Вулф откинулся на спинку кресла.
   - И вы пришли просить совета? - спросил он.
   - Я ещё не закончил! - рявкнул Кремер. - Во-первых, этот Линвилл, по кличке "Франт" - богатый наследник, - его родители заправляют сетью универмагов и холодильников. А это значит, что шумиха поднимется изрядная, хотя вам, понятно, на это плевать. Так вот, проверяя, чем он вчера занимался, мы обнаружили нечто любопытное.
   Кремер приумолк, выжидательно глядя на Вулфа, однако тот даже не удосужился приподнять брови. Тогда Кремер продолжил:
   - Мы побеседовали с приятелем Линвилла, который провел с ним часть вечера - его зовут Тодд Холлибертон. По словам Холлибертона, когда вчера вечером они вдвоем с Линвиллом выходили из ночной дискотеки "Моргана", которая находится на Второй авеню, к Линвиллу подскочил какой-то малый и ни с того, ни с сего попытался затеять ссору. Как по-вашему, кто бы это мог быть?
   - Мистер Кремер, - произнес Вулф, устраиваясь поудобнее, - если вы заглянули ко мне, чтобы затеять игру в гадалки, то вы рискуете немедленно лишиться своей аудитории. Предлагаю вам перестать играть в кошки-мышки и перейти к делу.
   Физиономия Кремера приобрела пунцовый оттенок.
   - Ах, значит кошки-мышки? Что ж, будь по-вашему - я перехожу к делу. Так вот, человек, попытавшийся затеять ссору с Линвиллом, находится сейчас в этой комнате!
   Вулф допил пиво и, неспешно отставив в сторону пустой стакан, смачно вытеp губы чистым платком, стопку которых на его столе Фриц обновляет ежедневно.
   - Это уже чересчур, сэр, - сказал Вулф. - Неужели вы намекаете, что я ночами напpолет брожу по каким-то сомнительным заведениям и затеваю ссоры?
   - Даже не знаю, кому из вас я с большим удовольствием свернул бы шею вам или Гудвину, - вздохнул Кремер. - В беседе с Холлибертоном, которая состоялась лишь час назад, он сказал, что на выходе из "Морганы" их поджидал Гудвин, причем вид у него был довольно угрожающий. По словам Холлибертона, он сразу же узнал Гудвина по газетным фотографиям. Сами знаете - ваши рожи мелькают там очень часто. Что вы на это ответите?
   Кремер посмотрел на меня, перевел взгляд на Вулфа и злобно воззрился на сигару, словно недоумевая, каким образом та перекочевала изо рта в кулак.
   - Неужели, сэр, вы готовы принять на веру подобные показания, даже не удосужившись найти им подтверждение? - сухо поинтересовался Вулф.
   Кремер наклонился вперед, выпятив подбородок.
   - Нет - и вы это отлично знаете! Однако я вам отвечу: наряду с фотографией Гудвина из нашего архива - копией того фото, что он в свое вpемя сдал для возобновления лицензии, - мы предъявили им фотоснимки наших ребят в штатском, и Холлибертон без малейшего колебания указал на Гудвина. Никаких сомнений у него не было.
   - Я очень тронут, инспектор, что вы держите на меня досье, ухмыльнулся я.
   - Угу. Главным образом, в нем содержатся газетные вырезки о ваших с Вулфом похождениях; пpичем большая часть принадлежит перу вашего приятеля Коэна. Я просматриваю их всякий раз, когда нуждаюсь во вдохновении.
   Я был уверен, что Вулф не пpеминет воспользоваться этим высказыванием, чтобы лишний pаз кольнуть Кремера, но Вулф только скривил губы.
   - Мистер Кремер, - произнес он, - не хотите ли вы сказать, что мистер Гудвин каким-либо образом причастен к печальной участи, постигшей этого молодого человека?
   - Да, черт побери! - взорвался Кремер. - А теперь позвольте с присущей мне врожденной неотесанностью, как вы однажды изволили выразиться, задать вам три вопроса. Первый: в самом ли деле Гудвин затеял с Линвиллом свару перед входом в эту ночную забегаловку? Второй: если да, то почему? И третий: где находился Гудвин от полуночи до рассвета?
   - Что ж, Арчи, хочешь ответить? - спросил Вулф, изгибая брови.
   - Конечно, почему бы и нет? Ответ на первый вопрос: да. На второй пока ответить не могу, да и вообще сомневаюсь - смогу ли. А на третий: я был наверху, в своей комнате. Спал и видел во сне, как "Метс" в пух и прах разносят "Янки". Между прочим, Фриц впустил меня в дом ровно в семнадцать минут первого. Если мистер Вулф не возражает, можете пойти и спросить.
   - Ха, мне только этого не хватало! Проверять твое алиби у таких объективных лиц как Бреннер!
   - Ваше дело, я только помочь хотел.
   - Чушь собачья! - проревел Кремер. - Если ты и пpавда такой заботливый, то зачем тогда скрываещь причину стычки с Линвиллом?
   - Мне кажется, сэр, мы вели себя достаточно терпеливо, - вмешался Вулф. - Вы не пpодемонстpиpовали никакой связи между этой стычкой и последовавшей затем смертью Линвилла; хотя таковой связи и быть не может.
   - Значит, по-вашему, я должен поверить, что это просто совпадение? Кремер уже расправился с бедной сигарой и теперь выглядел так, словно был готов вцепиться зубами в край письменного стола Вулфа.
   Вулф приподнял и тут же уронил плечи.
   - Это уже ваше дело, - сказал он.
   - И почему всякий раз, как в этом городе случается нечто серьезное, вы оказываетесь замешанными по самые уши? - пробурчал Кремер, вставая.
   - Везет просто, - пожал плечами я.
   - Послушайте, Вулф! - прогремел Кремер, тыча мясистым указательным пальцем в сторону Вулфа. - После всего случившегося, мы можем устроить Гудвину очень тяжелую жизнь, и вы это прекрасно понимаете. Вот тогда посмотрим, кто смеется последним!
   Он швырнул останки сигары в корзинку для бумаг и, как всегда, промахнулся. В первые годы я думал, что он не способен толком прицелиться, но недавно сообразил: Кремер почти всегда выходит от нас настолько взбешенным, что пытается хоть таким образом немного поквитаться с чистоплюем-Вулфом.
   К тому времени, как встал и я, Кремер, передвигающийся для человека его габаритов с удивительным проворством, уже очутился в прихожей. Открыв входную дверь, он повернулся ко мне для прощального напутствия.
   - На сей раз, Гудвин, ты здорово обожжешься; да и Вулф тоже. И, клянусь Богом, я даже пальцем не шевельну, чтобы вам помочь!
   Я не успел даже приблизиться, как он вышел, хлопнув дверью с такой силой, что небольшой офорт с изображеним мельницы, красовавшийся на стене возле вешалки, накренился и едва не слетел на пол. Поправив картинку, я вернулся в кабинет.
   - Мне показалось, что этот человек чем-то слегка огорчен, - сказал я Вулфу.
   - Арчи, ты у нас любишь оценивать шансы, - произнес он. - На сей раз в роли букмекера выступлю я. Ставлю пятнадцать против одного, что мы ещё не отделались от этой истории.
   - Очень забавно, но примерно то же самое, хотя и не столько изысканными словами, высказал перед уходом и Кремер, - ответил я. - Как бы то ни было, пари ваше я не принимаю. Даже, предложи вы мне двадцать пять против одного!
   Глава 6
   Не прошло и двадцати четырех часов, как пророчество Вулфа подтвердилось. Однако я чуть забежал вперед. Я знал, что "Газетт" сделает целое событие из убийства Линвилла, и Лон Коэн не разочаровал моих ожиданий. Под огромным заголовком "УБИТ БОГАТЫЙ НАСЛЕДНИК" материал занимал почти полполосы и переходил на вторую полосу, где разместились также фотография улыбающегося Линвилла в черном галстуке и фотоснимок с места происшествия - из гаража в Ист-Сайде. В передовой, помимо описания трагедии, речь шла о том, что в наши дни необузданной жестокости и насилия никто не застрахован от убийства - ни бедный, ни богатый. В пятничном выпуске "Таймс", который я просматривал за завтраком, события описывались не столь красочно, но под них также отвели первую полосу, пpичем под портретом Линвилла, почти таким же, как в "Газетт", расположились целых две колонки репортажа с места события.
   Однако вернемся к предложенному Вулфом пари. Утром в пятницу, в самом начале десятого, проглотив и завтрак и "Таймс", я сидел в кабинете и заносил в компьютерную картотеку свежие данные по размножению орхидей, когда позвонила страшно расстроенная Лили Роуэн.
   - Арчи, полиция задержала брата Норин, Миган рвет и мечет, а...
   - Постой, я за тобой не поспеваю. Расскажи мне все по поpядку, что именно... Секунду, а что, если я сам к тебе приеду? Как ты на это смотришь?
   Лили срывающимся голосом заверила, что это будет замечательно, благодаря чему пятнадцать минут спустя я уже отпирал своим ключом её дверь, а одному везучему таксисту перепали бешеные чаевые. Когда Лили вошла в гостиную - бледная и потрясенная, - я уже сидел на софе.
   - Только прошу тебя, - предупредил я, - начни с самого начала и говори помедленнее. Насколько я понимаю, фараоны зацапали твоего племянника... Майкла, кажется, да?
   Лили кивнула и, переведя дыхание, заговорила:
   - Миган мне позвонила прямо перед нашим разговором. Если тебе показалось, что я нервничаю, то ты бы послушал, как она говорила! С ней была самая настоящая истерика. Прошло несколько минут, прежде чем мне удалось выудить из неё хоть что-то членораздельное. Суть же вот в чем: похоже, история о том, что Норин изнасиловал именно Франт Линвилл, просочилась наружу. Должно быть, по возвращении из Европы, Миган каким-то образом заставила Норин проговориться. Как бы то ни было, мне удалось узнать, что...
   Лили приумолкла, потому что зазвонил стоявший на столике телефон.
   - Это опять Миган, - сказала она, зажимая рукой микрофон трубки. Наверное, мне лучше к ней заехать. Может, поедешь со мной?
   Я молча кивнул.
   - Миган, у меня сейчас Арчи. Я бы хотела захватить его с собой... Да, я знаю, но, во-первых, он самый надежный человек из всех, кого я знаю, а во-вторых, он знает, как обращаться с полицией. Он... Нет, конечно, он не побежит ни в газеты, ни на телевидение. - Лили посмотрела на меня и закатила глаза. - Да... Конечно же, Миган, именно это я и хочу сказать. Да. Хорошо. Постараемся как можно быстрее.
   - Ну вот, - со вздохом сказала она, положив трубку, - моя дражайшая сестрица опять бьется в истерике, но у неё по крайней мере хватило здравого смысла пригласить меня. Ну и тебя, разумеется.
   - Похоже, особого восторга по моему поводу она не высказала.
   - Будь снисходительнее, Арчи. Она сразу увидит, какой ты душка. Да и к тому же сейчас её можно уговорить на все, что угодно.
   - Спасибо за комплимент, - усмехнулся я, постаравшись вложить в голос весь свой сарказм.
   Мы спустились и взяли такси.
   *
   * *
   Мне никогда прежде не приходилось бывать в квартире Джеймсов, которую Лили описывала как "цитадель декоративного искусства". Безразлично относясь к декоративному искусству, я тем не менее оказался не готов к тому зрелищу, с которым столкнулся, выйдя из лифта на шестом этаже ни чем с виду не примечательного кирпичного стpоения в районе Восточных Восьмидесятых улиц. Вдоль стен пpостоpного овального вестибюля, обставленного черными мраморными колоннами и высоченными, до потолка, зеркалами, выстроились изящные канапе в римском стиле и серебряные канделябры; мягкий свет падал и с потолка, богато украшенного лепниной.
   - Главного ты ещё не видел, приятель, - заметила Лили. - Ее скpомная конуpка занимает весь этаж, все одиннадцать комнат.
   В эту минуту распахнулась дверь, и в проеме возникла невысокая смуглолицая и темноволосая женщина в фартучке горничной.
   - Привет, Кармелла, - улыбнулась Лили.
   Кармелла улыбнулась ей в ответ, присев в неглубоком книксене, после чего впустила нас в прихожую, которое могло с таким же успехом сойти за фойе какого-нибудь небольшого здания из Рокфеллеровского центра. Прошагав через прихожую, мы оказались в гостиной, словно сошедшей с голливудских экранов. Только вместо Алексис Колби* нас встретила Миган Джеймс, мрачно стоявшая возле персиковой софы, на которой без труда разместились бы все питчеры "Метс". Вместо же Керрингтона рядом с небольшим баром расположился аристократического вида седеющий субъект в роскошной коричневой тройке; он хорошо смотрелся бы в Палате лордов или, в крайнем случае, на журнальной рекламе выдержанного виски.
   - Здравствуй, Миган, - произнесла Лили, едва мы вошли. - Ты, наверное, помнишь Арчи Гудвина?
   - Да, - отозвалась её сводная сестра, выходя из-за софы, но не протягивая мне руки. Она была облачена в элегантное черное платье с пояском, подчеркивавшее её стройную фигурку. - Спасибо, что приехали. Это мой друг, Эдвард Памсетт. Эдвард, ты уже знаком с Лили. А это мистер Гудвин.
   - Мисс Роуэн, рад вас снова видеть. Рад познакомиться, мистер Гудвин.
   Памсетт улыбнулся и с легким поклоном протянул нам руку, за которую мы с Лили поочередно подержались. Ладонь у лорда оказалась неожиданно твердой - очко в его пользу.
   Миган ничуть не изменилась с тех пор, как я видел её в
   *Главная геpоиня сеpиала "Династия".
   последний раз: худенькая, одни кожа да кости. Не будь она такой сухопарой да прилизанной, её можно было бы даже
   назвать красивой, но гладко зачесанные волосы, тонкие губы и вечно недовольный вид портили все впечатление. Небрежно махнув рукой, она предложила нам сесть, и почти тут же вошедшая Кармелла принесла нам с Лили кофе на серебряном подносе.
   - Пожалуйста, введи нас в курс дела, - попросила Лили продолжавшую стоять Миган.
   - Не знаю, с чего и начать, - протянула та, доставая сигарету, которую Памсетт тут же услужливо зажег. - Кое-что я тебе уже рассказала по телефону. Когда я вернулась из Антиба, Эдвард с детишками устроили мне торжественную встречу, но при первом же взгляде на Норин, я поняла: что-то неладно. Это просто бросалось в глаза! Она... Мистер Гудвин, я знаю, что вы близкий друг Лили и она уже рассказала вам о постигшей нас беде. Я прошу... нет, я умоляю вас быть как можно осторожнее, ведь на карту поставлена честь нашей семьи. Сами понимаете: дело крайне щепетильное.
   - Можете не умолять, - сказал я, борясь с накатившим на меня раздражением. - Думаю, Лили сказала вам по телефону, что я - могила.
   Миган нервно затянулась сигаретой и раздавила её о донышко квадратной пепельницы из черного оникса, весившей, должно быть, не меньше кегельного шаpа.
   - Да, конечно, - неуверенно произнесла она. - Словом, когда я приперла Норин к стенке, она рассказала мне про... Линвилла. Надеюсь, вам не нужно говорить, в каком она была состоянии. Вот тогда-то, - Миган покосилась на Лили, - я и узнала, что она уже все тебе выложила. Я рада, что ты хоть как-то её утешила, хотя после этого чувствую себя почти... ненужной. Бесполезной.
   Миган даже не пыталась унять сквозившую в голосе горечь.
   - Но ведь ты была за океаном! - напомнила Лили. - Девочка не хотела расстроить твой отдых.
   - Допустим, это так, но я все-таки предпочла бы... - голос Миган предательски задрожал и она повела плечами, словно подчеркивая свою беспомощность.
   - И надо же, чтобы это случилось именно с Норин! - вставил Памсетт. Ведь более милой и славной девушки днем с огнем не найти.
   - Не будь таким наивным, Эдвард! - резко сказала Миган. - Норин ничуть не лучше всех остальных. Порой мне кажется, что три четверти современных молодых женщин одеваются и ведут себя так, словно сами напрашиваются, чтобы их изнасиловали...
   - Миган! - глаза Лили гневно засверкали.
   - Но ведь это правда, - настаивала Миган. - Я знаю, что...
   Пора было срочно переменить тему.
   - А когда брат Норин узнал о случившемся? - громко спросил я.
   Миган, едва успев притушить наполовину выкуренную сигарету, уже вытащила следующую, но закурила сама, нервно отмахнувшись от услужливого Памсетта, который уже щелкнул золотым "данхиллом".
   - Тогда же, когда и я, - ответила она. - Во время торжественной вечеринки по случаю моего приезда. До этого она хранила молчание... если не считать Лили, конечно. - Тон Миган не оставлял сомнений в том, с каким неодобрением она относится к доверительным отношениям дочери с сестрой. - И вот теперь, пожалуйста: Майкла допрашивает полиция, а Дойл суетится, пытаясь выведать, в чем дело. Кошмар какой-то!
   Тут мне придется вам кое-что объяснить. Дойл, которого упомянула вконец расстроенная Миган, приходился ей бывшим мужем и отцом обоих детей. С Дойлом Джеймсом я встречался дважды, в последний раз - лет десять назад. С Миган он развелся едва ли не в прошлом веке, но, хотя я особенно не знал никого из бывших супругов, глядя на Миган, причину было определить нетрудно. Дойл - простой, общительный, почти разбитной парень, тогда как Миган - замкнутая и обидчивая светская женщина. Родом Дойл из Джерси-сити и в жизни всего добился сам; начал с крохотной химчистки в джерсийском захолустье, а с годами открыл целую цепь химчисток и прачечных самообслуживания, раскинувшихся на добрую половину штата. Первый миллион, по словам Лили, он сколотил уже давно. Далее вы уже познакомитесь с Дойлом сами.
   Миган наконец соизволила присесть, к вящему удовольствию собравшихся, однако не успела она развалиться на софе, как звякнул дверной колокольчик, и её тут же подбросило, как из пращи.
   - Это, должно быть, Дойл! - выкрикнула она, устремляясь в прихожую. Однако Кармелла её опередила, и несколько секунд спустя Дойл уже стоял в дверях гостиной, обводя нас взглядом. Лишь увидев его, я вспомнил одну его черту, поразившую меня в свое время: Дойл один из тех людей, которые сразу приковывают к себе всеобщее внимание.
   И дело тут вовсе не в его габаритах, хотя природа его не обидела: при росте шесть футов и четыре дюйма Дойл весил около двухсот тридцати фунтов. Так вот, выделяла его какая-то исключительная самоуверенность, подобную которой Вулф даже называет апломбом - так, во всяком случае, он в свое время выразился, описывая меня. На волевом румяном лице Дойла Джеймса всегда играла легкая полуулыбка-полуусмешка, а вот копна густых ухоженных волос за время, что я его не видел, почти совсем поседела.
   - Привет, Миган, - без особого дружелюбия кивнул он бывшей благоверной. - Лили! Здравствуй, красавица! - В три шага он пересек гостиную и, сграбастав Лили в медвежьи объятия, расцеловал её так, что мне пришлось напоминать себе об их весьма отдаленном, пусть и бывшем, родстве. - Привет, Памсетт, - добавил он, словно по зрелом размышлении. - И... О, это ведь, кажется, Арчи Гудвин? Похоже, стаpина, мы с вами не виделись с тех самых пор, как сводили этих сестренок на стадион лет, эдак, девять назад.
   - Да, у вас хорошая память, - кивнул я, пожимая его руку. - Мы играли против Филадельфии. Вынесли их в дополнительном иннинге в пух и пpах.
   - Да и вы, я вижу, на память не жалуетесь, - подхватил Дойл, принимая чашечку кофе от Кармеллы. - Янгблад залепил тогда так, что мяч за трибуны улетел.
   - Я очень рада, что вы вспомнили друг друга, - фыркнула Миган. - Дойл, что ты выяснил? Что там вообще творится, черт подери?
   Дойл покачал головой.
   - К Майклу меня не пустили. Поскандалил немножко, но пробился только к лейтенанту Роуклиффу, полнейшему придурку, который признал лишь то, что Майкл у них. Встретиться с ним не разрешил, но сказал, что допрос закончится примерно к утру.
   - Господи, Дойл, но ведь Майкл и так во всем идет им навстречу. Стоило им только пpиехать к нему, и он тут же отправился с ними в полицию. Сам. Миган яростно встряхнула головой и обратилась ко мне: - Вы знаете их порядки. Разве они не обязаны допускать членов семьи или адвоката, по нашей просьбе?
   - Сколько лет вашему сыну?
   - Двадцать семь.
   - Значит, он уже взрослый. Ему уже зачитали стандартное предупреждение.
   - А что это такое? - нахмурилась Миган. Видимо, она не увлекалась полицейскими сериалами.
   - Обычное напоминание о его конституционных правах - что все им сказанное может быть использовано против него. Что он также имеет право отвечать на вопросы в присутствии своего адвоката. Это правило введено с незапамятных времен, после того как...
   - Постойте-ка, - прервал меня Дойл. - Этот, как его... Роуклифф сказал мне, что Майкл отказался от адвоката. Я как раз хотел вызвать своего знакомого юриста.
   - И, разумеется, не вызвал, - ядовито процедила Миган. - Господи, неужели от тебя даже в таком деле толку нет?
   Дойл приподнялся.
   - Послушай, черт побери, если ты...
   - Мне это не нравится, - вмешался я, выразительным взглядом пригвоздив Дойла к стулу. - Как вы узнали, что Майкла вызвали на допрос? - обратился к Миган.
   Миган метнула ледяный взгляд на Лили, словно желая напомнить, что она была изначально против моего присутствия здесь. Лили в ответ нежно улыбнулась.
   - Он утром позвонил мне из своей квартиры, - пояснила Миган. - Он живет в Вест-Сайде. По его словам, к нему приехал полицейский и попросил заехать в участок, чтобы дать показания по поводу смерти Линвилла. Я спросила, не могу ли чем-нибудь помочь - вызвать адвоката, например, - но он сказал, что нет. Тон у него был довольно беззаботный. Но вот теперь эти мерзавцы, должно быть, не позволяют ему звонить оттуда!
   - Это вряд ли, - покачал головой я. - Дело ведет инспектор Кремер, а я его слишком хорошо знаю. Он, кстати, знавал и вашего с Лили отца. Он резок и упрям, но отличается честным и справедливым нравом; вдобавок он умен, сколько бы Ниро Вулф не утверждал обратного. Он никогда не поставит под угрозу исход дела, нарушая или пренебрегая какими-либо процессуальными порядками.
   - Тогда почему вам это не нравится? - требовательно спросила Миган, неpвно меряя шагами комнату.
   - Да, я тоже хотел задать вам этот вопрос, - поддакнул Памсетт, прокашливаясь и теребя шелковый галстук, словно для того, чтобы привлечь к нему внимание.
   - Господи, да помолчите вы! - не выдержал Дойл. - Дайте ему самому сказать.
   Я пропустил их реплики мимо ушей.
   - Известно ли кому-либо из вас, чем мог заинтересовать полицию Майкл в связи с убийством Линвилла? Знают ли они о том, как поступил Линвилл с вашей дочерью?
   - Представления не имею, - покачал головой Дойл. - Впрочем, я, как вы понимаете, в этом доме не частый гость. - Он метнул взгляд на Памсетта, который пытался напустить на себя безразличный вид. - А ты, Миган? спросил он. - Ты что-нибудь знаешь?
   - Не думаешь же ты, что я могла им сказать! - отрезала она, изучая свои длинные, ярко-накрашенные ногти и перстень с изумрудом размером с Коннектикут. - Хватит с меня и того, что все эти люди, - кивок в нашу с Лили сторону, - в курсе дела.
   - Учитывая повышенное внимание прессы к убийству Линвилла, есть вероятность, что дело примет ещё большую огласку, - сказал я. - Вам лучше быть к этому готовыми.
   - Только этого нам не хватало! - взвилась Миган, гася сигарету. Чтобы на нас пальцами указывали...
   - Ты бы лучше из-за Майкла побеспокоилась, - произнес Дойл, устремляя на неё гневный взгляд. - Я надеялся, ты хоть с возрастом немного оттаешь. Гудвин, объясните, пожалуйста, что вы имели в виду, говоря, что вам это не нравится.
   Я отпил кофе и уже раскрыл было рот, когда зазвонил телефон. Памсетт находился к аппарату ближе всех, но Миган молнией метнулась к нему и схватила трубку.
   - Алло!... Да, я слушаю... Да... Что?... Но это же просто нелепо. Я... Да, конечно... Нет... А когда можно его увидеть... Да... Хорошо...
   Миган положила трубку и повернулась к нам, ни на кого не глядя.
   - В чем дело, Миган? - озабоченно спросил Памсетт, наклоняясь к ней.
   - Майкл, - выдавила она. - Он... только что сознался... в убийстве Франта Линвилла.
   Глава 7
   Воцарившееся молчание продлилось секунд двенадцать; казалось, что все состязались, кто дольше задержит дыхание. Миган рухнула в кресло рядом с телефоном и закрыла лицо руками.
   - Возьми себя в руки, женщина, и не устраивай дешевую мелодраму! рявкнул Дойл. - Кто тебе звонил?
   - Сержант полиции, - прошептала Миган, проводя пальцами по щекам. Боюсь, что фамилию не запомнила.
   - Стеббинс? - предположил я.
   - Да, кажется. Он сказал, что звонит по просьбе Майкла, который просит передать нам, что он сознался. Наверное, его там избили!
   - Нет, - убежденно сказал я. - Отвечу вам, почему я сказал, что мне это не нравится. Я сразу догадался, что он собирается сознаться, когда узнал об его отказе от услуг адвоката.
   - Но почему? - плаксивым голосом спросила Миган. - Майкл такой мягкий и ранимый... Спросите Лили. Он и мухи не обидит, не говоря уж...
   Голос её оборвался и она всплеснула руками.
   - Не знаю, что сказал или в чем сознался ваш сын, - произнес я, - но можете быть уверены, что если ребята окружного прокурора в курсе того, как обошелся Линвилл с вашей дочерью, они раскрутят версию "разгневанный брат мстит за поруганную честь сестры" до конца. Это также означает неизбежный допрос Норин. Есть и ещё одна возможность...
   Дойл нетерпеливо посмотрел на меня.
   - Не тяните кота за хвост, Гудвин. Выкладывайте, что там у вас еще.
   - Чтобы это понять, вовсе не нужно быть гением вроде Ниро Вулфа, огрызнулся в ответ я. - Возможно, Майкл взял вину на себя, чтобы выгородить кого-то другого.
   - Чушь какая! Кого ему выгораживать? - истеpично взвыла Миган.
   - Какого-то близкого человека - члена своей семьи, например.
   Я украдкой покосился на Лили; выглядела она довольно задумчивой.
   - Это просто возмутительно, мистер Гудвин, - с расстановкой отчеканила Миган. - Я... не нахожу слов! Не будь вы близким другом моей сестры, я бы указала вам на дверь!
   - Постой-ка, Миган, - прогромыхал Дойл. - Я, конечно, пришел позже остальных, но думаю, что Гудвин находится здесь именно потому, что разбирается в уголовных преступлениях, а также знает толк в методах полиции.
   - Гудвин находится здесь потому, что его пригласила я! - заявила Лили. - Впрочем, если он сейчас встанет и уйдет, не попрощавшись, я его винить не стану. Однако ты прав, Дойл, он и в самом деле собаку съел не только в уголовных преступлениях, но также и в уголовном праве, и в полицейских методах. Поэтому, если вас, черт возьми, хоть чуточку волнует судьба Майкла, вы должны внимательно выслушать, что скажет Арчи.
   Миган пыталась испепелить меня взглядом, а вот Дойл согласно закивал и опустился в кресло.