Страница:
Первая ночь в доме N 9 по улице Круа прошла тихо и мирно, но уже посреди следующей ночи меня разбудил какой-то странный шум, похожий, скорее всего, на ту малоприятную возню, которую устраива-1 ют плохо обученные слуги, когда принимаются за утреннюю уборку. Лежа с закрытыми глазами, я подумала, что мой верный Антуан уже взялся за работу, вот только было непонятно, чего это он так топочет и пыхтит. Однако стенные часы начали мерно отбивать удары и пробили... полночь!
Тогда-то я и поняла, что пыхтит и возится где-то в доме совсем не Антуан, а кто-то другой! Я позвонила, и на мой зов явился совершенно заспанный слуга. Я рассказала ему о странных звуках, долетевших до меня среди ночи, и попросила осмотреть дом, что он и сделал. Антуан не нашел ничего подозрительного, но так как на моем лице явно был написан испуг, он попросил дать ему какую-нибудь книгу (мне кажется, я дала ему "Графа Монте-Кристо"),за чтением коей он и провел всю ночь без сна в столовой.
Вот так начались в нашем доме на улице Круа странные явления, коим суждено было смущать мой покой и сон в течение целого года. Случалось всякое: кто-то среди ночи стучал в стены и окна, кто-то сбрасывал на пол книги, расшвыривал их по комнате, скребся у дверей, шевелил портьеры и занавески. Иногда вместо обычных ударов я слышала выстрелы и даже ощущала запах пороха. Порой кто-то дико хохотал. Но самую "милую" шутку играли с нами по вечерам...
Итак, каждый вечер, где-то между десятью часами и полночью кто-то с силой ударял молоточком у входной двери по медной дощечке. Заметьте, чтобы добраться до двери, надо было перелезть через высокий забор (калитка и ворота всегда были заперты), пересечь двор и подняться по ступеням... Как только раздавался это злонамеренный стук, Антуан опрометью бросался к двери, распахивал ее... но никого не видел! Да, да, за дверью никого не было! В конце концов обманутый Антуан почувствовал себя страшно оскорбленным и униженным, потому что какие-то глупые провинциалы (которых он, как истый парижанин, глубоко презирал) вздумали подшучивать над ним. И он принял решение дежурить у двери, положив правую руку на засов, а левой сжимая толстую суковатую палку, дабы как следует проучить ночных шутников. Антуан рассчитывал распахнуть дверь буквально через секунду после удара и обрушить на спину или голову злоумышленника орудие наказания. Но напрасно мой слуга отказался от услад своего любимого мягкого кресла и от общества моей беленькой пухленькой горничной, в которую он был без памяти влюблен. Напрасно бедняга торчал у двери, подкарауливая злоумышленников, ибо никогда дом не сотрясался от грохота молотка именно в
то время, когда Антуан стоял на посту! Нет, чудовищной силы удар раздавался именно в тот момент, когда слуга, едва державшийся на ногах от усталости, со слипавшимися -глазами, уходил к себе. Придя в ярость от того, что его так ловко провели, он устремлялся к двери, размахивая палкой, вылетал на крылечко, пробегал по двору, хватался за холодные железные прутья решетки и впивался взглядом в ночной мрак... И никого не видел! Ничто "не нарушало тишины и покоя спящей улочки... Ни единого звука шагов... Никто не крался, хоронясь, вдоль домов, никто не убегал, никто не прятался за углом... Спали люди, спали собаки и кошки, спали птицы, даже петухи спали в этот час на улице Круа, куда я приехала в поисках покоя.
Мой брат, когда я ему рассказала о проделках загадочного и беспокойного духа, посмеялся надо мной, и я захотела, чтобы он, как говорится, на собственной шкуре испытал все прелести жизни в доме, где обитает привидение. Итак, я попросила брата остаться у меня на ночь. Он согласился, не преминув разразиться полной сарказма тирадой относительно слабости моего рассудка.
Я приказала постелить ему постель в небольшом кабинете, располагавшемся рядом с гостиной. .В ту ночь я сама спала очень крепко и не слышала ровным счетом ничего странного. Но утром, очень рано, чуть ли не на рассвете, брат разбудил меня сам. Черты лица его были искажены страхом и страданием, он был смертельно бледен. Разумеется, он уже не смеялся над моим "слабым умишком", ему вообще было не до смеха. Брат объявил, что покидает мой дом немедленно, не дожидаясь завтрака, ибо в течение всей ночи он не] смог ни на миг смежить веки. Уже стоя на пороге щ сжимая дверную ручку, он сказал: -щ
- Знаешь, я бы не согласился провести здесь еще одну ночь и за сто тысяч франков!
Что же он услышал? Какие страсти ему померещились? Что произошло в кабинете? Не знаю, потому что брат мне никогда ничего не рассказывал о той ночи, да к тому же еще всегда приходил в ярость, если я пыталась завести разговор на эту тему. Однако у меня есть все основания полагать, что Коко (так мы фамильярно именовали наше привидение) сыграло с
ним какую-то злую шутку, наподобие той, что онс однажды сыграло с моей матушкой и о которой та еще долго не могла вспоминать без содрогания.
А случилось вот что: матушка как-то засиделась у меня допоздна и уже было собралась уходить, как сей проказник ударил в стену как раз у нее над ухом с такой силой, что бедняжка едва не лишилась чувств от испуга. Она ни за что не соглашалась выходить на улицу одна, и я была вынуждена отправить вместе с ней моего Антуана, который и сопроводил ее до дома.
Наверное, вы недоумеваете относительного того, что я так долго прожила в доме, где обитал столь беспокойный субъект. Так вот, как это ни странно, хотя я с рождения была довольно труслива, я абсолютно не боялась Коко. Более того, я с ним разговаривала, я его ругала, если оно вытворяло что-нибудь уж слишком несусветное, я даже просила его... оказать мне кое-какие услуги. Однажды я занималась своим туалетом, готовясь пойти в театр, сказала горничной, что жду из Парижа очень важное письмо. Потом я со смехом вслух громко произнесла следующую фразу: "Было бы очень мило и любезно со стороны Коко, если бы он сообщил мне стуком, не будет ли доставлено это письмо с последним курьерским поездом... Если письмо прибудет сегодня вечером, пусть Коко ударит два раза в стену около зеркала, перед которым я прихорашиваюсь". И что вы думаете? В стену тотчас же стукнули два раза! Моя горничная выронила из рук канделябр и, громко вопя от страха, бросилась бежать. Письмо же действительно прибыло с вечерней почтой, как меня и предупредил мой друг Коко.
А потом все в одночасье закончилось... Проведя в Лангедоке год, я вернулась в Париж. В глубине души я надеялась, что Коко последует за мной в столицу, но этого не случилось. В Париже я больше никогда не слышала никаких таинственных стуков, вздохов, стонов и прочего. Я, видимо, утратила способность привлекать к себе внимание духов, в существование коих я по-прежнему не слишком верю. Но я не делаю никаких особых выводов из всего пережитого мной, ибо я так мало знаю. Я всего лишь рассказала Вам истинную историю моих собственных приключений.
Мануэли де Гранфор".
Какими же причинами можно было бы объяснить подобные явления? Мы обсуждали с моей корреспонденткой гипотезу о временном раздвоении ее сознания, о возможной экстериоризации ее души (по мнению нашего друга А. де Роша, такое возможно и при жизни), но ни одна из гипотез не показалась нам достаточно серьезно обоснованной. Кстати, в явное противоречие с обеими этими гипотезами вступали показания брата госпожи де Гранфор. Так с чем же столкнулась на юге Франции эта милая дама? Что это было? Невидимка? Душа человека, скончавшегося в доме, где поселилась госпожа де Гранфор? Или душа кого-либо из ее родственников? Неведомый дух ни разу не назвал себя и не намекнул, кто он такой...
Как я уже говорил, я получал сообщения о домах с привидениями от людей из самых разных слоев общества, начиная с представителей высшего света и кончая самыми бедными и обездоленными, ибо привидения встречаются везде, надо только заняться изучением данной проблемы.
Следующая история представляется мне столь же странной и загадочной, что и предыдущая.
ТАЙНА ВИЛЛЫ В ПРЕДМЕСТЬЕ КОИМБРЫ
В предместье Коимбры старинного города в Португалии, прославившегося своим университетом, основанным много веков назад, произошли события столь невероятные, что я счел сию историю достойной того, чтобы представить ее на суд читателя. Моя давняя приятельница и корреспондентка, госпожа Фрондони-Лакомб из Лиссабона, опубликовала следующий рассказ в "Анналах..." за 1920 год:
"В начале октября 1919 года господин Гомеш Кристо, студент-первокурсник юридического факультета, исключенный из университета за отказ принять участие в религиозном обряде и за вооруженное сопротивление университетским властям, поселился вместе с молодой женой и двумя служанками в пригороде Коимбры в небольшом двухэтажном доме. Супруга недоучившегося юриста с первой же ночи стала жаловаться на какие-то странные звуки. Примерно через неделю один из приятелей Гомеша Кристо, некий господин Гомеш Паредеш, обучавшийся на втором курсе юридического факультета, попросил супругов приютить его на одну ночь, ибо у него были какие-то дела в том предместье. Молодожены радостно согласились оказать гостю эту небольшую услугу. Они втроем скоротали вечер за приятной беседой, а около часа ночи разошлись по своим спальням.
Едва господин Гомеш Паредеш задул свечу, как раздался стук в окно его спальни. Он встал, открыл окно и выглянул наружу, но никого не увидел. Он снова лег, задул свечу и закрыл глаза. Однако заснуть ему не довелось, ибо он услышал совсем рядом чьи-то тяжелые шаги. Затем во всем доме захлопали двери. Гость
встал, зажег свечу, заглянул под кровать и под кресло... Никого и ничего! Но как только он погасил свет, стук возобновился. И так продолжалось всю ночь. Не желая тревожить хозяев, господин Гомеш Паредеш терпеливо сносил все выпавшие на его долю испытания. Утром он спросил у своего друга, не слышал ли тот ночью чего-либо подозрительного.
- Да нет, ничего, - ответил господин Кристо. - Но этому не стоит удивляться, ведь я обычно сплю как сурок. Да и что можно было услышать? Украсть у нас нечего, так что воры сюда не полезут. А все эти таинственные звуки, о которых говорила моя жена, - чистая фантазия.
Зная, что господин Гомеш Кристо не верит ни в Бога ни в черта, его друг не стал настаивать на своем. Он вернулся домой и рассказал отцу о том, что с ним приключилось прошлой ночью. Отец внимательно его выслушал и сказал:
- Как странно! Теперь я припоминаю, что один из арендаторов покинул этот дом именно из-за странного шума. Я слышал также, что некая женщина, присматривающая нынче за обсерваторией, однажды была вынуждена переночевать в том самом доме, о котором ты говоришь, благо он находится как раз напро тив обсерватории. Так вот, она заявила, что никогда и не за какие деньги не согласится переступить порог этого заколдованного жилища. Советую тебе рассказать обо всем твоему другу и убедить его не спать хотя бы одну ночь, чтобы выяснить, действительно ли в доме творятся странные вещи.
Господин Гомеш Паредеш последовал совету отца я обратился к другу с просьбой пожертвовать сном ради установления истины. Но господин Гомеш Кристо только посмеялся над легковерием приятеля и лег спать в обычное время. Однако в ту ночь заснуть ему не пришлось, ибо на сей раз он сам услышал непонятный стук, потрескивание половиц, тяжелые шаги. Происходящее настолько заинтриговало хозяина, что он принял решение следить за домом всю следующую ночь. Он предложил приятелю принять участие в эксперименте, и тот ответил согласием. Надо, кстати, заметить, что все обитатели дома спали на втором этаже, а на первом по ночам никого никогда не бывало.
Итак, в ту памятную ночь господин Гомеш Кристо отпустил служанок спать, а сам вместе с женой и приятелем остался в гостиной в ожидании каких-либо таинственных явлений. Пока в гостиной горел свет, все было тихо. Но как только свечи задули, снизу сразу же долетели звуки, свидетельствовавшие о том, чтс кто-то ломился в дверь, выходящую в сад. Господин Кристо быстро спустился по лестницам и встал около двери. Стук возобновился. Молодой человек резко распахнул дверь, но... снаружи никого не оказалось. Он вышел на улицу и убедился в том, что она совершенно пустынна... Ни топота ног бегущего человека, ни шороха... Как только господин Гомеш Кристо отошел от дома на несколько шагов, дверь за его спиной с грохотом захлопнулась, и он услышал, как кто-то повернул ключ в замке. Чтобы вернуться в дом, горе-экспериментатор был вынужден довольно долго кричать жене и другу, убеждая их в том, что дверь заперта и они должны спуститься вниз, чтобы ее отворить. В конце концов жена поверила в истинность слов мужа и открыла дверь. Господин Гомеш Кристо был крайне заинтригован этим происшествием, но не желал видеть в нем проявление потусторонних сил, а решил, что просто в доме прячется какой-то злоумышленник, пожелавший сыграть с ним дурную шутку. Он взял револьвер и отправился осматривать дом, громко повторяя фразу: "Ну, теперь посмотрим, кто кого!"
А в доме по-прежнему кто-то стучал то в двери, то в стены, особенно сильный стук раздавался в маленькой комнате, примыкавшей к супружеской спальне. И вот этого-то господин Кристо понять никак не мог, ведь в комнате никого не было, а выход из нее был один, в смежную с ней спальню... Так куда же скрылся злоумышленник?
Все странные явления происходили только в темноте, ибо как только зажигали свечи, так тотчас же вс& прекращалось. Хозяин дома, буквально сгоравший от желания найти зловредного шутника, встал на лестничной площадке с револьвером в руке. Едва погасла горевшая неровным пламенем спичка, так тотчас же где-то прямо рядом с ним раздался оглушительный взрыв дикого хохота. На уровне своего лица молодой человек увидел легкое белое облачко. Оно не было
бесформенным, а походило на человеческую голову с глазами, и из-под век этих диковинных глаз струились потоки беловатого яркого света... Это было уже слишком даже для такого закоренелого атеиста, как господин Гомеш Кристо! Молодой человек почувствовал, что им овладевает страх, а от былой бравады не остается и следа.
Вплоть до 4 часов утра сей феномен был отмечен . еще несколько раз. И все же на следующий день господин Гомеш Кристо, немного придя в себя от испуга, решил пригласить полицейских, чтобы они понаблюдали за домом ночью. Он никак не хотел признать, что столкнулся с чем-то неведомым, что имеет дело с проявлением чьей-то неприкаянной души, ибо не признавал самого факта существования бессмертной души. Он все еще был твердо убежден в том, что в дом забрался какой-то злоумышленник, а потому боялся, что убьет этого шутника, если поймает. В полиции господина Гомеша выслушали и предоставили в его распоряжение. капрала и двух полицейских.
Сгустились сумерки. Капрал заступил на дежурство во дворе дома, как раз напротив входной двери, чтобы было видно всех входящих и выходящих. Полицейские засели в самом доме вместе с хозяином, Гомешем Паредешем и Энрике Сотто Армасом, другом господина Кристо, специально пришедшим для того, чтобы удостовериться во всем лично. Осмотрев дом от подвала до чердака, все были вынуждены признать, что посторонних в доме нет. Погасили свечи... Тотчас же кто-то громко забарабанил в дверь.
- Вы слышали? - спросил Гомеш Кристо у полицейских.
- Разумеется, еще бы не услышать! Стук продолжался, и Гомеш Кристо рывком . пахнул дверь, но, как и накануне, за дверью никого не оказалось, кроме капрала, спокойно прохаживавшегося по двору шагах в десяти от дома.
- Кто стучал? - спросил Гомеш Кристо у капрала. - Вы кого-нибудь видели?
- Никто не стучал. И никого здесь не было, уверяю вас.
- А стук? Вы слышали стук в дверь? - Да нет, ничего не слышал...
__ Ну уж это слишком! Заходите в дом, а вы двое отправляйтесь во двор, теперь ваша очередь следить за дверью.
Капрал вошел в дом, полицейские заняли посты во дворе, но это ничего не изменило: те, кто был в доме, стук слышали, а те, кто находился во дворе, - нет.
- Все понятно, - сказал господин Гомеш Кристо, - надо искать шутника в самом доме, а не снаружи. И он отправил одного из полицейских в ту комнату, где провел ночь господин Гомеш Паредеш. Как только полицейский вознамерился сесть на стоявший у стены стул, невидимая рука выхватила стул, и бедняга грохнулся на пол.
Господин Гомеш Паредеш и господин Сотто Армас остались вместе с капралом на первом этаже. Жена хозяина дома и служанки разошлись по своим комнатам, а сам господин Гомеш Кристо встал на пост, как и прошлой ночью, на лестничной площадке. Как только задули свечи, стук возобновился, причем сильнее всего стучали в маленькой комнате, примыкавшей к супружеской спальне, где не было ничего, кроме одногоединственного сундука. Это уже было похоже на откровенный вызов!
Внезапно из той комнаты, где сидел в засаде полицейский, донеслись столь жуткие звуки, что можно было подумать, будто там идет борьба не на жизнь, а на смерть. Все бросились туда, ибо были уверены, что полицейскому наконец-то удалось схватить злоумышленника и теперь тот отчаянно сопротивляется. Увы, их ждало ужасное разочарование! В комнате оказался лишь обезумевший от страха полицейский, размахивавший саблей. Когда он увидел вломившихся в комнату людей, он опрометью бросился в туалетную комнату и спрятался в шкафу, у которого он в припадке ярости разбил зеркало. Пришлось применить силу, чтобы извлечь несчастного из шкафа и связать, ибо бедняга явно сошел с ума! Ему дали успокоительного, и он уснул...
Немного придя в себя, участники эксперимента заняли свои места. Господин Гомеш Кристо вновь вышел на лестничную площадку, и тотчас же невидимка отвесил ему полновесную пощечину, от которой он даже закричал. Ему показалось, что чьи-то пальцы крепко
впились в кожу, будто нанесший удар желал вырвать куски плоти из его щеки. Зажгли свечи, и все увидели на левой щеке хозяина дома четыре кровавые отметины. Следует добавить, что левая щека у жертвы сей атаки была багрово-красная, а правая - мертвеннобледная, как у покойника. Случилось это в полночь. Сие происшествие так сильно напугало всех присутствующих, что жена Гомеша Кристо, служанки, друзья и даже полицейские заявили, что не желают там оставаться ни минуты. Пришлось хозяину дома спешно перебираться в ближайшую гостиницу. Полицейские же, унося обезумевшего коллегу, клялись и божились, что никогда в жизни больше не переступят порога дома, где творится нечто подобное.
Господин Гомеш Кристо сдал дом кому-то из знакомых, но уже через два дня тот съехал, объявив, что в этом доме жить невозможно"
Итак, мы ознакомились с рассказом госпожи Фрон- Х дони-Лакомб, опубликованном в "Анналах...". Сам господин Гомеш Кристо описал события, имевшие место в его доме, более подробно в работе "Заповедник тайн", созданной в соавторстве с госпожой Рашильд в 1923 году. Я имею честь и удовольствие быть знакомым с этой дамой на протяжении тридцати лет, и мне известно, что она ни за что не соглашается признать реальность существования бессмертной души и феноменов, связанных с проявлениями душ умерших, по одной, довольно уважительной, но спорной причине, а именно, из-за того, что ее отец и мать когда-то стали жертвами медиумов.
Что касается господина Гомеша Кристо, то он все более и более убеждался в том, что явления, произошедшие в его доме, теснейшим образом связаны с душой какого-то человека. Из убежденного атеиста он превратился в убежденного спиритуалиста. Надеюсь, вы с интересом прочитаете свидетельские показания господина Гомеша Кристо, которые я взял из вышеназванной книги. Он, кстати, привел и показания своего друга, согласившегося провести в его доме ночь.
1 "Я довольно долго не мог заснуть и выкурил не-j
сколько трубочек, не помню уж сколько. Короче гово-Ц
ря, у меня вообще не осталось спичек. И представьте же мое изумление, когда я проснулся и ощутил, что в комнате светло. Я увидел свет еще до того, как открыл глаза. Это чувство, вероятно, знакомо всем: оно возникает когда лежишь с закрытыми глазами, а в комнате горит свеча или лампа. В конце концов я открыл глаза и увидел, что ставни, которые я закрыл еще с вечера по рекомендации моего друга, приотворены и что через образовавшуюся щель в комнату просачивается лунный свет и падает мне прямо на лицо. Но я был твердо уверен, что вечером крепко-накрепко запер ставни, я ведь задвинул засов... Но, быть может, я ошибался... Как бы там ни было. в душу мою закрался червь сомнения... Мне ужасно хотелось спать. Я полежал несколько Хминут с открытыми глазами, но свет был столь ярок, что не дал бы мне смежить веки, поэтому я встал, подошел к окну, поднял раму и закрепил пружину, которая должна была ее удерживать в таком положении, затем я наклонился, чтобы закрыть ставни, но... они не поддавались!
Я ничего не мог понять... Ведь ветра не было и в помине... Комната моя расположена на первом этаже. Следовательно, какой-нибудь злоумышленник мог проникнуть в сад. Вероятно, он-то сейчас и удерживал ставни, хоронясь во мраке. Мне пришли на память рассказы госпожи Гомеш Кристо, и я прошептал:
- Эй! Если снаружи есть кто, лучше уносите ноги, не то вам плохо будет!
Не успел я произнести свою угрозу, как пружина, удерживавшая раму над моей головой, то ли лопнула, тп ли сорвалась и рама всей тяжестью рухнула мне на затылок, едва не задушив меня.
Я был вынужден долго сражаться с упрямым окном, прежде чем смог освободиться. Звать друга на помощь я не хотел, ибо опасался, что он посмеется, застав меня в столь нелепом .положении. Выбравшись из ловушки, я укрепил оконную раму как следует и отправился осматривать сад и ворота, выходившие на улиЦУ. В саду никого не было, улица тоже казалась абсолютно пустынной. Ночь выдалась на удивление тихой, луна сияла на черном бархате небес, и при свете ночного светила я понял, что заблуждался. Стало совершенно очевидно, что никто не удерживал ставни
ружи, что мне это просто показалось. Что же касается рухнувшей вниз оконной рамы, то это был просто несчастный случай... Я решил, что спросонок действовал не слишком точно и недостаточно хорошо закрепил раму; так бывает при внезапном пробуждении. Что же поделаешь, сам виноват... ^
Я осторожно притворил ставни до отказа, задвинул засов, еще раз потряс ставни, дабы проверить самого себя, опустил раму и лег в кровать. Однако уснуть мне никак не удавалось, отчасти потому, что у меня дьявольски болел затылок, а отчасти и потому, что кровь бешено пульсировала в моих венах, я ощущал какуюто смутную тревогу.
Вот так, ворочаясь с боку на бок, я и увидел, что в комнате происходит нечто невозможное и устрашающее: прямо у меня на глазах ставни медленно приотворились, потому что засов сам собой отодвинулся в сторону... А ведь я прекрасно помнил, сколько труда я приложил, чтобы задвинуть его до конца, да еще i старался изо всех сил сделать это тихо, чтобы он не заскрежетал и не перебудил всех в доме. Но и это было еще не все! Внезапно из-за моей кровати донеслись какие-то новые странные звуки, заставившие меня похолодеть от страха: там кто-то рассмеялся старческим скрипучим смехом. Да, да, кто-то смеялся надо мной! Но кто это был? И как он оказался в комнате?
- Где вы? И кто вы такой? Что вам здесь надо? - вопрошал я, сжимая кулаки от страха и злости.
Ответом мне был лишь громкий стук в стену, в дверь, в пол. И эти удары каким-то непостижимым образом отдавались во мне. Внутри я ощущал пренеприятнейшую дрожь... В комнате, кроме меня, явно никого не было: ни животного, ни человека - никого, кроме меня, дрожавшего мелкой дрожью и обливавшегося холодным потом при мертвенно-голубоватом свете луны. Внезапно какая-то неведомая сила заставила меня сорваться с кровати и опрометью броситься в сад. Я даже не подумал предупредить друга об уходе, я не подумал его разбудить, я вообще в те мгновенья ни о чем не думал и вряд ли что-нибудь соображал.
Итак, я выскочил в сад, как был, в одной рубашкед и брюках, без шляпы и без сюртука. Я размахивал py"j ками, как сумасшедший, и мчался вперед, куда глаза^
глядят, не разбирая дороги. Не стоит и говорить о том, что мне даже в голову не пришло закрыть за собой дверь. Чтобы добежать до дома моего отца, мне понадобилось буквально несколько минут, ибо я несся как ураган!"
Далее следует рассказ самого хозяина дома, господина Гомеша Кристо:
"Когда приятель закончил излагать свою историю, я некоторое время хранил молчание просто потому, что собирался с мыслями. Я слышал, что наши университетские преподаватели что-то говорили о коллективных галлюцинациях, но не слишком-то многое понял из их разговоров, да и, сказать по правде, не очень-то верил в правдивость этих историй. Я не мог ничего объяснить моему другу, ибо сам пребывал в недоумении. Однако больше всего меня поразило в его рассказе то обстоятельство, что и стук, и прочие таинственные явления происходили при лунном свете, а ведь я считал любой свет врагом химер и фантасмагорий, ибо он их уничтожает. Я обратил внимание друга на сие весьма существенное обстоятельство.
- Да, но свет-то был особый, лунный, ведь я сжег вечером все спички, так как много курил. Но, уверяю тебя, я видел своими собственными глазами, как раскрывались ставни. Они раскрывались медленно, как будто их раздвигали две руки, а когда я хотел закрыть их, они не поддавались, и я почувствовал, что тот, кто их удерживает, значительно сильнее меня. А оконная рама, едва не перерубившая мне шею! Ведь она сработала точь-в-точь, как гильотина! Я готов в этом поклясться! А таинственные звуки?! Точно такие же звуки слышала и твоя жена! Она ведь говорила тебе, что по комнате кто-то тяжело ступал, словно таскал тяжелый груз, как там кто-то вроде бы передвигал мебель... Однако ты ничего не слышал! И в этом-то заключается еще одна загадка...
Тогда-то я и поняла, что пыхтит и возится где-то в доме совсем не Антуан, а кто-то другой! Я позвонила, и на мой зов явился совершенно заспанный слуга. Я рассказала ему о странных звуках, долетевших до меня среди ночи, и попросила осмотреть дом, что он и сделал. Антуан не нашел ничего подозрительного, но так как на моем лице явно был написан испуг, он попросил дать ему какую-нибудь книгу (мне кажется, я дала ему "Графа Монте-Кристо"),за чтением коей он и провел всю ночь без сна в столовой.
Вот так начались в нашем доме на улице Круа странные явления, коим суждено было смущать мой покой и сон в течение целого года. Случалось всякое: кто-то среди ночи стучал в стены и окна, кто-то сбрасывал на пол книги, расшвыривал их по комнате, скребся у дверей, шевелил портьеры и занавески. Иногда вместо обычных ударов я слышала выстрелы и даже ощущала запах пороха. Порой кто-то дико хохотал. Но самую "милую" шутку играли с нами по вечерам...
Итак, каждый вечер, где-то между десятью часами и полночью кто-то с силой ударял молоточком у входной двери по медной дощечке. Заметьте, чтобы добраться до двери, надо было перелезть через высокий забор (калитка и ворота всегда были заперты), пересечь двор и подняться по ступеням... Как только раздавался это злонамеренный стук, Антуан опрометью бросался к двери, распахивал ее... но никого не видел! Да, да, за дверью никого не было! В конце концов обманутый Антуан почувствовал себя страшно оскорбленным и униженным, потому что какие-то глупые провинциалы (которых он, как истый парижанин, глубоко презирал) вздумали подшучивать над ним. И он принял решение дежурить у двери, положив правую руку на засов, а левой сжимая толстую суковатую палку, дабы как следует проучить ночных шутников. Антуан рассчитывал распахнуть дверь буквально через секунду после удара и обрушить на спину или голову злоумышленника орудие наказания. Но напрасно мой слуга отказался от услад своего любимого мягкого кресла и от общества моей беленькой пухленькой горничной, в которую он был без памяти влюблен. Напрасно бедняга торчал у двери, подкарауливая злоумышленников, ибо никогда дом не сотрясался от грохота молотка именно в
то время, когда Антуан стоял на посту! Нет, чудовищной силы удар раздавался именно в тот момент, когда слуга, едва державшийся на ногах от усталости, со слипавшимися -глазами, уходил к себе. Придя в ярость от того, что его так ловко провели, он устремлялся к двери, размахивая палкой, вылетал на крылечко, пробегал по двору, хватался за холодные железные прутья решетки и впивался взглядом в ночной мрак... И никого не видел! Ничто "не нарушало тишины и покоя спящей улочки... Ни единого звука шагов... Никто не крался, хоронясь, вдоль домов, никто не убегал, никто не прятался за углом... Спали люди, спали собаки и кошки, спали птицы, даже петухи спали в этот час на улице Круа, куда я приехала в поисках покоя.
Мой брат, когда я ему рассказала о проделках загадочного и беспокойного духа, посмеялся надо мной, и я захотела, чтобы он, как говорится, на собственной шкуре испытал все прелести жизни в доме, где обитает привидение. Итак, я попросила брата остаться у меня на ночь. Он согласился, не преминув разразиться полной сарказма тирадой относительно слабости моего рассудка.
Я приказала постелить ему постель в небольшом кабинете, располагавшемся рядом с гостиной. .В ту ночь я сама спала очень крепко и не слышала ровным счетом ничего странного. Но утром, очень рано, чуть ли не на рассвете, брат разбудил меня сам. Черты лица его были искажены страхом и страданием, он был смертельно бледен. Разумеется, он уже не смеялся над моим "слабым умишком", ему вообще было не до смеха. Брат объявил, что покидает мой дом немедленно, не дожидаясь завтрака, ибо в течение всей ночи он не] смог ни на миг смежить веки. Уже стоя на пороге щ сжимая дверную ручку, он сказал: -щ
- Знаешь, я бы не согласился провести здесь еще одну ночь и за сто тысяч франков!
Что же он услышал? Какие страсти ему померещились? Что произошло в кабинете? Не знаю, потому что брат мне никогда ничего не рассказывал о той ночи, да к тому же еще всегда приходил в ярость, если я пыталась завести разговор на эту тему. Однако у меня есть все основания полагать, что Коко (так мы фамильярно именовали наше привидение) сыграло с
ним какую-то злую шутку, наподобие той, что онс однажды сыграло с моей матушкой и о которой та еще долго не могла вспоминать без содрогания.
А случилось вот что: матушка как-то засиделась у меня допоздна и уже было собралась уходить, как сей проказник ударил в стену как раз у нее над ухом с такой силой, что бедняжка едва не лишилась чувств от испуга. Она ни за что не соглашалась выходить на улицу одна, и я была вынуждена отправить вместе с ней моего Антуана, который и сопроводил ее до дома.
Наверное, вы недоумеваете относительного того, что я так долго прожила в доме, где обитал столь беспокойный субъект. Так вот, как это ни странно, хотя я с рождения была довольно труслива, я абсолютно не боялась Коко. Более того, я с ним разговаривала, я его ругала, если оно вытворяло что-нибудь уж слишком несусветное, я даже просила его... оказать мне кое-какие услуги. Однажды я занималась своим туалетом, готовясь пойти в театр, сказала горничной, что жду из Парижа очень важное письмо. Потом я со смехом вслух громко произнесла следующую фразу: "Было бы очень мило и любезно со стороны Коко, если бы он сообщил мне стуком, не будет ли доставлено это письмо с последним курьерским поездом... Если письмо прибудет сегодня вечером, пусть Коко ударит два раза в стену около зеркала, перед которым я прихорашиваюсь". И что вы думаете? В стену тотчас же стукнули два раза! Моя горничная выронила из рук канделябр и, громко вопя от страха, бросилась бежать. Письмо же действительно прибыло с вечерней почтой, как меня и предупредил мой друг Коко.
А потом все в одночасье закончилось... Проведя в Лангедоке год, я вернулась в Париж. В глубине души я надеялась, что Коко последует за мной в столицу, но этого не случилось. В Париже я больше никогда не слышала никаких таинственных стуков, вздохов, стонов и прочего. Я, видимо, утратила способность привлекать к себе внимание духов, в существование коих я по-прежнему не слишком верю. Но я не делаю никаких особых выводов из всего пережитого мной, ибо я так мало знаю. Я всего лишь рассказала Вам истинную историю моих собственных приключений.
Мануэли де Гранфор".
Какими же причинами можно было бы объяснить подобные явления? Мы обсуждали с моей корреспонденткой гипотезу о временном раздвоении ее сознания, о возможной экстериоризации ее души (по мнению нашего друга А. де Роша, такое возможно и при жизни), но ни одна из гипотез не показалась нам достаточно серьезно обоснованной. Кстати, в явное противоречие с обеими этими гипотезами вступали показания брата госпожи де Гранфор. Так с чем же столкнулась на юге Франции эта милая дама? Что это было? Невидимка? Душа человека, скончавшегося в доме, где поселилась госпожа де Гранфор? Или душа кого-либо из ее родственников? Неведомый дух ни разу не назвал себя и не намекнул, кто он такой...
Как я уже говорил, я получал сообщения о домах с привидениями от людей из самых разных слоев общества, начиная с представителей высшего света и кончая самыми бедными и обездоленными, ибо привидения встречаются везде, надо только заняться изучением данной проблемы.
Следующая история представляется мне столь же странной и загадочной, что и предыдущая.
ТАЙНА ВИЛЛЫ В ПРЕДМЕСТЬЕ КОИМБРЫ
В предместье Коимбры старинного города в Португалии, прославившегося своим университетом, основанным много веков назад, произошли события столь невероятные, что я счел сию историю достойной того, чтобы представить ее на суд читателя. Моя давняя приятельница и корреспондентка, госпожа Фрондони-Лакомб из Лиссабона, опубликовала следующий рассказ в "Анналах..." за 1920 год:
"В начале октября 1919 года господин Гомеш Кристо, студент-первокурсник юридического факультета, исключенный из университета за отказ принять участие в религиозном обряде и за вооруженное сопротивление университетским властям, поселился вместе с молодой женой и двумя служанками в пригороде Коимбры в небольшом двухэтажном доме. Супруга недоучившегося юриста с первой же ночи стала жаловаться на какие-то странные звуки. Примерно через неделю один из приятелей Гомеша Кристо, некий господин Гомеш Паредеш, обучавшийся на втором курсе юридического факультета, попросил супругов приютить его на одну ночь, ибо у него были какие-то дела в том предместье. Молодожены радостно согласились оказать гостю эту небольшую услугу. Они втроем скоротали вечер за приятной беседой, а около часа ночи разошлись по своим спальням.
Едва господин Гомеш Паредеш задул свечу, как раздался стук в окно его спальни. Он встал, открыл окно и выглянул наружу, но никого не увидел. Он снова лег, задул свечу и закрыл глаза. Однако заснуть ему не довелось, ибо он услышал совсем рядом чьи-то тяжелые шаги. Затем во всем доме захлопали двери. Гость
встал, зажег свечу, заглянул под кровать и под кресло... Никого и ничего! Но как только он погасил свет, стук возобновился. И так продолжалось всю ночь. Не желая тревожить хозяев, господин Гомеш Паредеш терпеливо сносил все выпавшие на его долю испытания. Утром он спросил у своего друга, не слышал ли тот ночью чего-либо подозрительного.
- Да нет, ничего, - ответил господин Кристо. - Но этому не стоит удивляться, ведь я обычно сплю как сурок. Да и что можно было услышать? Украсть у нас нечего, так что воры сюда не полезут. А все эти таинственные звуки, о которых говорила моя жена, - чистая фантазия.
Зная, что господин Гомеш Кристо не верит ни в Бога ни в черта, его друг не стал настаивать на своем. Он вернулся домой и рассказал отцу о том, что с ним приключилось прошлой ночью. Отец внимательно его выслушал и сказал:
- Как странно! Теперь я припоминаю, что один из арендаторов покинул этот дом именно из-за странного шума. Я слышал также, что некая женщина, присматривающая нынче за обсерваторией, однажды была вынуждена переночевать в том самом доме, о котором ты говоришь, благо он находится как раз напро тив обсерватории. Так вот, она заявила, что никогда и не за какие деньги не согласится переступить порог этого заколдованного жилища. Советую тебе рассказать обо всем твоему другу и убедить его не спать хотя бы одну ночь, чтобы выяснить, действительно ли в доме творятся странные вещи.
Господин Гомеш Паредеш последовал совету отца я обратился к другу с просьбой пожертвовать сном ради установления истины. Но господин Гомеш Кристо только посмеялся над легковерием приятеля и лег спать в обычное время. Однако в ту ночь заснуть ему не пришлось, ибо на сей раз он сам услышал непонятный стук, потрескивание половиц, тяжелые шаги. Происходящее настолько заинтриговало хозяина, что он принял решение следить за домом всю следующую ночь. Он предложил приятелю принять участие в эксперименте, и тот ответил согласием. Надо, кстати, заметить, что все обитатели дома спали на втором этаже, а на первом по ночам никого никогда не бывало.
Итак, в ту памятную ночь господин Гомеш Кристо отпустил служанок спать, а сам вместе с женой и приятелем остался в гостиной в ожидании каких-либо таинственных явлений. Пока в гостиной горел свет, все было тихо. Но как только свечи задули, снизу сразу же долетели звуки, свидетельствовавшие о том, чтс кто-то ломился в дверь, выходящую в сад. Господин Кристо быстро спустился по лестницам и встал около двери. Стук возобновился. Молодой человек резко распахнул дверь, но... снаружи никого не оказалось. Он вышел на улицу и убедился в том, что она совершенно пустынна... Ни топота ног бегущего человека, ни шороха... Как только господин Гомеш Кристо отошел от дома на несколько шагов, дверь за его спиной с грохотом захлопнулась, и он услышал, как кто-то повернул ключ в замке. Чтобы вернуться в дом, горе-экспериментатор был вынужден довольно долго кричать жене и другу, убеждая их в том, что дверь заперта и они должны спуститься вниз, чтобы ее отворить. В конце концов жена поверила в истинность слов мужа и открыла дверь. Господин Гомеш Кристо был крайне заинтригован этим происшествием, но не желал видеть в нем проявление потусторонних сил, а решил, что просто в доме прячется какой-то злоумышленник, пожелавший сыграть с ним дурную шутку. Он взял револьвер и отправился осматривать дом, громко повторяя фразу: "Ну, теперь посмотрим, кто кого!"
А в доме по-прежнему кто-то стучал то в двери, то в стены, особенно сильный стук раздавался в маленькой комнате, примыкавшей к супружеской спальне. И вот этого-то господин Кристо понять никак не мог, ведь в комнате никого не было, а выход из нее был один, в смежную с ней спальню... Так куда же скрылся злоумышленник?
Все странные явления происходили только в темноте, ибо как только зажигали свечи, так тотчас же вс& прекращалось. Хозяин дома, буквально сгоравший от желания найти зловредного шутника, встал на лестничной площадке с револьвером в руке. Едва погасла горевшая неровным пламенем спичка, так тотчас же где-то прямо рядом с ним раздался оглушительный взрыв дикого хохота. На уровне своего лица молодой человек увидел легкое белое облачко. Оно не было
бесформенным, а походило на человеческую голову с глазами, и из-под век этих диковинных глаз струились потоки беловатого яркого света... Это было уже слишком даже для такого закоренелого атеиста, как господин Гомеш Кристо! Молодой человек почувствовал, что им овладевает страх, а от былой бравады не остается и следа.
Вплоть до 4 часов утра сей феномен был отмечен . еще несколько раз. И все же на следующий день господин Гомеш Кристо, немного придя в себя от испуга, решил пригласить полицейских, чтобы они понаблюдали за домом ночью. Он никак не хотел признать, что столкнулся с чем-то неведомым, что имеет дело с проявлением чьей-то неприкаянной души, ибо не признавал самого факта существования бессмертной души. Он все еще был твердо убежден в том, что в дом забрался какой-то злоумышленник, а потому боялся, что убьет этого шутника, если поймает. В полиции господина Гомеша выслушали и предоставили в его распоряжение. капрала и двух полицейских.
Сгустились сумерки. Капрал заступил на дежурство во дворе дома, как раз напротив входной двери, чтобы было видно всех входящих и выходящих. Полицейские засели в самом доме вместе с хозяином, Гомешем Паредешем и Энрике Сотто Армасом, другом господина Кристо, специально пришедшим для того, чтобы удостовериться во всем лично. Осмотрев дом от подвала до чердака, все были вынуждены признать, что посторонних в доме нет. Погасили свечи... Тотчас же кто-то громко забарабанил в дверь.
- Вы слышали? - спросил Гомеш Кристо у полицейских.
- Разумеется, еще бы не услышать! Стук продолжался, и Гомеш Кристо рывком . пахнул дверь, но, как и накануне, за дверью никого не оказалось, кроме капрала, спокойно прохаживавшегося по двору шагах в десяти от дома.
- Кто стучал? - спросил Гомеш Кристо у капрала. - Вы кого-нибудь видели?
- Никто не стучал. И никого здесь не было, уверяю вас.
- А стук? Вы слышали стук в дверь? - Да нет, ничего не слышал...
__ Ну уж это слишком! Заходите в дом, а вы двое отправляйтесь во двор, теперь ваша очередь следить за дверью.
Капрал вошел в дом, полицейские заняли посты во дворе, но это ничего не изменило: те, кто был в доме, стук слышали, а те, кто находился во дворе, - нет.
- Все понятно, - сказал господин Гомеш Кристо, - надо искать шутника в самом доме, а не снаружи. И он отправил одного из полицейских в ту комнату, где провел ночь господин Гомеш Паредеш. Как только полицейский вознамерился сесть на стоявший у стены стул, невидимая рука выхватила стул, и бедняга грохнулся на пол.
Господин Гомеш Паредеш и господин Сотто Армас остались вместе с капралом на первом этаже. Жена хозяина дома и служанки разошлись по своим комнатам, а сам господин Гомеш Кристо встал на пост, как и прошлой ночью, на лестничной площадке. Как только задули свечи, стук возобновился, причем сильнее всего стучали в маленькой комнате, примыкавшей к супружеской спальне, где не было ничего, кроме одногоединственного сундука. Это уже было похоже на откровенный вызов!
Внезапно из той комнаты, где сидел в засаде полицейский, донеслись столь жуткие звуки, что можно было подумать, будто там идет борьба не на жизнь, а на смерть. Все бросились туда, ибо были уверены, что полицейскому наконец-то удалось схватить злоумышленника и теперь тот отчаянно сопротивляется. Увы, их ждало ужасное разочарование! В комнате оказался лишь обезумевший от страха полицейский, размахивавший саблей. Когда он увидел вломившихся в комнату людей, он опрометью бросился в туалетную комнату и спрятался в шкафу, у которого он в припадке ярости разбил зеркало. Пришлось применить силу, чтобы извлечь несчастного из шкафа и связать, ибо бедняга явно сошел с ума! Ему дали успокоительного, и он уснул...
Немного придя в себя, участники эксперимента заняли свои места. Господин Гомеш Кристо вновь вышел на лестничную площадку, и тотчас же невидимка отвесил ему полновесную пощечину, от которой он даже закричал. Ему показалось, что чьи-то пальцы крепко
впились в кожу, будто нанесший удар желал вырвать куски плоти из его щеки. Зажгли свечи, и все увидели на левой щеке хозяина дома четыре кровавые отметины. Следует добавить, что левая щека у жертвы сей атаки была багрово-красная, а правая - мертвеннобледная, как у покойника. Случилось это в полночь. Сие происшествие так сильно напугало всех присутствующих, что жена Гомеша Кристо, служанки, друзья и даже полицейские заявили, что не желают там оставаться ни минуты. Пришлось хозяину дома спешно перебираться в ближайшую гостиницу. Полицейские же, унося обезумевшего коллегу, клялись и божились, что никогда в жизни больше не переступят порога дома, где творится нечто подобное.
Господин Гомеш Кристо сдал дом кому-то из знакомых, но уже через два дня тот съехал, объявив, что в этом доме жить невозможно"
Итак, мы ознакомились с рассказом госпожи Фрон- Х дони-Лакомб, опубликованном в "Анналах...". Сам господин Гомеш Кристо описал события, имевшие место в его доме, более подробно в работе "Заповедник тайн", созданной в соавторстве с госпожой Рашильд в 1923 году. Я имею честь и удовольствие быть знакомым с этой дамой на протяжении тридцати лет, и мне известно, что она ни за что не соглашается признать реальность существования бессмертной души и феноменов, связанных с проявлениями душ умерших, по одной, довольно уважительной, но спорной причине, а именно, из-за того, что ее отец и мать когда-то стали жертвами медиумов.
Что касается господина Гомеша Кристо, то он все более и более убеждался в том, что явления, произошедшие в его доме, теснейшим образом связаны с душой какого-то человека. Из убежденного атеиста он превратился в убежденного спиритуалиста. Надеюсь, вы с интересом прочитаете свидетельские показания господина Гомеша Кристо, которые я взял из вышеназванной книги. Он, кстати, привел и показания своего друга, согласившегося провести в его доме ночь.
1 "Я довольно долго не мог заснуть и выкурил не-j
сколько трубочек, не помню уж сколько. Короче гово-Ц
ря, у меня вообще не осталось спичек. И представьте же мое изумление, когда я проснулся и ощутил, что в комнате светло. Я увидел свет еще до того, как открыл глаза. Это чувство, вероятно, знакомо всем: оно возникает когда лежишь с закрытыми глазами, а в комнате горит свеча или лампа. В конце концов я открыл глаза и увидел, что ставни, которые я закрыл еще с вечера по рекомендации моего друга, приотворены и что через образовавшуюся щель в комнату просачивается лунный свет и падает мне прямо на лицо. Но я был твердо уверен, что вечером крепко-накрепко запер ставни, я ведь задвинул засов... Но, быть может, я ошибался... Как бы там ни было. в душу мою закрался червь сомнения... Мне ужасно хотелось спать. Я полежал несколько Хминут с открытыми глазами, но свет был столь ярок, что не дал бы мне смежить веки, поэтому я встал, подошел к окну, поднял раму и закрепил пружину, которая должна была ее удерживать в таком положении, затем я наклонился, чтобы закрыть ставни, но... они не поддавались!
Я ничего не мог понять... Ведь ветра не было и в помине... Комната моя расположена на первом этаже. Следовательно, какой-нибудь злоумышленник мог проникнуть в сад. Вероятно, он-то сейчас и удерживал ставни, хоронясь во мраке. Мне пришли на память рассказы госпожи Гомеш Кристо, и я прошептал:
- Эй! Если снаружи есть кто, лучше уносите ноги, не то вам плохо будет!
Не успел я произнести свою угрозу, как пружина, удерживавшая раму над моей головой, то ли лопнула, тп ли сорвалась и рама всей тяжестью рухнула мне на затылок, едва не задушив меня.
Я был вынужден долго сражаться с упрямым окном, прежде чем смог освободиться. Звать друга на помощь я не хотел, ибо опасался, что он посмеется, застав меня в столь нелепом .положении. Выбравшись из ловушки, я укрепил оконную раму как следует и отправился осматривать сад и ворота, выходившие на улиЦУ. В саду никого не было, улица тоже казалась абсолютно пустынной. Ночь выдалась на удивление тихой, луна сияла на черном бархате небес, и при свете ночного светила я понял, что заблуждался. Стало совершенно очевидно, что никто не удерживал ставни
ружи, что мне это просто показалось. Что же касается рухнувшей вниз оконной рамы, то это был просто несчастный случай... Я решил, что спросонок действовал не слишком точно и недостаточно хорошо закрепил раму; так бывает при внезапном пробуждении. Что же поделаешь, сам виноват... ^
Я осторожно притворил ставни до отказа, задвинул засов, еще раз потряс ставни, дабы проверить самого себя, опустил раму и лег в кровать. Однако уснуть мне никак не удавалось, отчасти потому, что у меня дьявольски болел затылок, а отчасти и потому, что кровь бешено пульсировала в моих венах, я ощущал какуюто смутную тревогу.
Вот так, ворочаясь с боку на бок, я и увидел, что в комнате происходит нечто невозможное и устрашающее: прямо у меня на глазах ставни медленно приотворились, потому что засов сам собой отодвинулся в сторону... А ведь я прекрасно помнил, сколько труда я приложил, чтобы задвинуть его до конца, да еще i старался изо всех сил сделать это тихо, чтобы он не заскрежетал и не перебудил всех в доме. Но и это было еще не все! Внезапно из-за моей кровати донеслись какие-то новые странные звуки, заставившие меня похолодеть от страха: там кто-то рассмеялся старческим скрипучим смехом. Да, да, кто-то смеялся надо мной! Но кто это был? И как он оказался в комнате?
- Где вы? И кто вы такой? Что вам здесь надо? - вопрошал я, сжимая кулаки от страха и злости.
Ответом мне был лишь громкий стук в стену, в дверь, в пол. И эти удары каким-то непостижимым образом отдавались во мне. Внутри я ощущал пренеприятнейшую дрожь... В комнате, кроме меня, явно никого не было: ни животного, ни человека - никого, кроме меня, дрожавшего мелкой дрожью и обливавшегося холодным потом при мертвенно-голубоватом свете луны. Внезапно какая-то неведомая сила заставила меня сорваться с кровати и опрометью броситься в сад. Я даже не подумал предупредить друга об уходе, я не подумал его разбудить, я вообще в те мгновенья ни о чем не думал и вряд ли что-нибудь соображал.
Итак, я выскочил в сад, как был, в одной рубашкед и брюках, без шляпы и без сюртука. Я размахивал py"j ками, как сумасшедший, и мчался вперед, куда глаза^
глядят, не разбирая дороги. Не стоит и говорить о том, что мне даже в голову не пришло закрыть за собой дверь. Чтобы добежать до дома моего отца, мне понадобилось буквально несколько минут, ибо я несся как ураган!"
Далее следует рассказ самого хозяина дома, господина Гомеша Кристо:
"Когда приятель закончил излагать свою историю, я некоторое время хранил молчание просто потому, что собирался с мыслями. Я слышал, что наши университетские преподаватели что-то говорили о коллективных галлюцинациях, но не слишком-то многое понял из их разговоров, да и, сказать по правде, не очень-то верил в правдивость этих историй. Я не мог ничего объяснить моему другу, ибо сам пребывал в недоумении. Однако больше всего меня поразило в его рассказе то обстоятельство, что и стук, и прочие таинственные явления происходили при лунном свете, а ведь я считал любой свет врагом химер и фантасмагорий, ибо он их уничтожает. Я обратил внимание друга на сие весьма существенное обстоятельство.
- Да, но свет-то был особый, лунный, ведь я сжег вечером все спички, так как много курил. Но, уверяю тебя, я видел своими собственными глазами, как раскрывались ставни. Они раскрывались медленно, как будто их раздвигали две руки, а когда я хотел закрыть их, они не поддавались, и я почувствовал, что тот, кто их удерживает, значительно сильнее меня. А оконная рама, едва не перерубившая мне шею! Ведь она сработала точь-в-точь, как гильотина! Я готов в этом поклясться! А таинственные звуки?! Точно такие же звуки слышала и твоя жена! Она ведь говорила тебе, что по комнате кто-то тяжело ступал, словно таскал тяжелый груз, как там кто-то вроде бы передвигал мебель... Однако ты ничего не слышал! И в этом-то заключается еще одна загадка...