден (т.е. сообщество рыцарей, пользующихся особыми отличиями) должен был состоять из 100 рыцарей, только католиков не моложе 36 лет, насчитывающих не менее четырех поколений благородных предков;, орденский знак (т.е. то, что ныне и называется орденом), носимый на шее на широкой голубой ленте: золотой с белой эмалью крест с лилиями по углам, на его лицевой стороне — голубь, на обороте — изображение святого Михаила Архангела, вокруг которого расположен девиз «Duce et auspice» (лат. «Под его водительством и руководством»); в 1790 г. упразднен, восстановлен после реставрации монархии в 1814 г., окончательно ликвидирован после Июльской революции 1830 года.
358 … ко мне подошел г-н де Марсильяк … — Марсильяк — см. примеч. к с. 195.
… знал потайные ходы дворца не хуже Бонтана, к которому мы шли. — Бонтан, Александр — камердинер Людовика XIV, его доверенное лицо; управляющий замков, парков и угодий Версаля.
360 … Господа де Мортемар столь же знатные господа … — Мортема-ры — французская дворянская семья, ветвь рода Рошшуаров, своим именем обязанная селению Мортемар (в соврем, департаменте Верхняя Вьенна); восходит к Эмери I, сенешалю Тулузы (1351); в 1650 г. маркграфство Мортемар было возведено в достоинство герцогства-пэрства; из этой семьи вышли сеньоры Тонне-Шарант.
… Толстяк Вивонн позволил своей восхитительной сестре с помощью ее чар сделать его маршалом Франции, командующим галерным флотом и губернатором Шампани … — Вивонн, Луи Виктор де Рошшу-ар, граф, затем герцог де Мортемар (1636-1688) — французский военачальник, брат госпожи де Монтеспан; в юности был пажом Людовика XIV; воевал во Фландрии под началом Тюренна, в 1664 г. стал генералом-майором; затем перешел в военный флот, принял участие в борьбе с берберийскими пиратами и в 1669 г. стал командующим галерным флотом; вместе с Бофором отправился в экспедицию к Кандии; во время войны с Голландией был тяжело ранен при переправе через Рейн; губернатор Шампани и Бри (1674); в 1678 г. принял участие в новой войне с Голландией; конец своей жшни провел при королевском дворе, покровительствуя писателям; был известен своим остроумием.
… помышлял только о том, как хорошо повеселиться и поухаживать за г-жой де Людр. — Людр, Мари Элизабет (Изабелла; 1648 — 1726) — кратковременная любовница Людовика XIV.
… как это делали во времена моего предка Филиппа Августа. — Филипп II Август (1165-1223) — король Франции с 1180 г., участвовал в третьем крестовом походе 1190 — 1192 гг.; отнял у английского короля Иоанна Нормандию, Анжу, Турень, Мен и Пуату (1204); разбил императора Отгона IV и его союзников в сражении при Бувине (1214).
362 … Господин де Данжо уже мало-помалу становился кем-то вроде фаворита его величества. — Данжо, Филипп де Курсийон, маркиз де (1638 — 1720) — французский историк; военную карьеру начал во Фландрии под командованием Тюренна; после заключения Пиренейского мира служил в Испании; в 1663 г. стал командиром полка, а затем адъютантом Людовика XIV и сопровождал его во всех военных кампаниях; одновременно преуспел и как придворный — во многом благодаря тому, что разговаривал с королевами Анной Австрийской и Марией Терезой на их родном языке и с легкостью сочинял стихи; в 1668 г. стал кавалером ордена Святого Духа; оставил интереснейшие мемуары («Дневник двора Людовика XIV» — «Journal de la cour de Louis XIV»), охватывающие период с 1684 по 1720 гг. и впервые опубликованные в 1854 — 1860 гг. … г-н де Корнель находится в галерее … — Корнель — см. примеч. к с. 17.
363 … отдавая предпочтение Расину, чья звезда только восходила … — Расин, Жан (1639 — 1699) — французский драматург, наряду с П.Корне-лем крупнейший представитель классицизма; родился в городке Ла-Ферте-Милон (соврем, департамент Эна); рано осиротев, воспитывался в знаменитом монастыре Пор-Рояль и получил блестящее образование; первой пьесой, принесшей ему славу, была «Андромаха» (1667); вершиной творчества драматурга является трагедия «Федра» (1677); в том же году по ряду причин оставил карьеру драматурга, однако после многолетнего перерыва создал две трагедии на библейские темы: «Эсфирь» (1689) и «Гофолия» («Аталия», 1691).
364 … мы проведем весь день в Сен-Кяу … — Сен-Клу — небольшой городок на берегу Сены (в соврем, департаменте О-де-Сен). Находившуюся в нем резиденцию Гонди, в которой в 1589 г. был убит король Генрих III, купил Месье, брат Людовика XIV, и превратил ее во дворец (именно он и имеется здесь в виду); в 1785 г. этот дворец купила Мария Антуанетта; в январе 1871 г. его сожгли немцы.
… нападал на красивых мужчин, которых он называл альковными Адонисами. — Адонис — в древнегреческой мифологии прекрасный юноша, возлюбленный Афродиты и Персефоны (богини подземного царства и плодородия); символ мужской красоты. 365 … как бы отвечая княгине Торонтской … — См. примеч. к с. 176. 366 … прогуливается по парку… вместе с Ленотром и несколькими садовниками. — Ленотр, Андре (1613-1700) — французский архитектор, мастер садово-паркового искусства; создатель типа регулярного («французского») парка; один из творцов садов Версаля.
368 … необычайно азартно играл в реверси с Лангле и Данжо… — ОЛангле, придворном Людовика XIV, Сен-Симон рассказывает в главе XVI своих «Мемуаров»: сын незнатных, но богатых родителей, он еще в молодости оказался при дворе и карточной игрой составил себе огромное состояние, не будучи при этом уличен ни в малейшем мошенничестве; при этом он был в прекрасных отношениях со всеми придворными, в том числе и с любовницами короля, участвовал во всех увеселениях, служил законодателем мод, а к его советам обязательно прибегали при сооружении особняков и их декорировании.
369 … это наш «Дон Кихот»; мы все в Испании весьма почитаем этот роман, и я удивляюсь, что вы не приказали перевести его на французский язык, ведь он еще не переведен? — «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» («El ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha»; 1605 — 1615) — бессмертный роман испанского писателя Мигеля Сервантеса де Сааведра (1547 — 1616), возникший из скромного замысла высмеять модные в то время новорыцарские романы. Перевод на французский язык первой части этого романа сделал в 1616 г. Сезар Уден; второй части — в 1618 г. Франсуа де Россе.
370 … Только граф и графиня де Грамон продолжали вести привычный образ жизни. — Графиня де Грамон — Элизабет (1641 — 1708), дочь графа Джорджа Гамильтона, с 1664 г. супруга шевалье (а затем графа) де Грамона.
371 … как рассказывая вчера у королевы господин де Кондом. — Господин де Кондом — имеется в виду Жак Бенинь Боссюэ (1627 — 1704), французский писатель и церковный деятель, епископ Кондома (1669), епископ Мо (1681); автор сочинений на исторические и политические темы; известный проповедник, прославившийся своими надгробными речами; в 1670 г. стал наставником дофина. Кондом — город на юго-западе Франции, в соврем, департаменте Жер. … он по-своему влюбился в герцогиню де Бриссак … — См. примеч. к с. 154.
372 … Лувиньи проявил некоторую мужскую доблесть во время своей женитьбы на мадемуазель де Кастельно … — См. примеч. к с. 14.
… То была мадемуазель де Монтале, сестра г-жи де Маран … у которой был ребенок от господина герцога … — Монтале — см. примеч. к с. 271.
О дочери госпожи Маран см. примеч. к с. 435. Господин герцог — имеется в виду сын Великого Конде, Анри Жюльде Бурбон, герцог Энгиенский (1643 — 1709), в детстве сыгравший по настоянию матери определенную роль в событиях Фронды; позднее сражался вместе с отцом на стороне испанцев и вместе с ним вернулся во Францию; в 1663 г. женился на Анне Генриетте Баварской, принцессе Пфальцской (см. примеч. к с. 436); после смерти отца (1686) — принц де Конде.
… подобно многим другим, она влюбилась в г-на де Лонгвиля … — Господин де Лонгвиль — см. примеч. к с. 68.
… Фьенн родила сына от шевалье де Лоррена и отдала его г-же д'Ар-маньяк … — Сведений о мадемуазель Фьенн (Fiennes) не обнаружено. Госпожа д'Арманьяк — Катрин де Невиль (см. примеч. к с. 195), с 1660 г. супруга Луи I Лотарингского, графа д'Аркур-Арманьяка (см. примеч. к с. 6), невестка шевалье де Лоррена.
373 … Говорят, этим занялся граф де Бюсси-Рабютен … — Мемуары Бюс-си-Рабютена (см. примеч. к с. 283), о которых здесь идет речь, были изданы только в 1856 г.; они останавливаются на событиях 1666 г.
… приятеля моего брата, большого чудака по имени Маликорн. — Ма-ликорн — см. примеч. к с. 273.
… Мадам была тогда беременна … — Генриетта Английская родила Филиппу Орлеанскому дочь — Анну Марию Валуа (1669 — 1728), которая в 1684 г. стала женой сардинского короля Виктора Амедея II.
375 … король ревновал Лавальер к некоему г-ну де Бражелону, который любил ее еще в Блуа … — Дюма почерпнул имя этого дворянина, влюбленного в юную Лавальер, из «Истории Генриетты Английской» госпожи де Лафайет, сообщающей следующее: «… в Блуа в нее был влюблен некий молодой человек по имени Бражелон; было написано несколько писем; г-жа де Сен-Реми обо всем догадывалась; дело, однако, не зашло слишком далеко; тем не менее король был из-за этого охвачен страшной ревностью».
… помчалась… в маленький захудалый монастырь в Шайо. — Шайо — в описываемые времена селение вблизи Парижа, где находился загородный дом кардинала Ришелье; в 1786 г. вошло в состав Парижа (в наши дни — это один из кварталов VIII столичного округа).
… находясь у господина Главного … — Господин Главный — см. примеч. к с. 6.
377 … пресловутое испанское письмо, которое они направили камеристке королевы Ла Молина … — Имеется в виду история с подложным письмом от испанского короля, адресованным Марии Терезе; доставленное камеристке, оно должно было известить королеву о любовной связи Людовика XIV и Лавальер; авторами его были Вард, Гиш и графиня Суасонская.
… не нашел ничего лучшего, как навлечь подозрения на герцога и герцогиню де Навай … — См. примеч. к с. 217. 378 … отправить его в Лотарингию командовать полками, расквартированными в окрестностях Нанси. — Лотарингия — см. примеч. к с. 153. Нанси — см. там же.
379 … некая девица по имени д 'Артиньи, отнюдь не образец добродетели… — Сведений об этой особе (d'Artigny) найти не удалось.
381 … решили предложить королю мадемуазель де Ла Мот-Уданкур … — Речь идет о будущей герцогине де Вантадур (см. примеч. к с. 124).
382 … друзья графини: маркиз д'Аллюи и маркиз де Буйон. — Аллюи, Поль д'Эскубло де Сурди, маркиз д' (7-1690) — губернатор Орлеане; вместе со своей женой (с 1667 г.) Бенинь де Мо дю Фуйю (7 — 1720), близкой подругой графини Суасонской, оказался замешан в скандальное дело об отравлениях и бежал за границу, где и умер. Сведений о маркизе де Буйон найти не удалось; вероятно, это один из многочисленных детей герцога Буйонского.
… принялся вовлекать в свои дела г-жу де Шатийон … — См. примеч. кс. 161.
388 … отправленная в Фонтевро по приказу Месье … — Фонтевро — селение в Центральной Франции, в котором находился первый монастырь основанного французским религиозным деятелем Робером д'Арбрисселем (ок. 1045 — 1117) женского монашеского ордена с очень строгим уставом. Монастыри ордена Фонтевро (даже мужские) управлялись аббатисами как наместницами Богоматери. Орден состоял из четырех отделений: для девушек и вдов, для больных, для кающихся женщин, для священников; он получил довольно широкое распространение во Франции, но во время Революции был упразднен.
… писала Маликорну, а также его другу Корбинелли жалобные письма … — Корбинелли — секретарь графа де Варда, итальянец; состоял в переписке с Бюсси-Рабютеном и госпожой де Севинье; современники отмечали его высокие личные качества.
389 … Их встреча состоялась в Шайо благодаря аббатисеЛафайет, бывшей любовнице Людовика XIII… — Лафайет, Луиза де (1615-1665) — одна из платонических возлюбленных Людовика XIII, дочь графа Жана де Лафайета; став фрейлиной Анны Австрийской, она стараниями Ришелье оказалась в милости у короля, однако в 1638 г. приняла постриг и получила имя «мать Анжелика».
… у г-жи де Шатийон, ставшей г-жой фон Мекленбург … — См. примеч. к с. 161.
… мой брат принялся ухаживать за г-жой де Грансе… — См. примеч. к с. 354.
… после взятия Марсаля Гиш прикинулся убитым горем … — Мар-саль — селение в Лотарингии (в соврем, департаменте Мозель), в средние века известное своими соляными копями; в XVII в. было крепостью. 30 августа 1663 г. войска Людовика XIV вынудили Карла IV Лотарингского сдать Марсаль, и по мирному договору, подписанному в том же году в Номени, эта крепость отошла к Франции.
… он отправился сражаться в Польшу и проявил там недюжинную доблесть. — Гиш, прибыв в Варшаву в ноябре 1663 г., присоединился к войскам польского короля Яна Казимира, чтобы принять участие в русско-польской войне 1654-1667 гг., вызванной нежеланием Польши признать воссоединение Украины и России в 1653 г.
391 я согласна отдать вам роль Шабанье … — Сведений об этом персонаже (Chabanier) найти не удалось.
… заметил граф Дюплесси … — Имеется в виду Сезар де Шуазёль, граф Дюплесси-Прален (см. примеч. к с. 194).
393 … не набросятся ли на него эти амазонки и не растерзают ли его, подобно нимфам Дианы. — Диана — древнеримская богиня луны, охоты и лесов; отождествлялась с греческой Артемидой, дочерью Зевса и сестрой Аполлона, целомудренной богиней охоты и живой природы; свиту Артемиды составляли нимфы. Здесь, по-видимому, спутаны два мифа: о певце Орфее, который был растерзан вакханками за равнодушие к женщинам, и об охотнике Актеоне, который неожиданно застал Артемиду и ее нимф купающимися, был превращен за это разгневанной богиней в оленя, после чего был растерзан его собственными собаками.
395 … обвинила его в том, что он отдал Дюнкерк англичанам … — 25 июня 1658 г., в течение одного лишь дня, Дюнкерк (см. примеч. к с. 193), испанский гарнизон которого капитулировал после битвы при Дюнах, перешел в руки французов, а затем, в соответствии с договоренностью между Францией и Англией, отдан англичанам. Эти договоренности были заключены не без участия герцогини Орлеанской, на которую определенное влияние оказывал де Гиш.
397 … при дворе Месье, в бытность другой Мадам … — Через год после смерти Генриетты Английской, в 1671 г., Месье женился во второй раз: его новой супругой стала Шарлотта Элизабет, принцесса Пфаль-цекая (1652 — 1722), дочь курфюрста Пфальцского Карла I; она не отличалась ни красотой, ни грацией, обладала несколько мужской внешностью и грубоватыми манерами и не пользовалась любовью при французском дворе; оставленные ею мемуары и обширная переписка принцессы с ее немецкими родственниками имеют большую историческую ценность.
398 … Его наставниками были Данжо и Сент-Эньян … — Сент-Эньян, Поль, граф де (1648-1714) — придворный Людовика XIV, в 1687 г. унаследовавший от своего отца титул герцога де Бовилье; с 1685 г. глава финансового совета, с 1688 г. воспитатель герцога Бургундского.
… его величество написал довольно слабый небольшой мадригал …
— Мадригал — небольшое стихотворение, содержащее преувеличенно лестную похвалу; обычно обращено к женщине.
… направлялись на Сен-Жерменскую ярмарку… — Имеется в виду ежегодная ярмарка, проводившаяся в Париже, на левом берегу Сены, в окрестностях аббатств Сен-Жермен-де-Пре, с 1176 г.; помимо торговли, была известна многочисленными балаганами и театрами.
401 … отправился вслед за своим отцом г-ном де Бофором в Кандийский поход … — Кандия — средневековое название острова Крит, который в то время принадлежал Венецианской республике. В 1645 — 1669 г. остров подвергался осаде со стороны турок, и герцог де Бофор отправился в 1669 г. на помощь венецианцам.
… он один может сказать, что случилось с герцогом. — 25 июня 1669 г., в ходе ночной вылазки на Крите, герцог погиб, но поскольку его тело так и не было найдено, это породило множество слухов и предположений о его дальнейшей судьбе (в частности, его отождествляли со знаменитым историческим персонажем — «Железной маской»).
… встретила на ярмарке актера Флоридора … — Флоридор (настоящее имя — Иосия де Сула, сьёрде Принфосс; 1608-1671) — французский актер знатного происхождения; играл в театре Маре, а затем в Бургундском отеле.
… Мольер был прав, бросив дело своего отца … — Отец Мольера (см. примеч. к с. 62), Жан Поклен (1595-1669), был обойщиком королевских покоев; обойным ремеслом занимался и дед комедиографа со стороны матери, Луи Крессе. В 1637 г. Жан Батист Поклен вступил в цех обойщиков как преемник своего отца, но, влекомый театральным поприщем, в январе 1643 г. отказался от должности королевского обойщика в пользу своего брата Жана (однако в 1660 г., после его смерти, Мольер формально снова вступил в эту должность).
… Он ворчал только, что Мольер швыряет деньги на ветер … и был недоволен его браком. — В 1662 г. сорокалетний Мольер женился на двадцатилетней Арманде Бежар (1642 — 1700), сестре (а по мнению врагов комедиографа, дочери) его прежней любовницы актрисы Мадлен Бежар (1618-1672); молодая жена, в 1663 г. начавшая выступать на театральной сцене, открыто изменяла мужу.
402 … добралась в своих воспоминаниях до большой карусели, в честь которой назвали площадь перед дворцом Тюильри. — Карусель — особый вид празднества, имитировавший рыцарский турнир: его участники, не сталкиваясь в схватке, демонстрировали умение владеть конем и оружием, выстраивались и перестраивались в конных процессиях и т.п. Здесь имеется в виду грандиозная карусель, устроенная Людовиком XIV 5 июня 1662 г. в саду Тюильри в честь Олимпии Манчини. Площадь Карусели заключена между зданиями Лувра и садом Тюильри; современный вид стала приобретать лишь в годы Второй империи; в то время, когда там происходил знаменитый турнир, устроенный Людовиком XIV, на ней еще располагалось несколько узких и кривых улочек, застроенных лачугами.
… Лозен возглавлял там одну из квадрилей … — Квадриль — группа из четырех всадников, участвующая в рыцарском турнире. … то была маркиза де Ла Бом. — См. примеч. к с. 283. … Госпожа де Ла Бом была любовницей … герцога де Кандаля … — Герцог де Кандаль — см. примеч. к с. 49.
… Господин де Ла Бом дважды или трижды запирал жену на ключ …
— Господин де Ла Бом — вероятно, это Фердинан де Ла Бом, граф де Монревель (1603-1678).
403 … Именно она вместе с маркизой де Монгла участвовала в истории с книгой Бюсси … — Речь идет о «Любовной истории галлов» (см. примеч. к с. 283).
… Если бы не граф дю Люд, бросившийся между ними … — См. примеч. к с. 243.
… Она взяла в любовники Лувуа, сына канцлера Ле Телье … — Ле Телье, Мишель (1603-1685) — французский государственный деятель, занимавший должности канцлера, хранителя печатей и государственного секретаря по военным делам (эту должность унаследовал его сын Лувуа — см. примеч. к с. 126); стоял во главе целого клана высших чиновников; был одним из инициаторов преследования гугенотов.
… государь переоделся и отдал свою голубую ленту Лозену … — Голубая лента — знак принадлежности к ордену Святого Духа (см. примеч. к с. 357).
404 … мы ездили друг к другу в Монако и в Гриньян … — Гриньян
— небольшой городок в Провансе; известен замком XVI в., с 1669 г. принадлежавшим графу де Гриньяну, зятю госпожи де Севинье; писательница часто жила в этом замке и умерла в нем (она похоронена в городской церкви Гриньяна). … огромные апельсиновые деревья, сохранившиеся со времен Франциска I… — Франциск I — см. примеч. к с. 274. … В то время одно очень приятное общество собиралось во Френе, в доме г-жи Дюплесси-Генего … дочь которой вышла замуж за Кадрусса.
— Френ-сюр-Марн — селение в соврем, департаменте Сена-и-Марна, в 25 км к востоку от Парижа.
Госпожа Дюплесси-Генего — Элизабет де Шуазёль, дочь маршала Дюплесси-Пралена, жена Анри Дюплесси-Генего (см. примеч. кс. 102).
405 … Госпожа де Генего была Амалтеей, г-н де Помпонн — Климадантом, г-н де Генего — Алкандром, г-н де Ларошфуко — Симаном, не считая всяких Амиандров, Мелиандров и Клиодонов … — Помпонн, Симон Арно, маркиз де (1618-1699) — сын Арно д'Андийи (см. примеч. к с. 406), принявший в 1660 г., после своей женитьбы на Катрин Ладвока, титул «маркиз де Помпонн»; крупный чиновник, выполнявший также дипломатические миссии; дружескими узами связанный с Фуке, наряду с ним был подвергнут опале (1662); однако вскоре возвращен ко двору и в 1665 г. назначен чрезвычайным послом в Швеции; в 1671 г. стал министром иностранных дел, но в 1678 г. снова впал в немилость у короля; в 1696 г. получил должность начальника почтового ведомства; оставил интересные мемуары. Господин де Генего — см. примеч. к с. 102.
Господин де Ларошфуко — см. примеч. к с. 63. Амалтея — в древнегреческой мифологии кормилица Зевса, которую то представляли в образе козы, то считали нимфой. Алкандр — в древнегреческой мифологии сын молосского царя, колдун и любимец богов; однажды Зевс, чтобы спасти Алкандра от напавших на его дом разбойников, превратил его в птицу.
… Эти встречи происходили: летом во Френе, а зимой — в известном всем дворце Неверов. — Дворец Неверов — часть расположенного на улице Ришелье дворца Мазарини, после смерти кардинала ставшая собственностью его племянника герцога Неверского; то, что сохранилось от этого владения, в наши дни входит в комплекс зданий Национальной библиотеки. Однако ранее существовал и другой дворец с тем же названием, принадлежавший семейству Невер-Гонзага (он располагался на нынешней набережной Конти).
… Замок Френ расположен немного дальше Кле, возле слияния Бёврон-ны и Марны; он был почти полностью перестроен Мансаром. — Кле-
Суйи — городок в соврем, департаменте Сена-и-Марна, в 25 км к востоку от Парижа, на речке Бёвронна (правом притоке Марны). Марна — река в Северной Франции, правый приток Сены; длина 525 км.
Мансар — здесь имеется в виду французский архитектор, представитель искусства классицизма Франсуа Мансар (1598 — 1666), построивший много замков, особняков и церквей. Семейство Генего доверило Мансару возведение замка Дюплесси-Бельвиль, дворца Генего и летнего замка Френ. … Френ почти столь же великолепен, как и Во… — Во — см. примеч. кс. 295.
… с г-жой деЛафайет — неизменной спутницей г-на де Ларошфуко… — Тесная связь госпожи де Лафайет с Ларошфуко длилась с 1665 г. до самой его смерти (1680).
… ходившая повсюду в сопровождении своего кузена, маркиза де Ла Трусса … — Ла Трусе, Филипп Огюст, маркиз де (? — 1691) — двоюродный брат Филиппа Эманюеля де Куланжа и маркизы де Севинье, сын Анриетты де Куланж, их тетки.
… а также аббат Тестю, Бранкас — чрезвычайно рассеянный человек, маркиз де Ла Фар и прежде всего г-жа де Ла Саблиер… — Тестю, Жак, аббат де Бельваль (1626 — 1706) — французский литератор; в юности готовился к карьере священника, но затем окунулся в светскую жизнь и вошел в кружок, состоявший в основном из придворных дам; полностью лишенный литературного вкуса, сочинял вычурные стихи и небольшие трактаты; в 1665 г. стал членом Французской академии.
Бранкас, Шарль де Виллар, граф де (1618 — 1681) — сын Жоржа де Бранкаса, герцога де Виллара; дворянин свиты Анны Австрийской; отличался необычайной рассеянностью, примеры которой послужили темой для многочисленных анекдотов, рассказанных Талле-маном де Рео и Бюсси-Рабютеном.
Ла Фар, Шарль Огюст, маркизде (1644 — 1712) — французский поэт; первая половина его жизни была посвящена военной карьере, но затем он был вынужден прервать ее и стал жить в Париже, предаваясь светским удовольствиям; был влюблен в госпожу де Ла Саблиер; благодаря своей любовной поэзии стал знаменитым. Ла Саблиер, госпожаде (урожденная Маргарита Эссен; 1636-1693) — супруга Антуана де Рамбуйе, господина де Ла Саблиера (1624 — 1679), советника короля и поэта; происходила из протестантской семьи; необычайно красивая и весьма образованная, она вскоре после своего замужества открыла у себя дома салон, где собиралось просвещенное и галантное общество; прославилась своими любовными связями, однако, после того как ее оставил маркиз де Ла Фар, предалась благочестию и написала сочинение под названием «Христианские мысли».
… Кроме того, мы видели там … Корбинелли, д'Аквиля … — Корби-нелли — см. примеч. к с. 388. Д'Аквиль — см. примеч. к с. 18.
406 … исключение составлял этот проныра Бенсерад… — Бенсерад — см. примеч. к с. 73.
… нам предстояло играть … пьесу под названием «Превращение Луи Байяра» … — Сведений о такой пьесе («Transformation de Louis Bayard») обнаружить не удалось.
… собираясь возле старого Арно д'Андийи, отца г-жи де Помпонн, снискавшего себе славу, подобно всем своим родным, во время споров в Пор-Рояле. — Арно д'Андийи, Робер (1589-1674) — старший брат знаменитого французского теолога Антуана Арно (1612-1694), писатель-моралист и переводчик; в 1646 г. удалился в монастырь Пор-Рояль; оставил мемуары. Госпоже де Помпонн он приходился свекром. Представители фамилии Арно занимали видное место в янсенист-ском движении; помимо Антуана Арно и Робера Арно д'Андийи, известностью пользовались их сестра Анжелика Арно (1591 — 1661), настоятельница женской общины Пор-Рояля, и трое их племянников. Пор-Рояль — находившийся в Париже монастырь, при котором в сер. XVII — XVIII вв. существовала обшина видных богословов и философов, последователей голландского католического теолога Янсения (1585-1638), воспринявшего некоторые идеи протестантизма.