Нили прижала ее к себе.
   — Я тоже, милая.
   Она поцеловала пухлую щечку и погладила заметно выросшие и начавшие виться волосы.
   — Как мог Мэтт так поступить?
   — Па! — Впервые с того дня, как они покинули Айову, Баттон вспомнила о Мэтте. Нахмурилась и снова повторила: — Па. Па-а-а!
   Нили не может его впустить. Она и так едва держится на ногах. Раны только начали затягиваться. Есть ли смысл растравлять их? Кроме того, нельзя забывать о завтрашней пресс-конференции.
   — Прости, родная. Этому не бывать.
   Баттон выпятила нижнюю губку, еще шире раскрыла голубые глаза и прижалась к груди Нили.
   Как бы хорошо вчетвером оказаться в старом «виннибаго»!
 
   Мэтт припарковал машину напротив ворот, намереваясь перехватить Люси, когда та вернется из школы, но курносый агент Секретной службы оказался чересчур бдительным. Мэтт хотел было объяснить, что находится в общественном месте, но решил не спорить с парнем. В конце концов, тот честно выполняет свои обязанности и охраняет семью Мэтта. Ту семью, которую бросил глава.
   Мэтт направился в отель, пытаясь сообразить, что предпринять. Но воспоминания о том, как он оскорблял Нили, как жаловался на женщин, мешавших ему жить, нахлынули мутной волной, терзая его совесть. Ничего не скажешь, показал он себя далеко не с лучшей стороны!
   Погруженный в невеселые мысли, он не заметил, как проехал мимо отеля.
   Только последний кретин мог так легко отказаться от своего счастья!
   Только худший из идиотов был способен оттолкнуть семью!
   Повернув обратно, Мэтт решил, что выбор у него невелик: либо провести остаток жизни, посыпая голову пеплом, либо попытаться исправить то, что он с таким упорством разрушал. А для последнего необходим план.
 
   — Как это — он выступит на Си-эн-эн? — взорвалась Нили, отчаянно стискивая трубку сотового телефона и откидываясь на сиденье «линкольна».
   Стив Крузак, агент Секретной службы, сидевший за рулем, мельком посмотрел на нее в зеркальце заднего обзора и перевел взгляд на своего напарника, сидевшего рядом.
   За тонированными стеклами машины проносились живописные холмы северной Виргинии, поросшие росистой травой. Автомобиль мчался к отелю «Арлингтон», где Нили собиралась сделать заявление.
   — Он не дал никаких объяснений, — ответил ее адвокат.
   Тяжелая сережка от Шанель, которую она сняла, чтобы плотнее прижать к уху трубку, впилась в ладонь. При обычных обстоятельствах в машине была бы секретарь, но она слегла с гриппом. Джим Миллингтон, новый руководитель ее кампании, вместе с Терри Эккерменом и основными сотрудниками избирательного штаба уже прибыли в отель и общались с прессой в ожидании ее приезда.
   Целых три месяца Мэтт отказывался давать интервью, но в день самой важной для Нили пресс-конференции неожиданно передумал. Очевидно, решил шантажировать ее.
   — Может, вам следовало бы поговорить с ним? — предложил адвокат.
   — Ни за что.
   — Нили, я не советник по политическим вопросам, но вся страна будет следить за вашей кампанией. Этот парень — настоящая мина, на которую в любой момент можно наступить. Кто знает, что у него на уме? Думаю, выслушать его не мешает.
   Если бы он только знал!
   — Ни в коем случае. Это обсуждению не подлежит.
   — Я сам попытаюсь его урезонить. Она вернула телефон в коричневый кожаный портфель, который носила вместо сумочки, и снова надела сережку. Сегодня на ней было желтовато-коричневое платье от Армани из мягкой шерсти с шелковым шарфом. Волосы парикмахер уложил в модную элегантную прическу. Она решила не отпускать их, но больше не красила. Все эти незначительные перемены играли для нее важную роль. Каждая была знаком того, что она наконец стала хозяйкой собственной жизни. И она не допустит, чтобы Мэтт вновь выбил ее из колеи. Довольно грустить!
   Нили достала из портфеля папку и стала просматривать заметки, над которыми трудилась последние три месяца, но никак не могла уловить смысла слов. Если Мэтт так рвется встретиться с ней, почему не использовал имевшееся в его распоряжении оружие? Почему не пригрозил притормозить процедуру удочерения, если она откажется от разговора?
   Потому что такая подлость ему несвойственна.
   — Мы на месте, миссис Кейс.
   Она подняла голову и увидела, что машина стоит у отеля. Нили убрала заметки, стараясь скрыть волнение.
   Агент открыл дверь. На обочине уже поджидала стайка фотографов под присмотром Джима Миллингтона, закаленного в политической борьбе уроженца Джорджии, обладателя тягучего южного акцента.
   — У нас полна коробочка, — прошептал он, забирая у Нили портфель. — Репортеры со всей страны. Готовы выложить им всю правду?
   — Вполне.
   Джим повел ее в большой зал, до отказа забитый журналистами. Их собралось куда больше, чем можно было ожидать. Всем известная способность папарацци поглощать еду тоннами теперь проявилась в полной мере — буфетные столы выглядели совершенно разгромленными.
   Терри подошел, когда из динамиков полилась мелодия Ван Хелена «Прямо сейчас».
   Сердце Нили сжалось. Когда-то эта песня сопровождала избирательную кампанию Денниса, а сейчас звучала в ее честь. Они с Терри долго обсуждали, стоит ли вспомнить об этом, но в конце концов посчитали, что это будет данью памяти усопшему и символом сохранения традиций. Терри взял ее под руку.
   — Спокойно, детка.
   — Слышать эту песню так…
   — Знаю. Господи, как бы он гордился тобой!
   Нили улыбнулась своему пухленькому, взъерошенному другу. Сегодня он выглядел намного лучше, чем все последние месяцы после смерти Денниса. Должно быть, занялся делами и немного отвлекся. Кампания и ему полезна.
   Нили улыбнулась, махнула собравшимся рукой и в сопровождении Джима и Терри стала пробираться сквозь толпу к возвышению у стены. Отец и другие партийные лидеры уже сидели там. Один из популярных местных конгрессменов подошел к микрофону и представил ее. Репортеры вежливо зааплодировали, а ее сторонники разразились приветственными криками. Нили подошла к микрофону и, поблагодарив собравшихся, начала речь:
   — Очевидно, большинству из вас известно, по какому поводу созвана эта пресс-конференция. Обычно политические деятели заявляют, что много и серьезно думали, прежде чем решились выставить свою кандидатуру на выборы. Но я — дело иное. Я давно желала этого, хотя лишь недавно поняла, как сильно…
   Она кратко упомянула о славной истории Виргинии и необходимости иметь сильного лидера в новом тысячелетии. И только потом объявила о своем намерении соперничать с Джеком Холлингсом на предварительных выборах в июне.
   — …Поэтому сегодня я официально выхожу на ринг и прошу замечательный народ Содружества Виргинии почтить меня своим доверием и избрать следующим сенатором Соединенных Штатов.
   Сверкали вспышки, трещали камеры, телерепортеры кричали в микрофоны, создавая немыслимый шум. Когда в помещении вновь установилась относительная тишина, она огласила свою программу и попросила задавать вопросы.
   До сих пор все шло по сценарию. Теперь приходилось думать на ходу.
   — Кэлли Бернс. «Ричмонд таймс-диспетч». Миссис Кейс, связано ли решение выставить свою кандидатуру в сенат с вашим исчезновением?
   Этого вопроса Нили ожидала. Репортеры знали, что читатели куда больше заинтересованы узнать все о личной жизни, чем о политических воззрениях бывшей первой леди.
   — Побег из Белого дома дал мне возможность увидеть свою жизнь в перспективе и задуматься над будущим.
   Она успела хорошо подготовиться и теперь без труда отвечала на самые заковыристые вопросы.
   — Гарри Дженкинс. «Роанок таймс». Вы не делаете секрета из своего негативного отношения к жизни политиков. Откуда же такое стремление вернуться в политику?
   — Как первая леди я не имела никакого реального влияния на ход событий…
   Вопросы следовали один за другим. И хотя она ожидала этого, все же была разочарована, что почти никто не упомянул о сути ее программы.
   Неожиданно все заглушил мощный голос:
   — Мэтт Джорик. «Чикаго стэндард».
   Нили оцепенела. В зале мгновенно воцарилась полная тишина. Все оборачивались, пытаясь определить, откуда доносится голос.
   Из-за колонны в глубине зала выступил Мэтт. Одна рука в кармане слаксов, поношенная летная куртка коричневой кожи распахнута. Даже на расстоянии он казался исполином: хмурое лицо, гигантская фигура, властный голос.
   У Нили голова пошла кругом. Она стиснула край трибуны. Только бы не потерять сознания!
   Она словно со стороны услышала свое спокойное приветствие:
   — Здравствуй, Мэтт.
   Толпа зажужжала. Снова треск камер. Его появление стало настоящей сенсацией.
   Мэтт кивнул. Коротко. Деловито.
   — Вы сказали, что собираетесь строить свою кампанию на решении экономических проблем. Не могли бы остановиться на этом подробнее?
   Корнилия изобразила лучезарную улыбку.
   — Спасибо за то, что дали мне возможность поговорить о вопросах первостепенной важности с народом Виргинии…
   Даже под неотступным взглядом Мэтта она ухитрилась преодолеть панику и дать все необходимые разъяснения, но не успела замолчать, как последовал второй вопрос. Она ответила и на этот. Какой-то репортер интересовался ее мнением о политической обстановке на Балканах.
   Мэтт замолчал, но не двинулся с места, только оперся плечом о колонну. И по-прежнему не сводил глаз с Нили.
   Терри пришел ей на выручку, объявив об окончании пресс-конференции. Отец и Миллингтон встали по обе стороны Нили. Терри следовал сзади. Нили поискала глазами Мэтта, но тот исчез.
   Отец вместе с ней доехал до банкетного зала, где она должна была произнести еще одну речь.
   — Я даже не слишком удивился появлению этого парня, Джорика. Он, вероятно, сделает неплохую карьеру, описывая ваши совместные похождения.
   Нили нервно вздрогнула.
   Она едва начала говорить, как увидела пристально смотревшего на нее Мэтта. Вопросов он больше не задавал, но его намерения были кристально ясны. Она не отделается от него, пока не согласится на встречу.
   К девяти тридцати, закончив последнее выступление на ужине в Торговой палате, Нили приняла решение. Мэтт ошибается, если воображает, что она станет играть с ним в кошки-мышки!
   Прервав церемонию прощания с членами Торговой палаты, она направилась к Мэтту, опасаясь, что тот успеет улизнуть. Фотографы ринулись за ней, чтобы не упустить случая сделать интересный снимок.
   — Я хочу видеть вас в своем доме завтра, в десять утра, — бесстрастно объявила она.
   Мэтт улыбнулся:
   — Да, мэм.
 
   Этой ночью она почти не спала, хотя на следующий день предстояли встречи с сотрудниками избирательного штаба и банкирами, готовыми финансировать ее кампанию. Как только Тамара уложила Андре спать после утреннего кормления, Нили отослала ее вместе с Баттон в город. Только бы они не вернулись до ухода Мэтта! Не дай Бог, малышка увидит своего так называемого папашу! Что тогда будет!
   Оставшись одна, Нили уселась в кабинете и стала следить, как часовая стрелка медленно подползает к цифре «десять».
   Сквид навострил уши: из установленного в детской аппарата внутренней связи донеслось тихое хныканье. Андре, обычно завзятый соня, сегодня проснулся рано. Экономка приедет не раньше полудня. Поэтому Нили поспешила наверх. Пес помчался следом.
   Мальчик лежал в колыбельке и энергично сучил ножками. При виде Нили карие, полные слез глаза мгновенно высохли. Глядя на прелестного малыша, Нили на несколько минут забыла о собственных бедах.
   — Что стряслось, парень? Плохой сон?
   Она прижала к себе маленькое теплое тельце. Чудесный ребенок с кожей цвета молочного шоколада и серьезным личиком будущего преобразователя мира!
   Переговорное устройство у входных ворот прожужжало дважды, возвещая, что к ней приехали гости, и Нили произнесла одно из любимых слов Баттон:
   — Демо!
   Ничего не поделаешь.
   Держа ребенка на руках, она спустилась вниз.
   — Не плачь, приятель, теперь нас трое. Ты, я и пес.
   Прозвенел звонок. Нили досчитала до десяти и потянулась к дверной ручке.

Глава 23

   Мэтт смотрел на женщину, стоявшую в дверях, и чувствовал, как внутри все тает и плавится. Он едва сумел сдержаться вчера в присутствии фотографов и репортеров, но сейчас здесь не было никого, кроме них двоих. И разделял их всего шаг. Но к сожалению, женщина, стоявшая в дверях, ничем не напоминала ту Нили, которую он оставил в Айове. Эта Нили была элегантной. Аристократичной от макушки до носков модных туфель. Вокруг шеи — нитка жемчуга, возможно, прибывшая в страну вместе с первыми поселенцами. Простой, но явно дорогой кашемировый свитер и безупречные серые фланелевые слаксы. Словом, высший класс. Только лохматая дворняжка и хорошенький темнокожий младенец явно не вписывались в общий стиль.
   Господи, как чудесно снова видеть ее! Больше всего на свете он хотел подхватить Нили и унести в спальню, сорвать с нее одежду и лишить всех внешних признаков богатства и положения. Но Мэтт понимал, что кончится это плохо: наверняка какой-нибудь агент Секретной службы наблюдает за ними.
   Сердце Мэтта тревожно забилось. В голове ни единой мысли. Не может же он с порога выпалить «я люблю тебя». Вряд ли это будет уместно. Поэтому он предпочел поздороваться с собакой:
   — Эй, Сквид, давно не виделись.
   Малыш удивленно моргнул и растянул губы в беззубой улыбке.
   Королева Америки отступила от двери, чтобы дать ему пройти. Душа Мэтта ушла в пятки. Она смотрела на него так, словно видела в первый раз. Словно он прошел бледной тенью в глубине сцены, на которой разворачивалась ее жизнь.
   Мэтт последовал за ней по неправдоподобно длинному коридору в гостиную, отделанную панелями вишневого дерева, заставленную тяжелой мебелью и увешанную картинами старых мастеров. Сам он вырос в доме, полном разнокалиберных столов с пластиковыми столешницами и деревянных распятий, за которыми были закреплены высохшие пальмовые ветви.
   Нили указала на изогнутую в виде буквы "s" кушетку. Мэтт осторожно опустился на тонконогое сооружение, опасаясь, что вот-вот окажется на полу. Нили смотрела на него с уверенностью женщины, наконец-то понявшей истинную суть своего бывшего любовника.
   — Я бы предложила тебе что-нибудь выпить, но шипучки, к сожалению, не осталось.
   Сейчас он бы вполне удовольствовался скотчем, причем прямо из бутылки. Заметив, что она слишком крепко прижимает к себе извивающегося малыша, он вопросительно приподнял брови.
   — Прибавление семейства?
   — Андре — сын Тамары, той женщины, что присматривает за Баттон.
   — А я думал, это ты должна присматривать за Баттон, — выпалил Мэтт и тут же поморщился — он не имел права осуждать ее.
   Нили ответила стальным взглядом, но промолчала.
   — Прости, — пробормотал он, чувствуя, как вспотели ладони.
   Она выбрала мягкое кресло рядом с камином, у которого, возможно, собирались отцы-основатели[43] , решавшие, что же делать с конституцией.
   Малыш все еще вертелся. Мэтт ждал, пока Нили усадит его поудобнее, но та, казалось, совсем забыла, что держит ребенка. Мэтт надеялся, что это верный признак ее нервозности.
   Но внешне она была совершенно спокойной. Настоящая Снежная королева.
   Мэтт вытянул ноги, не обращая внимания на зловещий треск кушетки. Если он немедленно не скажет хоть что-нибудь, будет выглядеть полным идиотом.
   — Как они? Я имею в виду девочек?
   — Ты прекрасно знаешь. Я регулярно посылала отчеты.
   Мальчик уперся кулачками ей в грудь. Где она, спрашивается, запрятала Баттон? Он все бы отдал, чтобы снова увидеть малышку, поменять ей памперс, позволить обслюнявить себе щеки, согреться в лучах ослепительной улыбки, лучше всяких слов говорившей: «Я люблю тебя больше всех на свете».
   — Отчеты — это хорошо, но мне хотелось бы увидеть Люси и Баттон. Я скучал по ним.
   — Уверена, так оно и было, но это не означает, что ты можешь появляться и исчезать, когда тебе заблагорассудится. По-моему, мы обо всем договорились.
   Все шло совсем не так, как он рассчитывал.
   Малыш захныкал.
   — Я это понимаю, но…
   Хотя она по-прежнему была довольно худой, загнанное выражение, которое не сходило с ее лица в первые дни их поездки, исчезло. Это одновременно радовало и обескураживало Мэтта. В глубине души он надеялся, что Нили тоскует по нему.
   Можно подумать, миссис Кейс способна тосковать по мужчине.
   Оставалось одно. Весь тестостерон, который был у него в крови, сейчас бушевал, толкая его на отчаянные поступки.
   — Я и по тебе скучал.
   Никакой реакции.
   Мальчик снова заплакал, пытаясь высвободить руки, но она слишком крепко его обнимала. Мэтт, не в силах вынести это издевательство, вскочил:
   — Дай мне ребенка, пока не задушила!
   — Что?!
   Он выхватил малыша и погладил по спинке. Тот мгновенно успокоился. И пахнет от него хорошо. Мальчишкой.
   Нили презрительно прищурилась и постучала пальцами по подлокотнику кресла.
   — А где результаты теста на отцовство? Мой поверенный несколько раз просил прислать копию, но так ничего и не получил.
   О черт. Его приперли к стенке.
   Мэтт разорвал конверт, полученный из давенпортской лаборатории, даже не открывая.
   — Я тоже. Должно быть, письмо пропало.
   — Пропало?
   — Такое случается.
   Нили откинула голову, внимательно изучая его.
   — Я знаю, как это важно для тебя. Может, стоит снова сделать анализы?
   — Ты в своем уме?! Хочешь опять подвергнуть Баттон такому испытанию?! Легко говорить, ведь тебя там не было! Не видела, как медсестры удерживали ее!
   Она уставилась на него, как на полного психа. Поэтому ему пришлось повернуться спиной к Нили и направиться к камину.
   — Что ты здесь делаешь, Мэтт?
   Ребенок уперся головкой ему в подбородок. Мэтт быстро повернулся и обжег Нили негодующим взглядом.
   — Ладно, если хочешь знать правду, я осел. Все испортил. Все разрушил. Я признаю это. Давай забудем обо всем и начнем сначала.
   — Сначала?
   Холодна, как айсберг в Ледовитом океане.
   — Прошлое не имеет значения. Нужно думать о будущем.
   Неужели здесь так жарко? А может, он весь горит от волнения?
   — Нужно смотреть вперед, а не назад.
   Трудно передать, сколько аристократического пренебрежения было в ее взгляде! Он чувствовал себя так, словно его поджаривали на медленном огне. Пора кончать эту пытку.
   — Мне нужно знать, что ты испытываешь ко мне.
   — Ты именно об этом хотел со мной поговорить?
   Мэтт кивнул. Младенец уткнулся в его шею. Мэтт отдал бы все на свете, только бы поиграть с ним, вместо того чтобы терзаться вопросом, что с ним станет, если ледяная кукла, в которую "превратилась Нили, вышвырнет его за порог.
   — Что ж… я весьма ценю твой такт. Ты не выставил напоказ наши отношения и не предал меня.
   — Ценишь?!
   — И благодарна, что доверил мне девочек.
   — Благодарна?
   Это настоящий кошмар.
   Мэтт бессильно ссутулился.
   В углу громко тикали напольные часы. Молчание затянулось, становясь все более неловким, но Нили, похоже, не обращала внимания на подобные пустяки.
   — И это все? — осведомился он.
   — Пожалуй.
   И тут Мэтт слетел с катушек. Черт побери, она должна чувствовать к нему нечто большее, чем благодарность, иначе и близко не подпустила бы к тем горячим влажным местечкам, которыми он завладел!
   Он упрямо выдвинул, подбородок. Переложил младенца поудобнее и посоветовал:
   — Подумай хорошенько.
   Она приподняла брови. Коснулась ожерелья кончиками пальцев.
   — Больше ничего на ум не приходит.
   Мэтт вздрогнул как ужаленный.
   — А мне приходит! Я люблю тебя! А если тебе это не по душе, тут уж ничего не попишешь!
   Малыш недовольно мяукнул. Глаза Нили широко распахнулись.
   — Ты меня любишь?
   Он ожидал, что на ее лице расцветет улыбка, а выражение глаз смягчится. Но Нили почему-то охнула, словно громом пораженная.
   Кретин!
   Мэтт сунул ребенка под мышку и двинулся к ней.
   — Прости. Нужно было совсем не так… просто… здесь ужасно жарко. Может, отопление испортилось? Я мог бы взглянуть, что с ним неладно…
   Господи, что он мелет? Вспомни, Мэтт Джорик, ведь ты всю жизнь провел в окружении женщин! Считал себя тонким знатоком их психологии. Почему же растерянно несешь чушь именно в ту минуту, когда необходимо открыть ей душу?
   Множество эмоций сменяли друг друга на лице Нили, но даже за миллион долларов Мэтт не сумел бы определить, о чем она думает Наконец она откинулась на спинку кресла, скрестила длинные ноги и сложила пальцы домиком.
   — Когда же к тебе пришло это поразительное и, должна признаться, неприятное озарение?
   — В воскресенье.
   Ноздри ее породистого носа гневно раздувались.
   — В прошлое воскресенье?
   Не вопрос. Скорее начало обвинительной речи.
   — Да. И оно не было неприятным.
   Вопли малыша становились громче, и Мэтт начал его укачивать.
   — Значит, ты понял это только два дня назад?
   — Но это не значит, что я не любил тебя все это время, — попытался оправдаться Мэтт. Голос его дрожал и прерывался. — Я давно люблю тебя.
   — Вот как… понимаю.
   Она встала и направилась к Мэтту. Не для того, чтобы, как он надеялся, упасть к нему в объятия. Просто взяла у него ребенка. Этот миниатюрный Бенедикт Арнольд[44] , похоже, был более чем счастлив покинуть нового друга и переметнуться на вражескую сторону.
   — Судя по твоему виду, открытие не принесло тебе радости, — заметила Нили. Мальчик намотал на кулак жемчужины с «Мэйфлауэра» и сунул в рот.
   — Я счастлив! Вне себя от восторга!
   Тонкие брови снова взметнулись вверх.
   Пропади все пропадом! Он зарабатывал себе на жизнь, складывая слова в определенном порядке! Почему же эта способность сейчас изменила ему? И хотя все в Мэтте протестовало против такой несправедливости, он отчетливо сознавал: пришло время платить по счетам.
   — Нили, я люблю тебя. Прости, что так долго не понимал этого, но теперь все будет по-другому. То, что между нами было, — вещь слишком редкая и драгоценная, чтобы отказываться от нее… лишь потому, что я был ослом.
   Но Нили безразлично пожала плечами.
   — И для того, чтобы выказать всю глубину своих чувств, ты решил появиться на Си-эн-эн и рассказать обо мне всему свету? Разве это не так?
   — Я блефовал. Ты не отвечала на мои звонки, помнишь? Я должен был привлечь твое внимание.
   — Моя ошибка. И что ты предполагаешь делать со своими новообретенными чувствами?
   — Жениться на тебе, что же еще?
   — Вот как?
   Ребенок увлеченно кусал жемчужины. Мэтт с удовольствием последовал бы его примеру… прикусить ее нижнюю губу… мочку уха… сосок…
   Он едва не застонал. Нашел время думать о женской груди!
   — Так как же?
   — Что именно?
   — Ты выйдешь за меня?
   Судя по ледяному взгляду, Нили нуждалась в веских доводах в пользу их брака. Очевидно, на смену эмоциям должна прийти безупречная логика.
   — Ты, вероятно, посчитаешь это мезальянсом, поскольку я в отличие от тебя не аристократ. Но мне кажется, настала пора немного обновить генофонд Личфилдов. Разбавить их поистощившуюся кровь горячей кровью восточноевропейского крестьянина.
   — А уж потом вступить в борьбу за «Тройную корону»[45] ?
   Мэтт прищурился. Интересно, что тут происходит?
   Нили молча ждала, пока Мэтт, наклонив красивую голову, изучал ее, словно бактерию под микроскопом. Сердце щемило так, что она с трудом сохраняла самообладание. Неужели он действительно считает, что она поверит этому наспех сляпанному объяснению в любви и примет жалкое подобие предложения?
   Как она ошибалась, пытаясь навсегда изолировать от него девочек! Знала ведь, как он их любит, пусть и делает вид, что ему все безразлично! Но в жизни не подумала бы, что он зайдет так далеко в своих попытках вернуть их! Дошел до такого отчаяния, что даже жениться предложил! Он даже не понимает, что мог бы с легкостью отнять у нее девочек. Ведь он их опекун, а процедура удочерения еще не закончена. Достаточно было сказать, что он передумал. Но Мэтт для такого слишком благороден.
   У Нили ослабели ноги. Позволит ли ему чувство чести жениться на нелюбимой женщине лишь для того, чтобы получить детей обратно?
   Как болит голова…
   А что, если это правда? Что, если он в самом деле ее любит?
   Одно ясно: несмотря на все ночи, которые она провела с дурацкой футболкой Мэтта под подушкой, несмотря на все рыдания под пение Уитни Хьюстон, она уже не та исстрадавшаяся по простым человеческим чувствам женщина, когда-то ставшая женой Денниса Кейса, человека, отвернувшегося от нее едва ли не в первую брачную ночь. За последний год Нили поняла: она заслуживает лучшего, и теперь ничто не заставит ее вымаливать любовь у мужчины. Если Мэтт Джорик томится по ней, придется ему найти лучший способ дать ей это понять.
   — Нили, я знаю, что снова все испортил, но…
   — «Испортил» — не то слово. — Она взглянула на часы, поднялась и пошла к выходу. — Извини, мне нужно работать.
   Мэтту ничего не оставалось, кроме как последовать за ней.
   — Может, я поеду с тобой? Лишний материал об избирательной кампании не помешает.
   Кампания не нуждалась ни в каких лишних материалах, и оба это знали.