Крик громко раскатился в горах. Но Безродный, как ни в чем не бывало, растянул губы в бессмысленной, глупой улыбке и, по примеру Роба, приставил палец к губам.
Роб, пытаясь сохранять терпение, ответил ему улыбкой. Безродный стал на колени. Он произносил свое чи-ви снова и снова, но теперь значительно тише. Круглые существа, включая и беглецов, собрались вокруг его ног. Он гладил их всех по очереди.
Роб протиснулся между валунами и начал карабкаться на гребень горы. Здесь уже был полумрак. Постоянно дующий ветер становился холоднее. Роб заметил мелкую лощину, которая, как он понял, может оказаться довольно удобной дорогой наверх.
Когда он шагнул в лощину, его левая нога зацепилась за край острого камня. Роб чуть не закричал. Появилась еще одна рана, из которой потекла кровь. Он вспомнил о Линдси Линг и уже не думал о боли.
Почти у самой вершины Роб лег и остаток пути прополз на животе. Затем осторожно высунул голову.
Перед ним было то, что он искал!
Внизу, в чашеобразном углублении, окруженном с трех сторон скалами, стояла электростанция. Сооружение напоминало большое, устойчивое против атмосферных влияний, пластиковое яйцо, – примерно восьми футов по длинной оси. Внутри Роб увидел электрические схемы разноцветной окраски и как бы уложенные по полкам вертикальными складками. Яйцо было вправлено в предварительно отформованный бетонный цоколь. А рядом – Луммус, Блеко и – спасибо всевышнему! – Линдси.
Девушка лежала на земле в очень неудобной позе между станцией и горой. Длинные волосы упали ей на глаза. Ее платье, выглядевшее утром таким свежим, теперь было грязным и порванным. Линдси связали руки и ноги несколькими витками ремня, похожего на тот, что был в брюках Луммуса.
Линдси не обращала никакого внимания на своих попутчиков. Ее неподвижный взгляд был обращен в ту сторону маленькой низины, которая не была загорожена валунами. Оттуда открывался вид на пустыню, мерцавшую под лучами заходящего солнца. Судя по этому подавленному взгляду, Роб сделал вывод, что она, должно быть, невероятно утомлена и перепугана.
Блеко и фиктивный коммивояжер трудились в поте лица. Они уже выбили две дверцы в просвечивающемся яйце. Несколько панелей с электросхемами были вытянуты наружу по автоматически выдвигающимся роликовым рельсам. А приборы в дальнем конце станции уже были превращены в сплошное месиво. Теперь они проделывали то же самое в той стороне яйца, которая была ближе к месту укрытия Роба. Блеко влез внутрь и выкатил следующую панель.
Луммус шелестел своими диаграммами.
– Это не та, химический идиот! Нужна с зелеными кодами.
– Мне кажется, она зеленая, – сказал Блеко, постукивая своими изумрудными пальцами по желтой станине.
– Такого же цвета, как твоя шкура, да?
Когда Блеко выказал свое молчаливое согласие, Луммус совсем разозлился и толкнул робота в плечо. Толстяк вкатил по рельсам желтый блок назад в яйцо и выдвинул другой – как ему представлялось, тот, что нужен.
– Кто-то, вероятно, допустил ошибку при твоей сборке в этой чертовой лаборатории, – орал Луммус. – Никуда не годная работа. Ты не различал цвета еще до того, как мы добрались сюда. Стань в сторону и не мешай мне!
Гнев Луммуса вряд ли воспринимался роботом. Блеко спокойно стоял, сложив руки, пока хозяин, выкрикивая ругательства в его адрес, вытаскивал из яйцеобразного сооружения еще две стойки разных цветов. Луммус быстро посмотрел на свои диаграммы. Лицо его стало белым от слоя пыли, перемешанной с потом. Он, сильно нервничая, сложил свои бумажки.
– Где карта пещер, которую я дал тебе? Она дороже, чем все драгоценности.
Робот достал из-под плаща свернутые в рулон бумаги. Луммус спрятал их вместе с диаграммами в своем поясе.
– Сожги эти блоки, – приказал Луммус и, с ужасной одышкой сел на близлежащий камень.
Блеко вытащил лазерное оружие. Он развернул его в нужном направлении и сфокусировал тонкий ярко-красный луч на четыре стойки, выдвинутые изнутри станции-яйца. Поверхности панелей со схемами начали покрываться искрами, а потом обугливаться. Сами же панели оставались целыми и невредимыми.
Луммус поднял с земли голыш и, подбрасывая его в руке, сказал:
– Я бы хотел узнать формулу сплава, из которого сделаны эти блоки. Я бы построил из него легкий небольшой корабль такой прочности, что никакие блюстители порядка во всей галактике не смогли бы сжечь его корпус.
Он посмотрел на темнеющее небо. В северо-восточной его части появлялись первые отблески от поднимавшейся луны. Остроконечные вершины гор начали окрашиваться зеленоватым сиянием.
– Как только эти проклятые цепи разомкнутся, Блеко, в небесном электронном заграждении откроется проход. Сколько времени ты еще будешь возиться, черт побери?
Робот продолжал бесстрастно сжигать электрические схемы.
– Еще пять-десять минут.
– Если капитан Ридириго не посадит корабль в течение пятнадцати минут после того, как мы пробьем барьер, я сниму с него шкуру. Мы уже выбились из графика.
Как бы подчеркивая свое крайнее недовольство, Луммус швырнул голыш в сторону Линдси. Камень попал ей в плечо. От неожиданности и боли она тихо, испуганно застонала.
Роба охватила ярость. Над выдвинутыми стойками вились клубы дыма. В воздухе стоял сильный запах озона. Характерный треск, сопровождавший излучение интенсивного красного луча, раздавался в горах, повторяемый эхом. Роб уже не мог терять ни минуты.
Он пополз назад вниз по лощине. Его нога задела несколько лежавших камней. В тишине гор их падение было подобно грохоту.
Роб весь сжался и замер на месте. Бартон Луммус, услышав шум, спросил:
– Блеко! Ты что-нибудь слышал?
Робот, очевидно, ответил, что нет. Роб не мог расслышать слова Блеко из-за продолжавшегося треска, вызванного световым оружием. Но шумовой эффект от лазера внезапно стих, и Роб отчетливо услышал Луммуса, говорившего спокойным голосом:
– Наверное, один из маленьких эмптсов. У меня нервы на пределе. Я очень чувствительный человек, Блеко. Из-за того, что ты неживой, тебе не понять, как действует на нервы любая помеха моим хорошо продуманным планам. Я не предполагал брать эту девчонку в заложницы. И не ожидал, что молодой господин покажет свой характер и окажется таким упорным. Молодежь в наши дни… одинакова на всех планетах…
Роб не дослушал его сварливый монолог до конца, так как продолжал спускаться ползком к основанию горы.
Безродный увидел, что он возвращается, и встал. Роб с помощью жестов повторил свои инструкции. В третий раз за это сравнительно короткое время ему показалось, что Безродный все понимает.
Надеясь, что это именно так, Роб повернулся к горе и снова начал взбираться по ней. Добравшись до лощины, он оглянулся назад.
Внизу Безродный начал собирать эмптсов вокруг себя. Он не переставая разговаривал с ними, но, к счастью, приглушенным голосом.
Самый большой эмптс, тот, который все время пытался убежать, вдруг начал сильно дрожать. Он издавал один крик за другим – как бы скороговоркой! «Чи-ви, чи-ви, чи-ви».
Роб взобрался на гребень горы и, соблюдая осторожность, снова посмотрел на электростанцию.
Блеко почти расправился со всеми электрическими цепями, превратив их в обугленные провода. Бартон Луммус ходил взад и вперед. Услышав крик эмптса, он остановился.
– Где-то близко, по-моему, с другой стороны этой горы, все-таки пищит один из малышей! Надо прихватить его в сумку, а? Пойду посмотрю.
Луммус начал подниматься по склону. Когда он взойдет на вершину, то выйдет как раз на Роба. Руки Роба снова похолодели, а сердце выскакивало из груди.
Но в эту минуту Безродный, к счастью для Роба, справился со своим заданием.
Слева, там, где гора спускалась в низину, двигались с поразительной скоростью полдюжины эмптсов. Самый крупный из них уже приближался к цоколю электростанции. Остальные быстро бежали за ним.
Луммус раскрыл рот от удивления.
– Настоящее стадо наших братьев меньших! Фантастика!
Один из маленьких эмптсов кинулся прямо к ногам толстяка. Луммус замер на месте. К первому присоединился еще один эмптс, а два других приближались к Блеко. Робот с интересом уставился на них своими глазами без зрачков. Роб напряженно ждал результатов набега эмптсов.
Эмптсы сновали вокруг лодыжек робота, покрытых прочным зеленым материалом. Чи-ви! – и вдруг шарик лазера сместился в сторону.
Блеко вскинул оружие в произвольном направлении. Вырвавшийся ярко-красный лазерный луч ударил по пластиковой поверхности яйца, разбивая ее вдребезги. Голова робота склонилась набок. Животные действовали на него!
Около Бартона Луммуса резвились уже три эмптса. Все его подбородки тряслись оттого, что он довольно хихикал. Но вскоре лицо толстяка обмякло, на нем осталась только полубезумная ухмылка.
Луммус уселся, широко расставив ноги, и стал похож на великовозрастного ребенка, занятого игрой.
Один из эмптсов, забравшись на левую ногу Луммуса, рассматривал его своими гранеными глазами. Браконьер продолжал весело хихикать. С нежностью, которую можно было объяснить только предвкушением большой добычи, он похлопывал эмптса по панцирю.
– Забавный. Да, какой забавный.
Роб хотел дождаться того момента, когда можно будет с уверенностью сказать: Луммус и Блеко – в полной власти эмптсов. Робот не обращал ни малейшего внимания на то, что его лазер крушит электростанцию. Луммус покачивал своей головой-дыней и напевал что-то очень глупое, глядя на трех зверьков возле себя. Роб визуально наметил направление, в котором будет спускаться со склона, – надо сделать большую петлю влево, чтобы не пересечься с эмптсами. Он быстро вскочил и бегом бросился вниз в долину.
Блеко заметил его первым. Изумрудная голова повернулась в сторону Роба, но Блеко не сделал больше ни одного движения. Бартон Луммус увидел проскочившего рядом Роба и продолжал безмятежно и глупо улыбаться. Его похожие на линзы карие глаза лишились способности фокусироваться на чем-то одном.
Единственным человеком, который сразу узнал Роба, была Линдси. Она закричала от радости, когда он, став на колени, начал освобождать ее от ремня, опутавшего ее руки и ноги.
– Я думала, что никогда больше не увижу ни тебя, ни кого-то другого, – сказала Линдси охрипшим голосом.
– Как только я развяжу тебя, мы сейчас же убежим отсюда.
Голубые глаза Линдси снова наполнились страхом, когда она глянула через плечо и увидела Луммуса.
– Какой ужасный человек! Но он хихикает.
– Безродный собрал эмптсов для меня.
– Безродный?!
– Я встретил его около станции Филекса и воспользовался случаем, чтобы с помощью эмптсов заставить Луммуса и его зеленого дружка забыть обо мне. По всей вероятности, я не стану приятным воспоминанием для этого толстого плута. Похоже, моя задумка сработала. Остался всего лишь один узел, Линдси…
Руки Роба стали потными и скользкими, а ремень был очень туго завязан. Роб вцепился зубами в последний узел, стараясь поскорее развязать его. Потом начал протискивать палец между туго затянутыми полосками узла и сломал себе ноготь. Но Робу все же, наконец, удалось просунуть палец под одну из полосок. Он сильно потянул за нее, и узел развязался.
Отбросив ремень в сторону, Роб обхватил Линдси за плечо. Он медленно вставал на ноги, крепко держа и поднимая Линдси. Но тут ее ноги подкосились, и она упала. Роб помог ей подняться и поддерживал ее, так как ее качало из стороны в сторону.
– Прислонись ко мне и иди, – шепотом сказал Роб и посмотрел на Луммуса. Толстяк все так же напевал эмптсам монотонную песню без слов.
Дыхание Линдси было тяжелым, неровным. Робу казалось, что она стала сильнее давить своим весом ему на плечо, когда они начали подниматься по склону. С громким треском разлеталась на куски внешняя оболочка яйца. Находясь в беспамятстве, Блеко обстреливал внутренности электростанции. Воздух был наполнен дымом. Красные вспышки сопровождались потрескиванием.
Роб и Линдси старались поскорее подняться на гребень горы, пока эмптсы отвлекали внимание Луммуса и Блеко. Однако неожиданно Роб услышал звуки, отличавшиеся от всех других.
Они доносились с неба. Тихое, равномерное стрекотание. Луна Далекой звезды величиной с небольшую планету как раз только всходила над горами. От нее шел тускловато-зеленый свет, отражавшийся в пяти точках, двигавшихся по небу со стороны станции слежения.
Роб прикрыл глаза ладонью. Стрекот становился громче. И вдруг он узнал этот звук.
– Это флайеры! Я уверен, что летят конпэты.
Робу хотелось кричать от радости. Пять точек приближались с громадной скоростью. И вот они уже стали четко видны – пять флайеров, несущихся на посадку. Все они имели форму капли слезы, у всех под днищем были воздушные баллоны. Тихий шум двигателей превратился в рев, когда флайеры устремились к низине. Долгожданнее их не было ничего на свете.
Один из эмптсов пискливо прокричал чи-ви. Роб оглянулся и обомлел.
Эмптсы начали разбегаться.
Они с бешеной скоростью на ходу меняли свои псевдоножки – пряча одни, тут же выставляли другие – и один за другим скрывались в скалах вокруг впадины. Гул флайеров перепугал их.
Когда последние два зверька исчезли из виду, Блеко тряхнул головой и отключил лазерное оружие. Бартон Луммус тяжело поднялся на ноги. В его глазах уже не было бессмысленного выражения. Из горла браконьера вырвался скрипучий крик, полный ярости.
– Блеко! – рявкнул Луммус, показывая на беглецов. – Хватай их, Блеко!
Роб тащил Линдси наверх.
– Беги за ними!
Придя в себя, робот двигался чрезвычайно быстро. Поднимаясь по склону, он мигом догнал Луммуса. Толстяк протянул руку и выхватил у Блеко лазер. Робот продолжал бежать, не останавливаясь ни на секунду.
Линдси снова валилась с ног. А ноги Роба страшно болели и кровоточили. От быстрого подъема по склону открылись несколько тех ран, которые уже начинали затягиваться. Его левая сандалия стала скользкой от свежей крови. Роб услышал совсем близко чавкающие по пемзе шаги Блеко и закрыл собой Линдси, чтобы уберечь ее от рук робота. В это время нога Роба в окровавленной сандалии подвернулась. Он упал на бок.
Роб изо всех сил пытался подняться, но не мог. От злости он стукнул кулаком по пемзе, на которой распростерся в неуклюжей позе.
Робот уже возвышался над ним на фоне темнеющего неба Далекой звезды. Его изумрудные щеки отражали зеленый свет громадной луны. Пустые глаза Блеко блестели, когда он обеими руками искал наощупь горло Роба.
Роб схватил большой кусок пемзы и бросил его в робота. Блеко увернулся. Камень полетел вниз по склону и ударил по голове Луммуса.
Браконьер в гневе заорал, затряс головой, отчего его редкая бороденка закачалась и запрыгала. Он поднял лазерное оружие вверх, приготовившись стрелять…
Блеко почти дотянулся до шеи Роба. Ему с трудом удалось встать и отскочить в сторону. Линдси громко кричала, предупреждая о лазерном оружии в руках Луммуса.
– Уйди с дороги, Блеко! – орал Луммус.
Робот согнулся пополам. Теперь перед Луммусом была открытая мишень – карабкающийся впереди него по склону Роб.
Луммус целился лазерным оружием. Роб отпрыгнул в сторону тотчас после того, как Блеко вытянулся во весь рост. В одной из своих изумрудных рук он зажал большой кусок пемзы.
Робот не слышал предупреждения своего хозяина. Блеко бросил камень в ту же секунду, когда Луммус открыл огонь.
Яркий пучок красного света, треск, страшный, дребезжащий крик…
Острый угол камня, брошенного роботом, задел глаз Роба. Тотчас же вся левая сторона его лица стала мокрой и начала гореть. В уголке глаза образовалась рана.
Роб добрался до маленького валуна и повалился на него. В глазах все вертелось с сумасшедшей скоростью. Шум от моторов флайеров превратился в сплошной гул. Роб раскачивал головой из стороны в сторону. Левым глазом он совершенно ничего не видел.
Конпэтский флайер производил посадку недалеко от электростанции. Его воздушные подушки подняли тучи пыли. Все окружающее стало похожим на призрачные тени – или, возможно, так было только в больном воображении Роба.
Из флайера выскакивали люди. Стройные мужчины в черной форме. Вслед за первым сел второй флайер.
С левой стороны низины, у самого подножья горы, раздался еще один крик. Инстинктивно Роб чувствовал, что должен ответить на него.
Он оттолкнулся от скалы обеими руками и сделал несколько шагов. Своей кровоточащей ногой Роб вдруг наткнулся на что-то твердое и скользкое. Он посмотрел вниз – и чуть не задохнулся от изумления.
От человекообразного робота по имени Блеко не осталось ничего, кроме полусгоревшего плаща и двух изумрудных ног, носками повернутых к луне. А чуть ниже, в стеклянном месиве расплавленной пемзы лежал отдельно один серый глаз без зрачка, и, казалось, подмигивал…
Линдси громко окликнула Роба.
Еле волоча ноги, Роб направился к вершине горы. Девушка сражалась там с какой-то уродливой тенью, у которой была голова, похожая на дыню. Громадная луна Далекой звезды находилась позади них и как бы служила гигантской иллюминированной сценой. Свет от луны слепил глаза Роба.
Таинственная тень – Луммус! – обхватила Линдси вокруг талии. Толстяк поднял ее и понес вниз по другой стороне горы.
Роб шатаясь пошел вслед за ним. А тем временем в низине приземлились все флайеры конпэтов. Роб слышал голос Саймона Линга, отдававшего приказы. Лучи прожекторов, установленных на крышах флайеров, ярко освещали все вокруг.
Свет от прожектора скользнул по спине Роба, с трудом поднимавшегося к вершине горы. Каждый раз, когда луч проходил над ним, Роб видел свою тень на земле впереди себя. Эта свистопляска яркого света, криков, его собственной боли и усталости превратилась в сплошной кошмар…
Он ощущал холодный ветер на своей окровавленной щеке. Наконец, он добрался до вершины. Теперь Роб стоял на открытом месте и казался сам себе карликом под зеленоватым светом гигантской луны. В кромешной темноте предгорья мигнула крошечная красная точка. Каким-то чудом Роб сообразил, что надо отскочить в сторону.
Лазерный луч выдолбил целую воронку на том месте, где только что стоял Роб. Затихла трескотня от выстрела. Пемза вскипела пузырями и расплавилась, превратившись в стеклообразную массу.
– Молодой господин… если там от тебя что-нибудь осталось… – задыхавшийся голос был еле слышен. – Я захватил девушку… и у меня есть карта горных пещер…
Роба окружили люди, поднявшиеся по склону вслед за ним. Он узнал фигуру Саймона Линга, его крючковатый нос. Прожекторы с флайеров освещали склоны горы вспышками яркого света.
– Ложись! – крикнул Саймон, оттолкнув двух своих людей в сторону, когда заметил, как внизу моргнуло красное пятнышко.
Лазерные лучи пролетели мимо. На вершину поднималось все больше и больше конпэтов.
– Здесь есть обходной путь, командир.
– Выбрось эту идею из головы! – сердито сказал Саймон. – Там мы станем еще лучшими мишенями.
Его голос дрогнул, когда он добавил:
– Этот… этот безумец взял Линдси в заложницы.
Роб лежал, опираясь на руки и колени. Ему было жарко, хотелось спать. Он почти лишился способности думать и что-либо понимать. Вспышка-проблеск. Его тень снова пролегла впереди. Пока луч прожектора падал на Роба, он заметил кровь, капающую из раны возле ничего не видящего глаза. Кровь расползлась по пемзе в виде красного цветка. Вспышка-проблеск.
– Луммус! – крикнул Саймон Линг. – Не делай зла девушке!
– В таком случае перестаньте меня преследовать! – донесло ветром еле слышный голос. – Я направляюсь в пещеры. Если вы собираетесь идти за мной по пятам…
Ветер отнес в сторону остальные слова браконьера. Чья-то рука коснулась плеча Роба.
– Парень ранен, командир.
Саймон Линг что-то сказал, но Роб не понял. Он чувствовал, как сильно занемели его руки. Роб опрокинулся на бок и потерял сознание.
Роб, пытаясь сохранять терпение, ответил ему улыбкой. Безродный стал на колени. Он произносил свое чи-ви снова и снова, но теперь значительно тише. Круглые существа, включая и беглецов, собрались вокруг его ног. Он гладил их всех по очереди.
Роб протиснулся между валунами и начал карабкаться на гребень горы. Здесь уже был полумрак. Постоянно дующий ветер становился холоднее. Роб заметил мелкую лощину, которая, как он понял, может оказаться довольно удобной дорогой наверх.
Когда он шагнул в лощину, его левая нога зацепилась за край острого камня. Роб чуть не закричал. Появилась еще одна рана, из которой потекла кровь. Он вспомнил о Линдси Линг и уже не думал о боли.
Почти у самой вершины Роб лег и остаток пути прополз на животе. Затем осторожно высунул голову.
Перед ним было то, что он искал!
Внизу, в чашеобразном углублении, окруженном с трех сторон скалами, стояла электростанция. Сооружение напоминало большое, устойчивое против атмосферных влияний, пластиковое яйцо, – примерно восьми футов по длинной оси. Внутри Роб увидел электрические схемы разноцветной окраски и как бы уложенные по полкам вертикальными складками. Яйцо было вправлено в предварительно отформованный бетонный цоколь. А рядом – Луммус, Блеко и – спасибо всевышнему! – Линдси.
Девушка лежала на земле в очень неудобной позе между станцией и горой. Длинные волосы упали ей на глаза. Ее платье, выглядевшее утром таким свежим, теперь было грязным и порванным. Линдси связали руки и ноги несколькими витками ремня, похожего на тот, что был в брюках Луммуса.
Линдси не обращала никакого внимания на своих попутчиков. Ее неподвижный взгляд был обращен в ту сторону маленькой низины, которая не была загорожена валунами. Оттуда открывался вид на пустыню, мерцавшую под лучами заходящего солнца. Судя по этому подавленному взгляду, Роб сделал вывод, что она, должно быть, невероятно утомлена и перепугана.
Блеко и фиктивный коммивояжер трудились в поте лица. Они уже выбили две дверцы в просвечивающемся яйце. Несколько панелей с электросхемами были вытянуты наружу по автоматически выдвигающимся роликовым рельсам. А приборы в дальнем конце станции уже были превращены в сплошное месиво. Теперь они проделывали то же самое в той стороне яйца, которая была ближе к месту укрытия Роба. Блеко влез внутрь и выкатил следующую панель.
Луммус шелестел своими диаграммами.
– Это не та, химический идиот! Нужна с зелеными кодами.
– Мне кажется, она зеленая, – сказал Блеко, постукивая своими изумрудными пальцами по желтой станине.
– Такого же цвета, как твоя шкура, да?
Когда Блеко выказал свое молчаливое согласие, Луммус совсем разозлился и толкнул робота в плечо. Толстяк вкатил по рельсам желтый блок назад в яйцо и выдвинул другой – как ему представлялось, тот, что нужен.
– Кто-то, вероятно, допустил ошибку при твоей сборке в этой чертовой лаборатории, – орал Луммус. – Никуда не годная работа. Ты не различал цвета еще до того, как мы добрались сюда. Стань в сторону и не мешай мне!
Гнев Луммуса вряд ли воспринимался роботом. Блеко спокойно стоял, сложив руки, пока хозяин, выкрикивая ругательства в его адрес, вытаскивал из яйцеобразного сооружения еще две стойки разных цветов. Луммус быстро посмотрел на свои диаграммы. Лицо его стало белым от слоя пыли, перемешанной с потом. Он, сильно нервничая, сложил свои бумажки.
– Где карта пещер, которую я дал тебе? Она дороже, чем все драгоценности.
Робот достал из-под плаща свернутые в рулон бумаги. Луммус спрятал их вместе с диаграммами в своем поясе.
– Сожги эти блоки, – приказал Луммус и, с ужасной одышкой сел на близлежащий камень.
Блеко вытащил лазерное оружие. Он развернул его в нужном направлении и сфокусировал тонкий ярко-красный луч на четыре стойки, выдвинутые изнутри станции-яйца. Поверхности панелей со схемами начали покрываться искрами, а потом обугливаться. Сами же панели оставались целыми и невредимыми.
Луммус поднял с земли голыш и, подбрасывая его в руке, сказал:
– Я бы хотел узнать формулу сплава, из которого сделаны эти блоки. Я бы построил из него легкий небольшой корабль такой прочности, что никакие блюстители порядка во всей галактике не смогли бы сжечь его корпус.
Он посмотрел на темнеющее небо. В северо-восточной его части появлялись первые отблески от поднимавшейся луны. Остроконечные вершины гор начали окрашиваться зеленоватым сиянием.
– Как только эти проклятые цепи разомкнутся, Блеко, в небесном электронном заграждении откроется проход. Сколько времени ты еще будешь возиться, черт побери?
Робот продолжал бесстрастно сжигать электрические схемы.
– Еще пять-десять минут.
– Если капитан Ридириго не посадит корабль в течение пятнадцати минут после того, как мы пробьем барьер, я сниму с него шкуру. Мы уже выбились из графика.
Как бы подчеркивая свое крайнее недовольство, Луммус швырнул голыш в сторону Линдси. Камень попал ей в плечо. От неожиданности и боли она тихо, испуганно застонала.
Роба охватила ярость. Над выдвинутыми стойками вились клубы дыма. В воздухе стоял сильный запах озона. Характерный треск, сопровождавший излучение интенсивного красного луча, раздавался в горах, повторяемый эхом. Роб уже не мог терять ни минуты.
Он пополз назад вниз по лощине. Его нога задела несколько лежавших камней. В тишине гор их падение было подобно грохоту.
Роб весь сжался и замер на месте. Бартон Луммус, услышав шум, спросил:
– Блеко! Ты что-нибудь слышал?
Робот, очевидно, ответил, что нет. Роб не мог расслышать слова Блеко из-за продолжавшегося треска, вызванного световым оружием. Но шумовой эффект от лазера внезапно стих, и Роб отчетливо услышал Луммуса, говорившего спокойным голосом:
– Наверное, один из маленьких эмптсов. У меня нервы на пределе. Я очень чувствительный человек, Блеко. Из-за того, что ты неживой, тебе не понять, как действует на нервы любая помеха моим хорошо продуманным планам. Я не предполагал брать эту девчонку в заложницы. И не ожидал, что молодой господин покажет свой характер и окажется таким упорным. Молодежь в наши дни… одинакова на всех планетах…
Роб не дослушал его сварливый монолог до конца, так как продолжал спускаться ползком к основанию горы.
Безродный увидел, что он возвращается, и встал. Роб с помощью жестов повторил свои инструкции. В третий раз за это сравнительно короткое время ему показалось, что Безродный все понимает.
Надеясь, что это именно так, Роб повернулся к горе и снова начал взбираться по ней. Добравшись до лощины, он оглянулся назад.
Внизу Безродный начал собирать эмптсов вокруг себя. Он не переставая разговаривал с ними, но, к счастью, приглушенным голосом.
Самый большой эмптс, тот, который все время пытался убежать, вдруг начал сильно дрожать. Он издавал один крик за другим – как бы скороговоркой! «Чи-ви, чи-ви, чи-ви».
Роб взобрался на гребень горы и, соблюдая осторожность, снова посмотрел на электростанцию.
Блеко почти расправился со всеми электрическими цепями, превратив их в обугленные провода. Бартон Луммус ходил взад и вперед. Услышав крик эмптса, он остановился.
– Где-то близко, по-моему, с другой стороны этой горы, все-таки пищит один из малышей! Надо прихватить его в сумку, а? Пойду посмотрю.
Луммус начал подниматься по склону. Когда он взойдет на вершину, то выйдет как раз на Роба. Руки Роба снова похолодели, а сердце выскакивало из груди.
Но в эту минуту Безродный, к счастью для Роба, справился со своим заданием.
Слева, там, где гора спускалась в низину, двигались с поразительной скоростью полдюжины эмптсов. Самый крупный из них уже приближался к цоколю электростанции. Остальные быстро бежали за ним.
Луммус раскрыл рот от удивления.
– Настоящее стадо наших братьев меньших! Фантастика!
Один из маленьких эмптсов кинулся прямо к ногам толстяка. Луммус замер на месте. К первому присоединился еще один эмптс, а два других приближались к Блеко. Робот с интересом уставился на них своими глазами без зрачков. Роб напряженно ждал результатов набега эмптсов.
Эмптсы сновали вокруг лодыжек робота, покрытых прочным зеленым материалом. Чи-ви! – и вдруг шарик лазера сместился в сторону.
Блеко вскинул оружие в произвольном направлении. Вырвавшийся ярко-красный лазерный луч ударил по пластиковой поверхности яйца, разбивая ее вдребезги. Голова робота склонилась набок. Животные действовали на него!
Около Бартона Луммуса резвились уже три эмптса. Все его подбородки тряслись оттого, что он довольно хихикал. Но вскоре лицо толстяка обмякло, на нем осталась только полубезумная ухмылка.
Луммус уселся, широко расставив ноги, и стал похож на великовозрастного ребенка, занятого игрой.
Один из эмптсов, забравшись на левую ногу Луммуса, рассматривал его своими гранеными глазами. Браконьер продолжал весело хихикать. С нежностью, которую можно было объяснить только предвкушением большой добычи, он похлопывал эмптса по панцирю.
– Забавный. Да, какой забавный.
Роб хотел дождаться того момента, когда можно будет с уверенностью сказать: Луммус и Блеко – в полной власти эмптсов. Робот не обращал ни малейшего внимания на то, что его лазер крушит электростанцию. Луммус покачивал своей головой-дыней и напевал что-то очень глупое, глядя на трех зверьков возле себя. Роб визуально наметил направление, в котором будет спускаться со склона, – надо сделать большую петлю влево, чтобы не пересечься с эмптсами. Он быстро вскочил и бегом бросился вниз в долину.
Блеко заметил его первым. Изумрудная голова повернулась в сторону Роба, но Блеко не сделал больше ни одного движения. Бартон Луммус увидел проскочившего рядом Роба и продолжал безмятежно и глупо улыбаться. Его похожие на линзы карие глаза лишились способности фокусироваться на чем-то одном.
Единственным человеком, который сразу узнал Роба, была Линдси. Она закричала от радости, когда он, став на колени, начал освобождать ее от ремня, опутавшего ее руки и ноги.
– Я думала, что никогда больше не увижу ни тебя, ни кого-то другого, – сказала Линдси охрипшим голосом.
– Как только я развяжу тебя, мы сейчас же убежим отсюда.
Голубые глаза Линдси снова наполнились страхом, когда она глянула через плечо и увидела Луммуса.
– Какой ужасный человек! Но он хихикает.
– Безродный собрал эмптсов для меня.
– Безродный?!
– Я встретил его около станции Филекса и воспользовался случаем, чтобы с помощью эмптсов заставить Луммуса и его зеленого дружка забыть обо мне. По всей вероятности, я не стану приятным воспоминанием для этого толстого плута. Похоже, моя задумка сработала. Остался всего лишь один узел, Линдси…
Руки Роба стали потными и скользкими, а ремень был очень туго завязан. Роб вцепился зубами в последний узел, стараясь поскорее развязать его. Потом начал протискивать палец между туго затянутыми полосками узла и сломал себе ноготь. Но Робу все же, наконец, удалось просунуть палец под одну из полосок. Он сильно потянул за нее, и узел развязался.
Отбросив ремень в сторону, Роб обхватил Линдси за плечо. Он медленно вставал на ноги, крепко держа и поднимая Линдси. Но тут ее ноги подкосились, и она упала. Роб помог ей подняться и поддерживал ее, так как ее качало из стороны в сторону.
– Прислонись ко мне и иди, – шепотом сказал Роб и посмотрел на Луммуса. Толстяк все так же напевал эмптсам монотонную песню без слов.
Дыхание Линдси было тяжелым, неровным. Робу казалось, что она стала сильнее давить своим весом ему на плечо, когда они начали подниматься по склону. С громким треском разлеталась на куски внешняя оболочка яйца. Находясь в беспамятстве, Блеко обстреливал внутренности электростанции. Воздух был наполнен дымом. Красные вспышки сопровождались потрескиванием.
Роб и Линдси старались поскорее подняться на гребень горы, пока эмптсы отвлекали внимание Луммуса и Блеко. Однако неожиданно Роб услышал звуки, отличавшиеся от всех других.
Они доносились с неба. Тихое, равномерное стрекотание. Луна Далекой звезды величиной с небольшую планету как раз только всходила над горами. От нее шел тускловато-зеленый свет, отражавшийся в пяти точках, двигавшихся по небу со стороны станции слежения.
Роб прикрыл глаза ладонью. Стрекот становился громче. И вдруг он узнал этот звук.
– Это флайеры! Я уверен, что летят конпэты.
Робу хотелось кричать от радости. Пять точек приближались с громадной скоростью. И вот они уже стали четко видны – пять флайеров, несущихся на посадку. Все они имели форму капли слезы, у всех под днищем были воздушные баллоны. Тихий шум двигателей превратился в рев, когда флайеры устремились к низине. Долгожданнее их не было ничего на свете.
Один из эмптсов пискливо прокричал чи-ви. Роб оглянулся и обомлел.
Эмптсы начали разбегаться.
Они с бешеной скоростью на ходу меняли свои псевдоножки – пряча одни, тут же выставляли другие – и один за другим скрывались в скалах вокруг впадины. Гул флайеров перепугал их.
Когда последние два зверька исчезли из виду, Блеко тряхнул головой и отключил лазерное оружие. Бартон Луммус тяжело поднялся на ноги. В его глазах уже не было бессмысленного выражения. Из горла браконьера вырвался скрипучий крик, полный ярости.
– Блеко! – рявкнул Луммус, показывая на беглецов. – Хватай их, Блеко!
Роб тащил Линдси наверх.
– Беги за ними!
Придя в себя, робот двигался чрезвычайно быстро. Поднимаясь по склону, он мигом догнал Луммуса. Толстяк протянул руку и выхватил у Блеко лазер. Робот продолжал бежать, не останавливаясь ни на секунду.
Линдси снова валилась с ног. А ноги Роба страшно болели и кровоточили. От быстрого подъема по склону открылись несколько тех ран, которые уже начинали затягиваться. Его левая сандалия стала скользкой от свежей крови. Роб услышал совсем близко чавкающие по пемзе шаги Блеко и закрыл собой Линдси, чтобы уберечь ее от рук робота. В это время нога Роба в окровавленной сандалии подвернулась. Он упал на бок.
Роб изо всех сил пытался подняться, но не мог. От злости он стукнул кулаком по пемзе, на которой распростерся в неуклюжей позе.
Робот уже возвышался над ним на фоне темнеющего неба Далекой звезды. Его изумрудные щеки отражали зеленый свет громадной луны. Пустые глаза Блеко блестели, когда он обеими руками искал наощупь горло Роба.
Роб схватил большой кусок пемзы и бросил его в робота. Блеко увернулся. Камень полетел вниз по склону и ударил по голове Луммуса.
Браконьер в гневе заорал, затряс головой, отчего его редкая бороденка закачалась и запрыгала. Он поднял лазерное оружие вверх, приготовившись стрелять…
Блеко почти дотянулся до шеи Роба. Ему с трудом удалось встать и отскочить в сторону. Линдси громко кричала, предупреждая о лазерном оружии в руках Луммуса.
– Уйди с дороги, Блеко! – орал Луммус.
Робот согнулся пополам. Теперь перед Луммусом была открытая мишень – карабкающийся впереди него по склону Роб.
Луммус целился лазерным оружием. Роб отпрыгнул в сторону тотчас после того, как Блеко вытянулся во весь рост. В одной из своих изумрудных рук он зажал большой кусок пемзы.
Робот не слышал предупреждения своего хозяина. Блеко бросил камень в ту же секунду, когда Луммус открыл огонь.
Яркий пучок красного света, треск, страшный, дребезжащий крик…
Острый угол камня, брошенного роботом, задел глаз Роба. Тотчас же вся левая сторона его лица стала мокрой и начала гореть. В уголке глаза образовалась рана.
Роб добрался до маленького валуна и повалился на него. В глазах все вертелось с сумасшедшей скоростью. Шум от моторов флайеров превратился в сплошной гул. Роб раскачивал головой из стороны в сторону. Левым глазом он совершенно ничего не видел.
Конпэтский флайер производил посадку недалеко от электростанции. Его воздушные подушки подняли тучи пыли. Все окружающее стало похожим на призрачные тени – или, возможно, так было только в больном воображении Роба.
Из флайера выскакивали люди. Стройные мужчины в черной форме. Вслед за первым сел второй флайер.
С левой стороны низины, у самого подножья горы, раздался еще один крик. Инстинктивно Роб чувствовал, что должен ответить на него.
Он оттолкнулся от скалы обеими руками и сделал несколько шагов. Своей кровоточащей ногой Роб вдруг наткнулся на что-то твердое и скользкое. Он посмотрел вниз – и чуть не задохнулся от изумления.
От человекообразного робота по имени Блеко не осталось ничего, кроме полусгоревшего плаща и двух изумрудных ног, носками повернутых к луне. А чуть ниже, в стеклянном месиве расплавленной пемзы лежал отдельно один серый глаз без зрачка, и, казалось, подмигивал…
Линдси громко окликнула Роба.
Еле волоча ноги, Роб направился к вершине горы. Девушка сражалась там с какой-то уродливой тенью, у которой была голова, похожая на дыню. Громадная луна Далекой звезды находилась позади них и как бы служила гигантской иллюминированной сценой. Свет от луны слепил глаза Роба.
Таинственная тень – Луммус! – обхватила Линдси вокруг талии. Толстяк поднял ее и понес вниз по другой стороне горы.
Роб шатаясь пошел вслед за ним. А тем временем в низине приземлились все флайеры конпэтов. Роб слышал голос Саймона Линга, отдававшего приказы. Лучи прожекторов, установленных на крышах флайеров, ярко освещали все вокруг.
Свет от прожектора скользнул по спине Роба, с трудом поднимавшегося к вершине горы. Каждый раз, когда луч проходил над ним, Роб видел свою тень на земле впереди себя. Эта свистопляска яркого света, криков, его собственной боли и усталости превратилась в сплошной кошмар…
Он ощущал холодный ветер на своей окровавленной щеке. Наконец, он добрался до вершины. Теперь Роб стоял на открытом месте и казался сам себе карликом под зеленоватым светом гигантской луны. В кромешной темноте предгорья мигнула крошечная красная точка. Каким-то чудом Роб сообразил, что надо отскочить в сторону.
Лазерный луч выдолбил целую воронку на том месте, где только что стоял Роб. Затихла трескотня от выстрела. Пемза вскипела пузырями и расплавилась, превратившись в стеклообразную массу.
– Молодой господин… если там от тебя что-нибудь осталось… – задыхавшийся голос был еле слышен. – Я захватил девушку… и у меня есть карта горных пещер…
Роба окружили люди, поднявшиеся по склону вслед за ним. Он узнал фигуру Саймона Линга, его крючковатый нос. Прожекторы с флайеров освещали склоны горы вспышками яркого света.
– Ложись! – крикнул Саймон, оттолкнув двух своих людей в сторону, когда заметил, как внизу моргнуло красное пятнышко.
Лазерные лучи пролетели мимо. На вершину поднималось все больше и больше конпэтов.
– Здесь есть обходной путь, командир.
– Выбрось эту идею из головы! – сердито сказал Саймон. – Там мы станем еще лучшими мишенями.
Его голос дрогнул, когда он добавил:
– Этот… этот безумец взял Линдси в заложницы.
Роб лежал, опираясь на руки и колени. Ему было жарко, хотелось спать. Он почти лишился способности думать и что-либо понимать. Вспышка-проблеск. Его тень снова пролегла впереди. Пока луч прожектора падал на Роба, он заметил кровь, капающую из раны возле ничего не видящего глаза. Кровь расползлась по пемзе в виде красного цветка. Вспышка-проблеск.
– Луммус! – крикнул Саймон Линг. – Не делай зла девушке!
– В таком случае перестаньте меня преследовать! – донесло ветром еле слышный голос. – Я направляюсь в пещеры. Если вы собираетесь идти за мной по пятам…
Ветер отнес в сторону остальные слова браконьера. Чья-то рука коснулась плеча Роба.
– Парень ранен, командир.
Саймон Линг что-то сказал, но Роб не понял. Он чувствовал, как сильно занемели его руки. Роб опрокинулся на бок и потерял сознание.
14. ПЕРЕПУГАННЫЙ ОТШЕЛЬНИК
– Я долго был без сознания? – поинтересовался Роб.
Саймон Линг быстро ходил возле него взад и вперед, как загнанный в клетку зверь. Под глазами у командира появились глубокие темные тени.
– Около часа, – ответил он.
Один из прожекторов, установленных на флайерах, был направлен вниз на землю, чтобы освещать территорию вокруг электростанции. Можно было сосчитать не меньше пятнадцати конпэтов. У большинства из них на боку висело оружие. К Саймону подошел конпэт, держа в руке небольшую покрытую прозрачной пленкой плитку какого-то темного вещества.
– Я достал это из сумки с дорожными комплектами, командир.
– Спасибо, Геррольд. Хочешь поесть, Роб?
– Да! – Роб немного засмущался, поняв, что его ответ прозвучал слишком поспешно.
Он снял обертку с плитки и надкусил ее. Синтетическая. Но ее аппетитный мясной запах и вкус приносили истинное наслаждение.
Когда Роб начал жевать, то обнаружил, что его левая щека уже почти не болит. Он перестал есть и протянул палец к левому глазу. Рядом с ним он нащупал эластичный, гладкий кусочек наклеенного пластыря.
Саймон Линг ничего не замечал вокруг себя. Его взгляд был направлен туда, где кончался яркий свет прожекторов и начинался зеленоватый полумрак от луны, освещающей ночную Далекую звезду. Конпэт по имени Геррольд говорил Робу:
– Мы обработали все раны аэрозолями с лекарственными препаратами. Рана возле глаза – самая тяжелая. То, что ты чувствуешь на своей щеке, – это осмотическая повязка. Пластиковая смола соединит рваные края повреждения и будет просачиваться сквозь поры щеки еще часа три. Сильно болит?
Роб покачал головой. В ногах, особенно в левой, он тоже почти не чувствовал боли. Роб с жадностью съел еще немного мясного концентрата.
– Командир?
– Да?
– Что известно о Линдси? Я пытался бороться с Луммусом…
– Я знаю, что ты вел себя храбро, – сказал обеспокоенный Саймон. – Очень благодарен тебе. К сожалению, я не могу предпринимать никаких действий по ее спасению, пока мы не захватим корабль с браконьерами.
– Откуда вы о нем знаете?
– Об этом стало известно, как только мы прилетели сюда, Роб. В таких случаях всегда появляется корабль. Иначе не может быть, ведь им надо вывезти эмптсов с Далекой звезды. Мы получили сигнал тревоги там, в Тчерчилле, в полдень…
– Это я послал сигнал из флайера, – сообщил Роб.
– Молодец! Радиомаяк отправил координаты места бедствия с ближайшей станции слежения. Мы моментально поняли, откуда был вызов. Я послал судовую команду на флайеродром. Они поговорили с дежурным механиком и выяснили, что утром с тобой улетели еще три человека. Вскоре я уже знал, что одной из троих была Линдси. Связавшись с домом, я окончательно убедился, что она исчезла. Затем я вылетел вместе со своими людьми сюда. Когда мы были уже совсем близко от антенны Филекса, к нам начали поступать новые сигналы – о сбое в работе электростанции. Такие установки не воспламеняются стихийно. Там очень надежные системы автоматической защиты. Следовательно, вывод можно было сделать только один – всему виной браконьеры, корабль которых ждет свободного коридора в заградительном барьере. А что случилось с тобой?
Стараясь говорить кратко и понятно, Роб описал все события, происходившие с ним после того, как Бартон Луммус остановил его возле гостиницы этим утром. Командир Линг слушал, не перебивая Роба. Он стоял, заложив оба больших пальца за свой черный ремень. Профиль его лица четко вырисовывался на фоне яркого луча прожектора.
Роб рассказал о том, как долго они шли пешком к электростанции. О том, как он придумал использовать эмптсов, собранных Безродным, для усыпления Луммуса и робота на то время, пока он будет спасать Линдси.
– Это была прекрасная мысль, – похвалил Саймон Роба.
– Но только ничего не получилось, командир, – Роб напряг все свои силы, чтобы приподняться и сесть, прислонившись к воздушной подушке флайера. – Нам надо отобрать Линдси у этого человека!
– Конечно, Роб, – Саймон задумался на какую-то долю секунды. – Я озабочен и беспокоюсь о ней так же сильно, как ты. Больше.
Откуда-то послышались звуки зуммерной сигнализации. К Лингу подбежал конпэт.
– Только что мы получили сообщение, командир. Они засекли корабль браконьеров.
Почти безучастная улыбка тронула большой рот Саймона.
– Взяли его под стражу?
– Да, командир. Взят на абордаж и арестован вместе со всей командой. Он находился именно там, где мы и предполагали. Его название – «Лунный прыгун». Планета приписки – Третья Джонсона. Фамилия капитана Ридириго – или что-то вроде этого. Он сложил свой флаг и сдался беспрекословно. Пострадавших нет.
Саймон энергично кивнул головой.
– Хорошо. Теперь давайте займемся моей дочерью.
Конпэт, накормивший Роба, сказал:
– Мы составляем поисковую группу, сэр.
– Нет!
Роба поразил резкий ответ Саймона. Даже сам командир немного смутился. Взяв себя в руки, он уже спокойнее продолжал:
– Нет, не делайте этого. Я пойду за ней с очень ограниченным количеством людей. Это единственный вариант. Слишком большую группу Луммус обязательно заметит и поймет, что за ним гонятся. Мы должны застать его врасплох, особенно в пещерах.
Саймон оглянулся вокруг.
– А где человек с бородой?
– Бродит где-то здесь рядом, – ответил Геррольд.
Саймон Линг быстро ходил возле него взад и вперед, как загнанный в клетку зверь. Под глазами у командира появились глубокие темные тени.
– Около часа, – ответил он.
Один из прожекторов, установленных на флайерах, был направлен вниз на землю, чтобы освещать территорию вокруг электростанции. Можно было сосчитать не меньше пятнадцати конпэтов. У большинства из них на боку висело оружие. К Саймону подошел конпэт, держа в руке небольшую покрытую прозрачной пленкой плитку какого-то темного вещества.
– Я достал это из сумки с дорожными комплектами, командир.
– Спасибо, Геррольд. Хочешь поесть, Роб?
– Да! – Роб немного засмущался, поняв, что его ответ прозвучал слишком поспешно.
Он снял обертку с плитки и надкусил ее. Синтетическая. Но ее аппетитный мясной запах и вкус приносили истинное наслаждение.
Когда Роб начал жевать, то обнаружил, что его левая щека уже почти не болит. Он перестал есть и протянул палец к левому глазу. Рядом с ним он нащупал эластичный, гладкий кусочек наклеенного пластыря.
Саймон Линг ничего не замечал вокруг себя. Его взгляд был направлен туда, где кончался яркий свет прожекторов и начинался зеленоватый полумрак от луны, освещающей ночную Далекую звезду. Конпэт по имени Геррольд говорил Робу:
– Мы обработали все раны аэрозолями с лекарственными препаратами. Рана возле глаза – самая тяжелая. То, что ты чувствуешь на своей щеке, – это осмотическая повязка. Пластиковая смола соединит рваные края повреждения и будет просачиваться сквозь поры щеки еще часа три. Сильно болит?
Роб покачал головой. В ногах, особенно в левой, он тоже почти не чувствовал боли. Роб с жадностью съел еще немного мясного концентрата.
– Командир?
– Да?
– Что известно о Линдси? Я пытался бороться с Луммусом…
– Я знаю, что ты вел себя храбро, – сказал обеспокоенный Саймон. – Очень благодарен тебе. К сожалению, я не могу предпринимать никаких действий по ее спасению, пока мы не захватим корабль с браконьерами.
– Откуда вы о нем знаете?
– Об этом стало известно, как только мы прилетели сюда, Роб. В таких случаях всегда появляется корабль. Иначе не может быть, ведь им надо вывезти эмптсов с Далекой звезды. Мы получили сигнал тревоги там, в Тчерчилле, в полдень…
– Это я послал сигнал из флайера, – сообщил Роб.
– Молодец! Радиомаяк отправил координаты места бедствия с ближайшей станции слежения. Мы моментально поняли, откуда был вызов. Я послал судовую команду на флайеродром. Они поговорили с дежурным механиком и выяснили, что утром с тобой улетели еще три человека. Вскоре я уже знал, что одной из троих была Линдси. Связавшись с домом, я окончательно убедился, что она исчезла. Затем я вылетел вместе со своими людьми сюда. Когда мы были уже совсем близко от антенны Филекса, к нам начали поступать новые сигналы – о сбое в работе электростанции. Такие установки не воспламеняются стихийно. Там очень надежные системы автоматической защиты. Следовательно, вывод можно было сделать только один – всему виной браконьеры, корабль которых ждет свободного коридора в заградительном барьере. А что случилось с тобой?
Стараясь говорить кратко и понятно, Роб описал все события, происходившие с ним после того, как Бартон Луммус остановил его возле гостиницы этим утром. Командир Линг слушал, не перебивая Роба. Он стоял, заложив оба больших пальца за свой черный ремень. Профиль его лица четко вырисовывался на фоне яркого луча прожектора.
Роб рассказал о том, как долго они шли пешком к электростанции. О том, как он придумал использовать эмптсов, собранных Безродным, для усыпления Луммуса и робота на то время, пока он будет спасать Линдси.
– Это была прекрасная мысль, – похвалил Саймон Роба.
– Но только ничего не получилось, командир, – Роб напряг все свои силы, чтобы приподняться и сесть, прислонившись к воздушной подушке флайера. – Нам надо отобрать Линдси у этого человека!
– Конечно, Роб, – Саймон задумался на какую-то долю секунды. – Я озабочен и беспокоюсь о ней так же сильно, как ты. Больше.
Откуда-то послышались звуки зуммерной сигнализации. К Лингу подбежал конпэт.
– Только что мы получили сообщение, командир. Они засекли корабль браконьеров.
Почти безучастная улыбка тронула большой рот Саймона.
– Взяли его под стражу?
– Да, командир. Взят на абордаж и арестован вместе со всей командой. Он находился именно там, где мы и предполагали. Его название – «Лунный прыгун». Планета приписки – Третья Джонсона. Фамилия капитана Ридириго – или что-то вроде этого. Он сложил свой флаг и сдался беспрекословно. Пострадавших нет.
Саймон энергично кивнул головой.
– Хорошо. Теперь давайте займемся моей дочерью.
Конпэт, накормивший Роба, сказал:
– Мы составляем поисковую группу, сэр.
– Нет!
Роба поразил резкий ответ Саймона. Даже сам командир немного смутился. Взяв себя в руки, он уже спокойнее продолжал:
– Нет, не делайте этого. Я пойду за ней с очень ограниченным количеством людей. Это единственный вариант. Слишком большую группу Луммус обязательно заметит и поймет, что за ним гонятся. Мы должны застать его врасплох, особенно в пещерах.
Саймон оглянулся вокруг.
– А где человек с бородой?
– Бродит где-то здесь рядом, – ответил Геррольд.