БУЛГÁРИН Фаддей Венедиктович (1789, имение Перышево, Минское воеводство – 1859, имение Карлово, близ Дерпта, ныне Тарту), русский журналист, прозаик, издатель, мемуарист, историк. По происхождению – поляк. Во время Отечественной войны 1812 г. воевал на стороне французской армии. После поражения Наполеона занялся литературной деятельностью. С 1819 г. поселился в Петербурге, где сделал быструю литературную карьеру благодаря незаурядным деловым качествам. Совместно с Н. И. Гречем предпринял ряд издательских проектов, в т. ч. выпуск газеты «Северная пчела» (1825—64), которая в течение многих лет была единственной частной газетой в России, имевшей право публиковать политические новости. В 1829 г. публикует нравственно-сатирический роман «Иван Выжигин», написанный в традициях авантюрной прозы и имевший значительный успех у невзыскательного массового читателя. Стремясь закрепить коммерческую удачу, Булгарин выпускает роман-продолжение «Пётр Иванович Выжигин» (1831), а также исторические романы «Димитрий Самозванец» (1830) и «Мазепа» (1833—34), однако достичь популярности «Ивана Выжигина» они не смогли. До 1825 г. Булгарин поддерживал тесные дружеские и литературные отношения со многими писателями-декабристами, однако после поражения восстания декабристов переходит к тесному сотрудничеству с властями, в т. ч. и с тайной полицией. Беспринципность в выборе способов коммерческого успеха и устойчивая репутация тайного агента III отделения определили неизменно отрицательное отношение к Булгарину литераторов самых различных взглядов и направлений, как консервативных, так и демократических.
 
   БУЛЫЧЁВ Кир (настоящее имя Можейко Игорь Всеволодович) (1934, Москва – 2003, там же), русский прозаик, кинодраматург. Окончил Московский педагогический ин-т иностранных языков (1957), работал в Ин-те востоковедения АН. Литературный дебют состоялся в 1960 г., в журнале «Вокруг света», где был напечатан рассказ-мистификация «Дом гостеприимства» (как переводной, автором указан «бирманский прозаик Маун Сейн Джи»). В 1965 г. вышел сборник Булычёва «Девочка, с которой ничего не случится», который принёс автору признание читателей и репутацию «доброго сказочника». Известность Булычёву принесли три цикла повестей и рассказов: о девочке Алисе Селезнёвой, о космическом медике Павлыше, о городе Великий Гусляр (сборник «Чудеса в Гусляре», 1972). Произведения писателя характеризуются увлекательным сюжетом, наличием острой интриги, живым образным языком. «Гуслярский цикл» критики относят к философской фантастике. Событием в рус. литературе стал роман-дилогия Булычёва «Посёлок» (Ч. 1 – «Перевал» опубл. в 1980, ч. 2 – в 1988), в котором затронуто множество проблем: преемственность поколений, связь настоящего с прошлым, духовные приоритеты. На примере судьбы героев дилогии Булычёв показал модель человеческой истории. Многие произведения Булычёва экранизированы (художественный фильм «Через тернии к звёздам», мультипликационный фильм «Тайна третьей планеты» и др.).
 
   БУ́НИН Иван Алексеевич (1870, Воронеж – 1953, Париж, похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа под Парижем), русский прозаик, поэт, переводчик, почётный академик Петербургской АН (1909). Родился в небогатой дворянской семье. Начальное образование получил в домашних условиях. В 1881–86 гг. учился в гимназии в Ельце, откуда был исключён за неявку с каникул и неуплату за учёбу. Тогда же начал писать стихи. В 1889 г. совершил первое путешествие по России, осенью того же года стал жить в Орле, сотрудничал в газете «Орловский вестник». В 1891 г. издал в Орле первую книгу стихов. В 1894 г. встречался в Москве с Л. Н. Толстым, в 1895 г. познакомился со многими известными рус. писателями, в т. ч. с В. Я. Брюсовым, К. Д. Бальмонтом, А. П. Чеховым. С 1895 г. публиковал прозу; поощряемый похвалами критиков, активно занялся литературным трудом. Особых литературных влияний не испытывал, следовал общей традиции рус. классики. В общественно-политической жизни не участвовал. Признание получил за перевод «Песни о Гайавате» (1896) Г. Лонгфелло (английский язык выучил самостоятельно) и стихотворный сборник «Листопад» (1901). Широкую известность принесла Бунину повесть «Деревня» (1910). В 1912 г. появляется сборник «Суходол: Повести и рассказы 1911–1912», в 1913 г. – книга «Иоанн Рыдалец: Рассказы и стихи 1912–1913», в 1916 г. – «Господин из Сан-Франциско: Произведения 1915–1916». 1-ю мировую войну Бунин воспринял как предзнаменование крушения России, писатель не принял революцию 1917 г., и в 1920 г. эмигрировал во Францию. Революционные события отразил в дневнике-памфлете «Окаянные дни» (1918, впервые опубл. в Берлине в 1935). В Париже возглавил Союз русских литераторов и журналистов, занимался в периодической печати политической пропагандой, направленной против советского режима. Самой крупной литературной работой в 1920—30-е гг. стал роман «Жизнь Арсеньева» (1927—33) – автобиографическое произведение, в котором Бунин рассказывает о своём ощущении жизни, о её трагических и радостных моментах. В эмиграции художественное дарование Бунина получило огромное развитие. Европейская общественность признала его лучшим рус. современным писателем. В нач. 2-й мировой войны Бунин смягчил своё отношение к Советскому Союзу, его сочувствие воюющей с фашистами стране даже вызвало упрёк в предательстве со стороны некоторых рус. писателей-эмигрантов. Бунин намеревался вернуться на Родину, но политическая атмосфера в СССР после войны помешала этому.
   В течение своей большой творческой жизни Бунин создал множество литературных произведений, в которых утвердил мысль о природе как средоточии гармонии. Писатель продолжил пушкинскую поэтизацию естественного начала в жизни, противопоставив ему искусственный, нормативный тип человеческого поведения. В естественности бытия, по Бунину, состоят главные ценности человеческого существования: покой, бодрость, радость. Внимательное отношение к жизни простых людей помогло Бунину создать множество произведений из народной жизни, отличающихся живописностью и художественным психологизмом. Бунин замечательно раскрыл «вечные темы»: любовь, смерть, природа. Его рассказы «Антоновские яблоки» (1900), «Господин из Сан-Франциско» (1915), «Митина любовь» (1925), «Тёмные аллеи» и «Чистый понедельник» (оба – 1943), повесть «Суходол» (1911), книга «Воспоминания» (1950) стали явлениями мировой литературы.
   Бунин дебютировал как поэт, сохранявший верность классическим традициям рус. литературы, уделявший особое внимание образу родины и родной природы. Лучшим стихотворным произведением считается поэма «Листопад», посвящённая М. Горькому, образец высокой пейзажной лирики. Позже его внимание привлекают философские проблемы, круговорот жизни, события далёкого прошлого. В естественности бытия, по Бунину, – источник главных ценностей существования человека: покоя, бодрости, радости. Но известность Бунину принесла проза, многое в его творческом наследии следует отнести к жанру «стихотворений в прозе», так сильны эмоциональная напряжённость и ритмический строй. Писатель после 1905 г. создал ряд повестей и рассказов из народной жизни, проникнутых интересом к жизни и быту простых людей, раскрывающих художественный психологизм. Его герои спорят о судьбе России, о её бедах, обвиняя в несчастьях самодержавное правление («Деревня»). Люди в произведениях Бунина красивы и талантливы, но условия их жизни невыносимы, поэтому так логичны и часты трагические финалы («Захар Воробьёв»). Часто писатель обращается к теме любви, для него прекрасно только естественное, невыдуманное чувство, оно возвышает человека над обыденной жизнью, но и подвергает его множеству опасностей. Одно из ярких произведений о любви – рассказ «Лёгкое дыхание» (1916), героиня которого, юная и искренняя гимназистка, сталкиваясь с фальшивым миром взрослых, погибает, и ничего не остаётся от «лёгкого дыхания» жизни. Превосходство естественности бытия над его расчётливым устройством – главная тема рассказа «Господин из Сан-Франциско» (1915), где «радостный, прекрасный, солнечный» остров символизирует настоящую красоту, а показная внешняя жизнь американского господина и его семьи лишь пародия на неё, глупое подражание.
   Бунин много работал над переводами: переводил произведения Дж. Г. Байрона, А. Теннисона, А. Мюссе, Ф. Петрарки, А. Мицкевича, Т. Г. Шевченко и др. Бунин также автор воспоминаний о А. П. Чехове и Л. Н. Толстом, которых он считал своими учителями («Заметки о Чехове», 1904; «Освобождение Толстого», 1917). В 1933 г. получил Нобелевскую премию по литературе за «правдивый артистический талант, с которым он воссоздал в прозе типичный русский характер».
 
   БУРИМÉ (франц. bouts rimés – рифмованные концы), игровой жанр литературного творчества; сочинение стихотворений на заранее заданные рифмы, пары которых составлены из тематически несхожих слов. Порядок заданных рифм изменять нельзя, но при этом стихотворец должен включить их в осмысленный текст. Игра была популярна во Франции в 17–18 вв.
 
   БУРЛÉСК (бурлеска) (франц. burlesque, от итал. burlesco – шутливый) 1) тип комической стилизации; имитация популярного стиля или использование стилистических примет известного жанра – и в дальнейшем построение комического образа заимствованного стиля с помощью его применения к несоответствующему тематическому материалу. Иными словами, бурлеск – это воплощение «низкой» темы средствами «высокого» стиля. Возникновение понятия о бурлеске исторически связано с творчеством итальянского поэта Ф. Берни (1497–1535), именовавшего свои произведения «бурлесками» («burlesca»), т. е. «шутливыми стихами». Яркий пример бурлеска в рус. литературе – творчество Козьмы Пруткова.
   2) Основанная на данном соотношении историческая жанровая форма европейской комической литературы, существующая с 17 в. как вид ироикомической поэмы: во Франции – поэма Н. Буало «Налой» (1674—83), в России – поэма В. И. Майкова «Игрок ломбера» (1763).
 
   БУРЛЮ́К Давид Давидович (1882, хутор Семиротовщина Лебединского у. Харьковской губ. – 1967, Лонг-Айленд, США), русский поэт, художник, критик. Родился в семье агронома. Учился в Казанском (1898—99) и Одесском (1899–1901, 1909—10) художественных училищах, в Академии искусств в Мюнхене (1902—03), в Московском училище живописи, ваяния и зодчества (1911—14, исключён вместе со своим другом и единомышленником В. В. Маяковским «за участие в публичных диспутах»); в 1904 г. работал в мастерской художника Кормона в Париже. Участник многих художественных выставок в России и за границей, сторонник авангардистских течений в искусстве. Организатор, идеолог и активный участник художественной и литературной деятельности футуристов (позднее, в отличие от эгофутуристов, называвших себя кубофутуристами). Играл ведущую роль в выпуске футуристического альманаха «Пощёчина общественному вкусу» (1912), в котором провозгласил задачей искусства смену существующих эстетических норм и принципов на противоположные («Гармонии противополагается дисгармония… Симметрии – диссимметрия…Конструкции – дисконструкция»). Призывал вернуться к «естественным», стихийным и примитивным «варварским народным искусствам». В стихах Бурлюка утверждались нигилизм, дерзкий вызов здравомыслию (включая отказ от знаков препинания), культ формы, яростно-чувственное восприятие мира (программное переложение стихотворения А. Рембо «Утверждение молодости»:
 
Каждый молод молод молод
В животе чертовский голод…
Будем лопать пустоту
Глубину и высоту.
 
(1914)
   Предпочтение грубому, телесному, мотивировавшееся желанием преодолеть ложную поэтическую красивость выражалось у Бурлюка также созданием эпатирующих образов и метафор («небо – труп», «прокисшие огни», «облака потливая подмышка»). В России печатался в сборниках футуристов «Требник троих» (1913), «Дохлая луна» (1914). С 1920 г. жил в Японии, с 1922 г. в США, где опубл. поэмы «Десятый Октябрь» (1928), «Великий кроткий большевик: на столетие со дня рождения Л. Н. Толстого», «Максим Горький: на 60-летие его жизни» (обе – 1928—29), книгу прозы «По Тихому океану: Из жизни современной Японии» (1927), воспоминания «Маяковский и его современники», критико-теоретический сборник «Энтелехизм. Теория, критика, стихи, картины. К 20-летию футуризма» (1930), в котором объявил себя «первым истинным большевиком в литературе», и др. произведения.
 
   «БУ́РЯ И НÁТИСК» («sturm und drang»), литературное движение в Германии 1770–80-х гг. Получило название по одноимённой драме Ф. М. Клингера. Среди участников движения были также молодые И. В.Гёте и Ф.Шиллер, Я. М. Р. Ленц, поэты группы «Союз рощи» («Гёттингенская роща», «Гёттингенское содружество поэтов») – И. Г. Фосс, Л. К. Г. Хёльти и др. Идеолог движения – известный немецкий философ-эстетик и критик, старший друг Гёте И. Г. Гердер. Восприняв антифеодальный, антидеспотический и гуманистический пафос Просвещения, «штюрмеры» стремились к полноте творческого самовыражения, свободе проявления чувств. Последнее сближало их с сентиментализмом – одним из магистральных течений в литературе 18 в., а острое ощущение разлада с действительностью, свойственное романтикам, позволяет многим исследователям определять «Бурю и натиск» как предромантическое движение. Представители «Бури и натиска», называвшие себя «гениями» и «бурными гениями» (отсюда распространённое определение периода их творчества как «Geniezeit» – «эпохи гениев»), отвергали нормативную эстетику классицизма, отстаивали нац. своеобразие и народность искусства, требовали изображения сильных страстей, героических деяний, незаурядных характеров, вызревающих в том числе в обыкновенной, «бюргерской» среде, противостоящих насилию ложных традиций и произволу властей, готовых бросить вызов обществу (роман «Жизнь Фауста, его деяния и гибель в аду» Клингера, драма «Гёц фон Берлихинген с железной рукой» и роман «Страдания молодого Вертера» Гёте, драмы «Разбойники» Шиллера и «Гувернёр» Ленца и др.) Выражение «буря и натиск» приобрело в культурном обиходе и метафорический смысл – как обозначение эпохи решительной ломки отживших норм и традиций.
 
   БУСЛÁЕВ Фёдор Иванович (1818, Керенск Пензенской губ. – 1897, пос. Люблино, под Москвой), русский филолог, лингвист. Выпускник Московского ун-та, Буслаев начал с обучения рус. языку детей. Его размышления над проблемами школьного обучения составили книгу «О преподавании отечественного языка» (1844), которая имела большой резонанс и сегодня считается первым теоретическим трудом в школьной лингводидактике. Буслаев положил начало научному изучению истории рус. языка: его диссертация «О влиянии христианства на славянский язык. Опыт истории языка по Остромирову Евангелию» (1848) была настоящим открытием, а труд «Историческая грамматика русского языка» (1858) стал классическим университетским учебником, дав название вузовскому курсу. Буслаев опубл. большое число старославянских и древнерусских текстов, что послужило толчком к их исследованию и культурному освоению. Профессор Московского ун-та, Буслаев не оставлял забот о преподавании рус. языка в школе: он создал учебник, на долгие годы определивший принципы школьного преподавания, – «Учебник русской грамматики, сближенной с церковнославянскою, с приложением образцов грамматического разбора. Для средних учебных заведений» (1869). Занятия языком должны развивать личность учащегося – важный педагогический принцип Буслаева. Он настаивал на том, что изучать следует не только грамматику и правописание, но и язык с его картиной мира и исторической судьбой. При этом бесценные материалы даёт анализ лексики. Объяснять факты живого языка можно, только обращаясь к его истории. В школе следует изучать и говоры – убеждал Буслаев, собравший множество диалектных данных.
 
   БУФФОНÁДА (от итал. buffonata – шутовство), намеренное комическое, карикатурное преувеличение каких-либо деталей, действий, явлений на сцене или в цирке (напр., описанный М. А. Булгаковым в романе «Жизнь господина де Мольера» огромный парик Мольера в костюме Маскариля из пьесы «Смешные жеманницы»).
 
   БЫ́КОВ Василь (Василий Владимирович) (1924, д. Бычки, Белоруссия – 2003, Боровляны, близ Минска), белорусский прозаик, писал также на русском языке. Участник Великой Отечественной войны, был дважды ранен. После демобилизации в 1955 г. стал заниматься только литературной деятельностью. Первая повесть Быкова «Журавлиный крик» (1959), за ней последовали «Фронтовая станция» (1960), «Измена» (1960), «Третья ракета» (1961), «Альпийская баллада» (1963), «Атака с ходу» (1968), «Круглянский мост» (1969), «Сотников» (1970), «Обелиск» (1972), «Дожить до рассвета» (1972), «Волчья стая» (1974), «Его батальон» (1976), «Пойти и не вернуться» (1978), «Знак беды» (1982), «Карьер» (1986). Все написанные повести Быкова можно условно разделить на две группы. В «армейских» повестях события происходят в регулярной армии, на фронте; «партизанские» повести отражают жизнь и борьбу советских людей на оккупированной фашистами территории Белоруссии. Все произведения опираются на фронтовой, жизненный опыт писателя, основаны на архивных документах, свидетельствах очевидцев – мирных жителей, бывших партизан. Суровая панорама войны, трагизм и героика военных будней, нравственные аспекты поведения человека на войне – характерные черты прозы писателя. Основу сюжетов большинства повестей составляют локальные ситуации, от которых зависит жизнь героев. Они часто оказываются перед нравственным выбором, должны проявить свою истинную сущность. Герои Быкова – солдаты, сержанты, младшие офицеры, рядовые великой битвы. Их подвиги на войне писатель изображает с беспощадной правдивостью, его увлекали не масштабы боевых действий, а масштабы человеческого духа. Герой Быкова в критических ситуациях выбора, как правило, оказывается один на один со своей совестью, и нет рядом ни командира, ни товарища, когда «на миру и смерть красна». Лучшей из своих повестей Быков считал повесть «Сотников», в ней, по собственным словам писателя, его «интересовали два нравственных момента: Что такое человек перед сокрушающей силой бесчеловечных обстоятельств? На что он способен, когда возможности отстоять свою жизнь исчерпаны им до конца и предотвратить смерть невозможно?» Испытание двух характеров в экстремальной ситуации составляет сюжет книги. В повести «Сотников» в наиболее концентрированной форме проявились характерные особенности прозы писателя, его художественное мастерство: философичность и психологизм, пристальное внимание к тончайшим изменениям в нравственном облике героя, к его душевным переживаниям, исследование мотивов, определяющих поведение героя в критических ситуациях. Композиционно оправданы и вставные эпизоды с описанием прошлого героев, дающие ключ к расшифровке их поведения в военное время. Проблемы, художественно исследуемые Быковым на всём пространстве творческого пути, облеклись в «Сотникове» в философски ёмкую форму притчи. Режиссёр Л. Шепитько осуществила в 1977 г. экранизацию повести, назвав свой фильм «Восхождение». Последние шесть лет жизни писатель по приглашению ПЕН-центров жил в Финляндии, Германии, Чехии.
 
   БЫЛИ́НА, жанр русской народной эпической поэзии. Первые записи сделаны в 18 в., последние – во второй пол. 20 в. Термин «былина» введён собирателем и исследователем фольклора И. П. Сахаровым, который взял слово из «Слова о полку Игореве», где оно употреблено в значении «реальное событие». Народное название – стaрина, стáринка. В основе сюжетов большинства былин лежит повествование о подвигах богатырей: сражениях с врагом, путешествиях в дальние страны или на тот свет и т. п., цель которых – проявить удаль молодецкую. Противниками богатырей выступают чудовища (Соловей-разбойник, Змей, Тугарин Змеевич, Калин царь) или вражеское войско, которое богатырь побеждает сам. Однако в ряде случаев противником героя могут стать и князь Владимир, и жители родного города, и собственная жена. Богатырь таким образом демонстрирует свою мощь и удаль в противостоянии любой равновеликой силе. В былинах о Садко исключительность героя проявляется в его искусстве играть на гуслях, а впоследствии в несметном богатстве. События, описываемые в былине, относятся к особому, эпическому времени, всё происходящее в них воспринимается носителями как реальные события, возможные в то время, но невозможные в современности. Былины исполнялись профессиональными сказителями, обычно речитативом.
 
   БЯ́ЛИК Хаим-Нахман (1873, Рады на Волыни – 1934, Вена), еврейский поэт. Писал в основном на иврите. Первый сборник стихов издал в 1902 г. в Одессе, где преподавал в хедере (начальной религиозной школе). В 1903 г. Одесский общественный комитет отправил Бялика в Кишинёв для сбора документального материала о произошедшем там еврейском погроме. Под впечатлением увиденного создал поэму «Сказание о погроме» (1904), в которой беспощадный реализм сочетался с обличением безвольности народа, отдающего себя на растерзание. Основная мысль поэмы, после издания которой Бялик становится самым популярным еврейским поэтом своего времени: как ни велико горе, страшнее его – позор. В 1909—19 гг. при участии Бялика издаётся антология еврейских легенд, рассказов, притч и изречений, извлечённых из Талмуда. Творчество Бялика воплотило в себе преемственность еврейской поэтической традиции: он чувствовал себя прямым наследником древних пророков Израиля, мудрецов Талмуда, еврейских поэтов средневековой Испании, но это наследие прошло через горнило страстей и раздумий человека 20 в., современника А. А. Блока и М. И. Цветаевой.
   В 1921 г. Бялик уехал из России в Берлин, затем переселился в Палестину. Принимал участие в сионистских конгрессах, совершал поездки с лекциями по США и Европе. Освободив поэтический язык от штампов и канонов, придав своему стилю небывалую до той поры гибкость, Бялик продолжает оставаться поэтом, который оказал самое большое духовное влияние на евреев в 20 в. Первые переводы произведений Бялика на рус. язык, осуществлённые В. Е. Жаботинским, представлены в сборнике «Песни и поэмы» (Санкт-Петербург, 1911). После этого стихи Бялика переводили И. А. Бунин, В. Я. Брюсов, В. Ф. Ходасевич и др.

В

   ВАГÁНТЫ (от лат. vagan-tes – бродяги), неформальное сообщество средневековых поэтов-школяров в 11–13 вв., писавших о любви и весне, о нищете и свободе, воспевавших кабацкий разгул, активно пародировавших литургию и клерикальную литературу. Произведения вагантов сохранились в сборниках «Кембриджские песни» (11 в.) и «Кармина Бурана» («Буранская книга стихов», 13 в.). Известные имена вагантов: Гуго Примас Орлеанский, Архипиита Кёльнский, Вальтер Шатильонский.
 
   ВÁЛЬТЕР ФОН ДЕР ФÓГЕЛЬВЕЙДЕ (walther von der vogelweide) (ок. 1170, южный Тироль – ок. 1230, близ Вюрцбурга), поэт-миннезингер, писавший на немецком языке. Миннезанг – воспевание возвышенной любви, немецкий вариант куртуазной (придворной) лирики, – достигает расцвета в творчестве Вальтера. Сын обедневшего дворянина, он жил при дворах в Австрии и Баварии, много путешествовал и был воином. На средневековых миниатюрах его изображали с мечом и рыцарским гербом. Отвергнув канон придворной лирики и вступив в спор со своим учителем Нейхардтом, дал новое толкование основным понятиям современной ему поэзии. Впервые воспевает не только благородных дам, но и простолюдинок («Вам, госпожа, венок»). Близость к народной песне и радостное мироощущение необычны для высокой литературы того времени. Первый немецкий автор философской лирики – в стихах Вальтера фон дер Фогельвейде много размышлений о мире и смысле человеческой жизни, о себе самом.
   Я сидел на камне, положив ногу на ногу, а на них положив локоть, а рукой подперев подбородок и щёку, и с глубокой заботой думал о том, как надо жить в этом мире…
   Я думал над тем, как добиться трёх вещей: чести, богатства и добродетели. Но, к сожалению, такого не случается, чтобы все эти три вещи соединились в одно сердце: нас подстерегает коварство, насилие бродит по улицам, изранена свобода, изранено право…
   (Подстрочный перевод А. В. Карельского)
   Как политический поэт, первый среди немецких авторов, выступал на стороне императорской власти: он ненавидел папский Рим и церковников, видя в них причину страдания человечества и своей страны. В отличие от радостных любовных стихов, его философская лирика пронизана глубоко трагическим настроением.
 
   ВАМПИ́ЛОВ Александр Валентинович (1937, пос. Кутулик Иркутской обл. – 1972, утонул в озере Байкал, похоронен в Иркутске), русский драматург. Родился в семье учителей, отец был репрессирован в год рождения сына. По окончании в 1960 г. историко-филологического ф-та Иркутского ун-та Вампилов несколько лет работал корреспондентом в иркутских молодёжных газетах. В 1961 г. (под псевдонимом А. Санин) вышла первая книга – сборник юмористических рассказов «Стечение обстоятельств». В 1965 г. окончил Высшие литературные курсы при Литературном ин-те. Как драматург Вампилов начал с одноактных пьес-шуток «Ангел» (впоследствии под названием «Двадцать минут с ангелом», 1962); «Воронья роща» (1963), «Дом окнами в поле» (1964). К 1970 г. написаны основные пьесы, создавшие театр Вампилова: «Ярмарка» (1964, позднее переименована в «Прощание в июне»), «Старший сын», «Утиная охота» (обе – 1970). В 1972 г. была написана пьеса «Прошлым летом в Чулимске». «История с метранпажем» (1971) была объединена автором в 1974 г. с ранней пьесой-шуткой «Ангел» в трагикомическое представление в двух частях «Провинциальные анекдоты». Незавершённым остался водевиль «Несравненный Наконечников» (1972). Все эти пьесы расценивают в современном литературоведении как сложный жанровый синтез, в котором доминирует психологическая драма. Драматургу удалось уловить и передать утрату в будничной суете человечности, доброты, столь необходимых для духовной гармонии, взаимопонимания между людьми. Его герои погружены в вопросы о смысле жизни, «самостоянии» человека, размышляют о духовных нитях, связующих поколения. В пьесах соседствуют лирика и фантазия, сатира, гипербола и гротеск, комизм и трагизм. Драматург не пытался выдумывать новые истины, он побуждал читателя, зрителя ещё раз поразмышлять и убедиться в том, что отношения добра и зла, равнодушия и участия всегда важны в жизни людей.