- Молодец, - похвалил ее Куист.
   Мисс Пармали подняла глаза от стенотипа.
   - Агент, который вел в Голливуде дела Джонни, был застрелен в мужском туалете в Чикагском терминале, - сказала она. - Я узнала имя из наших подшивок - Луи Сейбол.
   - Полезное добавление, - отозвался Куист.
   - Я связывалась с ним месяц назад, когда мы готовили биографию Джонни для благотворительного вечера, - объяснила мисс Пармали.
   - В газетах есть еще какие-то интересные сообщения об этой ночи, имеющие отношение к Джонни?
   - На территории Лос-Анджелеса проживает семь миллионов человек, сказал Гарви. - Если ты считаешь, что великий Джонни Сандз имеет связь со всеми, тогда вчера было краткое сообщение на коротких волнах по полицейскому радио. Голливудского адвоката по имени Макс Либман насмерть сбила машина на Мэдисон-авеню около четырех часов утра в воскресенье.
   - Я сообщу тебе дополнительные сведения об этой связи, Дэниел. Макс Либман был близким другом Джонни. Для друзей Джонни субботняя ночь и воскресное утро оказались тяжелым периодом.
   - Вот как? - воскликнул Гарви.
   - Теперь слушайте, - сказал им Куист.
   Он начал рассказывать, и пальцы мисс Пармали забегали по стенотипу. Он рассказал им всю историю Джонни Сандза с начала до конца. Гарви, нахмурив брови, бродил по кабинету все то время, пока Куист излагал им всю историю.
   - Итак, - заявил Куист, подойдя к концу, - Джонни просил меня помочь ему.
   - Хочешь получить совет? - зло бросил Гарви.
   - Нет, Дэниел. Мне нужна информация. Хочу знать, что привело Луи Сейбола в Чикагский аэропорт в то самое время, когда там был Джонни. Хочу знать, что привело Макса Либмана в Нью-Йорк, зачем он звонил Джонни и говорил ему, что им надо встретиться. Хочу знать, есть ли какие-то повреждения на арендованной для Джонни машине, которая, вполне возможно, сбила кого-то. Хочу выяснить, что известно о копе, который пять лет назад, после смерти Беверли Трент, помог Джонни выйти сухим из воды. Хочу знать, кто был на той вечеринке с шампанским. Джонни может вспомнить только около дюжины своих гостей. Его жизнь была слишком перегружена вечеринками. Эдди Уизмер, его правая рука, вероятно, сумеет раздобыть список приглашенных.
   - Правая рука? - переспросила мисс Пармали.
   - Мальчик на побегушках за чашкой кофе, за сандвичем, за билетами на самолет, - пояснил Гарви. - Помощник во всем. - Он взглянул на Куиста. Тебе все еще не нужен совет?
   Куист улыбнулся:
   - Ты все равно дашь его мне, нужен мне твой совет или нет.
   - Где-то за всем этим стоит давно потерянный брат, отец, дружок покойной мисс Беверли Трент, - начал Гарви.
   - Прости меня, Дэниел. - Прервал его Куист. Он обратился к мисс Пармали: - Беверли Трент был ее сценический псевдоним. Нам нужно выяснить ее настоящее имя, а также нет ли у нее давно потерянного брата, отца, друга.
   Пальцы мисс Пармали пришли в движение.
   - Какой-то псих, возможно один из этих, является шантажистом, продолжал Гарви. - Поскольку его денежный источник иссяк, теперь он становится демоном мести. Он достал Сейбола, он достал Либмана, он достанет Джонни - если только ты не перейдешь ему дорогу, - и он сначала достанет тебя, Джулиан. Мой совет: убедить Джонни пойти в полицию, а если он не захочет, пусть полагается на себя. Ты не Мэнникс. Джонни, возможно, твой друг, но ты не должен подвергать из-за этого свою жизнь опасности.
   - Тебе никогда не говорили, Дэниел, что ты похож на Майка Коннорса? весело спросил Куист.
   - Кто такой, черт побери, Майк Коннорс?
   - Актер, который играет Мэнникса на телевидении.
   - Иди к черту! - огрызнулся Гарви.
   - Все будет сделано прямо противоположно твоему совету, Дэниел. - Куист наклонился вперед, чтобы положить в пепельницу окурок сигары. - Я хочу получить ответы на те вопросы, которые я поставил. Я нуждался в них вчера. Ожидаю их к завтрашнему дню.
   Воцарилось молчание.
   - Джонни знает, что вы трое обладаете всей информацией, - сказал Куист. - Он будет помогать всем, чем сможет. Мне кажется, что тебе надо слетать в Голливуд, Дэниел. Это отправная точка для того копа, для Сейбола и для Либмана. Мы с Лидией будем разрабатывать этот конец. Я ожидаю полного отчета от тебя завтра к вечеру.
   - Все, что мне надо сделать, - возразил Гарви, - найти обитую войлоком камеру и запереть тебя в ней.
   - Когда ты вернешься с отчетом и докажешь мне, что я впустую трачу время, я капитулирую, - пообещал Куист. - Мне хотелось бы, чтобы мы продвигались быстро и эффективно. Мне неприятна мысль, что нам придется распутывать эту историю уже после того, как Джонни окажется в морге.
   Глава 4
   Миссис Делберт Шир, вице-президент Фонда по борьбе с заболеваниями дыхательных путей, жила в красивом, заново отделанном особняке в Восточном округе на Восьмидесятой улице. Основным принципом в оформлении интерьера была скромная элегантность. Стоя в маленькой приемной на первом этаже дома, Куист говорил себе, что семейство Шир не принадлежит к новым богачам. Ковер был турецким, музейный экспонат. Два кресла с высокими спинками и квадратный стол посредине, на котором стояла маленькая серебряная вазочка для визитных карточек, возможно, были работы флорентийского ремесленника начала века. На стене висел портрет маслом джентльмена с грубыми чертами лица; медная табличка информировала простых смертных, что это Делберт Шир. Куиста заинтересовало, был ли это муж дамы или ее тесть. Он выглядел на свои шестьдесят, значительно старше леди, которую Куист видел в субботу вечером в "Гарден". Дата под неразборчивой подписью художника указывала, что портрет написан десять лет назад.
   Горничная в форменном платье, которая впустила Куиста, возвратилась, чтобы сказать ему, что миссис Шир будет рада принять его в своей личной гостиной на третьем этаже. Она провела его к маленькому старомодному лифту и нажала для него кнопку с цифрой "3".
   Личная гостиная была залита солнцем. Снова безукоризненный вкус. Сама миссис Шир несколько удивила Куиста. В субботу вечером она была одета слишком нарядно и на ней было слишком много драгоценностей. Сегодня она надела очень простое и, судя по всему, очень дорогое шерстяное платье. Из драгоценностей только широкое обручальное кольцо на пальце. Она оказалась моложе, чем он думал, - ей было не больше сорока. У нее была удивительно хорошая фигура, почти как у юной девушки. Миссис Шир быстро направилась к нему, протягивая руку.
   - Какой приятный сюрприз, - сказала она. Ее рукопожатие оказалось крепким. - Вы не поверите, но я пыталась связаться с вами по телефону сегодня утром, мистер Куист.
   - Я не был в офисе, - ответил он.
   - Садитесь, - предложила она. - Не слишком рано, чтобы предлагать вам выпить, или вы предпочитаете кофе?
   - Ничего, благодарю вас, - отказался Куист. Он устроился в удобном кресле, предложенном ею.
   - Я хотела поблагодарить вас за то, как блестяще вы справились с ситуацией в субботу вечером, - сказала Мариан Шир. - Без вас у всех нас, наверное, случился бы нервный срыв, и нам достался бы покинутый корабль.
   - Это целиком заслуга Джонни.
   - Правда, он был великолепен?
   - Ему нет равных, - ответил Куист.
   Мариан Шир уселась напротив, глядя на него с вопросительной улыбкой.
   - Какой интересный портрет вашего мужа внизу, в приемной, - заметил Куист. - Ведь это ваш муж, не правда ли?
   - Да.
   - Он был в "Гарден" в субботу вечером?
   Ее улыбка не поблекла.
   - Мой муж умер около шести лет назад, мистер Куист.
   - Простите мою неловкость.
   - Ничего страшного, - сказала она. - Делберт прожил очень насыщенную, активную жизнь. Ему было семьдесят два года, когда он умер однажды утром по дороге в свой офис.
   Значит, она была больше чем на тридцать лет моложе своего мужа. Ее интерес к Куисту просто как к мужчине вполне объясним. Он остро ощущал его. Эта женщина готова к приключению, сказал себе Куист.
   - Я хотел задать вам один вопрос, - приступил он к делу, - который, вполне вероятно, покажется вам странным.
   - Постараюсь ответить на него, - сказала она.
   - Не было ли попыток отговорить ваш Фонд от выступления Джонни на благотворительном вечере?
   Ее искусно подрисованные брови приподнялись.
   - Боже мой, нет! А разве могло быть такое?
   - Вы знаете, что я занимаюсь общественными связями Джонни, - объяснил Куист. - Кое-кто пытался доставить ему неприятности.
   - Кто?
   - Хотел бы я знать, - вздохнул Куист. - Люди, достигшие такого общественного положения, как Джонни, часто становятся мишенями для сумасшедших, составителей анонимных писем, разного рода психопатов. В моем деле я постоянно сталкиваюсь с подобными вещами - беспокойство от идиотов. Склонен думать, что ложная тревога относительно заложенной в самолет Джонни бомбы в субботу вечером возникла из подобного источника. Кто-то пытался помешать ему появиться на концерте, пытался разрушить его общественный образ. - Куист улыбнулся. - Моя работа состоит в том, чтобы этот образ оставался ярким и незамутненным. Меня интересует, не поступало ли в вашу организацию каких-то писем, дискредитирующих его, или не пытались ли вас убедить не привлекать его к благотворительному концерту?
   - Как скверно, если кто-то поступает подобным образом, - сказала Мариан Шир. Она достала сигарету из шкатулки, стоявшей на столе рядом с ее креслом. - Пожалуйста, курите, если хотите, мистер Куист.
   - Боюсь, я предпочитаю сигары.
   - Я люблю запах сигар, - успокоила она его.
   Он поднялся и достал свою зажигалку, чтобы дать ей прикурить. Из внутреннего кармана своего пиджака Куист вынул небольшой кожаный портсигар и извлек оттуда одну из своих сигар.
   - Как это ужасно для Джонни, - заметила Мариан Шир.
   - Постоянные угрозы, бесконечные оскорбления - вот основная причина, по которой Джонни ушел со сцены два года назад, - объяснил Куист, несколько упрощая правду. - В субботу вечером он показал нам, какую потерю с его уходом понес мир развлечений. Хорошо бы остановить его мучителя, если удастся, потому что мне хотелось бы, чтобы он вновь занялся своей карьерой.
   - Все, о чем вы говорите, мистер Куист, для меня полная неожиданность. Нет, Фонд не получал ничего такого, что можно было бы принять за просьбу не использовать Джонни.
   - Как вам удалось заполучить Джонни на свой вечер? Он заявил, что никогда больше не станет делать публичных выступлений.
   - Так он сам подал идею, - ответила Мариан Шир. - Разве вы не знали? Несколько лет назад он дал благотворительный концерт для Фонда в Лас-Вегасе. Когда было объявлено, что в этом году мы проводим свою главную акцию в "Мэдисон-сквер-Гарден", Джонни позвонил мне из Голливуда. Он сказал, что, по его мнению, он все еще в состоянии привлечь публику, "вытрясти из них немного денег", так он выразился. Конечно, я была в восторге. Нам не удалось бы заполучить более популярного человека. Он согласился стать почетным президентом нашего Фонда, собирающего деньги для помощи больным. Он пообещал нам вашу поддержку, и ваш милый мистер Хиллиард был великолепен.
   - Так вы знакомы с Джонни с тех пор?
   - Когда он давал свое выступление в Лас-Вегасе, - ответила она, - я не знала его. Он позвонил мне, потому что в списках я значилась вице-президентом. Я была безумно счастлива.
   - Могу представить. И никто не пытался вставить палки в колеса?
   - Нет.
   Куист улыбнулся.
   - Я возлагал на вас надежды, - сказал он. - Мне нужна зацепка, очень нужна. Еще один вопрос, миссис Шир. - Он продолжал понемногу искажать правду. - Насколько мне известно, ваш Фонд взял напрокат машину для Джонни. Не скажете ли мне, где вы ее арендовали? Понимаете, кто-то оставил в ней записку с угрозами в адрес Джонни.
   - Господи, мистер Куист! Деталями занималась секретарь Фонда. Позвольте мне позвонить ей.
   - Был бы вам очень признателен.
   Мариан Шир поднялась из своего кресла и поспешно вышла из комнаты. Куист встал и, пройдясь по комнате, подошел к письменному столу в углу. Он заметил большую фотографию в серебряной рамке, когда разговаривал со своей хозяйкой. Это была фотография Мариан Шир в свадебном наряде, ее рука в белой перчатке опиралась на руку Делберта Шира, которого можно было принять за ее дедушку. На этой фотографии она выглядела зрелой красавицей. Кто-то написал в углу фотографии дату: "12 мая 1962". Красавица Мариан, подумал он, не долго обладала Делбертом Широм, если он умер шесть лет назад. Старый джентльмен, очевидно, оставил ей немалое состояние, что, должно быть, являлось компенсацией за прожитые с ним годы.
   Мариан вошла в комнату, держа в руке небольшой листок бумаги.
   - Ист-Ривер, гараж для аренды автомобилей, - сказала она, протягивая ему бумажку.
   - Какое совпадение, - сказал Куист, - я держу собственную машину в их гараже. Спасибо, что вы щедро уделили мне свое время, миссис Шир.
   - Называйте меня, пожалуйста, Мариан, - попросила она. - Могу я убедить вас остаться со мной на ленч? Других приглашенных нет.
   Куист выразил свои сожаления. "Это могло быть интересно, - подумал он. - Дама ужасно голодна - но ленч тут ни при чем".
   - Но вы придете ко мне на прием, - заявила она.
   - На прием?
   - О, дорогой, вы же не знаете об этом, верно? Именно по этому поводу я пыталась дозвониться до вас сегодня утром... Джулиан. Завтра вечером я устраиваю здесь прием в честь Джонни. Несколько членов Фонда, которые получат удовольствие от неформальной обстановки. Джонни приведет с собой свою девушку. Ужин в семь. Выпивка до и после. Джонни, вероятно, даже споет для нас.
   - Что ж, я...
   - Если хотите привести с собой ту красивую девушку, которая была с вами в субботу вечером, мы будем рады ее видеть. - Она теперь стояла совсем близко к нему, ее рука покоилась на его рукаве.
   - Думаю, что мы с мисс Мортон с удовольствием примем ваше приглашение, - ответил Куист, недоумевая, кто же является подружкой Джонни. - Неформальная обстановка, говорите?
   - Джонни терпеть не может парадную одежду. Ведь смокинг - его рабочий костюм. Ради разнообразия он предпочел свободный стиль.
   - Похоже, вы неплохо узнали его за пару дней, - заметил Куист.
   Ее щеки вспыхнули.
   - О, он приезжал на Восток с месяц назад, чтобы оговорить детали нашего соглашения. Но вы это, конечно, знаете.
   "Джонни, Джонни, - подумал Куист, - нет от тебя спасения. Но возможно, никто и не хочет спасаться!"
   - Тогда завтра в семь часов... Мариан, - сказал он.
   - Дорогой Джулиан, вы устроили для меня праздник, - сказала она, слегка сжимая его руку.
   - Вам следовало бы позвонить, мистер Куист, если вам нужна машина, сказал заведующий гаражом. - Мне придется немного повозиться, чтобы откопать ее.
   - Не волнуйтесь, Томми, - успокоил его Куист, - мне не нужна машина. Они стояли на улице на тротуаре перед гаражом для аренды машин на Ист-Ривер. - Мне хотелось бы задать вопрос относительно аренды машин.
   - Валяйте.
   - Насколько внимательно вы осматриваете машину перед тем, как ее заберет арендатор?
   - От носа до кормы, - ответил Томми. - Таковы требования страховки. Человек возвращает машину с пробитым крылом и говорит нам, что так и было, когда он садился за руль. У нас есть запись того, в каком состоянии была машина, когда он брал ее.
   - Понятно. Мой клиент, Джонни Сандз, взял у вас в аренду машину в субботу. Не могли бы вы проверить, в каком состоянии она была?
   Томми рассмеялся:
   - Могу сказать вам не проверяя, мистер Куист. Так уж случилось, что именно я оформлял ее. Как правило, это не моя работа, но меня попросили. Моя жена сходит с ума по Джонни Сандзу. Я и подумал, что мог бы получить у него автограф для нее. Да мне не повезло: он не пришел за машиной. Вместо него явилась какая-то дама.
   - Кто?
   - Сказала, что она секретарша того предприятия, для которого Джонни дает благотворительный концерт в субботу вечером. Элизабет - забыл ее фамилию. Могу отыскать для вас.
   - Машина была оформлена на ее имя?
   - Нет, на имя Джонни Сандза. Как правило, мы требуем номер водительского удостоверения и все такое. От Джонни Сандза мы этого не требовали. Кто не знает его в этом чертовом мире!
   - А состояние машины?
   - Полный порядок. Комар носа не подточит. Нам не хотелось бы, чтобы он ездил в какой-нибудь развалюхе.
   - Спасибо, Томми. Вы хотите автограф Джонни Саидза, я получу его для вас.
   - Ох, вы мой благодетель, мистер Куист! Получите для меня автограф, и у меня три вечера подряд будет жареная картошка. - Он рассмеялся. - Мое любимое блюдо, а моя старуха готовит его только раз в году.
   - Рассчитывайте на это, - пообещал Куист.
   Куист повернул на запад, а потом направился по Лексингтон-авеню к своему офису. Солнечные лучи путались у него в волосах, которые сияли, как золотые. Люди оборачивались, чтобы посмотреть на модный костюм, элегантно сидевший на нем. Обычно Куиста забавляло, что на него обращают внимание, но на этот раз он, похоже, углубился в свои мысли: подбородок опущен, брови нахмурены. Прежде чем поговорить со своим приятелем Томми на Ист-Ривер, он зашел в другой гараж, тот, которым пользовался отель, где остановился Джонни. Куист осмотрел арендованную машину - Джонни оказался прав. Правое переднее крыло и правая часть переднего бампера были помяты. Машина была вымыта, так что на ней не осталось никаких следов, которые можно было бы использовать, скажем, в полицейской лаборатории. Не осталось ни следов крови, ни обрывков одежды или волос. Как выяснилось, в гараже полагалось мыть машины. Дежурный обычно спрашивал, не хочет ли владелец вымыть свою машину. Это означало лишние чаевые для ночного дежурного по гаражу. Большинство постояльцев, не задумываясь, говорили "да". Джонни, как вспомнил ночной дежурный, сказал: "Почему бы нет?" Как обычно. Даже не прислушался к предложению, как вспоминал дежурный. Одно было точно. Если кто-то пытался расставить ловушку для Джонни, то от арендованной машины в ее нынешнем состоянии проку было мало. Вмятины могли появиться от каких-то незначительных дорожных происшествий или от того, что кто-то задел его машину на стоянке. Ничто не связывало эту машину с наездом на человека.
   Глория Кард одарила Куиста своей ослепительной улыбкой, когда он вошел в офис.
   - Я получила шесть приглашений на ленч и два - полюбоваться гравюрами сегодня вечером, - сообщила она. - Вот все, что происходит, когда вы отсутствуете целый день.
   - Выбери, что тебе больше по душе, дорогая, - посоветовал Куист.
   - И Джонни Сандз в вашем кабинете. Бог ты мой, он великолепен! Выглядит на тридцать пять, - заметила Глория.
   - Тебе нужно ежегодно проверять зрение, - посоветовал Куист и направился по коридору в свой кабинет.
   Конни Пармали стояла на страже в дверях своей комнаты. Она всегда была наготове, когда бы ни появился Куист, но не из-за того, что обладала каким-то особенным чутьем. Просто звонок, соединявший ее стол со столом Глории Кард, вовремя предупреждал ее о прибытии босса.
   Джонни сидел в алюминиевом кресле, склонив голову набок, и, похоже, дремал. На столике рядом с его креслом стояли наполовину опорожненная бутылка виски и пустой стакан.
   - После того как я твердо сказала "нет", пришлось послать за бутылкой ирландского виски, - сообщила Конни. - Он быстро расправился с ней.
   - Полбутылки не означает "быстро", - возразил Куист.
   - То, как он опустошает ее, означает.
   Не пошевелившись, Джонни открыл один глаз и улыбнулся.
   - Сбивает с ног, - объявил он. Улыбнулся Конни. - Я опустошил ее из-за тебя. Когда доживешь до моего возраста, то научишься дремать, когда больше нечего делать. - Он выпрямился в кресле и потянулся к бутылке.
   Куист подал незаметный знак Конни, и она исчезла. Он подошел к своему столу, взял одну из длинных тонких сигар и сел.
   - Как ты и предполагал, на твоей машине есть вмятины, - сообщил он и закурил сигару.
   - Боже мой, - произнес Джонни.
   - Но на ней не осталось никаких следов наезда. Ты приказал вымыть ее.
   - Черт побери, если я это сделал!
   - Дежурный спросил тебя, и ты ответил: "Почему бы нет?"
   - Может, он и спрашивал, не помню.
   - Не важно. До тех пор, пока не появится человек, который заявит, что он свидетель, машину на тебя не повесят.
   - Господи, ты прямо настоящий детектив, - заявил Джонни. - Вот почему я здесь.
   - А я подумал - из-за бесплатной выпивки.
   - Я пришлю тебе ящик ирландского виски. Двенадцать бутылок вместо одной, такой уж я парень. - Он тихо пропел: - "Я ожидаю подходящего момента, такой уж я парень". А если серьезно, твой человек, Гарви, позвонил мне несколько часов назад. Он на пути в Калифорнию. Спросил, как имя того копа, который был так предупредителен ко мне, когда Беверли покончила с собой.
   - И что?
   - Так что я дал ему имя, а потом меня прошиб пот, но я не мог вернуть Гарви назад. Послушай, дружище, тот коп - его звали Маршалл - ни в чем не покрывал меня, за исключением сокрытия того факта, что Беверли была на моей вечеринке до того, как вернулась домой и покончила с собой.
   - До того, как она покончила с собой и ты отвез ее домой, - уточнил Куист.
   - Он не знает об этом. Начнешь его расспрашивать, и он заинтересуется этим делом. Твой человек, Гарви, мог бы вскрыть целую банку с горохом.
   - Дэниелу можно доверять, он ничего не вскроет, - успокоил его Куист.
   - Сильно надеюсь.
   Куист стряхнул пепел со своей сигары.
   - Я нанес визит твоей подружке, миссис Шир, - сообщил он.
   Джонни разразился смехом:
   - Подружке?
   - Она краснела при одном только упоминании твоего имени.
   Джонни покачал головой.
   - Я не джентльмен, - возразил он. - Я простецкий парень. Мне не хотелось бы сбивать тебя с пути истинного, дружище.
   - Попытайся, - без тени улыбки ответил Куист.
   - В моем возрасте - полагаю, действительно никому не уйти от старости, как говорят, - мой взгляд задерживается на все более молоденьких женщинах. Они сильнее возбуждают и в моем возрасте более доступны. В одном я мог бы поклясться: после достаточно бурной жизни едва ли меня можно научить чему-то новому. Я приехал на Восток, чтобы обговорить детали предстоящего благотворительного вечера с вице-президентом Фонда - нашей девицей Мариан. Приехал в ее роскошный дворец в Восточном округе, вооруженный карандашом, бумагой, пачкой заметок. Мне отвели спальню на третьем этаже с громадной, старинной кроватью с пологом на четырех столбиках. Я обнаружил, что мое образование было неполным. Можешь в это поверить? Я учился у нее! Одно плохо: она заинтересована в постоянстве. А я нет. Понимаешь, тому, кто в течение всей жизни ищет эротику, я с радостью написал бы рекомендательное письмо.
   - Но ты собираешься завтра на ее прием.
   - В компании красивых куколок, - ответил Джонни. - Самозащита. Ты идешь? Она пригласила тебя, правда?
   - В компании Лидии, - ответил Куист.
   - Если бы у меня была Лидия, я не пошел бы ни на какую вечеринку, заметил Джонни.
   - Ты не пытаешься спасти друга от соблазна, обвинения в убийстве и виселицы, - сказал Куист.
   - Извини, - ответил Джонни, его улыбка померкла. - Извини, и спасибо.
   Эдди Уизмер, к которому окружающие относились как к "мальчику на побегушках" при Джонни, имел рост около пяти футов трех дюймов, и это в специально сконструированных ботинках. Он был коренастым, энергичным на вид, с воинственно вздернутым курносым носом на ирландской физиономии.
   - Я родился в костюмерной старого эстрадного театра в Кливленде, рассказывал Эдди Лидии Мортон. - Кто-то перерезал мне пуповину, бросил меня в чемодан со старыми костюмами, и моя мать вышла на сцену вместе с отцом, чтобы сыграть их диалог. Шоу должно продолжаться несмотря ни на что.
   - Не верю ни одному слову вашего рассказа, - заявила Лидия.
   Она слушала вполуха. Они с Джулианом часто приходили в отель "Бомон". Пили коктейли в знаменитом баре "Трапиз", заходили после театра в "Голубую лагуну", чтобы послушать высококлассного исполнителя или исполнительницу, перекусить в гриль-баре, но ей ни разу не приходилось бывать в номерах или апартаментах отеля. Отель высшей категории. Апартаменты Джонни Сандза были само совершенство. Их, подумала Лидия, должно быть, оформили специально для него. Гостиная была обставлена солидной, громоздкой мебелью, облицована темными дубовыми панелями. На стенах висело полдюжины известных театральных карикатур Эла Фруиха - рисунки ветеранов, таких, как Де Вольф Хоппер, Вебер и Филдс, Лео Дитрихстайн, Вилли Коллир, Джордж М. Коуан. Здесь же находился и настоящий, хоть и небольшой бар, заставленный бутылками с серебряными пробками. Вероятно, Джонни оборудовал его сам.
   Лидия получила особые инструкции от Куиста: "Найди возможность поговорить с Эдди Уизмером. Он знает всю историю, но он смотрел на нее иными глазами, чем Джонни. Он знает, что Джонни попросил нас обратиться к нему, чтобы он помог нам. Но я не хочу, чтобы Джонни подсказывал ему ответы".
   Удобный случай подвернулся сегодня в первой половине дня. Джонни пришел в офис и устроился там, чтобы дождаться Куиста. Конни Пармали уверяла, что ему предстоит ждать так долго, что он успеет выпить бутылку ирландского виски "Джеймисон". Лидия позвонила в "Бомон", попросила к телефону Эдди и поинтересовалась, нельзя ли ей заглянуть, чтобы поболтать с ним.
   - Я не знал, нужно ли мне приехать к мистеру Куисту или он сам организует нашу встречу, - сказал Эдди.
   - К вам направили меня, - объяснила ему Лидия.
   - Как мне повезло, - с изысканной галантностью ответил ей Эдди. Он ожидал ее в вестибюле "Бомона". - Мы могли бы пойти в один из баров, предложил он, - но нам лучше поговорить в номере Джонни. Если вы не боитесь.