— Из-за которых ты подстрекаешь к мятежу против того, кто служит наследникам своей планеты и обогащает их? — уточнил инженер. — Да, зло я действительно вижу, но только в тебе.
   Он обвел взглядом Книленнов и их прихлебателей, окруживших кольцом свистящий и хрипящий цилиндр.
   — Зло легко разглядеть, когда оно поселяется в таком количестве черных сердец. Зависть — это зеркало, которое обнажает лицо больше, чем любое иное чувство.
   Книленны притихли — выстрел пришелся в цель, а потом вновь взревели, размахивая кулаками и выкрикивая угрозы в адрес Кузта, Инженер неподвижно стоял перед беснующейся толпой.
   — Ты храбро говоришь!.. — перекрикивая соратников, Кхосс сорвался на пронзительный визг. — "для того, чьи поступки ставят его в оппозицию правящим домам планеты!
   — Говори за себя! — Кодир из Кулвультов встала рядом с инженером. — И за тех, кого ты обманом и посулами заманил на свою сторону.
   Девушка ткнула пальцем в распустившего слюнявые губы старейшину.
   — И за тех, кто выжил из ума и, словно иториан-ский шамарок, повторяет слова, которые ты вложил ему в рот. Но не говори за меня и дом Кулвульт, когда нападешь на человека, чей род приносит нашей планете богатство и славу.
   Инженер оглянулся на юную женщину.
   — Не самый лучший твой ход, — негромко произнес он. — Их больше.
   — И что? — Кодир подала плечами. — Какая мне разница, сколько их, если они не правы?
   С вершины своей полуживой трибуны Кхосс опять призвал аудиторию к тишине.
   — Желаешь выслушать обвинения? — юнец ухмыльнулся. — Тебе недостаточно, что ты сам знаешь о своих делишках? Мы так и думали. Тот, кто погряз в предательстве, едва ли добровольно покается и начнет сожалеть о содеянном. Но у нас есть убедительные доказательства, что род Куатов вонзил отравленный кинжал в сердце правящим домам планеты.
   Кхосс махнул кому-то рукой.
   — Вносите!
   Инженер ждал обвинений, но природа улик его удивила. Он ждал сфабрикованных доказательств, а смотрел на голографический проектор, который вкатила парочка принятых в семью членов.
   — Что это? — спросил Куат. — Хочешь показать нам комедию?
   — Думаю, ты назовешь ее трагедией, — Кхосс вручил портативный пульт управления одному из младших родственников. — Может, она и рисует тебя не с лучшей стороны, зато ярко и правдиво.
   Проектор активировали одним нажатием кнопки. На свободном пространстве перед цилиндром системы жизнеобеспечения замерцал свет, сгущаясь в обрывок недавнего прошлого, как будто кто-то взялся вызывать призраков. Но это прошлое Куат с Куата знал.
   Он стоял в метре от уменьшенной копии себя самого; голограмма была одета не в тяжелые, многослойные одежды, а в простой рабочий комбинезон, как и все работники верфей. В поле зрения камеры попало достаточно деталей, чтобы Куат опознал свой кабинет. Голограмма наклонилась над каким-то предметом на рабочем столе.
   Инженер осознал, что это такое, прежде чем таинственный объект разглядела и камера. Блестящий металлический шар, преодолевший гиперпространство дроидпосланник, который принес миниатюрный проектор с записью. Настоящий Куат наблюдал, как его полупрозрачный двойник включил приборчик и внутри одного изображения появилось второе.
   Та сцена изображала тронный зал во дворце Джаб-бы Хатта на Татуине. Голографический Куат остановил запись, а настоящий продолжал наблюдать, как призрак прошлого размышляет над событиями в тронном зале.
   — Ты мертв, не так ли? — заговорил фантом, обращаясь к замершему изображению. — Как жаль. Не люблю терять хороших клиентов.
   Настоящий Куат вспомнил, что действительно произносил эти слова, как вспомнил все, что произошло, когда гиперпространственный посланник прибыл с далекого Татуина' как он вскрыл кожух дроида, чтобы услышать секреты. Повторение напоминало ему прогулку внутрь собственной головы — в тот отдел, где хранятся воспоминания.
   Запись продолжалась, демонстрируя, как инженер внимательно разглядывает фигуры на голограмме внутри голограммы. Сцена, записанная при дворе Джаббы Хатта, завершилась прибытием убезийского охотника за головами с вуки на поводке и взведенным термическим детонатором в руке. Как раз перед этим танцовщицу тви'лекку сбросили в яму к ранкору.
   Вторая голограмма показала, как самоуничтожается дроид-посланник.
   — Ты прав, — сказал реальный Куат с Куата. — Было занятно.
   Ему не требовалась голография, чтобы освежить воспоминания, поэтому инженер смотрел не туда, куда все остальные. Запись была сделана тайком в наиболее охраняемом личном убежище, сделана камерой, о которой Куату не было известно, а затем переправлена Кхос-су из Книленнов. А все это вместе означало огромную брешь в системе безопасности верфей, и дыру провер-теть мог единственный человек.
   Куат с Куата повернул голову и посмотрел через плечо на Феналъда. Шеф службы безопасности встретил его взгляд спокойно и даже не подумал смутиться.
   А потом коротко кивнул — один раз. Больше ничего не требовалось, но он все равно произнес
   — Теперь вы знаете…
   — Да, — Куат еще секунду смотрел на человека, которому доверял больше, чем кому бы то ни было в Галактике. — Полагаю, что знаю.
   Многое становилось понятным, включая столь неожиданное и горячее желание Фенальда попасть на собрание. Хотел удостовериться, что его не обделят при оплате. Книленны, должно быть, хорошо оплачивают предателей.
   Кодир из Кулвультов дотронулась до руки инженера.
   — Вы нехорошо выглядите, — участливо произнесла девушка.
   То же самое можно было сказать и о ней; во время просмотра записи Куату почудился чей-то всхлип, он тогда оглянулся и увидел, что Кодир бледна, а глаза ее широко раскрыты от изумления. Он так и не понял, что именно так поразило наследницу, и сейчас определенно было не самое подходящее время задавать посторонние вопросы.
   — Не тревожься обо мне, — Куат с Куата медленно расправил плечи. — Мне нужно о многом подумать.
   Кодир присмотрелась к нему.
   — Вы уверены? Может быть, лучше отложить собрание? Здесь много представителей других домов, и не все они связаны с Книленнами. Вам позволят уйти по состоянию здоровья. Вы действительно выглядите так, будто только что перенесли сердечный приступ.
   — Нет, — инженер убрал ее руку с вышитого рукава накидки. — Будет лучше, если я пройду через все это сейчас. Кроме того…
   Он сумел улыбнуться.
   — Кроме того, и у меня найдется парочка сюрпризов, о которых Кхосс и его банда даже не подозревают.
   Куат поднял взгляд на главу мятежного клана, оседлавшего цилиндр системы жизнеобеспечения. Предположим самое худшее, Допустим, что Книленнам известно о его личных интригах и мероприятиях на стороне. Чем бы они ни подкупили начальника службы безопасности (бывшего начальника, поправил сам себя Куат), то денег явно хватило, чтобы получить доступ ко всему, что происходило и произносилось в штаб-квартире. Если бы они знали, что именно надо искать…
   Впрочем, есть способ выяснить.
   — Ты, верно, шутишь, — произнес Куат с Куата. — Меня называют предателем, потому что я подглядываю за клиентами? Мы продаем нашу продукцию любому, кто согласен платить и имеет достаточно денег. И будем продавать, пока не навлечем на себя гнев Империи. За некоторыми клиентами требуется неусыпный присмотр. Я был бы безмозглым кретином, если бы слепо доверял таким личностям, как Джабба
   Хатт. И вам следует благодарить меня за предосторожности.
   — Предосторожности, да? — издевательски прокричал Кхосс из Книленнов с высоты своего насеста. — А какое именно подозрение заставило тебя бомбить Дюнное море на Татуине? Не отрицай, будто этого не было! Все мы знаем об этом и о том, что именно ты отдал приказ и сам руководил бомбардировкой с борта своею флагмана.
   Итак, об этом они тоже знают, шеф службы безопасности хорошо потрудился, распродавая чужие секреты.
   — Вас то не касается, — жестко отрезал Куат. — Некоторые меры необходимы и не обо всех причинах следует говорить публично. И до тех пор, пока корпорация приносит прибыль, а вы, не ударив и пальцем о палец, получаете свою долю, ваше вмешательство в дела верфей более чем неуместно.
   — А! — вскричал молокосос, перегибаясь через голову старейшины Книленна. — Хочешь утаить секреты, о которых мы имеем право знать! А представителей правящих домов, — он широким жестом обвел купол и собравшихся в нем людей, — держишь за неразумных детей, неспособных оценить величие твоих планов и действий! Скажи мне, Куат с Куата, нам что, должно льстить подобное отношение?
   Кодир из Кулвультов опередила ответ инженера.
   — Можешь оскорбляться или петь от радости, твое дело, — заговорила девушка. — Но правда такова, как говорит Куат с Куата. Правящие дома договорились верить его роду. Мы специально создали Льготное наследование, чтобы дом Куатов мог поколение за поколением руководить верфями и получать для всех нас прибыль. А теперь нас призывают отказать в доверии лишь потому, что Куат управляет корпорацией так, как считает нужным.
   — Наша маленькая кузина Кулвульт только что ясно дала понять, на чьей она стороне, — презрительно обронил Кхосс. и простер над толпой руки. — Ей дали шанс присоединиться к правящим домам, жаждущим справедливости и не отступающим, как только речь заходит об угрозе их благополучию. Разве предательство в крови только Куатов? Такой могущественный и влия-, тельный человек, как Куат с Куата, легко соблазняет жадных и глупых…
   Финал пламенной речи потонул в криках союзников, но один голос перекрыл остальные.
   — Ничто не соблазняет меня так, как желание вбить тебе в глотку твои же слова!
   Это Кодир из Кулвультов доказала, что сильна не только умом. Выглядела девчонка так, словно готова была одним махом взлететь на верхушку цилиндра и воплотить мечту в жизнь, выбив дурь из кузена.
   — Жаль только, что твои слова ничего не весят и ты не подавишься ими, — продолжала она. — Но они — пустой воздух, ложь, намеки и ничем не подкрепленные сплетни.
   — Моя дорогая кузина, — с наигранной вежливостью откликнулся Кхосс. — Чтобы взвесить предательство Куата, нужна несомненная мудрость, ибо он слишком умен, чтобы открыто демонстрировать свои амбиции…
   — Поэтому тебе и понадобилось взяткой открывать двери в мой личный кабинет? — поинтересовался инженер с самым невинным видом. — И шпионить за теми, кто не причинил тебе никакого вреда?
   — Я сделал то, что было необходимо, — огрызнулся Кхосс. — Если для того, чтобы выкорчевать зло, понадобилось бы соединиться с темными силами вселенной, что ж, я согласен! Но с тобой мне в подлости не сравниться, не так ли?
   — Что за бред…
   — Неужели? — молокосос задрал бровь. — Значит, интерес к развязанной тобою воине на чужой территории — это бред? Да о той бомбардировке все только и говорят! Может, рассказы и слухи прошли мимо тебя, но Татуин притянул к себе взгляд Императора Палпа-тина и самого Дарта Вейдера, который внушает всем еще больший ужас. Да и Альянс приобрел себе нового героя именно на Татуине, а теперь и твои интересы обратились туда же. Твои планы, которым ты предлагаешь слепо поверить, грозят ввергнуть нашу родную планету в горнило войны между Империей и Альянсом, что, неправда?
   Книленны и их союзники опять устроили токовище, поддерживая оратора,
   — Мы не знаем, что уготовано нам! Нас считают недостойными веры и участия! Только он имеет право прикасаться к секретам! Вот почему ты утаил, что получил сведения с Татуина относительно здоровья одного известного охотника за головами по имени Боба Фетт. Может, этот охотник тоже был клиентом верфей, но теперь он — фигура другого масштаба.
   Кхосс обвинительным жестом направил указательный палец на инженера.
   — Или это не так, Куат с Куата?
   Утечка оказалась более полноводной, чем опасался Куат. За ним следили не только в этой системе; Книлен-ны раскинули широкую сеть и заплатили за все, что хотели узнать. А значит, могли отследить несколько ниточек, которые инженер не слишком хотел являть миру.
   Но что же именно выяснили Книленны? Это еще предстоит узнать.
   — Поскольку ты у нас такой умный и образованный, — инженер улыбнулся, — почему бы тебе не поведать нам истину? Или то, что ты ею считаешь. Просвети нас.
   — Дело не в счете, Куат, дело в знании! В том знании, которое позволяет делать выводы и понимать, куда нас заведут твои происки…
   — Так куда же? — перебил инженер; говорил он по-прежнему мягко и даже ласково. — Не томи.
   — Ты так много скрыл, Куат! У тебя просто талант темнить и всем врать. Но тайны выходят на яркий свет, истина всегда найдет путь! — Кхосс выпрямился позади бездумно скалящейся головы старейшины рода. — Разве неправда, что при твоем пособничестве верфи связались с преступниками из «Черного солнца»? Ты утверждаешь, что ценишь Империю как клиента, а в тайне от нее сговорился с теми, кто подрывает власть Палпатина. Я бы сказал, что ты рискованно играешь, угождая и вашим и нашим. Это не просто дурное ведение дел, это безумие, Куат!
   Итак, в образовании у Книленнов все-таки отыскались пробелы. Денег им не хватило, чтобы заполучить все детали. Если бы Кхосс из Книленнов был курсе реальных событий в Империи и «Черном солнце» — и даже в мятежном Альянсе, — то не утерпел бы и принялся молоть языком. А вот как связать принца Ксизора с нуждами корпорации, Куат сам понятия не имел Но фаллиен угрожал верфям, надо было защищаться. Правда, затея провалилась… в этом Куат уже признался — себе. Бомбежка Дюнного моря была призвана стереть все следы, прежде чем истина просочится к императору Палпатину. Может быть, я уже опоздал? Если Книленны обо всем догадались по разрозненным данным, что уж говорить об Императоре с его мощной разведкой и богатым умом.
   — Хорошо…
   На сегодняшний день он вдоволь наслушался Кхосса из Книленнов и полностью удовлетворил любопытство.
   — Хорошо, не буду утомлять тебя сведениями. Если считаешь, что они подтверждают мое предательство, и если ты убедил в том другие правящие дома, остается только один вопрос. Ну и что мы дальше будем делать?
   Наконец-то в разговор вновь вступил глава рода Книленнов. Старик долго кряхтел и сипел, а затем с паузами выдал:
   — Род Куатов… должен заплатить… за преступления…
   — Преступления? — взвилась Кодир из Кулвультов, выскакивая вперед и указывая на Кхосса, — Это ты преступник! Твоя жадность довела твои клан до шпионажа и клеветы на собственного родственника!
   Кодир опустила руку, не забыв при этом обвести широким жестом Книленнов и сочувствующих им.
   — И вы без исключения все виновны, потому что отравили свой разум подозрениями. Галактику раздирает война, Империя борется с мятежниками, и хотите вы того или нет, но мы живем на поле сражения.
   Не лучшее время для заговора против человека, у которого есть шанс вывести нас в безопасное место.
   — Гораздо вероятнее он приведет нас на край пропасти, — поспешил возразить Кхосс из Книленнов, пока кто-нибудь из сторонников не одумался. — Куат с Куата скрыл от нас то, что нам нужно знать и что очистило бы его от подозрений, если действия его воистину невинны. Мы должны были знать то, что он держал в секрете. Все мы хотим развеять дымовую завесу и выразить протест, потому что благодаря его руководству верфи скоро испарятся, как роса на листьях деревьев.
   Поэтический образ сопровождала неприятная ухмылка.
   — Что скажешь, Куат с Куата? Можешь держать все в тайне, но от обвинений не увильнешь.
   Искушение было почти неодолимо. Скажи им, и пусть все провалится в тартарары! Головы Книленнов полетят не хуже головы инженера. Почему он один должен горбатиться, пока остальные жируют, купаясь в богатстве, которое он заработал бесконечными днями и бессонными ночами? Инженер уже чувствовал на языке горькие слова, ощущал, как просачивается наружу правда.
   Скажи им ее, подзуживал внутренний голос. Избавь себя от любых надежд на победу. Попрощайся с верфями, их никто не спасет…
   Вот и ответ. Вот ловушка, в которую он угодил. Информация — не река, она растекается во все стороны. Если Книленны поддерживают контакт со своими шпионами и агентами, что бы он сейчас ни сказал, его слова попадут к тем, кто больше всего заинтересован. Тот же принц Ксизор, будь он жив, не испытал бы теплых чувств, как только узнал бы про сеть, в которую его намеревались поймать. И уж Ксизор отыскал бы способ выразить недовольство — неприятный и весьма фатальный. Такова цена игры по высоким ставкам. Горше всего было сознавать, что за его личную неудачу расплатятся верфи. Корпорация потихоньку угаснет, само имя ее сотрется из памяти, как только верфи станут достоянием Империи.
   Выбора не было. Воспользоваться истиной для оправданий перед Кхоссом из Книленнов — все равно что вручить корпорацию в руки еще более неуязвимому врагу. Уж лучше хранить молчание, постановил инженер. И принять вину на себя.
   — Пожалуй, я промолчу, — вслух произнес Куат. — Ни ты, ни твои друзьяконспираторы не воспользовались моим советом и решили подглядеть за мной в щелку. Пусть так и будет. Если все твои вынюхивания не помогли разоблачить меня, если ты не смог купить сведения за кредитки, почему же ты ждешь от меня откровений задаром?
   Кхосс из Книленнов так и цвел, расточая ядовитые улыбки.
   — Именно такого ответа мы от тебя и ждали. Все мы, кто задыхается под твоей безраздельной властью, думали, что услышим именно эти слова. И мы не удивляемся, что ты не защищаешься.
   — От беспочвенных обвинений защита ему не нужна! — сердито выкрикнула Кодир.
   Ухмылка на лице молокососа превратилась в оскал.
   — Ясно, ты уже сделала выбор, кого поддерживать. Раз ты так любишь предательство, удовольствуйся ценой, которой расплачиваются за него! — Кхосс отвернулся от девушки с таким видом, будто отказывал Кодир в разуме и сознании. — Посмотри, сколько нас!
   Он опять замахал руками над головами последователей, живо напомнив Куату дирижера.
   — Преобладающее большинство, не правда ли? И они доверили мне говорить за них, они принесли клятву верности роду Книленнов. Эти клятвы священны и нерушимы. И поэтому я доношу до твоего сведения, Куат с Куата, желание правящих домов планеты.
   — А! Вот как, — инженер поглаживал, длинными пальцами гладко выбритый подбородок. — Удивительно, сколько, оказывается, может собрать власти человек, который на деле не является главой рода.
   Юнец помрачнел.
   — Что ты хочешь сказать?
   — Разве не очевидно? Ты не возглавляешь род Книленнов, ты всего лишь наследник того, кто когда-нибудь передаст тебе место и титул. Клятвы правящих домов принесены не тебе, а другому.
   Куат указал на пускающего счастливые пузыри дряхлого старца.
   — Разве не он должен выдвигать против меня обвинения и требовать ретрибуцию?
   Кхосс ответил не сразу, впервые за время собрания он замешкался.
   — Ну да.. — он сделал небольшой шаг назад, хотя рук с плеч старейшины не убирал; лицо Кхосса не предвещало ничего хорошего. — Хочешь, чтобы он говорил? Эту милость легко оказать.
   Выцветшие глаза старейшины Книленна злобно уставились на инженера.
   — Я стар,. — устало прокудахтал дед. — У меня нет… былых сил…
   Клокотание жидкостей в трубках системы жизнеобеспечения создавало драматичный фон его словам.
   — Вот поэтому… этот достойный юноша… — старик затряс головой, как будто пытался указать на сидящего у него на загривке наследника. — Он произносит слова… которые я… сказал бы… Он говорит… от меня… Не сомневайтесь…
   Последние слова древний Книленн вытолкнул изо рта одним лишь усилием воли.
   — Надеюсь, всем ясно? — Куат обвел взглядом соратников Кхосса, плотно сомкнувших ряды вокруг цилиндра-трибуны. — Вы слушаете Кхосса из Книленнов, так как он говорит за старейшину рода, так?
   В ответ он получил мрачные кивки, потом заговорил старейшина Каднесси.
   — Мы верны старейшине Книленну, мы поклялись ему в верности. И если он желает, чтобы от его имени говорил наследник, мы не возражаем, — он прищурился. — А ты?
   — Я — тем более, — сказал Куат. — Наши клятвы священны и нерушимы, я их уважаю. Но давайте узнаем, все ли чтят наши клятвы, как я.
   Он в два шага преодолел небольшое расстояние, отделяющее его от передвижной системы жизнеобеспечения, протянул руку к панели.
   — Остановите его! — взвизгнул Кхосс.
   Прежде чем Куат успел вскрыть панель, его грубо сгребли за плечо. Отставной начальник службы безопасности, прихватив инженера за накидку, подтащил его к себе, одной рукой фиксируя плечо и шею.
   — Я знаю, что ты вознамерился сделать, — усмехнулся Фенальд. — Я продал тебя этим людям не для того, чтобы потом стоять и смотреть, как ты их побеждаешь.
   В другой его руке появился нож.
   — Пойми же — я на их стороне.
   Куат уперся ладонью Фенальду под подбородок, заставляя бывшего работника запрокинуть голову; второй рукой инженер блокировал удар, направленный ему под ребра. Фенальд был моложе и гораздо сильнее, так просто вырваться не удалось. Нож, острый как скальпель, полоснул по рукаву парадных одежд и рассек кожу на руке инженера. Брызнувшая кровь испачкала обоих мужчин.
   Кулаком, в котором был зажат нож, Фенальд ударил инженера в солнечное сплетение; хорошо, что попал рукоятью ножа, а не клинком, но дыхание все равно прервалось. Куат пошатнулся, дав возможность бывшему шефу службы безопасности размахнуться для очередного удара. На этот раз Фенальд метил в горло…
   Удара не последовало.
   Хрипя от боли и шока, Фенальд выронил нож; клинок зазвенел, упав на каменный пол. Предатель скреб скрюченными пальцами руки Кодир из Кулвультов, которая пережала ему сонные артерии. Не удовольствовавшись достигнутым, девушка уперлась коленом в спину Фенальда и, прежде чем навалившийся на нее всем весом противник успел что-нибудь предпринять, ударила его кулаком в висок. Раздался громкий хруст. Фенальд закатил глаза и обрушился на пол.
   Борьба происходила при испуганном молчании толпы, слышно было лишь затрудненное дыхание противников Опережая возможные действия (вдруг кто-нибудь все же очнется от ступора), Куат с Куата наклонился и подобрал с пола нож. Кажется, рана оказалась глубже, чем он предполагал, кровь капала с рукава, но инженер не чувствовал боли. Адреналин — неплохой анестетик.
   — Советую всем стоять на месте. Разорванная, пропитавшаяся кровью накидка мешала; инженер боялся споткнуться.
   — К тебе это тоже относится, — предупредил он Кхосса из Книленнов. — Стой там. Оттуда хороший обзор.
   Молокосос застыл на месте, загипнотизированный влажным блеском клинка. Глава рода Книленнов взирал на происходящее с безучастностью идиота и пускал слюни.
   Куат догадывался: пройдет всего несколько секунд, и народ очнется от потрясения. Ничего, он успеет, времени — более чем достаточно.
   Инженер опять подошел к цилиндру. Когда нож разрезал провода и шланги, автоматика вскрикнула так, словно металл и пластик были способны чувствовать боль. Аппарат очистки крови зачастил, некоторое время поработал впустую; переработанная обогащенная кровь и лимфа образовали обширную лужу у основания металлического цилиндра.
   Лицо старейшины Книленна исказилось, связки под увядшей кожей на шее натянулись, словно хотели сорвать голову с постамента. В уголках древнего рта пузырилась красноватая пена.
   Воткнув клинок в щель, Куат оттянул панель системы жизнеобеспечения так, чтобы ее можно было подцепить пальцами. Движения инженера стали хирургически скупыми и точными. Он услышал чьи-то шаги, но был слишком занят, чтобы оглядываться. Но это оказалась всего лишь Кодир из Кулвультов; вдвоем они сумели сорвать панель. По куполу запрыгало дробное эхо.
   — Сзади!.. — прозвучало за спиной предупреждение.
   Инженер оглянулся и перекинул оружие девушке. Кодир немедленно заняла оборонительную позицию, Книленны попятились.
   — Поторопитесь, — бросила девушка через плечо. — Я не смогу сдерживать их целую вечность.
   — Я быстро, — пообещал инженер.
   Все функции системы управлялись одним мотиватором, Куат аккуратно изъял блок.
   Из динамика раздался пронзительный вопль, словно инженер воткнул нож в сердце живого существа. Цилиндр покачнулся, чуть не сбросив Кхосса с платформы. Серое, древнее лицо старейшины даже не дрогнуло, на нем не было ни единого признака жизни, когда Куат взялся за край цилиндра и с силой рванул на себя. Освободившаяся секция напоминала щит древнего воина.
   Не оружие в руке Кодир из Кулвультов заставило собравшихся отшатнуться, попятиться от обесточенного аппарата, а то, что они увидели внутри цилиндра
   Там висел скелет — обыкновенный скелет, и поддерживали его не трубки и провода, а простые кожаные ремни, крест-накрест захлестнувшие пустую грудную клетку. Плоть давно истлела, с холодных и безжизненных, как окружающий их металл, костей свисали обрывки желтоватой прозрачной кожи. Пахло разложением. Некоторые Книленны отвернулись, не в силах выдержать отвратительное зрелище.
   Старейшина Книленн умер задолго до того, как автономная система жизнеобеспечения доставила его на собрание правящих домов. Сложно было усомниться в обратном.
   — Неплохая работа, — Куат с профессиональным восхищением провел кончиками пальцев вдоль проводов, полюбовался на сочленения и сервомоторы пневматики. — Недурно сконструировано. Не было нужды тратить деньги на дорогостоящую аппаратуру, впечатление жизни могла создать и голова. Пара-тройка простейших анимационных устройств, работающих в реальном времени, синтезатор голоса, база данных. Мозг для дроида первого уровня, якобы управляющий системой жизнеобеспечения, вполне способен имитировать манеру речи. Не слишком гениально, но тем не менее — неплохо.