Страница:
И Гараня такое дерево нашел…
Он едва не свалился с ветки, пока целился. Охотничий азарт буквально сжигал его изнутри, вызывая обильный пот. У Гарани даже руки задрожали, когда он с высоты увидел не менее двух десятков кур, пасущихся в траве.
Первая стрела улетела совсем не туда, куда нужно. Вторая воткнулась в землю рядом с курицей, и Гараня едва не вскрикнул от досады: сейчас куры разбегутся и на этом его охота закончится.
Но глупые создания словно не замечали опасности. Видимо, куры привыкли, что с неба на землю падают листья и ветки, и не считали их угрозой.
Похоже, они боялись совсем других врагов, потому что петух не принимал участие в кормежке, а стоял в позе часового и вертел головой во все стороны.
Третья стрела вонзилась точно в цель. Курица захрипела, захлопала крыльями и затихла. Ее товарки поначалу всполошились, но уже через несколько секунд снова занялись своими делами…
Гараня стрелял до тех пор, пока не закончился запас стрел. Увы, его охотничьи трофеи были более чем скромными – всего две курицы и молоденький петушок.
Ругая себя последними словами за плохую стрельбу, Гараня слез с дерева и позвал Фиалку.
– Ну как? – спросила она нетерпеливо.
– Хреново… – буркнул недовольный Гараня.
– Что, ни одной? – огорчилась девушка.
– Пойдем, сама увидишь…
Едва они подошли к низинке, как петух издал звук, похожий на хриплое кудахтанье, и куриное семейство исчезло в зарослях.
– Класс! – восхитилась Фиалка, увидев результат Гараниных упражнений в стрельбе. – Это же здорово! Три штуки!
– А могло быть штук пять-шесть, – хмуро сказал Гараня.
– Федя, не жадничай, – заворковала девушка и чмокнула его в щеку. – В следующий раз будет больше.
– Возможно, ты права, – невольно улыбнулся Гараня. – Все нормально. Это меня жаба задавила. Охотник редко когда доволен своей добычей. Ему всегда кажется, что лучший его выстрел еще впереди.
– Эх, куриного супчику бы сварить, – с вожделением простонала Фиалка, связывая кур за ноги, чтобы нести их было сподручней. – Да котелка нету.
Куры были поменьше, чем домашние, но голенастые.
– Что-нибудь придумаем, – пообещал Гараня, внимательно присматриваясь к траве, в которой паслись куры. Чтобы собрать стрелы, ему поневоле пришлось напрячь зрение, и он наконец разглядел, что это было за растение. – И главное – у нас есть чем заправить супчик, – весело сказал Гараня.
– Что ты сказал? – откликнулась Фиалка.
– А то, что мы нашли рис.
– Не может быть! Где он?
– Перед тобой, – снисходительно улыбнулся Гараня. – Смотри внимательней.
– Ну, смотрю. И ничего не вижу.
– Эх, молодежь… Между прочим, булки растут не на асфальте, а в колосках. Наверное, ты об этом не знаешь. Перед тобой – дикий рис. – Гараня сорвал одну метелку, помял ее, сдул мякину и высыпал на ладонь Фиалке несколько зернышек.
– Рис… – Девушка не поверила своим глазам. – Честное слово – рис! Только зерна маленькие.
– Теперь мы имеем и зерно, из которого можно не только варить супы и каши, но также делать муку, а значит – выпекать хлеб.
– Потрясно…
– В этом – вся прелесть тропиков, – сказал Гараня. – А мы еще не нашли и сотой части съедобных растений. В африканских джунглях их тоже хватает. Надо только знать, можно ли употреблять эти растения в пищу, и научиться правильно их готовить, потому что они могут быть ядовиты, если не соблюдать некие правила…
Они возвратились в свою бухту, нагруженные снопами риса. Фиалка болтала всю обратную дорогу без умолку, и Гараня то и дело на нее цыкал, чтобы она говорила потише.
– Не забывай, что мы идем не по городскому проспекту, – ворчал он, с опаской поглядывая по сторонам.
Сухой перестоявший рис обмолотили быстро. Затем Гараня провеял его и, пока Фиалка возилась с курами – щипала перья и потрошила, используя вместо ножа острую ракушку, – начал готовить муку.
Он нашел сферическое углубление в камне, насыпал туда зерна, сначала истолок его деревянным пестиком, а затем растер крупу между плоскими камнями.
В итоге получилась мелкозернистая смесь, лишь отдаленно похожая на муку.
– Ничего, – бодро сказал Гараня в ответ на кислую мину Фиалки, когда она увидела результат его трудов. – Во-первых, я не мельник, да и мельница у меня аховая, а во-вторых, посмотрим, что ты скажешь, когда попробуешь конечный продукт.
Он замесил тесто на кокосовом молоке. А затем начал выпекать лепешки на раскаленном камне, водруженном посреди костра. Когда над бухтой поплыл восхитительный аромат свежеиспеченного хлеба, Фиалка молитвенно сложила руки на груди и воскликнула:
– Господи! Спасибо Тебе, что Ты не забываешь о нас.
– На Бога надейся, а сам не плошай, – улыбнулся Гараня и подал ей неказистую с виду лепешку, немного подгоревшую с одной стороны. – Тебе представляется уникальная возможность снять первую пробу хлеба, который едал в свое время сам Робинзон.
– Вкусно-о… – Обжигаясь и дуя на лепешку, девушка жадно глотала большие куски, почти их не разжевывая. – Нет, правда. Обалдеть…
– То-то… – Довольный Гараня только посмеивался. – Теперь дело остается за малым – где нам найти кастрюлю для супа.
– Это невозможно, – уверенно заявила Фиалка. – Ну и ладно. Обойдемся без горячего. У нас есть фрукты, рисовые лепешки, мясо, рыба… Что нам еще надо?
– А голова для чего? – Гараня постучал себя пальцем по лбу. – Думать нужно.
– Думай не думай, а все равно выше пояса не прыгнешь.
– Я бы с тобой поспорил, – лукаво сказал Гараня, – но не буду. Поняла, как печь лепешки? А если да, то вперед, тебе и карты в руки. А я ненадолго отлучусь…
Этот кусок толстого бамбукового ствола Гараня присмотрел, еще когда строил хижину. Давным-давно дерево свалил ураган, оно упало на скальные гребни, разрубившие бамбук на несколько частей словно гигантским ножом.
Притащив самый маленький обрубок длиной с полметра в бухту, Гараня сначала тщательно очистил и хорошо отмыл его изнутри, а затем, вкопав до половины в песок, наполнил водой. Получился маленький бочонок, дном которого служила прочная перегородка в бамбуковом стволе.
– Вот тебе и кастрюля, – сказал Гараня девушке, которая как раз управилась с выпечкой лепешек.
– Хоть убей меня, но я ничего не понимаю, – с недоумением ответила Фиалка. – А как сделать, что бы кипела вода?
– Очень просто. Клади сюда петуха и рис. И добавь немного соленой воды – по вкусу, – ведь соли у нас нет.
Все еще пребывающая в сомнениях Фиалка сделала все так, как сказал Гараня, а он, вытащив из костра несколько раскаленных камней, бросил их в импровизированную кастрюлю.
– Кипит! – обрадованно воскликнула Фиалка.
– Конечно кипит, – невозмутимо ответил Гараня. – И будет кипеть. Только охлажденные камни нужно вытаскивать… вот этим, – он дал Фиалке согнутую лозину со снятой корой, расщепленную пополам, которая была похожа на большой пинцет, – и добавлять новые. Всего лишь.
– С ума сойти… – прошептала восхищенная девушка. – Волшебство…
– Никакого волшебства. В Африке полудикие племена таким макаром готовят еду сплошь и рядом. Нет бамбукового ствола – сойдет черепаховый панцирь или углубление в камне, а то и засушенная тыква, из которой вынули мякоть. Конечно, на поверхности супа будет плавать зола, но это не страшно, это мелочи.
– Теперь нам не хватает лишь ложек, – сказала Фиалка. – Да где их взять? А ножа, чтобы вырезать ложки из дерева, у нас нет.
– Ну, это уж совсем не проблема. Без ложек мы преспокойно можем обойтись. Для бульона у нас есть «кружки», – и Гараня показал Фиалке две ракушки, которые подобрал на пляже, – а вареное мясо будем есть при помощи рук…
До ужина они успели сплести еще и две большие циновки. Фиалка от счастья была на седьмом небе и порхала, как ласточка. Вечер выдался нежаркий, дул легкий ветерок, который приятно щекотал и охлаждал тело, и на сытый желудок ей казалось, что она попала в Эдем – рай на земле.
Глава 30
Глава 31
Он едва не свалился с ветки, пока целился. Охотничий азарт буквально сжигал его изнутри, вызывая обильный пот. У Гарани даже руки задрожали, когда он с высоты увидел не менее двух десятков кур, пасущихся в траве.
Первая стрела улетела совсем не туда, куда нужно. Вторая воткнулась в землю рядом с курицей, и Гараня едва не вскрикнул от досады: сейчас куры разбегутся и на этом его охота закончится.
Но глупые создания словно не замечали опасности. Видимо, куры привыкли, что с неба на землю падают листья и ветки, и не считали их угрозой.
Похоже, они боялись совсем других врагов, потому что петух не принимал участие в кормежке, а стоял в позе часового и вертел головой во все стороны.
Третья стрела вонзилась точно в цель. Курица захрипела, захлопала крыльями и затихла. Ее товарки поначалу всполошились, но уже через несколько секунд снова занялись своими делами…
Гараня стрелял до тех пор, пока не закончился запас стрел. Увы, его охотничьи трофеи были более чем скромными – всего две курицы и молоденький петушок.
Ругая себя последними словами за плохую стрельбу, Гараня слез с дерева и позвал Фиалку.
– Ну как? – спросила она нетерпеливо.
– Хреново… – буркнул недовольный Гараня.
– Что, ни одной? – огорчилась девушка.
– Пойдем, сама увидишь…
Едва они подошли к низинке, как петух издал звук, похожий на хриплое кудахтанье, и куриное семейство исчезло в зарослях.
– Класс! – восхитилась Фиалка, увидев результат Гараниных упражнений в стрельбе. – Это же здорово! Три штуки!
– А могло быть штук пять-шесть, – хмуро сказал Гараня.
– Федя, не жадничай, – заворковала девушка и чмокнула его в щеку. – В следующий раз будет больше.
– Возможно, ты права, – невольно улыбнулся Гараня. – Все нормально. Это меня жаба задавила. Охотник редко когда доволен своей добычей. Ему всегда кажется, что лучший его выстрел еще впереди.
– Эх, куриного супчику бы сварить, – с вожделением простонала Фиалка, связывая кур за ноги, чтобы нести их было сподручней. – Да котелка нету.
Куры были поменьше, чем домашние, но голенастые.
– Что-нибудь придумаем, – пообещал Гараня, внимательно присматриваясь к траве, в которой паслись куры. Чтобы собрать стрелы, ему поневоле пришлось напрячь зрение, и он наконец разглядел, что это было за растение. – И главное – у нас есть чем заправить супчик, – весело сказал Гараня.
– Что ты сказал? – откликнулась Фиалка.
– А то, что мы нашли рис.
– Не может быть! Где он?
– Перед тобой, – снисходительно улыбнулся Гараня. – Смотри внимательней.
– Ну, смотрю. И ничего не вижу.
– Эх, молодежь… Между прочим, булки растут не на асфальте, а в колосках. Наверное, ты об этом не знаешь. Перед тобой – дикий рис. – Гараня сорвал одну метелку, помял ее, сдул мякину и высыпал на ладонь Фиалке несколько зернышек.
– Рис… – Девушка не поверила своим глазам. – Честное слово – рис! Только зерна маленькие.
– Теперь мы имеем и зерно, из которого можно не только варить супы и каши, но также делать муку, а значит – выпекать хлеб.
– Потрясно…
– В этом – вся прелесть тропиков, – сказал Гараня. – А мы еще не нашли и сотой части съедобных растений. В африканских джунглях их тоже хватает. Надо только знать, можно ли употреблять эти растения в пищу, и научиться правильно их готовить, потому что они могут быть ядовиты, если не соблюдать некие правила…
Они возвратились в свою бухту, нагруженные снопами риса. Фиалка болтала всю обратную дорогу без умолку, и Гараня то и дело на нее цыкал, чтобы она говорила потише.
– Не забывай, что мы идем не по городскому проспекту, – ворчал он, с опаской поглядывая по сторонам.
Сухой перестоявший рис обмолотили быстро. Затем Гараня провеял его и, пока Фиалка возилась с курами – щипала перья и потрошила, используя вместо ножа острую ракушку, – начал готовить муку.
Он нашел сферическое углубление в камне, насыпал туда зерна, сначала истолок его деревянным пестиком, а затем растер крупу между плоскими камнями.
В итоге получилась мелкозернистая смесь, лишь отдаленно похожая на муку.
– Ничего, – бодро сказал Гараня в ответ на кислую мину Фиалки, когда она увидела результат его трудов. – Во-первых, я не мельник, да и мельница у меня аховая, а во-вторых, посмотрим, что ты скажешь, когда попробуешь конечный продукт.
Он замесил тесто на кокосовом молоке. А затем начал выпекать лепешки на раскаленном камне, водруженном посреди костра. Когда над бухтой поплыл восхитительный аромат свежеиспеченного хлеба, Фиалка молитвенно сложила руки на груди и воскликнула:
– Господи! Спасибо Тебе, что Ты не забываешь о нас.
– На Бога надейся, а сам не плошай, – улыбнулся Гараня и подал ей неказистую с виду лепешку, немного подгоревшую с одной стороны. – Тебе представляется уникальная возможность снять первую пробу хлеба, который едал в свое время сам Робинзон.
– Вкусно-о… – Обжигаясь и дуя на лепешку, девушка жадно глотала большие куски, почти их не разжевывая. – Нет, правда. Обалдеть…
– То-то… – Довольный Гараня только посмеивался. – Теперь дело остается за малым – где нам найти кастрюлю для супа.
– Это невозможно, – уверенно заявила Фиалка. – Ну и ладно. Обойдемся без горячего. У нас есть фрукты, рисовые лепешки, мясо, рыба… Что нам еще надо?
– А голова для чего? – Гараня постучал себя пальцем по лбу. – Думать нужно.
– Думай не думай, а все равно выше пояса не прыгнешь.
– Я бы с тобой поспорил, – лукаво сказал Гараня, – но не буду. Поняла, как печь лепешки? А если да, то вперед, тебе и карты в руки. А я ненадолго отлучусь…
Этот кусок толстого бамбукового ствола Гараня присмотрел, еще когда строил хижину. Давным-давно дерево свалил ураган, оно упало на скальные гребни, разрубившие бамбук на несколько частей словно гигантским ножом.
Притащив самый маленький обрубок длиной с полметра в бухту, Гараня сначала тщательно очистил и хорошо отмыл его изнутри, а затем, вкопав до половины в песок, наполнил водой. Получился маленький бочонок, дном которого служила прочная перегородка в бамбуковом стволе.
– Вот тебе и кастрюля, – сказал Гараня девушке, которая как раз управилась с выпечкой лепешек.
– Хоть убей меня, но я ничего не понимаю, – с недоумением ответила Фиалка. – А как сделать, что бы кипела вода?
– Очень просто. Клади сюда петуха и рис. И добавь немного соленой воды – по вкусу, – ведь соли у нас нет.
Все еще пребывающая в сомнениях Фиалка сделала все так, как сказал Гараня, а он, вытащив из костра несколько раскаленных камней, бросил их в импровизированную кастрюлю.
– Кипит! – обрадованно воскликнула Фиалка.
– Конечно кипит, – невозмутимо ответил Гараня. – И будет кипеть. Только охлажденные камни нужно вытаскивать… вот этим, – он дал Фиалке согнутую лозину со снятой корой, расщепленную пополам, которая была похожа на большой пинцет, – и добавлять новые. Всего лишь.
– С ума сойти… – прошептала восхищенная девушка. – Волшебство…
– Никакого волшебства. В Африке полудикие племена таким макаром готовят еду сплошь и рядом. Нет бамбукового ствола – сойдет черепаховый панцирь или углубление в камне, а то и засушенная тыква, из которой вынули мякоть. Конечно, на поверхности супа будет плавать зола, но это не страшно, это мелочи.
– Теперь нам не хватает лишь ложек, – сказала Фиалка. – Да где их взять? А ножа, чтобы вырезать ложки из дерева, у нас нет.
– Ну, это уж совсем не проблема. Без ложек мы преспокойно можем обойтись. Для бульона у нас есть «кружки», – и Гараня показал Фиалке две ракушки, которые подобрал на пляже, – а вареное мясо будем есть при помощи рук…
До ужина они успели сплести еще и две большие циновки. Фиалка от счастья была на седьмом небе и порхала, как ласточка. Вечер выдался нежаркий, дул легкий ветерок, который приятно щекотал и охлаждал тело, и на сытый желудок ей казалось, что она попала в Эдем – рай на земле.
Глава 30
Если уж человеку везет, то этот невероятно приятный процесс может растянуться надолго. Хорошо бы навсегда, сказал Малеванный, который, несмотря на свою роль бугра, готов был по-щенячьи визжать от радости.
Катер они не нашли. Следов пребывания приятелей мертвеца на острове тоже не оказалось. Правда, плавсредство незнакомца они искали не по всему побережью острова, – на это не хватило бы и двух дней, – а лишь рядом с горой, здраво рассудив, что он никак не мог уйти от катера чересчур далеко.
Но берег был пустынен, так же как и океан, а потому, посмотрев на солнце, уже клонившееся к закату, Малеванный решил возвращаться. Тут их и подстерег очередной фарт.
Он явился в виде очень глубокой ямы неизвестного происхождения, похожей на колодец, куда свалился Люсик. Малеванный и охнуть не успел, как его партнер, топавший впереди, исчез прямо наглазах.
– Мать твою!.. – ахнул вор, пораженный до глубины души. – Ты куда?.. Ты где?!
– Ув-ув-ув!.. Э-э!.. – раздались глухие звуки из-под земли. – 3-зеси я… Тьху, тьху!
Малеванный наклонился над ямой и едва разглядел Люсика, который сидел в грязном месиве на глубине не менее пяти метров и отплевывался.
– Как тебя сюда угораздило? – спросил ошарашенный вор.
– Шел… тьху!.. споткнулся, упал… Вытащите меня отсюда!
– Йохерный бабай… – сказал Малеванный и заржал. – Ну ты, бля, мочишь номера…
– Вытащите!!!
– А может, оставить тебя здесь? – вдоволь насмеявшись, спросил вор. – Могилка как раз по размеру…
– Григорий Иванович!.. – простонал несчастный Люсик.
– Ладно, ладно, не мечи икру. Сейчас срежу лиану и вернусь…
Те лианы, что Малеванный и Люсик брали с собой, они оставили за ненадобностью возле расщелины, в которой покоился незнакомец. Чего-чего, а у подножия горы такого добра хватало.
Чтобы найти лиану нужной толщины и крепости, вору пришлось забраться в такие заросли, что впору было заплутаться в них, как в огромной паутине. Матерясь сквозь зубы, Малеванный наконец вывалился на более-менее чистое место – и застыл, глупо хлопая ресницами.
Он наткнулся на небольшую семейку диких свиней. Как они не услышали его шагов, трудно сказать; скорее всего, виной этому был сильный порыв ветра.
Малеванный выхватил пистолет не потому, что захотел совершить охотничий подвиг, а по причине совершенно прозаической – он просто испугался. А выхватив, начал палить наобум, почти не целясь.
Свиней будто ветром сдуло. Но не всех. Крупный подсвинок остался лежать там, где его настигла пистолетная пуля. Он дернулся несколько раз и затих – Малеванный нечаянно попал ему точно в сердце…
– Учись, пацан, пока я жив! Как я этого кабанчика отоварил? – Малеванный ходил гоголем перед Люсиком, который от своего нечаянного приключения и вида охотничьей добычи вора совсем обалдел. – Теперь нам и бомж на хрен не нужен. Этой свинушки хватит до новых веников. А на маленький круиз к Большой земле – тем более. Поэтому, Лукьян, пора нам строить плот. Похоже, катер мы не найдем. А может, его и не было. С этим жмуриком еще нужно разбираться. – Он перевел взгляд на Люсика и хохотнул: – Ну и рожа… Так и ходи. Тогда от тебя будут шарахаться не только обезьяны, но и леопарды.
– Да ну вас!.. – обиделся Люсик.
– Все, все, умолкаю. Не дуй губы. Лучше займись делом…
В свою хижину они вошли уже в сумерках, нагруженные свининой. Уснули, как в пропасть провалились. Даже Люсик перестал бояться и спал, словно младенец, – у них теперь был пистолет. А Григорий Иванович – мужик-кремень, за ним как за каменной стеной…
Три следующих дня Малеванный и Люсик провели в трудах по сохранению и переработке нежданно привалившей им свинины. Они ее и солили, и коптили, и запекали над костром.
Удивительно, но обычно ленивый до работы вор на этот раз трудился не покладая рук да еще и на Люсика покрикивал, когда тот садился отдыхать. Впрочем, Люсик был на своего старшего товарища не в обиде. Ему даже нравился процесс, который шел непрерывно, – мясо коптилось больше двух суток, и он стоически выдерживал вместе с вором бессонные ночи.
На четвертые сутки Малеванный начал сооружать плот. Он не хотел откладывать задуманное ни на один день. Вместе с Люсиком Малеванный валил бамбук и таскал его на пляж. Он и не думал увиливать от работы, хотя раньше имел такое намерение. Близость полной свободы подстегивала его почище кнута.
Когда материала набралось вполне достаточно, вор приступил к реальному воплощению своего замысла. Малеванный никогда в жизни не имел дела со строительством чего бы то ни было. Но от природы он был смекалист, а потому задачу решил быстро и эффективно.
Плот строился трехслойным, как пирог, – для большей крепости; стволы бамбука укладывались крест-накрест. Вязали их лианами – чего-чего, а этого добра хватало.
– Жаль, что у нас нет паруса, – сокрушался вор.
– А нельзя сплести парус из чего-нибудь? – спросил Люсик, сосредоточенно делая мачете надрезы на стволах. – Чтобы лианы держались крепче.
– Можно, – немного подумав, ответил Малеванный. – Надрать лыка… или использовать стебли высокой травы… Но толку с этого будет мало. Первый же сильный порыв ветра – и привет. Одни клочья полетят от такого паруса.
– Плохо…
– Ничего, потихоньку дойдем на веслах, – бодро сказал вор. – Спешить нам некуда.
– Трудно… – Люсик с кислой миной посмотрел на ладони своих рук, уже покрытые волдырями.
– А легко бывает только в сортире… гы-гы… – заржал вор. – И то не всегда.
Работа над плотом длилась больше недели. Небольшая прямоугольная платформа получилась аккуратной и даже красивой. Малеванный не поленился и сделал борта, закрепив по периметру бамбуковые бревна.
Спущенный на воду, плот солидно покачивался на тихой волне, стоя на якоре. Для якоря нашли соответствующего веса камень, привязав его к плоту лианами. Малеванный ходил по берегу туда-сюда, смотрел на плот и тихо радовался.
В отличие от вора Люсик вел себя как безумный. Он прыгал, гримасничал и, отчаянно перевирая мотивы, орал куплеты новомодных песен разных безголосых певцов и певичек, кои расплодились в последнее время на демократических дрожжах как вша… Короче говоря, отрывался по полной программе. Ему казалось, что все самое худшее уже позади.
– Ты не очень тут вышивай, – благодушно бурчал Малеванный. – Побереги силы. Нам еще нужно доплыть. А пока сходим в лес. Надо найти подходящие деревья, чтобы вытесать весла. Ну и заодно пополним запас фруктов…
Две ровные и подходящие по диаметру лесины для весел нашли быстро – они росли в полукилометре от бухты. А со сбором фруктов они немного задержались – пожадничали. Компаньоны старались набрать всего побольше, чтобы фруктов хватило надолго.
– Отплываем послезавтра, – сказал Малеванный. – Нам еще нужно, кроме весел, соорудить на плоту небольшой шалаш, чтобы прятаться от дождя. Сейчас погода стоит сухая, но кто даст гарантию, что через день-другой опять не начнутся ливни?
– И то верно, – согласился Люсик.
Он все время пытался с собачьей преданностью заглянуть в глаза вору. Теперь Малеванный стал для него непререкаемым авторитетом, и Люсик всякими ужимками старался подчеркнуть свои верноподданнические чувства.
Когда они вернулись, костер уже догорел. Над пляжем царила благостная тишина, если не считать несколько поутихшего птичьего гомона.
Время близилось к вечеру, и многие зверушки только готовились выйти на ночную охоту, а дневная живность собиралась отойти ко сну. Это были те самые поэтические часы, когда кажется, что мир прекрасен, а жизнь просто великолепна.
И все равно что-то было не так. Уставший вор, которому стукнуло уже немало лет, в отличие от молодого и беспечного Люсика, все еще пребывающего в состоянии эйфории, чувствовал это своим звериным чутьем.
Пляж и хижина вдруг ни с того ни с сего показались Малеванному чужими и подозрительными. На всякий случай расстегнув кобуру, он немного побродил по пляжу, с недоверием присматриваясь к зарослям, а затем, приставив лестницу к двери хижины, забрался наверх.
Отворив дверь, вор осторожно ступил на настил, словно опасаясь, что он провалится, и осмотрелся. Хижина была, как и должно, пуста. Но Малеванному показалось, что его звезданули обухом между глаз.
Он замычал как от сильной зубной боли и в полной прострации сел на подстилку из пальмовых листьев. Куски копченой свинины, которые они подвесили к потолку хижины, чтобы они хорошо провялились и их не смогли достать мелкие грызуны, исчезли.
Катер они не нашли. Следов пребывания приятелей мертвеца на острове тоже не оказалось. Правда, плавсредство незнакомца они искали не по всему побережью острова, – на это не хватило бы и двух дней, – а лишь рядом с горой, здраво рассудив, что он никак не мог уйти от катера чересчур далеко.
Но берег был пустынен, так же как и океан, а потому, посмотрев на солнце, уже клонившееся к закату, Малеванный решил возвращаться. Тут их и подстерег очередной фарт.
Он явился в виде очень глубокой ямы неизвестного происхождения, похожей на колодец, куда свалился Люсик. Малеванный и охнуть не успел, как его партнер, топавший впереди, исчез прямо наглазах.
– Мать твою!.. – ахнул вор, пораженный до глубины души. – Ты куда?.. Ты где?!
– Ув-ув-ув!.. Э-э!.. – раздались глухие звуки из-под земли. – 3-зеси я… Тьху, тьху!
Малеванный наклонился над ямой и едва разглядел Люсика, который сидел в грязном месиве на глубине не менее пяти метров и отплевывался.
– Как тебя сюда угораздило? – спросил ошарашенный вор.
– Шел… тьху!.. споткнулся, упал… Вытащите меня отсюда!
– Йохерный бабай… – сказал Малеванный и заржал. – Ну ты, бля, мочишь номера…
– Вытащите!!!
– А может, оставить тебя здесь? – вдоволь насмеявшись, спросил вор. – Могилка как раз по размеру…
– Григорий Иванович!.. – простонал несчастный Люсик.
– Ладно, ладно, не мечи икру. Сейчас срежу лиану и вернусь…
Те лианы, что Малеванный и Люсик брали с собой, они оставили за ненадобностью возле расщелины, в которой покоился незнакомец. Чего-чего, а у подножия горы такого добра хватало.
Чтобы найти лиану нужной толщины и крепости, вору пришлось забраться в такие заросли, что впору было заплутаться в них, как в огромной паутине. Матерясь сквозь зубы, Малеванный наконец вывалился на более-менее чистое место – и застыл, глупо хлопая ресницами.
Он наткнулся на небольшую семейку диких свиней. Как они не услышали его шагов, трудно сказать; скорее всего, виной этому был сильный порыв ветра.
Малеванный выхватил пистолет не потому, что захотел совершить охотничий подвиг, а по причине совершенно прозаической – он просто испугался. А выхватив, начал палить наобум, почти не целясь.
Свиней будто ветром сдуло. Но не всех. Крупный подсвинок остался лежать там, где его настигла пистолетная пуля. Он дернулся несколько раз и затих – Малеванный нечаянно попал ему точно в сердце…
– Учись, пацан, пока я жив! Как я этого кабанчика отоварил? – Малеванный ходил гоголем перед Люсиком, который от своего нечаянного приключения и вида охотничьей добычи вора совсем обалдел. – Теперь нам и бомж на хрен не нужен. Этой свинушки хватит до новых веников. А на маленький круиз к Большой земле – тем более. Поэтому, Лукьян, пора нам строить плот. Похоже, катер мы не найдем. А может, его и не было. С этим жмуриком еще нужно разбираться. – Он перевел взгляд на Люсика и хохотнул: – Ну и рожа… Так и ходи. Тогда от тебя будут шарахаться не только обезьяны, но и леопарды.
– Да ну вас!.. – обиделся Люсик.
– Все, все, умолкаю. Не дуй губы. Лучше займись делом…
В свою хижину они вошли уже в сумерках, нагруженные свининой. Уснули, как в пропасть провалились. Даже Люсик перестал бояться и спал, словно младенец, – у них теперь был пистолет. А Григорий Иванович – мужик-кремень, за ним как за каменной стеной…
Три следующих дня Малеванный и Люсик провели в трудах по сохранению и переработке нежданно привалившей им свинины. Они ее и солили, и коптили, и запекали над костром.
Удивительно, но обычно ленивый до работы вор на этот раз трудился не покладая рук да еще и на Люсика покрикивал, когда тот садился отдыхать. Впрочем, Люсик был на своего старшего товарища не в обиде. Ему даже нравился процесс, который шел непрерывно, – мясо коптилось больше двух суток, и он стоически выдерживал вместе с вором бессонные ночи.
На четвертые сутки Малеванный начал сооружать плот. Он не хотел откладывать задуманное ни на один день. Вместе с Люсиком Малеванный валил бамбук и таскал его на пляж. Он и не думал увиливать от работы, хотя раньше имел такое намерение. Близость полной свободы подстегивала его почище кнута.
Когда материала набралось вполне достаточно, вор приступил к реальному воплощению своего замысла. Малеванный никогда в жизни не имел дела со строительством чего бы то ни было. Но от природы он был смекалист, а потому задачу решил быстро и эффективно.
Плот строился трехслойным, как пирог, – для большей крепости; стволы бамбука укладывались крест-накрест. Вязали их лианами – чего-чего, а этого добра хватало.
– Жаль, что у нас нет паруса, – сокрушался вор.
– А нельзя сплести парус из чего-нибудь? – спросил Люсик, сосредоточенно делая мачете надрезы на стволах. – Чтобы лианы держались крепче.
– Можно, – немного подумав, ответил Малеванный. – Надрать лыка… или использовать стебли высокой травы… Но толку с этого будет мало. Первый же сильный порыв ветра – и привет. Одни клочья полетят от такого паруса.
– Плохо…
– Ничего, потихоньку дойдем на веслах, – бодро сказал вор. – Спешить нам некуда.
– Трудно… – Люсик с кислой миной посмотрел на ладони своих рук, уже покрытые волдырями.
– А легко бывает только в сортире… гы-гы… – заржал вор. – И то не всегда.
Работа над плотом длилась больше недели. Небольшая прямоугольная платформа получилась аккуратной и даже красивой. Малеванный не поленился и сделал борта, закрепив по периметру бамбуковые бревна.
Спущенный на воду, плот солидно покачивался на тихой волне, стоя на якоре. Для якоря нашли соответствующего веса камень, привязав его к плоту лианами. Малеванный ходил по берегу туда-сюда, смотрел на плот и тихо радовался.
В отличие от вора Люсик вел себя как безумный. Он прыгал, гримасничал и, отчаянно перевирая мотивы, орал куплеты новомодных песен разных безголосых певцов и певичек, кои расплодились в последнее время на демократических дрожжах как вша… Короче говоря, отрывался по полной программе. Ему казалось, что все самое худшее уже позади.
– Ты не очень тут вышивай, – благодушно бурчал Малеванный. – Побереги силы. Нам еще нужно доплыть. А пока сходим в лес. Надо найти подходящие деревья, чтобы вытесать весла. Ну и заодно пополним запас фруктов…
Две ровные и подходящие по диаметру лесины для весел нашли быстро – они росли в полукилометре от бухты. А со сбором фруктов они немного задержались – пожадничали. Компаньоны старались набрать всего побольше, чтобы фруктов хватило надолго.
– Отплываем послезавтра, – сказал Малеванный. – Нам еще нужно, кроме весел, соорудить на плоту небольшой шалаш, чтобы прятаться от дождя. Сейчас погода стоит сухая, но кто даст гарантию, что через день-другой опять не начнутся ливни?
– И то верно, – согласился Люсик.
Он все время пытался с собачьей преданностью заглянуть в глаза вору. Теперь Малеванный стал для него непререкаемым авторитетом, и Люсик всякими ужимками старался подчеркнуть свои верноподданнические чувства.
Когда они вернулись, костер уже догорел. Над пляжем царила благостная тишина, если не считать несколько поутихшего птичьего гомона.
Время близилось к вечеру, и многие зверушки только готовились выйти на ночную охоту, а дневная живность собиралась отойти ко сну. Это были те самые поэтические часы, когда кажется, что мир прекрасен, а жизнь просто великолепна.
И все равно что-то было не так. Уставший вор, которому стукнуло уже немало лет, в отличие от молодого и беспечного Люсика, все еще пребывающего в состоянии эйфории, чувствовал это своим звериным чутьем.
Пляж и хижина вдруг ни с того ни с сего показались Малеванному чужими и подозрительными. На всякий случай расстегнув кобуру, он немного побродил по пляжу, с недоверием присматриваясь к зарослям, а затем, приставив лестницу к двери хижины, забрался наверх.
Отворив дверь, вор осторожно ступил на настил, словно опасаясь, что он провалится, и осмотрелся. Хижина была, как и должно, пуста. Но Малеванному показалось, что его звезданули обухом между глаз.
Он замычал как от сильной зубной боли и в полной прострации сел на подстилку из пальмовых листьев. Куски копченой свинины, которые они подвесили к потолку хижины, чтобы они хорошо провялились и их не смогли достать мелкие грызуны, исчезли.
Глава 31
Следующая неделя прошла в трудах и заботах. Гараня изо всех сил пытался наладить более-менее нормальный быт и искал новые источники пополнения продовольственных запасов.
Первой его большой удачей была случайно найденная на побережье морская черепаха. Несколько дней из ее мяса варили суп, а из панциря получилась большая тарелка, даже блюдо.
Потом Гараня нашел неподалеку от бухты целую плантацию дикого ямса. Его вареные корни были вкусны и питательны.
– Не станет мяса и рыбы, – радостно смеясь, говорил Гараня девушке, – перейдем на подножный корм. Этой плантации достаточно, чтобы прокормить нас полгода.
Он уже почти не вспоминал о своих алкогольных пристрастиях. Постоянные вылазки в джунгли и физические усилия словно обновили Гараню. Он стал гораздо сильней и выносливей, а дряблые мышцы постепенно превращались в настоящие канаты.
Кроме того, ему почему-то очень хотелось выглядеть в глазах Фиалки настоящим мужиком, и, когда временами его прихватывало, он не раскисал, а мужественно терпел и физические и моральные страдания.
Внешний облик изгнанников тоже претерпел большие изменения. Их одежда пообносилась и изорвалась, кожа потемнела от загара, а у Гарани выросла рыжеватая «шкиперская» борода.
– Разбойник, вылитый разбойник! – шутила Фиалка. – Нет, не разбойник, а пират. И я – невинная жертва с потопленной шхуны, которую привезли в пиратское логово…
– Вы только посмотрите на эту «жертву», – парировал Гараня. – Щеки как наливное яблоко, загар – будто месяц отдыхала в Сочи, а с виду – особенно когда в руках копье – вылитая амазонка.
– Леща кидаешь? – лукаво спрашивала Фиалка.
– Что ты! Говорю чистую правду.
– Ладно, не подлизывайся, рыбу я почищу, при том, заметь, вне очереди.
– Что бы я без тебя делал?
– А и правда – что?
Гараня многозначительно ухмыльнулся и промолчал. Но на душе у него почему-то стало тепло и радостно…
Мясо у них не переводилось. Гараня так ловко научился управляться с луком, что из двух выстрелов один обязательно попадал в цель. Была лишь единственная загвоздка – найти кур или какую-нибудь другую живность.
Эти хитрые кудахтающие и квохчущие бестии умудрялись беззвучно и бесследно испаряться, едва Гараня подходил к ним на приемлемое для выстрела расстояние. Он просто возненавидел сторожевого петуха, обладающего чрезвычайно острым зрением и слухом, и готов был подстрелить его при первом же удобном случае.
Но если охота на кур чаще всего не ладилась, то большие попугаи словно специально спускались пониже, чтобы Гараня мог тщательно прицелиться. Мясо попугаев пришлось по вкусу даже Фиалке, которая по натуре была человеком брезгливым.
Впрочем, жизнь на острове несколько подкорректировала ее пристрастия…
По настоянию Гарани они первым делом поторопились сделать запас дикого риса. Дело в том, что его метелки привлекали к себе не только диких кустарниковых кур, но и другую пернатую живность. А ее на острове хватало.
Поэтому Гараня решил не рисковать и занялся сельхозработами.
Риса они намолотили не меньше стандартного мешка, то есть около пятидесяти килограммов. Фиалка не могла нарадоваться, глядя на зерно, которое перенесли на хранение в пещеру.
С рыбой у них тоже дела шли хорошо. Почти каждый день на крючок попадались большая рыбина и несколько маленьких.
Ну а касаемо фруктов, то этого добра было, что называется, воз и маленькая тележка – только не ленись. Особенно хороши были бананы. Фиалка их и варила, и жарила, и вялила, однако это, казалось бы, однообразное изобилие все равно не приедалось.
Но у Гарани неожиданно возникла идея фикс – ему захотелось поймать дикую свинью. К сожалению, убить ее было нечем; да и подходить близко к стаду он побаивался: кабаны – очень серьезные животные, в гневе сомнут, изорвут в клочья, не успеешь и ахнуть.
Оставалась надежда на ловушки.
Хорошо бы на звериной тропе выкопать яму, как-то поделился своими мыслями Гараня с Фиалкой. Да где лопату взять? А земля на тропе утоптанная, ее ничем не возьмешь, кроме стали.
Тогда Гараня решил смастерить ловушку с падающим бревном, благо поваленных буреломом деревьев на острове хватало.
Он подтащил к звериной тропе с помощью Фиалки тяжелый древесный ствол, лишенный веток, привязал к одному его концу прочную лиану и, перекинув свой импровизированный канат через развилку дерева, поставил бревно-западню над тропой под углом сорок пять градусов.
Затем свободный конец лианы он опустил перпендикулярно земной поверхности, пропустил его через систему вбитых в землю кольев, чтобы лиана образовала прямой угол, и прикрепил на противоположной стороне тропы, накинув петлю на невысокий колышек с таким расчетом, чтобы животное обязательно задело это своеобразное спусковое устройство.
– Будем ждать, – сказал Гараня девушке, критическим взглядом окидывая свое произведение. – Главное – не забыть, где мы это поставили. Иначе хана. Хлоп по башке – и на небеса. Так что крепко запоминай место.
– Считаешь, из этого что-нибудь выйдет? – с сомнением спросила Фиалка.
– Не знаю, – честно ответил Гараня. – Надеюсь… – Он заколебался. – Правда, есть одно но…
– Ты о чем?
– Если по тропе пройдет человек и не заметит спусковой механизм, то сама понимаешь, что случится… А это грех на душу.
– Брось! – поморщилась Фиалка. – Если ты имеешь в виду вора или его подпевалу, то туда им и дорога.
– О них я меньше всего думаю, – нехотя признался Гараня. – Меня волнует судьба нашего бомжа.
– А… – Фиалка ненадолго задумалась, а затем сказала: – Будем надеяться, что он достаточно осторожен…
– Будем, – словно эхо откликнулся Гараня.
Ловушка сработала через два дня. К удивлению и даже огорчению Гарани, в нее попался не кабан – целая гора такого необходимого изгнанникам мяса, – а небольшой оленек.
– Вот те раз… – Гараня озадаченно почесал в затылке. – Это еще что за особь?
– Олень, – удивленно ответила Фиалка. – Только почему он такой маленький?
– Недокормленный, – раздраженно ответил Гараня. – Ну да ладно, на безрыбье и рак рыба. Думаю, этот карлик килограммов на десять потянет.
Снова установив ловушку, они вернулись с добычей в бухту. Чтобы освежевать оленька, Гаране пришлось здорово повозиться, ведь ножа у них не было.
Но он все-таки нашел выход. Отыскав на берегу плоскую ракушку с острыми краями, Гараня закрепил ее в расщепе лозины лыком.
Конечно, этот, с позволения сказать, «нож» большей частью не резал, а пилил, для чего приходилось прикладывать поистине титанические усилия, но в конце концов мясо оленька получило свою прописку там, где должно, – над костром.
– Вкухно, – сказала Фиалка, у которой рот был наполнен под завязку жареным мясом оленька. – Бвеск!
– Нормально, – ответил ей Гараня, жадно вгрызаясь в аппетитно пахнущий кусок. – Надо бы тебе попробовать еще и обезьяньего мяса. Тоже, между прочим, есть можно. Смотря как приготовить. Ладно, ладно, шучу. Все-таки обезьяны – наши прародители. Так говорит наука.
– А ты едал?
– Приходилось… – неохотно ответил Гараня.
– У негров?
– А у кого же еще. Они большие мастаки трескать все подряд.
– Не стошнило? – наморщила нос Фиалка.
– Так ведь я не знал, что мне давали, а объяснений не понимал. Мясо оно и есть мясо. Когда человек сильно голоден, его происхождение не имеет значения. Это потом, когда насытишься, начинают возникать разные вопросы.
– И долго мучили тебя эти вопросы?
– Честно?
– И не иначе.
– После того как отряд повстанцев голодал неделю, спасаясь от преследования в болотах, где кроме змей и лягушек ничего не водилось, мясо обезьяны показалось деликатесом. Я уже знал, что ем, но постарался напрочь отключить и воображение, и разные моральные соображения.
– Да-а, голод не тетка… Слава богу, что мы не дошли до ручки.
– Боюсь, что сытная еда в нашем положении – не главное, – хмуро сказал Гараня.
Фиалка промолчала, намеренно пропустив слова Гарани мимо ушей. В этот момент ей не хотелось думать ни о чем плохом.
Закончив трапезу, Гараня занялся выделкой шкуры оленька. Он тщательно соскоблил ракушкой мездру, а затем зачистил внутреннюю сторону шкуры шершавым плоским камнем и крупнозернистым песком.
– Что ты хочешь сделать? – заинтересованно спросила Фиалка.
– Сумку, – коротко ответил Гараня.
– Вряд ли у тебя что-нибудь получится, – сказала Фиалка. – Шкура ссохнется, и получится не сумка, а кошелек. Я это знаю. Однажды я упала в лужу в своей шубейке, так она скукожилась до размера пиджака.
Первой его большой удачей была случайно найденная на побережье морская черепаха. Несколько дней из ее мяса варили суп, а из панциря получилась большая тарелка, даже блюдо.
Потом Гараня нашел неподалеку от бухты целую плантацию дикого ямса. Его вареные корни были вкусны и питательны.
– Не станет мяса и рыбы, – радостно смеясь, говорил Гараня девушке, – перейдем на подножный корм. Этой плантации достаточно, чтобы прокормить нас полгода.
Он уже почти не вспоминал о своих алкогольных пристрастиях. Постоянные вылазки в джунгли и физические усилия словно обновили Гараню. Он стал гораздо сильней и выносливей, а дряблые мышцы постепенно превращались в настоящие канаты.
Кроме того, ему почему-то очень хотелось выглядеть в глазах Фиалки настоящим мужиком, и, когда временами его прихватывало, он не раскисал, а мужественно терпел и физические и моральные страдания.
Внешний облик изгнанников тоже претерпел большие изменения. Их одежда пообносилась и изорвалась, кожа потемнела от загара, а у Гарани выросла рыжеватая «шкиперская» борода.
– Разбойник, вылитый разбойник! – шутила Фиалка. – Нет, не разбойник, а пират. И я – невинная жертва с потопленной шхуны, которую привезли в пиратское логово…
– Вы только посмотрите на эту «жертву», – парировал Гараня. – Щеки как наливное яблоко, загар – будто месяц отдыхала в Сочи, а с виду – особенно когда в руках копье – вылитая амазонка.
– Леща кидаешь? – лукаво спрашивала Фиалка.
– Что ты! Говорю чистую правду.
– Ладно, не подлизывайся, рыбу я почищу, при том, заметь, вне очереди.
– Что бы я без тебя делал?
– А и правда – что?
Гараня многозначительно ухмыльнулся и промолчал. Но на душе у него почему-то стало тепло и радостно…
Мясо у них не переводилось. Гараня так ловко научился управляться с луком, что из двух выстрелов один обязательно попадал в цель. Была лишь единственная загвоздка – найти кур или какую-нибудь другую живность.
Эти хитрые кудахтающие и квохчущие бестии умудрялись беззвучно и бесследно испаряться, едва Гараня подходил к ним на приемлемое для выстрела расстояние. Он просто возненавидел сторожевого петуха, обладающего чрезвычайно острым зрением и слухом, и готов был подстрелить его при первом же удобном случае.
Но если охота на кур чаще всего не ладилась, то большие попугаи словно специально спускались пониже, чтобы Гараня мог тщательно прицелиться. Мясо попугаев пришлось по вкусу даже Фиалке, которая по натуре была человеком брезгливым.
Впрочем, жизнь на острове несколько подкорректировала ее пристрастия…
По настоянию Гарани они первым делом поторопились сделать запас дикого риса. Дело в том, что его метелки привлекали к себе не только диких кустарниковых кур, но и другую пернатую живность. А ее на острове хватало.
Поэтому Гараня решил не рисковать и занялся сельхозработами.
Риса они намолотили не меньше стандартного мешка, то есть около пятидесяти килограммов. Фиалка не могла нарадоваться, глядя на зерно, которое перенесли на хранение в пещеру.
С рыбой у них тоже дела шли хорошо. Почти каждый день на крючок попадались большая рыбина и несколько маленьких.
Ну а касаемо фруктов, то этого добра было, что называется, воз и маленькая тележка – только не ленись. Особенно хороши были бананы. Фиалка их и варила, и жарила, и вялила, однако это, казалось бы, однообразное изобилие все равно не приедалось.
Но у Гарани неожиданно возникла идея фикс – ему захотелось поймать дикую свинью. К сожалению, убить ее было нечем; да и подходить близко к стаду он побаивался: кабаны – очень серьезные животные, в гневе сомнут, изорвут в клочья, не успеешь и ахнуть.
Оставалась надежда на ловушки.
Хорошо бы на звериной тропе выкопать яму, как-то поделился своими мыслями Гараня с Фиалкой. Да где лопату взять? А земля на тропе утоптанная, ее ничем не возьмешь, кроме стали.
Тогда Гараня решил смастерить ловушку с падающим бревном, благо поваленных буреломом деревьев на острове хватало.
Он подтащил к звериной тропе с помощью Фиалки тяжелый древесный ствол, лишенный веток, привязал к одному его концу прочную лиану и, перекинув свой импровизированный канат через развилку дерева, поставил бревно-западню над тропой под углом сорок пять градусов.
Затем свободный конец лианы он опустил перпендикулярно земной поверхности, пропустил его через систему вбитых в землю кольев, чтобы лиана образовала прямой угол, и прикрепил на противоположной стороне тропы, накинув петлю на невысокий колышек с таким расчетом, чтобы животное обязательно задело это своеобразное спусковое устройство.
– Будем ждать, – сказал Гараня девушке, критическим взглядом окидывая свое произведение. – Главное – не забыть, где мы это поставили. Иначе хана. Хлоп по башке – и на небеса. Так что крепко запоминай место.
– Считаешь, из этого что-нибудь выйдет? – с сомнением спросила Фиалка.
– Не знаю, – честно ответил Гараня. – Надеюсь… – Он заколебался. – Правда, есть одно но…
– Ты о чем?
– Если по тропе пройдет человек и не заметит спусковой механизм, то сама понимаешь, что случится… А это грех на душу.
– Брось! – поморщилась Фиалка. – Если ты имеешь в виду вора или его подпевалу, то туда им и дорога.
– О них я меньше всего думаю, – нехотя признался Гараня. – Меня волнует судьба нашего бомжа.
– А… – Фиалка ненадолго задумалась, а затем сказала: – Будем надеяться, что он достаточно осторожен…
– Будем, – словно эхо откликнулся Гараня.
Ловушка сработала через два дня. К удивлению и даже огорчению Гарани, в нее попался не кабан – целая гора такого необходимого изгнанникам мяса, – а небольшой оленек.
– Вот те раз… – Гараня озадаченно почесал в затылке. – Это еще что за особь?
– Олень, – удивленно ответила Фиалка. – Только почему он такой маленький?
– Недокормленный, – раздраженно ответил Гараня. – Ну да ладно, на безрыбье и рак рыба. Думаю, этот карлик килограммов на десять потянет.
Снова установив ловушку, они вернулись с добычей в бухту. Чтобы освежевать оленька, Гаране пришлось здорово повозиться, ведь ножа у них не было.
Но он все-таки нашел выход. Отыскав на берегу плоскую ракушку с острыми краями, Гараня закрепил ее в расщепе лозины лыком.
Конечно, этот, с позволения сказать, «нож» большей частью не резал, а пилил, для чего приходилось прикладывать поистине титанические усилия, но в конце концов мясо оленька получило свою прописку там, где должно, – над костром.
– Вкухно, – сказала Фиалка, у которой рот был наполнен под завязку жареным мясом оленька. – Бвеск!
– Нормально, – ответил ей Гараня, жадно вгрызаясь в аппетитно пахнущий кусок. – Надо бы тебе попробовать еще и обезьяньего мяса. Тоже, между прочим, есть можно. Смотря как приготовить. Ладно, ладно, шучу. Все-таки обезьяны – наши прародители. Так говорит наука.
– А ты едал?
– Приходилось… – неохотно ответил Гараня.
– У негров?
– А у кого же еще. Они большие мастаки трескать все подряд.
– Не стошнило? – наморщила нос Фиалка.
– Так ведь я не знал, что мне давали, а объяснений не понимал. Мясо оно и есть мясо. Когда человек сильно голоден, его происхождение не имеет значения. Это потом, когда насытишься, начинают возникать разные вопросы.
– И долго мучили тебя эти вопросы?
– Честно?
– И не иначе.
– После того как отряд повстанцев голодал неделю, спасаясь от преследования в болотах, где кроме змей и лягушек ничего не водилось, мясо обезьяны показалось деликатесом. Я уже знал, что ем, но постарался напрочь отключить и воображение, и разные моральные соображения.
– Да-а, голод не тетка… Слава богу, что мы не дошли до ручки.
– Боюсь, что сытная еда в нашем положении – не главное, – хмуро сказал Гараня.
Фиалка промолчала, намеренно пропустив слова Гарани мимо ушей. В этот момент ей не хотелось думать ни о чем плохом.
Закончив трапезу, Гараня занялся выделкой шкуры оленька. Он тщательно соскоблил ракушкой мездру, а затем зачистил внутреннюю сторону шкуры шершавым плоским камнем и крупнозернистым песком.
– Что ты хочешь сделать? – заинтересованно спросила Фиалка.
– Сумку, – коротко ответил Гараня.
– Вряд ли у тебя что-нибудь получится, – сказала Фиалка. – Шкура ссохнется, и получится не сумка, а кошелек. Я это знаю. Однажды я упала в лужу в своей шубейке, так она скукожилась до размера пиджака.