Страница:
- По-твоему, его непременно надо догнать?
Чародей согласно кивнул:
- Все обстоит гораздо серьезнее, чем ты можешь предположить. Накор поведал мне кое о чем важном. - Он вопросительно взглянул на Калиса. Эльф слегка наклонил голову, и Энтони уверенно продолжил: - Разумеется, он не посвятил меня в тайны, о которых известно лишь членам королевской семьи, но и того, что стало мне ведомо, достаточно, чтоб перепугаться до смерти и отказаться даже от малейшего риска.
- Так в чем же все-таки дело? - Николас начал терять терпение.
- Пантатианцы создали болезнь, что-то вроде чумы, хуже которой нет и никогда не было на всей Мидкемии.
- Ты в этом уверен?
- Еще бы! Она неизлечима. Чтоб ее сотворить, они прибегли к черной магии. И вот эту-то ужасную болезнь двойники наших крайдийцев должны были рассеять по Королевству.
Николас зажмурился и обхватил голову руками:
- Это... все объясняет, - простонал он, - Ведь они поклоняются смерти и почитают своим долгом истреблять жизнь на планете, чтоб таким образом осуществить свои ужасные планы.
Энтони устало и печально кивнул.
- Я не знаю, каково течение этой болезни. Мне ведь еще не приходилось с ней сталкиваться.
- Но ты уверен, что ее нельзя одолеть? - с беспокойством переспросил Николас.
- Так считает Накор, а ведь он больше моего понимает в магии. - Энтони слабо улыбнулся. - Вернее, в фокусах. Может статься, с ней справился бы Пат, или священники из монастырей Дала и Килиан, или ишапианцы. - Он развел руками. - Не знаю. А главное, у нас нет времени, чтоб это выяснять. Мы должны спешить!
- Ты... Ты уверен, что эти оборотни больны и могут перезаразить чумой всех нас? - побледнел Николас.
- Вот-вот. И "Чайка", заметь, тоже везет в Королевство эту хворь. Ее надо нагнать и уничтожить вместе со всем экипажем и пассажирами, иначе все ваши усилия по вызволению пленников пойдут насмарку, и зловещим пантатианцам удастся осуществить их черные замыслы.
- И Накор так считает?
- Разумеется, - устало вздохнул Энтони. - Он сейчас внизу, в трюме, с оборотнями. Хочет вызнать об этой болезни как можно больше.
- Но он ведь сам рискует заразиться! - встревожился Николас.
- Он-то сумеет защитить себя от воздействия пантатианских чар, - усмехнулся Энтони. - Накор еще и не такое может. А вот мы, остальные, и впрямь подвергаемся риску, пока эти создания здесь, на корабле.
- А в каком именно трюме их сейчас содержат?
- В грузовом. Туда можно попасть через этот ход, - и Энтони указал на маленькую дверцу в перегородке каюты.
Николас толкнул ее и очутился в коротком и узком коридоре, который привел его к еще одной точно такой же дверце. За ней открывался выход на предпоследнюю из палуб. Энтони двинулся следом за принцем, строго предупредив остальных, чтоб они не покидали каюты.
Николас опустился на колени и сквозь решетчатое отверстие в палубном покрытии заглянул вниз, в грузовой трюм, который был обращен в нечто напоминавшее жилой барак.
Николас обернулся к Энтони:
- А где же наши съестные припасы и остальные грузы?
- Мы велели матросам разложить их на других палубах, - успокоил его чародей. - Накор считает, что хранить их здесь слишком опасно.
- Привет, Николас! - раздался снизу знакомый голос. Принц распластался на досках палубы и заглянул в дальний угол трюма. Там на одной из пустовавших деревянных коек, подобрав под себя ноги, восседал Накор. Он приветливо помахал принцу рукой, Двойники крайдийцев сидели или лежали на двухъярусных койках. При виде них у Николаса перехватило дыхание. Они ничем не отличались от самых обыкновенных людей. Более того, лица некоторых из них были ему хорошо знакомы. Этих юношей и девушек он видел некогда в Крайдийском замке и на улицах городка, а не более десяти минут назад - на верхней палубе.
- Я... я просто глазам не верю, - выдохнул он.
- Теперь ты понимаешь, что они задумали? - прошептал Энтони. Эти создания явились бы в Крондор под видом спасшихся крайдийцев, и благодаря им пантатианская чума распространилась бы по Королевству со скоростью лесного пожара. Разумеется, маги из Звездной Пристани и святые отцы всех орденов общими усилиями рано или поздно победили бы эту страшную болезнь, но представь себе, какой ущерб государству и царствующему дому она успела бы нанести!
- Накор! - Николас приложил ладони рупором ко рту, чтобы исалани расслышал каждое его слово. - Тебе удалось узнать что-нибудь новое об этой убийственной затее пантатианцев?
- Удалось, - кивнул коротышка. - Спустите-ка мне сюда веревку.
Николас огляделся по сторонам. В переборке трюма примерно посередине между полом и потолком была укреплена прочная деревянная петля с намотанной на нее веревкой. Николас снял свернутую кольцами веревку с петли и бросил один ее конец Накору. Другой был крепко привязан к петле. Исалани поднялся наверх с ловкостью обезьяны, вытянул веревку из грузового трюма и аккуратно намотал ее на петлю.
- Они совершенно безвредны, - он указал пальцем вниз, - до тех самых пор, пока болезнь не даст о себе знать.
Николас скользнул взглядом по лицам лженевольников. Некоторые из юношей и девушек робко ему улыбнулись. Другие пробормотали слова приветствия, третьи молча поклонились.
- Их вид действует мне на нервы, - нахмурился принц, отворачиваясь в сторону. - Пойдемте-ка отсюда!
Чародеи и Николас вернулись к подлинным пленникам, где их дожидались Маркус с Гудой. При виде крайдийцев Николас слабо улыбнулся и качнул головой.
- Я уж думал, у меня ум за разум зашел. Просто не представляю себе, как им такое удалось!
- Дело вот еще в чем... - робко начал Энтони и умолк, не находя нужных слов.
Предчувствуя недоброе, Николас хмуро приказал:
- Продолжай!
- Нам придется умертвить всех оборотней.
- Что?!
- А ты как думал! - встрял Накор. - Ведь они же рано или поздно захворают этой черной чумой! Конечно, не в ближайшие три месяца. Ведь по замыслу этих негодяев пантатианцев в Королевство они должны явиться здоровыми, чтоб прежде времени никого там не насторожить. Но кто ведает, вдруг они уже теперь могут любого заразить этой хворью? Как она распространяется, тоже никому не известно. По моей теории...
- Но почему вы все настаиваете на истреблении этих несчастных? - перебил его Николас. - Ведь мы могли бы высадить их где-нибудь на необитаемом острове.
- А вдруг за нами погоня? - возразил Маркус. - Тогда преследователи возьмут их к себе на борт, а потом высадят на берег Королевства. Конечно, подменить Маргарет и Эбигейл оборотнями, а значит, наслать чуму на обитателей Крондорского дворца они уже не смогут, но заразить чумой сотни и тысячи горожан им будет вполне по силам.
-Но как мы это сделаем? - удрученно спросил Николас, покоряясь неизбежному.
- Не печалься, принц, - грустно усмехнулся Накор. - Не тебе одному претит сама мысль о насилии. Я тоже не одобряю убийства. Они мне не по душе. И однако же самую трудную часть этого дела я беру на себя. Мне одному нипочем та зараза, которую они в себе несут. Я-то уж точно не захвораю этой их черной чумой. - Коротышка гордо выпятил грудь. - Я спущусь к ним и подмешаю сонного снадобья в их питье. Коли вы потом сбросите мне туда грузовую сеть, я перетащу в нее всех оборотней, и мы их потопим в море.
- А не мог бы ты подмешать им такого яда, от которого они просто уснули бы и не проснулись? - с надеждой спросил Николас.
Накор решительно помотал головой:
- Слишком это опасно, принц. Их смерть может ведь и не уничтожить самой болезни, и тогда она еще скорее перекинется на остальных. Мы не должны рисковать. Я, по правде говоря, вообще за то, чтобы сжечь все до единого тела этих двойников, но здесь, в открытом море, это невозможно.
- Но это ведь так жестоко и коварно, - не сдавался Николас, - сбросить за борт сонных и беспомощных лю... живых существ!
- Вот именно что жестоко, - сощурившись, мрачно кивнул Гуда. - Хорошее словцо, принц. Но ты б лучше вспомнил, что сделали те, кто их превратил в оборотней, с детишками и женщинами в Крайди, да и с тамошней живностью, с домами, с замком. Припоминаешь? - Николас нехотя кивнул, - Вот то-то!
- Но ведь эти нечастные, кого мы собираемся убить, - упрямо заметил Николас, - никогда не бывали в Крайди. - Он мрачно улыбнулся одним углом рта. - Ты только не подумай, друг Гуда, что я с тобой спорю. Вовсе нет. Просто отдаю дань справедливости. - И, повернувшись к Накору, он твердо произнес: - Не мешкай, чародей. Иди и угости их своим снадобьем.
Накор, опасаясь, как бы Николас чего доброго не передумал, поспешно выбрался в коридор через маленькую дверку.
- Нам надо остановиться, чтобы высадить на берег лодочников и наемников, - напомнил друзьям Николас.
- Это было бы очень некстати, - нахмурился Гуда.
- Почему?
- Потому что без них, - объяснил ему Маркус, - у нас останется слишком мало людей, чтоб вести к берегам Королевства этот корабль, а уж тем более - захватить другой и перевести на него часть команды. Мы и этот-то отбили у экипажа только потому, что напали внезапно. Матросы никак не ожидали атаки. А ведь на "Чайке" видели, как мы захватили "Орел". Теперь они все время будут начеку. Поэтому нам дорог каждый, кто способен держать в руках оружие, а ты зачем-то хочешь отпустить восвояси наемников и лодочников!
- Пойдем-ка обсудим все это с ними, - предложил Николас.
Они поднялись на верхнюю палубу. У самого трапа Ранджана и ее служанки нежились на солнышке под бдительным присмотром Бризы. При виде Николаса принцесса широко улыбнулась и с участием осведомилась о его здоровье. Николас, донельзя этим удивленный, пожал плечами, пробормотал в ответ нечто неопределенное и подозвал к себе скучавшего у борта Туку. По приказу принца возница созвал на палубу всех гребцов, а Праджи - наемных воинов.
- Я - сын принца Крондорского Аруты, - торжественно представился им Николас.
Лодочники и воины никак не отреагировали на его слова. Имя Аруты, как и название города, которым он правил, были им неизвестны.
- Мы ведь собирались потолковать о возвращении на берег и о деньгах, что нам причитаются, - напомнил ему Праджи.
- Для этого я вас и собрал, - кивнул Николас. - Вам всем известно, что мы преследуем корабль, который вышел из гавани прежде нашего. На счету каждая минута, и остановиться близ берега, чтобы вас высадить, мы не можем. Придется немного замедлить ход "Орла" и свезти на сушу в спасательных яликах тех, кто этого пожелает. - Из рядов наемников донесся сдержанный ропот. - Каждый из вас сию минуту получит то, что ему причитается, - заверил их Николас и, когда гул голосов стих, повернулся к Маркусу. - Принеси-ка сюда сундук с нашим золотом.
Маркус и Гуда направились к трапу. Николас обвел глазами всех наемников и гребцов и медленно, веско проговорил:
- А тех, кто хочет обеспечить себе безбедное существование до конца своих дней, милости просим плыть с нами дальше.
- Сколько же ты заплатишь тем, кто согласится остаться на корабле? - быстро спросил Праджи.
- Сейчас увидишь, - улыбнулся Николас.
Пыхтя и отдуваясь, Маркус и Гуда втащили тяжелый кованый сундук по ступеням трапа и поставили его у ног Николаса. Принц, отпер замок и откинул крышку. По рядам наемников и гребцов пронесся вздох восхищения. Никому из них еще не доводилось видеть такие несметные сокровища. Сундук был доверху полон золотыми и серебряными монетами и разноцветными каменьями, блестевшими и переливавшимися в ярком свете солнца.
- Тука, - сказал Николас, - отсчитай, сколько причитается тебе и твоим людям.
Маленький возница робко приблизился к сундуку и, поколебавшись, извлек оттуда небольшую горстку медных и серебряных монет и несколько самых мелких золотых.
- Здесь все, что ты обещал уплатить гребцам и мне, энкоси, - с поклоном произнес он я тотчас же принялся оделять деньгами своих товарищей.
- А теперь и ты, Праджи, возьми отсюда все, что я обещал тебе, Вадже и остальным воинам.
Праджи решительно прошагал к сундуку и выудил оттуда пригоршню монет заметно больше той, что взял Тука.
- Раздай солдатам их жалованье.
Праджи не замедлил выполнить распоряжение Николаса. Наемники и гребцы счастливо улыбались, пряча монеты в свои поясные карманы. Николас кивком указал на сундук.
- А теперь вы оба возьмите отсюда еще по два золотых драка для каждого из своих людей.
Это предложение было встречено бурей восторженных возгласов. Когда Праджи и Тука раздали все монеты, Николас не считая набрал из сундука большую пригоршню золота и каменьев и передал ее Праджи.
- Слушайте меня все! Те, кто согласится плыть с нами, получат все это и еще гораздо больше. Остальных мы высадим на берег. С ними мы в расчете.
Наемники и лодочники сбились в тесный кружок и принялись горячо обсуждать предложение Николаса. Им понадобилось всего несколько минут, чтобы прийти к решению. Каждый отвечал только за себя одного, и дело кончилось тем, что небольшая группа воинов и гребцов отошла в сторонку от остальных. Вид у этих отделившихся был несколько смущенный и виноватый.
- Принц, скажи, а далеко ли отсюда до твоей земли? Сколько это примерно ходу? - спросил Праджи.
- Чтобы туда попасть, надо переплыть Синее море, - отвечал Николас. - А это три с лишним месяца пути. Другой конец света, - с улыбкой добавил он.
Наемники посовещались еще несколько минут. Человек пять-шесть присоединились к той группе, что отошла в сторонку еще прежде.
- Энкоси, - с поклоном указал на них Тука, - эти люди нижайше тебя благодарят за твою к ним щедрость, но у них у всех есть семьи, и они не вынесут разлуки с женами и детишками. Не во гнев тебе будь сказано, но они желают сойти на берег.
- Так тому и быть, - кивнул Николас. - Мы их теперь же переправим на сушу в ялике. - А вы, значит, решили плыть с нами? - обратился он к остальным, с радостью отметив про себя, что их оказалось гораздо больше.
- Все как один, принц! - кивнул Праджи. - На другой конец света!
Николас быстро отдал приказание о спуске на воду ялика. Матросы стали готовить шлюпку, и принц, прежде чем идти к Ранджане, чтобы поторопить ее со сборами, повернулся к Праджи и с улыбкой кивнул в сторону его товарищей, пожелавших присоединиться к экипажу "Орла".
- Вот уж не думал, что среди воинов и лодочников столько холостяков.
- Ничуть не бывало, - усмехнулся Праджи. - Семьи есть почти у всех. Но многих разлука с женами и детишками нисколько не пугает, - он понизил голос, - а некоторых так даже радует.
Николас укоризненно покачал головой и заторопился к Ранджане. Принцесса и ее служанки весело болтали у кормы с Маргарет и Эбигейл.
- Миледи, - с поклоном обратился к Ранджане Николас, - мы снаряжаем ялик для тех, кто возвращается на сушу. Из всех, кто решил покинуть корабль, пятеро лодочников и трое воинов намерены возвратиться в Город Змеиной реки. Они и вас туда проводят. Я дам вам с собой достаточно денег, чтоб с лихвой восполнить все ваши потери и чтоб вы могли нанять лодки для возвращения домой, к отцу.
- Нет, - заявила Ранджана.
- Нет?! - изумился Николас, уже повернувшийся, чтобы идти к ялику. - Что это значит, миледи?!
- Я не желаю, чтоб меня бросили на этом пустынном берегу, вдали от города, от человеческого жилья. Эти ваши наемники и гребцы еще чего доброго отнимут у нас деньги и... и надругаются над нами. - В голосе Ранджаны зазвенели слезы. Видно было, что предстоящая разлука с Николасом и его людьми и в самом деле ее пугает. - А стоит мне вернуться домой, к отцу, как он меня сразу же велит высечь и продаст погонщику верблюдов!
Николас сердито нахмурился и погрозил ей пальцем:
- Оставьте эти ваши выдумки для кого-нибудь другого! Агент Андреса Русолави, толстяк по имени Анвард Ногош Пата, хорошо знаком с вашим родителем. Он меня уверил, что отец любит вас и примет с распростертыми объятиями, ежели вы вернетесь под его кров. И не стыдно вам так оговаривать старика?!
Ранджана вмиг изменила свою тактику. Стыдливо опустив глаза, она шмыгнула носом и пробормотала:
- Простите меня! Я и вправду солгала. Я хочу остаться с вами по другой причине.
- Опять начнете что-нибудь выдумывать?! - теряя терпение, бросил ей Николас. - Я ничего не желаю слушать! Собирайтесь сию же минуту или я, так и знайте, прикажу солдатам силой усадить вас в ялик!
К полной неожиданности Николаса и остальных Ранджана вдруг бросилась к нему на шею и, обливаясь слезами, заголосила:
- Вы разбили мое сердце, о храбрейший из капитанов! Я умру в разлуке с вами! Позвольте же мне остаться на этом корабле и быть вашей навеки! - Она приникла к его груди и стала покрывать его лицо страстными поцелуями. - Николас попытался высвободиться из ее объятий, но Ранджана еще теснее прижалась к нему и торжественно возгласила: - Я стану вам верной, послушной женой, капитан! - Принц затравленно огляделся по сторонам. Все невольные свидетели этой сцены - Маркус, Эбигейл, Маргарет, Гуда и Гарри - тряслись от беззвучного смеха, и было очевидно, что еще мгновение, и они расхохочутся в голос.
Глава 11
Чародей согласно кивнул:
- Все обстоит гораздо серьезнее, чем ты можешь предположить. Накор поведал мне кое о чем важном. - Он вопросительно взглянул на Калиса. Эльф слегка наклонил голову, и Энтони уверенно продолжил: - Разумеется, он не посвятил меня в тайны, о которых известно лишь членам королевской семьи, но и того, что стало мне ведомо, достаточно, чтоб перепугаться до смерти и отказаться даже от малейшего риска.
- Так в чем же все-таки дело? - Николас начал терять терпение.
- Пантатианцы создали болезнь, что-то вроде чумы, хуже которой нет и никогда не было на всей Мидкемии.
- Ты в этом уверен?
- Еще бы! Она неизлечима. Чтоб ее сотворить, они прибегли к черной магии. И вот эту-то ужасную болезнь двойники наших крайдийцев должны были рассеять по Королевству.
Николас зажмурился и обхватил голову руками:
- Это... все объясняет, - простонал он, - Ведь они поклоняются смерти и почитают своим долгом истреблять жизнь на планете, чтоб таким образом осуществить свои ужасные планы.
Энтони устало и печально кивнул.
- Я не знаю, каково течение этой болезни. Мне ведь еще не приходилось с ней сталкиваться.
- Но ты уверен, что ее нельзя одолеть? - с беспокойством переспросил Николас.
- Так считает Накор, а ведь он больше моего понимает в магии. - Энтони слабо улыбнулся. - Вернее, в фокусах. Может статься, с ней справился бы Пат, или священники из монастырей Дала и Килиан, или ишапианцы. - Он развел руками. - Не знаю. А главное, у нас нет времени, чтоб это выяснять. Мы должны спешить!
- Ты... Ты уверен, что эти оборотни больны и могут перезаразить чумой всех нас? - побледнел Николас.
- Вот-вот. И "Чайка", заметь, тоже везет в Королевство эту хворь. Ее надо нагнать и уничтожить вместе со всем экипажем и пассажирами, иначе все ваши усилия по вызволению пленников пойдут насмарку, и зловещим пантатианцам удастся осуществить их черные замыслы.
- И Накор так считает?
- Разумеется, - устало вздохнул Энтони. - Он сейчас внизу, в трюме, с оборотнями. Хочет вызнать об этой болезни как можно больше.
- Но он ведь сам рискует заразиться! - встревожился Николас.
- Он-то сумеет защитить себя от воздействия пантатианских чар, - усмехнулся Энтони. - Накор еще и не такое может. А вот мы, остальные, и впрямь подвергаемся риску, пока эти создания здесь, на корабле.
- А в каком именно трюме их сейчас содержат?
- В грузовом. Туда можно попасть через этот ход, - и Энтони указал на маленькую дверцу в перегородке каюты.
Николас толкнул ее и очутился в коротком и узком коридоре, который привел его к еще одной точно такой же дверце. За ней открывался выход на предпоследнюю из палуб. Энтони двинулся следом за принцем, строго предупредив остальных, чтоб они не покидали каюты.
Николас опустился на колени и сквозь решетчатое отверстие в палубном покрытии заглянул вниз, в грузовой трюм, который был обращен в нечто напоминавшее жилой барак.
Николас обернулся к Энтони:
- А где же наши съестные припасы и остальные грузы?
- Мы велели матросам разложить их на других палубах, - успокоил его чародей. - Накор считает, что хранить их здесь слишком опасно.
- Привет, Николас! - раздался снизу знакомый голос. Принц распластался на досках палубы и заглянул в дальний угол трюма. Там на одной из пустовавших деревянных коек, подобрав под себя ноги, восседал Накор. Он приветливо помахал принцу рукой, Двойники крайдийцев сидели или лежали на двухъярусных койках. При виде них у Николаса перехватило дыхание. Они ничем не отличались от самых обыкновенных людей. Более того, лица некоторых из них были ему хорошо знакомы. Этих юношей и девушек он видел некогда в Крайдийском замке и на улицах городка, а не более десяти минут назад - на верхней палубе.
- Я... я просто глазам не верю, - выдохнул он.
- Теперь ты понимаешь, что они задумали? - прошептал Энтони. Эти создания явились бы в Крондор под видом спасшихся крайдийцев, и благодаря им пантатианская чума распространилась бы по Королевству со скоростью лесного пожара. Разумеется, маги из Звездной Пристани и святые отцы всех орденов общими усилиями рано или поздно победили бы эту страшную болезнь, но представь себе, какой ущерб государству и царствующему дому она успела бы нанести!
- Накор! - Николас приложил ладони рупором ко рту, чтобы исалани расслышал каждое его слово. - Тебе удалось узнать что-нибудь новое об этой убийственной затее пантатианцев?
- Удалось, - кивнул коротышка. - Спустите-ка мне сюда веревку.
Николас огляделся по сторонам. В переборке трюма примерно посередине между полом и потолком была укреплена прочная деревянная петля с намотанной на нее веревкой. Николас снял свернутую кольцами веревку с петли и бросил один ее конец Накору. Другой был крепко привязан к петле. Исалани поднялся наверх с ловкостью обезьяны, вытянул веревку из грузового трюма и аккуратно намотал ее на петлю.
- Они совершенно безвредны, - он указал пальцем вниз, - до тех самых пор, пока болезнь не даст о себе знать.
Николас скользнул взглядом по лицам лженевольников. Некоторые из юношей и девушек робко ему улыбнулись. Другие пробормотали слова приветствия, третьи молча поклонились.
- Их вид действует мне на нервы, - нахмурился принц, отворачиваясь в сторону. - Пойдемте-ка отсюда!
Чародеи и Николас вернулись к подлинным пленникам, где их дожидались Маркус с Гудой. При виде крайдийцев Николас слабо улыбнулся и качнул головой.
- Я уж думал, у меня ум за разум зашел. Просто не представляю себе, как им такое удалось!
- Дело вот еще в чем... - робко начал Энтони и умолк, не находя нужных слов.
Предчувствуя недоброе, Николас хмуро приказал:
- Продолжай!
- Нам придется умертвить всех оборотней.
- Что?!
- А ты как думал! - встрял Накор. - Ведь они же рано или поздно захворают этой черной чумой! Конечно, не в ближайшие три месяца. Ведь по замыслу этих негодяев пантатианцев в Королевство они должны явиться здоровыми, чтоб прежде времени никого там не насторожить. Но кто ведает, вдруг они уже теперь могут любого заразить этой хворью? Как она распространяется, тоже никому не известно. По моей теории...
- Но почему вы все настаиваете на истреблении этих несчастных? - перебил его Николас. - Ведь мы могли бы высадить их где-нибудь на необитаемом острове.
- А вдруг за нами погоня? - возразил Маркус. - Тогда преследователи возьмут их к себе на борт, а потом высадят на берег Королевства. Конечно, подменить Маргарет и Эбигейл оборотнями, а значит, наслать чуму на обитателей Крондорского дворца они уже не смогут, но заразить чумой сотни и тысячи горожан им будет вполне по силам.
-Но как мы это сделаем? - удрученно спросил Николас, покоряясь неизбежному.
- Не печалься, принц, - грустно усмехнулся Накор. - Не тебе одному претит сама мысль о насилии. Я тоже не одобряю убийства. Они мне не по душе. И однако же самую трудную часть этого дела я беру на себя. Мне одному нипочем та зараза, которую они в себе несут. Я-то уж точно не захвораю этой их черной чумой. - Коротышка гордо выпятил грудь. - Я спущусь к ним и подмешаю сонного снадобья в их питье. Коли вы потом сбросите мне туда грузовую сеть, я перетащу в нее всех оборотней, и мы их потопим в море.
- А не мог бы ты подмешать им такого яда, от которого они просто уснули бы и не проснулись? - с надеждой спросил Николас.
Накор решительно помотал головой:
- Слишком это опасно, принц. Их смерть может ведь и не уничтожить самой болезни, и тогда она еще скорее перекинется на остальных. Мы не должны рисковать. Я, по правде говоря, вообще за то, чтобы сжечь все до единого тела этих двойников, но здесь, в открытом море, это невозможно.
- Но это ведь так жестоко и коварно, - не сдавался Николас, - сбросить за борт сонных и беспомощных лю... живых существ!
- Вот именно что жестоко, - сощурившись, мрачно кивнул Гуда. - Хорошее словцо, принц. Но ты б лучше вспомнил, что сделали те, кто их превратил в оборотней, с детишками и женщинами в Крайди, да и с тамошней живностью, с домами, с замком. Припоминаешь? - Николас нехотя кивнул, - Вот то-то!
- Но ведь эти нечастные, кого мы собираемся убить, - упрямо заметил Николас, - никогда не бывали в Крайди. - Он мрачно улыбнулся одним углом рта. - Ты только не подумай, друг Гуда, что я с тобой спорю. Вовсе нет. Просто отдаю дань справедливости. - И, повернувшись к Накору, он твердо произнес: - Не мешкай, чародей. Иди и угости их своим снадобьем.
Накор, опасаясь, как бы Николас чего доброго не передумал, поспешно выбрался в коридор через маленькую дверку.
- Нам надо остановиться, чтобы высадить на берег лодочников и наемников, - напомнил друзьям Николас.
- Это было бы очень некстати, - нахмурился Гуда.
- Почему?
- Потому что без них, - объяснил ему Маркус, - у нас останется слишком мало людей, чтоб вести к берегам Королевства этот корабль, а уж тем более - захватить другой и перевести на него часть команды. Мы и этот-то отбили у экипажа только потому, что напали внезапно. Матросы никак не ожидали атаки. А ведь на "Чайке" видели, как мы захватили "Орел". Теперь они все время будут начеку. Поэтому нам дорог каждый, кто способен держать в руках оружие, а ты зачем-то хочешь отпустить восвояси наемников и лодочников!
- Пойдем-ка обсудим все это с ними, - предложил Николас.
Они поднялись на верхнюю палубу. У самого трапа Ранджана и ее служанки нежились на солнышке под бдительным присмотром Бризы. При виде Николаса принцесса широко улыбнулась и с участием осведомилась о его здоровье. Николас, донельзя этим удивленный, пожал плечами, пробормотал в ответ нечто неопределенное и подозвал к себе скучавшего у борта Туку. По приказу принца возница созвал на палубу всех гребцов, а Праджи - наемных воинов.
- Я - сын принца Крондорского Аруты, - торжественно представился им Николас.
Лодочники и воины никак не отреагировали на его слова. Имя Аруты, как и название города, которым он правил, были им неизвестны.
- Мы ведь собирались потолковать о возвращении на берег и о деньгах, что нам причитаются, - напомнил ему Праджи.
- Для этого я вас и собрал, - кивнул Николас. - Вам всем известно, что мы преследуем корабль, который вышел из гавани прежде нашего. На счету каждая минута, и остановиться близ берега, чтобы вас высадить, мы не можем. Придется немного замедлить ход "Орла" и свезти на сушу в спасательных яликах тех, кто этого пожелает. - Из рядов наемников донесся сдержанный ропот. - Каждый из вас сию минуту получит то, что ему причитается, - заверил их Николас и, когда гул голосов стих, повернулся к Маркусу. - Принеси-ка сюда сундук с нашим золотом.
Маркус и Гуда направились к трапу. Николас обвел глазами всех наемников и гребцов и медленно, веско проговорил:
- А тех, кто хочет обеспечить себе безбедное существование до конца своих дней, милости просим плыть с нами дальше.
- Сколько же ты заплатишь тем, кто согласится остаться на корабле? - быстро спросил Праджи.
- Сейчас увидишь, - улыбнулся Николас.
Пыхтя и отдуваясь, Маркус и Гуда втащили тяжелый кованый сундук по ступеням трапа и поставили его у ног Николаса. Принц, отпер замок и откинул крышку. По рядам наемников и гребцов пронесся вздох восхищения. Никому из них еще не доводилось видеть такие несметные сокровища. Сундук был доверху полон золотыми и серебряными монетами и разноцветными каменьями, блестевшими и переливавшимися в ярком свете солнца.
- Тука, - сказал Николас, - отсчитай, сколько причитается тебе и твоим людям.
Маленький возница робко приблизился к сундуку и, поколебавшись, извлек оттуда небольшую горстку медных и серебряных монет и несколько самых мелких золотых.
- Здесь все, что ты обещал уплатить гребцам и мне, энкоси, - с поклоном произнес он я тотчас же принялся оделять деньгами своих товарищей.
- А теперь и ты, Праджи, возьми отсюда все, что я обещал тебе, Вадже и остальным воинам.
Праджи решительно прошагал к сундуку и выудил оттуда пригоршню монет заметно больше той, что взял Тука.
- Раздай солдатам их жалованье.
Праджи не замедлил выполнить распоряжение Николаса. Наемники и гребцы счастливо улыбались, пряча монеты в свои поясные карманы. Николас кивком указал на сундук.
- А теперь вы оба возьмите отсюда еще по два золотых драка для каждого из своих людей.
Это предложение было встречено бурей восторженных возгласов. Когда Праджи и Тука раздали все монеты, Николас не считая набрал из сундука большую пригоршню золота и каменьев и передал ее Праджи.
- Слушайте меня все! Те, кто согласится плыть с нами, получат все это и еще гораздо больше. Остальных мы высадим на берег. С ними мы в расчете.
Наемники и лодочники сбились в тесный кружок и принялись горячо обсуждать предложение Николаса. Им понадобилось всего несколько минут, чтобы прийти к решению. Каждый отвечал только за себя одного, и дело кончилось тем, что небольшая группа воинов и гребцов отошла в сторонку от остальных. Вид у этих отделившихся был несколько смущенный и виноватый.
- Принц, скажи, а далеко ли отсюда до твоей земли? Сколько это примерно ходу? - спросил Праджи.
- Чтобы туда попасть, надо переплыть Синее море, - отвечал Николас. - А это три с лишним месяца пути. Другой конец света, - с улыбкой добавил он.
Наемники посовещались еще несколько минут. Человек пять-шесть присоединились к той группе, что отошла в сторонку еще прежде.
- Энкоси, - с поклоном указал на них Тука, - эти люди нижайше тебя благодарят за твою к ним щедрость, но у них у всех есть семьи, и они не вынесут разлуки с женами и детишками. Не во гнев тебе будь сказано, но они желают сойти на берег.
- Так тому и быть, - кивнул Николас. - Мы их теперь же переправим на сушу в ялике. - А вы, значит, решили плыть с нами? - обратился он к остальным, с радостью отметив про себя, что их оказалось гораздо больше.
- Все как один, принц! - кивнул Праджи. - На другой конец света!
Николас быстро отдал приказание о спуске на воду ялика. Матросы стали готовить шлюпку, и принц, прежде чем идти к Ранджане, чтобы поторопить ее со сборами, повернулся к Праджи и с улыбкой кивнул в сторону его товарищей, пожелавших присоединиться к экипажу "Орла".
- Вот уж не думал, что среди воинов и лодочников столько холостяков.
- Ничуть не бывало, - усмехнулся Праджи. - Семьи есть почти у всех. Но многих разлука с женами и детишками нисколько не пугает, - он понизил голос, - а некоторых так даже радует.
Николас укоризненно покачал головой и заторопился к Ранджане. Принцесса и ее служанки весело болтали у кормы с Маргарет и Эбигейл.
- Миледи, - с поклоном обратился к Ранджане Николас, - мы снаряжаем ялик для тех, кто возвращается на сушу. Из всех, кто решил покинуть корабль, пятеро лодочников и трое воинов намерены возвратиться в Город Змеиной реки. Они и вас туда проводят. Я дам вам с собой достаточно денег, чтоб с лихвой восполнить все ваши потери и чтоб вы могли нанять лодки для возвращения домой, к отцу.
- Нет, - заявила Ранджана.
- Нет?! - изумился Николас, уже повернувшийся, чтобы идти к ялику. - Что это значит, миледи?!
- Я не желаю, чтоб меня бросили на этом пустынном берегу, вдали от города, от человеческого жилья. Эти ваши наемники и гребцы еще чего доброго отнимут у нас деньги и... и надругаются над нами. - В голосе Ранджаны зазвенели слезы. Видно было, что предстоящая разлука с Николасом и его людьми и в самом деле ее пугает. - А стоит мне вернуться домой, к отцу, как он меня сразу же велит высечь и продаст погонщику верблюдов!
Николас сердито нахмурился и погрозил ей пальцем:
- Оставьте эти ваши выдумки для кого-нибудь другого! Агент Андреса Русолави, толстяк по имени Анвард Ногош Пата, хорошо знаком с вашим родителем. Он меня уверил, что отец любит вас и примет с распростертыми объятиями, ежели вы вернетесь под его кров. И не стыдно вам так оговаривать старика?!
Ранджана вмиг изменила свою тактику. Стыдливо опустив глаза, она шмыгнула носом и пробормотала:
- Простите меня! Я и вправду солгала. Я хочу остаться с вами по другой причине.
- Опять начнете что-нибудь выдумывать?! - теряя терпение, бросил ей Николас. - Я ничего не желаю слушать! Собирайтесь сию же минуту или я, так и знайте, прикажу солдатам силой усадить вас в ялик!
К полной неожиданности Николаса и остальных Ранджана вдруг бросилась к нему на шею и, обливаясь слезами, заголосила:
- Вы разбили мое сердце, о храбрейший из капитанов! Я умру в разлуке с вами! Позвольте же мне остаться на этом корабле и быть вашей навеки! - Она приникла к его груди и стала покрывать его лицо страстными поцелуями. - Николас попытался высвободиться из ее объятий, но Ранджана еще теснее прижалась к нему и торжественно возгласила: - Я стану вам верной, послушной женой, капитан! - Принц затравленно огляделся по сторонам. Все невольные свидетели этой сцены - Маркус, Эбигейл, Маргарет, Гуда и Гарри - тряслись от беззвучного смеха, и было очевидно, что еще мгновение, и они расхохочутся в голос.
Глава 11
ПОГОНЯ
- Капитан! За нами погоня! У горизонта корабль! - крикнул с мачты дозорный.
Николас резко оттолкнул от себя Ранджану, которая продолжала всхлипывать и причитать о своей пламенной к нему любви, и задрал голову кверху:
- Не спускай с него глаз!
Ранджана пошатнулась и раскинула руки в стороны, пытаясь удержать равновесие. Она непременно шлепнулась бы на палубу, не подхвати ее служанки и Маргарет. Она оторопело глянула вслед Николасу, бежавшему к трапу, покачала головой и наконец умолкла. Николас поднялся на мостик, повернулся лицом к корме и стал пристально вглядываться в далекий горизонт. У самого края неба маячила едва различимая черная точка. Принц подошел к первому помощнику.
- Мистер Пикенс, сколько нам потребуется времени, чтобы ссадить на берег солдат и гребцов?
Пикенс покосился в сторону. Слева по курсу виднелась далекая полоска песчаной суши.
- Коли мы встанем на якорь, то не управимся меньше, чем в целый час. А если сбавим ход так, чтоб можно было спустить и поднять шлюпку, достанет минут пятнадцати-двадцати.
Николас указал на кучку наемников и лодочников, ожидавших спуска ялика.
- По-твоему, они поместятся в шлюпку?
Пикенс помотал головой:
- Какое там! Придется отвозить одних и возвращаться за другими раза три, а то и четыре.
Николас сердито выругался.
- Но ведь погоня уже совсем близко!
- Да не то чтобы... - пожал плечами Пикенс. - Раньше часа-то они уж точно тут не будут. А ежели это та самая посудина, что снималась с якоря, когда мы выходили из гавани, так им надобно будет и поболее, ну а нас уж к тому времени и след простынет.
- Ну, в таком случае, - облегченно вздохнул Николас, - замедляйте ход "Орла", мистер Пикенс. - Свесившись через перила мостика, он крикнул матросам, ожидавшим сигнала к спуску ялика: - Приступайте!
Тяжелую лодку приподняли, перевернули днищем вниз и подтащили к левому борту. Спустить ее на тросах на воду было делом нескольких секунд. Наемники и лодочники, которым более остальных не терпелось добраться до берега, быстро сбросили с борта веревочные лестницы и по ним соскользнули в весельную шлюпку. Следом за ними туда забрались и матросы-гребцы. Лодка отчалила от борта и понеслась к песчаному берегу, все ускоряя ход. На мелководье она остановилась, и пассажиры попрыгали в воду и помчались к суше, поднимая вокруг себя тучи брызг. Шлюпка устремилась в обратный рейс.
- Боги, до чего ж все это долго, - нахмурился Николас, взглядывая назад, туда, где едва виднелся преследовавший их корабль. Черная точка заметно увеличилась в размерах. Шлюпка тем временем подошла к "Орлу", и в нее спустились еще несколько солдат и гребцов. С мачты снова раздался голос дозорного:
- Капитан, я вижу их цвета!
Николас сощурился и приставил ладонь к глазам. Ему не без труда удалось разглядеть реявший на мачте парусника черный флаг.
- Какой у них герб?
- Золотой змей на черном фоне, - крикнул дозорный.
- Так и есть, - пробормотал Праджи. - Это корабль первоправителя.
Николас не отрывал взгляда от корабля под черным фагом, пытаясь на глаз определить, по какому курсу тот к ним приближался.
- Мистер Пикенс, - сказал он, поворачиваясь к помощнику, - у меня не так уж много опыта в морском деле, но похоже, они идут против ветра.
Пикенс, склонив голову набок, бросил беглый взгляд на парусник и уверенно кивнул.
- Так и есть, капитан. - Он весело усмехнулся. - Вашего опыта оказалось довольно, чтоб определить: эта посудина идет на веслах.
- Капитан, да у них таран на носу! - предупредил дозорный.
- Боевая галера, - поморщился Николас. - Но странно, что в гавани я не видал ни одной!
- У первоправителя есть пруд, который примыкает к заливу. Там-то он и держит свои галеры, - крикнул с палубы Праджи.
- Ничего себе пруд! - заметил Гуда, качая лысой головой.
- Это не иначе как большая парусная галера первоправителя, - с уверенностью заявил Праджи. - У каждого борта по два ряда скамей для гребцов, а на носу - таран и абордажный мост. Растреклятая посудина вооружена и катапультой, и баллистой. Плохи наши дела, ежели она нас догонит!
- Приготовьтесь дать полный ход, мистер Пикенс! - бледнея, воскликнул Николас. - Не хватало еще, чтоб эта толстобрюхая гадина подошла к нам на расстояние выстрела из катапульты! - Он перегнулся с мостика вниз и крикнул матросам и воинам, распоряжавшимся посадкой в ялик:
- Этот рейс будет последним. Вытолкайте в шлюпку Ранджану и ее служанок. Остальные места - для наемников и наших гребцов. А те, кто не поместится, пускай добираются до берега вплавь. Мы сейчас пойдем вперед полным ходом!
Маркус растерянно огляделся по сторонам и развел руками:
- Николас, ее нигде нет, этой Ранджаны!
- Так отыщи ее! У нас нет времени с ней церемониться!
Маркус бросился вниз, к каюте, где помещались Ранджана и ее четыре служанки. Тем временем ялик в очередной раз причалил к борту корабля, и наемники стали быстро спускаться в него по веревочным лестницам. С нижней палубы послышались пронзительные крики. Гуда и Калис, понимающе переглянувшись, помчались на выручку к Маркусу. Тому уже удалось выгнать царапавшуюся, кусавшуюся, лягавшуюся и пронзительно визжавшую принцессу из ее каюты и волоком дотащить ее до середины коридора. Следом за Ранджаной, понуро опустив головы, брели все четыре ее служанки. По пятам за ними, отрезая путь к отступлению, шли Бриза, Эбигейл и Маргарет. Когда процессия появилась на главной палубе, Николас распорядился:
- Дайте ей пригоршню золотых, чтоб она могла купить себе нарядов и безделушек и оплатить дорогу домой, и, ради всех богов, швырните ее в шлюпку!
- Я не хочу домой! Мне нельзя там появляться! - визжала принцесса, раздирая лицо Маркуса острыми ногтями. - Ранджана меня убьет!
- А как же насчет пылкой любви к Николасу? - зло усмехнулась Бриза. - Ты, чай, со страху теперь о ней совсем позабыла?
У правого борта послышался плеск весел, и один из матросов, взглянув вниз, с ужасом воскликнул:
- Капитан! Сэр! Наемники отчалили от "Орла" и гребут к берегу! Пропал наш ялик! Прикажете спустить на воду другой?
Услыхав такое, двое гребцов, нанятых Тукой, спрыгнули с борта в воду и поплыли вдогонку за удалявшимся яликом. Из всех, кого следовало высадить на сушу, на корабле теперь оставались лишь Ранджана и четыре служанки.
Николас беспомощно огляделся по сторонам. Гребная галера приближалась к "Орлу" с угрожающей быстротой. Мешкать больше было нельзя.
- Так что же, капитан? - окликнул его Пикенс. - Спускаем ялик?
Николас помотал головой:
- Слишком рискованно.
- Так может, выкинуть девчонок за борт, да и дело с концом? - предложил Маркус.
- Что? - завизжала Ранджана. - Да как это у тебя, негодника, язык повернулся такое сказать?! Я не умею плавать, ясно?!
Николас воздел руки к небу и простонал:
- Не тронь ее! Пускай уж остается! Нам сейчас не до нее! - Повернувшись к первому помощнику, он отрывисто распорядился: - Пора уносить ноги, мистер Пикенс. Полный вперед!
- Поднять паруса! Полный вперед! - зычно выкрикнул Пикенс, и матросы заторопились к снастям и стали взбираться на мачты.
"Орел" начал набирать скорость. Матросы ставили парус за парусом, разворачивая корабль по ветру, и через несколько минут он уже несся вперед, весело, словно дельфин, подпрыгивая на невысоких волнах.
Николас оглянулся на галеру и с тревогой спросил:
- Они ведь еще не настолько близко, чтобы выстрелить в нас из катапульты?
Словно в ответ на его слова над палубой галеры поднялось пыльное облако. Послышался хлопок, и тяжелый булыжник плюхнулся в воду ярдах в десяти от кормы "Орла". Почесывая бороду, Пикенс невозмутимо заметил:
- Что ж, будем надеяться, что попутный ветер не стихнет до тех пор, пока ихние гребцы выбьются из сил.
С борта галеры до слуха Николаса донеслась барабанная дробь. Принц поежился. Барабанщик задавал ритм гребцам. Судя по частоте ударов, те трудились вовсю. Николас повернулся к помощнику и с надеждой спросил:
- Но ведь они не смогут долго идти на такой скорости, верно? Рабы скоро выдохнутся, и никакие плети не заставят их грести, как прежде.
Пикенс пожал плечами:
- Не забывайте, капитан, что у них имеется еще и парус.
Николас снова с опаской оглянулся на вражеский корабль. На высокой мачте реял черный флаг с золотым змеем посередине.
Николас резко оттолкнул от себя Ранджану, которая продолжала всхлипывать и причитать о своей пламенной к нему любви, и задрал голову кверху:
- Не спускай с него глаз!
Ранджана пошатнулась и раскинула руки в стороны, пытаясь удержать равновесие. Она непременно шлепнулась бы на палубу, не подхвати ее служанки и Маргарет. Она оторопело глянула вслед Николасу, бежавшему к трапу, покачала головой и наконец умолкла. Николас поднялся на мостик, повернулся лицом к корме и стал пристально вглядываться в далекий горизонт. У самого края неба маячила едва различимая черная точка. Принц подошел к первому помощнику.
- Мистер Пикенс, сколько нам потребуется времени, чтобы ссадить на берег солдат и гребцов?
Пикенс покосился в сторону. Слева по курсу виднелась далекая полоска песчаной суши.
- Коли мы встанем на якорь, то не управимся меньше, чем в целый час. А если сбавим ход так, чтоб можно было спустить и поднять шлюпку, достанет минут пятнадцати-двадцати.
Николас указал на кучку наемников и лодочников, ожидавших спуска ялика.
- По-твоему, они поместятся в шлюпку?
Пикенс помотал головой:
- Какое там! Придется отвозить одних и возвращаться за другими раза три, а то и четыре.
Николас сердито выругался.
- Но ведь погоня уже совсем близко!
- Да не то чтобы... - пожал плечами Пикенс. - Раньше часа-то они уж точно тут не будут. А ежели это та самая посудина, что снималась с якоря, когда мы выходили из гавани, так им надобно будет и поболее, ну а нас уж к тому времени и след простынет.
- Ну, в таком случае, - облегченно вздохнул Николас, - замедляйте ход "Орла", мистер Пикенс. - Свесившись через перила мостика, он крикнул матросам, ожидавшим сигнала к спуску ялика: - Приступайте!
Тяжелую лодку приподняли, перевернули днищем вниз и подтащили к левому борту. Спустить ее на тросах на воду было делом нескольких секунд. Наемники и лодочники, которым более остальных не терпелось добраться до берега, быстро сбросили с борта веревочные лестницы и по ним соскользнули в весельную шлюпку. Следом за ними туда забрались и матросы-гребцы. Лодка отчалила от борта и понеслась к песчаному берегу, все ускоряя ход. На мелководье она остановилась, и пассажиры попрыгали в воду и помчались к суше, поднимая вокруг себя тучи брызг. Шлюпка устремилась в обратный рейс.
- Боги, до чего ж все это долго, - нахмурился Николас, взглядывая назад, туда, где едва виднелся преследовавший их корабль. Черная точка заметно увеличилась в размерах. Шлюпка тем временем подошла к "Орлу", и в нее спустились еще несколько солдат и гребцов. С мачты снова раздался голос дозорного:
- Капитан, я вижу их цвета!
Николас сощурился и приставил ладонь к глазам. Ему не без труда удалось разглядеть реявший на мачте парусника черный флаг.
- Какой у них герб?
- Золотой змей на черном фоне, - крикнул дозорный.
- Так и есть, - пробормотал Праджи. - Это корабль первоправителя.
Николас не отрывал взгляда от корабля под черным фагом, пытаясь на глаз определить, по какому курсу тот к ним приближался.
- Мистер Пикенс, - сказал он, поворачиваясь к помощнику, - у меня не так уж много опыта в морском деле, но похоже, они идут против ветра.
Пикенс, склонив голову набок, бросил беглый взгляд на парусник и уверенно кивнул.
- Так и есть, капитан. - Он весело усмехнулся. - Вашего опыта оказалось довольно, чтоб определить: эта посудина идет на веслах.
- Капитан, да у них таран на носу! - предупредил дозорный.
- Боевая галера, - поморщился Николас. - Но странно, что в гавани я не видал ни одной!
- У первоправителя есть пруд, который примыкает к заливу. Там-то он и держит свои галеры, - крикнул с палубы Праджи.
- Ничего себе пруд! - заметил Гуда, качая лысой головой.
- Это не иначе как большая парусная галера первоправителя, - с уверенностью заявил Праджи. - У каждого борта по два ряда скамей для гребцов, а на носу - таран и абордажный мост. Растреклятая посудина вооружена и катапультой, и баллистой. Плохи наши дела, ежели она нас догонит!
- Приготовьтесь дать полный ход, мистер Пикенс! - бледнея, воскликнул Николас. - Не хватало еще, чтоб эта толстобрюхая гадина подошла к нам на расстояние выстрела из катапульты! - Он перегнулся с мостика вниз и крикнул матросам и воинам, распоряжавшимся посадкой в ялик:
- Этот рейс будет последним. Вытолкайте в шлюпку Ранджану и ее служанок. Остальные места - для наемников и наших гребцов. А те, кто не поместится, пускай добираются до берега вплавь. Мы сейчас пойдем вперед полным ходом!
Маркус растерянно огляделся по сторонам и развел руками:
- Николас, ее нигде нет, этой Ранджаны!
- Так отыщи ее! У нас нет времени с ней церемониться!
Маркус бросился вниз, к каюте, где помещались Ранджана и ее четыре служанки. Тем временем ялик в очередной раз причалил к борту корабля, и наемники стали быстро спускаться в него по веревочным лестницам. С нижней палубы послышались пронзительные крики. Гуда и Калис, понимающе переглянувшись, помчались на выручку к Маркусу. Тому уже удалось выгнать царапавшуюся, кусавшуюся, лягавшуюся и пронзительно визжавшую принцессу из ее каюты и волоком дотащить ее до середины коридора. Следом за Ранджаной, понуро опустив головы, брели все четыре ее служанки. По пятам за ними, отрезая путь к отступлению, шли Бриза, Эбигейл и Маргарет. Когда процессия появилась на главной палубе, Николас распорядился:
- Дайте ей пригоршню золотых, чтоб она могла купить себе нарядов и безделушек и оплатить дорогу домой, и, ради всех богов, швырните ее в шлюпку!
- Я не хочу домой! Мне нельзя там появляться! - визжала принцесса, раздирая лицо Маркуса острыми ногтями. - Ранджана меня убьет!
- А как же насчет пылкой любви к Николасу? - зло усмехнулась Бриза. - Ты, чай, со страху теперь о ней совсем позабыла?
У правого борта послышался плеск весел, и один из матросов, взглянув вниз, с ужасом воскликнул:
- Капитан! Сэр! Наемники отчалили от "Орла" и гребут к берегу! Пропал наш ялик! Прикажете спустить на воду другой?
Услыхав такое, двое гребцов, нанятых Тукой, спрыгнули с борта в воду и поплыли вдогонку за удалявшимся яликом. Из всех, кого следовало высадить на сушу, на корабле теперь оставались лишь Ранджана и четыре служанки.
Николас беспомощно огляделся по сторонам. Гребная галера приближалась к "Орлу" с угрожающей быстротой. Мешкать больше было нельзя.
- Так что же, капитан? - окликнул его Пикенс. - Спускаем ялик?
Николас помотал головой:
- Слишком рискованно.
- Так может, выкинуть девчонок за борт, да и дело с концом? - предложил Маркус.
- Что? - завизжала Ранджана. - Да как это у тебя, негодника, язык повернулся такое сказать?! Я не умею плавать, ясно?!
Николас воздел руки к небу и простонал:
- Не тронь ее! Пускай уж остается! Нам сейчас не до нее! - Повернувшись к первому помощнику, он отрывисто распорядился: - Пора уносить ноги, мистер Пикенс. Полный вперед!
- Поднять паруса! Полный вперед! - зычно выкрикнул Пикенс, и матросы заторопились к снастям и стали взбираться на мачты.
"Орел" начал набирать скорость. Матросы ставили парус за парусом, разворачивая корабль по ветру, и через несколько минут он уже несся вперед, весело, словно дельфин, подпрыгивая на невысоких волнах.
Николас оглянулся на галеру и с тревогой спросил:
- Они ведь еще не настолько близко, чтобы выстрелить в нас из катапульты?
Словно в ответ на его слова над палубой галеры поднялось пыльное облако. Послышался хлопок, и тяжелый булыжник плюхнулся в воду ярдах в десяти от кормы "Орла". Почесывая бороду, Пикенс невозмутимо заметил:
- Что ж, будем надеяться, что попутный ветер не стихнет до тех пор, пока ихние гребцы выбьются из сил.
С борта галеры до слуха Николаса донеслась барабанная дробь. Принц поежился. Барабанщик задавал ритм гребцам. Судя по частоте ударов, те трудились вовсю. Николас повернулся к помощнику и с надеждой спросил:
- Но ведь они не смогут долго идти на такой скорости, верно? Рабы скоро выдохнутся, и никакие плети не заставят их грести, как прежде.
Пикенс пожал плечами:
- Не забывайте, капитан, что у них имеется еще и парус.
Николас снова с опаской оглянулся на вражеский корабль. На высокой мачте реял черный флаг с золотым змеем посередине.