Охраны нигде не было видно. Очевидно, их или смело волной пленников, или, потеряв рассудок, они сами устремились в Город, чтобы крушить все на своем пути.
   Блуждая наугад по камерам он опасался не найти своих друзей.
   Дорогой Господь небесный, помоги мне найти мою женщину и моего ребенка.
   Наконец, когда он уже был готов покинуть тюрьму и начать искать ее в каком-то другом месте (он еще не знал, где), до него донеслись сдавленные хрипы на другом конце коридора. Звуки доносились из-за массивной железной двери.
   Вдруг это они?!
   Он откинул засов и увидел удручающую картин у..
   Молодежь уже была в отчаянном состоянии. Они были похожи на стаю бездомных собак, на лицах была ярость, они огрызались, зубы оскалены, изо ртов текла слюна, конечности дергались, как в фантастической дикой пляске, руки готовы к драке. Некоторые дрались между собой, некоторые бились головами о стену. Часть юношей корчилась на полу, издавая тяжелые стоны.
   Мертвое тело Хроноса распласталось около двери, его череп был расколот, как яичная скорлупа. Когда они увидели О'Нейла, то стали подкрадываться к нему, скалясь и рыча, как дикие звери. Он наставил на них карабин, и они отбежали назад.
   Мариетта из последних сил подползла к его ногам с судорогой отчаяния на бледном лице.
   - Быстрее, О'Нейл, быстрее! - умоляла она.
   Он просунул пилюлю в ее сжатые губы и грубо оттолкнул в сторону, снова направив оружие на молодежь, которая с безумной злобой в глазах обступила его.
   - Прелестное обращение с молодой женщиной после долгой разлуки, заворчала она, тень прежней иронии осветила ее измученное лицо. - И мне дай немного своего священного Грааля.
   Ты спас ей жизнь, а она начинает снова командовать. И так будет еще очень долго, всю вашу долгую жизнь, Симус Финбар О'Нейл.
   Вместе они стали оказывать помощь остальным. О'Нейл вытаскивал их по одному, ружьем загонял в угол, а Мариетта засовывала таблетки. Эффект был мгновенным и в этом случае. Это должно было что-то означать, только он не знал, что.
   - Почему ты была не в таком тяжелом состоянии, как другие? - спросил он, когда они прижали в углу хохочущую Рету.
   - Большой запас сексуальной активности, - шепнула она в ответ. Громко засмеявшись, сказала: - Поднимайся, Рета, поднимайся, все уже хорошо. Никто тебя не обесчестил. Помоги мне справиться с другими.
   Худенькая офицер тряхнула головой, стараясь освободиться от дурмана окончательно.
   - Хронос убил себя сам, Лорд О'Нейл, - прошептала она. - Он бился головой о стену.
   Ему захотелось поцеловать ее, но вместо этого он поступил лучше.
   - Ты опять называешь меня лордом, женщина. Я отправлю тебя назад, в пустыню, если ты не прекратишь.
   Транквилизация молодых происходила медленно, но скоро вся команда была "нормализована".
   Они были смущены, ведь они уронили себя в глазах таранца.
   - С нами еще никогда такого не было. Ветер гораздо сильнее, чем прежде, даже в этих тюремных стенах.
   В самой тюрьме было тихо. Снаружи продолжались взрывы. Они совершенно безнадежно не вписывались в задуманный график. Им предстояло вернуться в подземку, забрать оружие из штаб-квартиры и атаковать Военный Центр. Где-то внизу была Сэмми, наверное, она жива, и никто ее сейчас не тронет. Если ему не удастся найти ее сейчас, ей придется подождать, пока они займут Военный Центр. Увидев среди спасенных ребят ее сына и будущую законную дочь, он остро почувствовал свою вину перед ней. Знают ли они о том, что произошло? Спрашивать не было времени. Все помыслы сейчас были устремлены к одному - Военному Центру.
   Много времени ушло на то, чтобы добраться до поста повстанцев. О'Нейл послал Мариетту и Яна вперед с инструкцией на случай провала. Сам он отправился в дальний конец на поиски Сэмми. Все попытки найти бедную женщину оказались тщетными.
   Когда он снова присоединился к молодым, их ряды пополнились двумя зилонгцами - Миной и невероятно длинным молодым человеком, мужем Мины.
   - Эти двое сказали, что хотят присоединиться к нам, - доложил Ян.
   О'Нейл пожал руку молодому человеку.
   - Мы благодарны всем, кто хочет стать нашим союзником. Муж Мины такой же храбрец, как и она.
   - Мы пойдем за вами на смерть, лорд О'Нейл, - просто ответил юноша.
   О'Нейл поморщился. Проклятие, опять этот "лорд", набивший оскомину.
   - Выбрось эти мысли из головы. Ты должен жить, чтобы заботиться о молодой жене и о будущих детях, которых она тебе нарожает. Ты слышишь меня? Мне не нужны мученики.
   - Да, лорд О'Нейл.
   - Я хочу подарить ему много-много детишек.
   - Рад за него. Теперь обещайте оба, что будете осторожны.
   Они важно поклонились. Бог их знает, какой смысл вложила парочка в этот жест.
   Вооруженные карабинами, копьями и взрывными устройствами, молодежь из Союза и их таранский лидер выбрались на поверхность. Город превратился в бойню.
   Оставив большую часть отряда в подземке, он отправился на разведку на поверхность, чтобы оценить обстановку перед началом запоздалой атаки. Оставив Мариетту за командира, он с Ретой отправился вперед по узкой извилистой улочке. С первых же шагов они попали в преисподнюю. Повсюду плясали языки пламени. Огонь вырывался из дверей домов, горели крыши. По улице, которая на видимом участке была пуста, доносились душераздирающие крики с площади.
   - Неужели вы доверяете трусам, лорд О'Нейл? - спросила с сарказмом Рета, когда они бросились вдоль по улице.
   - Замолчи, женщина, ты выбрала удачное время, чтобы напомнить о моих ошибках! И зови меня Джимми, ты слышишь?
   Они добрались до конца улицы. Здесь происходило сражение за площадь между группой капюшонников и остатками полицейского формирования. У полиции были карабины, а у противников - небольшие взрывные устройства. Полицейские были защищены иммунитетом. Они стреляли очень точно, без промахов, и уложили многих. Одурманенные капюшонники презирали смерть. Они постепенно оттеснили полицейских к дальнему концу платформы для поклонения. В то время, как бушевало сражение, Рета и О'Нейл слышали шум ревущей толпы, доносившийся от Центрального здания на Площади. Оргия продолжалась. Толпа не обращала никакого внимания на смертельную схватку. Все это напоминало изображение сумасшедшим художником сцен ада.
   Звуки выстрелов карабинов и взрывы, крики сражения, происходившего на улицах Старого Города, глухой шум безумных криков наслаждения и боли таким был конец Зилонга.
   Неужели возможно Возрождение Зилонга?
   Ответ на этот вопрос зависел от Симуса О'Нейла и этих симпатичных, но неопытных детей.
   Если бы я был человеком, делающим ставку, я бы не поставил на нас.
   23
   Последнему сражению суждено было развернуться там, где начинал застраиваться Город, где первые колонисты, пилигримы, подобные таранцам (исповедовавшие совсем другую религию) заложили маленькую деревеньку и занялись построением свободного и справедливого общества.
   Цель, заслуживающая человеческих усилий и надежд.
   Пока О'Нейл и Рета с ужасом и отвращением наблюдали за происходящим на платформе Поклонения, новый поток капюшонников устремился на площадь из соседней улицы. О'Нейл затащил худенького лейтенанта в укрытие. Капюшонники устремились мимо платформ, где был установлен Великий Глобус Зилонга, мерцавший в отблесках зарева, и направились к Военному Центру.
   Эх-х, подумал О'Нейл, они украли наш план. Сияющий шар рассыпался от мощного взрыва и рухнул в яму. Потом последовала еще более мощная вспышка, озарившая ночное небо. Вся центральная часть платформы провалилась под землю.
   Рета охнула:
   - Когда разрушится Глобус, Зилонг погибнет!
   - Что? - он пытался перекричать рев второго взрыва, наклонившись к девушке.
   - Древнее высказывание. Глобус - это символ Города и народа! Если разрушить его, Город перестанет существовать. Мы погибли, - она задыхалась от ужаса.
   - Пока еще не совсем, - Симус рвался в бой и надеялся его выиграть.
   Полиция отступила внутрь Центрального Здания. Начались взрывы в самом Военном Центре. Ясно и отчетливо в его мозгу возникло ощущение большой опасности.
   - Бежим, Рета, бежим! Не отставай! Назад, к нашим, как можно скорее!
   Пламя начало лизать облицованную деревом дверь Военного Центра. Первая взрывная волна сбила их с ног. О'Нейл вскочил первым и втолкнул девушку в дверь ближайшей лавчонки. Это было сделано вовремя. Огромный огненный шар взмыл вверх, и через несколько мгновений последовал рев взрыва. Это взорвался Арсенал Зилонга. По воздуху летели осколки кладки, металлические листы с грохотом падали на то место, где они только что стояли.
   - Ты в порядке, малыш? - спросил Симус, нежно погладив ее по волосам.
   - Да, Джимми, - у нее были квадратные от испуга и отчаяния глаза.
   - Возвращайся к Яну и Мариетте. Скажи им, чтобы возвращались в подземку, в защищенное место. Я немного осмотрюсь.
   О'Нейл проводил взглядом ее худенькую сгорбленную фигурку, у него сжалось сердце.
   Не бойтесь, ребятки. Дядя Симус вас вытащит.
   По заваленной булыжником мостовой он направился к Центральной Площади и выглянул из-за стены. Он был в шоке от увиденного.
   Военный Центр и Центральная Площадь превратились в дымящийся огромный кратер. От людей, только что праздновавших, ничего не осталось. Центральное Здание было полностью разрушено. Пыль столбом стояла над горящими руинами.
   Уцелел только Энергетический Центр. Центр Зилонга больше не существовал.
   Он поспешил к своим спутникам. Они выглядели испуганными, его молодые солдаты, студенты, артисты, техники, писатели, администраторы. С такими на войну не следует отправляться. Он коротко обрисовал им ситуацию, добавив:
   - Капюшонники сделали за нас работу. Комитет больше не существует. Жаль, что у нас нет необходимого оружия для наведения порядка в самом Городе, - он замолчал.
   Они вопросительно смотрели на своего вожака, но он не знал, что им сказать. Ему нужно было время для раздумий.
   Ну, дядя Симус, давай, давай!
   Он усердно придумывал план действий. Уже давно пора бы придумать. Он очень устал, все его тело кровоточило от ссадин, голова раскалывалась от звуков взрывов. Нет, он не мог ничего придумать.
   Его жена и ребенок зависят от него. Огни в туннеле замерцали. Хорер, стоявший рядом с О'Нейлом, спросил:
   - Что с Энергетическим Центром, лорд О'Нейл?
   - Частично уцелело. Но вряд ли долго продержится, если будут продолжаться взрывы. Может быть, и капюшонников почти не осталось. Думаю, что Центр - следующий на очереди.
   - Теперь это уже не имеет значения... там ядерный реактор.
   О, все святые, вы все идиоты, все!
   Компьютер располагался в помещении под мостовой Центрального Здания, а ядерный реактор - под Энергетическим Центром.
   - Если Городу суждено исчезнуть, то атомный взрыв - лучший вариант, обреченно продолжал Хорер. - Однако, если хоть что-нибудь еще уцелело, мы можем лишиться единственного источника энергии. Рядом с реакторным залом находится контрольное помещение с механизмом регулирования стержней. Я... я думаю, что справлюсь, а Раном, муж Мины - механик. Он может пойти со мной, если возникнут трудности с регулировкой.
   - Как мы туда доберемся? Ведь по улицам нельзя.
   - Одна из подземных рек снабжает систему охлаждения реактора. По ней можно добраться до контрольного помещения.
   Парень говорил таким спокойным и бесстрастным голосом. Его цивилизация трещала по швам, а он вел себя, как на семинаре.
   Молодежь осталась под присмотром Мариетты; Хорер, Ранон и О'Нейл готовились к отправлению по подземной реке. Огни вспыхивали и гасли теперь часто. Энергетический Центр агонизировал. Мариетта опасалась, что освещение может погаснуть в любой момент.
   - Береги себя и потомство, - дотронулся до ее лица Симус.
   - Ты знаешь?
   - Леди Дейдра сказала.
   И это была святая правда.
   Высокий крепкий Ранон и узкоплечий книжник Хорер уселись в планетолет вместе с Симусом. Очень медленно они перемещались вдоль улицы, объезжая руины. Очень долго он чувствовал присутствие Маржи.
   Хорер дотронулся до его руки.
   - Думаю, что остановиться нужно здесь, лорд О'Нейл. Следует экономить освещение - наши фонари, - потому что в случае успеха возвращаться придется в полной темноте.
   Они спустились через люк на углу улицы, по нескольким трапам, последний из которых упирался в каменную плиту. О'Нейл услышал шум воды.
   - Какая глубина, Хорер? - скептически поинтересовался он.
   - Не очень глубоко, но в это время года будет очень скользко.
   Вода была ледяная.
   Они спустились в воду и пошли вдоль по руслу, держась за стену туннеля. Хорер шел впереди, время от времени включая фонарик, чтобы сориентироваться. Наконец, он остановился и объявил:
   - Мы под контрольным помещением, я думаю. Да, здесь лестница. Осторожнее, лорд О'Нейл, будет очень скользко. Забираться придется высоко.
   - Не бойся, буду осторожен! - бодро отозвался Симус.
   Осторожности ему не хватило. К счастью, Ранон подхватил его, когда он только начал падать.
   Пожалуй, это единственный человек среди зилонгцев, способный удержать таранца, падающего с высоты двадцати шагов, подумал радостно лидер.
   - Долг, платежом, - пробурчал он.
   Большой парень дружелюбно засмеялся.
   - Нет, лорд О'Нейл, я потребую очень много. По-моему неплохое начало.
   Когда они добрались до верха, Хорер не смог сдвинуть крышку люка. О'Нейл протиснулся к нему, и, лавируя на осклизлой узкой лестнице, прижавшись друг к другу, они одолели ее вдвоем.
   Взрыв потряс Энергетический Центр весьма основательно. Защитный отсек был завален хламом, везде валялись обломки стульев, столов, техники.
   Хорер затряс головой от ужаса - контрольная панель была разворочена.
   - Лорд О'Нейл, я не знаю, что делать. Придется восстанавливать механизм. Как ты думаешь, Ранон?
   - Нет такой машины, которую нельзя починить, если есть время, конечно.
   - Времени-то как раз нет, - сказал Симус. - Сделай, что сможешь. А я гляну вокруг. Где стержни регулировки? Там? - он показал на зловещую черную стенку.
   - Да, за свинцовой панелью. Сейчас мы в безопасности, радиации нет. Разумеется, если сдетонирует, она вряд ли спасет.
   Симус О'Нейл, пробираясь по коридорам Энергетического Центра, усиленно молился, особенно о своей дочурке (он решил, что это будет непременно девочка).
   Надо будет назвать ее Дейдрой.
   Помещения здания кое-где горели, и, пробираясь по коридорам, он вдыхал густой прогорклый дым. Еще немного, и одежда на нем воспламенилась бы, но от регулирующих стержней зависело будущее.
   Будущее дяди Симуса.
   И если капюшонники или пожары приведут к сдвигу критической массы, ни у кого из них не будет никакого будущего.
   Он открыл дверь в следующий коридор и чуть не наткнулся на пляшущий и искрящий электрокабель. Персонал Центра, должно быть, покинул здание, если только хоть кто-нибудь, обладающий иммунитетом, выжил.
   Завернув за угол, он столкнулся с небольшим отрядом капюшонников. Повстанцы знали, что делали. Они оттеснили полицейский отряд с Площади Поклонения и теперь рвались к энергетическому сердцу Города. Он уложил их из карабина одного за другим, до того, как они попытались метнуть в его сторону взрывчатку. Он снова нырнул за угол вниз по лестничной клетке. На последней ступени он остановился и поднял вверх карабин, как раз в то время, когда еще три фигуры в капюшонах перегнулись сверху. Он быстро открыл огонь, но один из них успел вставить запал в гранату.
   Симус отпрянул. Его голова разламывалась, он был оглушен, и одна из рук действовала не так, как ей положено. Лестницу над ним снесло, террористов не было видно. Пламя пожирало железные стены. Невероятным усилием воли он заставил себя подняться на ноги и отправился в обратный путь к контрольному помещению. Его бедная контуженная голова гудела и звенела, он не мог думать, не мог найти обратный путь, плохо видел и слышал. Спотыкаясь, он ввалился в контрольную комнату.
   - Лорд О'Нейл, что с вами? Мы боялись, что вас убили. Вы тяжело ранены? Да вы истекаете кровью!
   - Ничего, выживу. Тебе удалось что-нибудь сделать с этой чертовой штукой? Там, наверху, свирепствует огонь, у нас около пяти минут в запасе, от силы - десять!
   Хорер повернулся к Ранону.
   - Что ты думаешь?
   Ранон тряс головой.
   - Мы должны ввести вас в курс дела, лорд О'Нейл, - спокойно сообщил Хорер. - Мы нашли способ, как снизить мощность и заглушить реактор, но, вполне возможно, что произойдет взрыв, который... э... в результате которого реактор выйдет из-под контроля. Если бы было пятнадцать минут, остановку можно было бы произвести с достаточной гарантией безаварийности. Как нас поступить?
   Когда агонизируешь, нет смысла терять время.
   - Ребятки, отключайте к черту!..
   24
   Хорер щелкнул тремя переключателями. Бросив короткий взгляд на Ранона, он толкнул рубильник на контрольной панели. Первые несколько секунд ничего не произошло. Индикаторная стрелка на круглой шкале металась из стороны в сторону. Потом освещение медленно погасло.
   - Сработало?
   Хорер ответил:
   - Я думаю, мой лорд, можно ответить утвердительно. Давайте включать фонари и возвращаться к коллегам.
   На обратном пути О'Нейла пришлось поддерживать. Его ранения не были серьезными - порезы, синяки, и очень болезненная ноющая тяжесть в руке. Но, по каким-то совершенно непонятным причинам, он едва передвигал ноги.
   Сотрясение мозга, предположил он. Слишком часто кое-кого щелкали по голове. Словно негодный игрок, слишком часто получающий клюшкой по ненужной части тела.
   Студеная вода канавы нисколько не помогала стряхнуть опьянение от взрыва. Когда они добрались до планетолета, он был в глубоком шоке. Город погрузился в непроглядную тьму, носовой прожектор судна выхватывал из темноты развалины улицы. Когда они приблизились к угловому периметру обороны, занятому ребятами, Хорер посветил несколько раз фонариком вверх-вниз, чтобы подать сигнал о приближении.
   Ян подбежал встретить их в дверях машины.
   - Нас атаковали! Несколько отрядов капюшонников, - возбужденно докладывал юноша, - Они спустились в туннель со стороны тюрьмы.
   - Что произошло? - потребовал доклада О'Нейл, когда его выгружали из судна.
   - Мы разбили их, но туннель к тюрьме блокирован завалом от их взрывчатки, - парнишка был очень воодушевлен первой в своей жизни боевой победой.
   О'Нейл подумал о несчастной Сэмми. Теперь до нее не добраться. Вслух он спросил:
   - Потери?
   - Только трое, лорд О'Нейл, два ранения легких.
   - Кто ранен тяжело?
   Голос молодого офицера дрогнул:
   - Боюсь, что капитан Мариетта сломала ногу... Все наши медикаменты уничтожены взрывом. Ее нельзя транспортировать.
   Сквозь темноту Симус рванулся к своей жене. Она лежала на холодном каменном полу туннеля, с неестественно вывернутой ногой. Ее милое лицо было искажено болью.
   - Родная моя, что ты чувствуешь? - заботливо спросил Симус, всеми силами души желая взять ее боль на себя.
   - Жутко болит, ты, соблазнитель, - огрызнулась она, - что еще можно чувствовать, как ты думаешь? Слишком долго ты добирался назад, - она попыталась приподняться, чтобы дотронуться до израненного лица Симуса. О, дорогой, что с тобой? Ты в порядке, все хорошо?
   Он готов был заорать во все горло, чтобы позвать к ней на помощь, но вовремя вспомнил, что прихватил с собой таранскую аптечку. Как только обезболивание начало действовать, он вправил Маржи ногу в луче прожектора и наложил крепкие шины и повязку. Потом ввел сыворотку для быстрого заживления. По крайней мере, теперь она сможет опираться на ногу. Конечно, это будет очень болезненно еще несколько дней.
   - Ангел-хранитель бережет меня... если бы не аптечка... Как чувствует себя младенец?
   - Идиот, он же не в ноге у меня, - проговорила она сквозь стиснутые зубы.
   - Она.
   - Да что ты говоришь?
   - Она будет внешностью походить на тебя, а характером пойдет в отца.
   - Бедный ребенок, - вздохнула насмешница, блестяще сымитировав его собственный вздох.
   - Пусть благодарит бога, что ее мать окружают такие великолепные люди, - он стал укладывать медикаменты в аптечку.
   - Вот я спрашиваю себя, Симус, где бы я сейчас была, если бы не ты? Я знаю ответ - в таком положении, как сейчас, я бы не оказалась, - она кивнула на свою негнущуюся бесчувственную ногу.
   Затем она ухватилась за аптечку, которую собирал Симус.
   - Дай-ка сюда. Я собираюсь дать тебе порцию твоих медикаментов.
   Симус наслаждался трогательной заботой. Когда он всем своим существом откликался на ее нежные прикосновения, появилась Рета.
   - Я закончила осмотр Города, Лорд... э-э... Джимми. В центре Города ничего не уцелело, только пожары кругом.
   - Ты слышала взрывы в остальных частях Города?
   - Нет. Я думаю, что капюшонники ушли.
   - Отлично. Скажи капитану Яну, чтобы он обеспечил охрану присутствующих. Мы немедленно переходим к следующей фазе нашего предприятия.
   - Есть, лорд О'Нейл, - она убежала.
   Безусловно, необходимо двигаться дальше и переходить к следующей фазе, как только я соображу, что это должно быть...
   Его жена, словно прочитав его мысли, поинтересовалась:
   - Тебе, наверное, следует сообщить нам, что ты собираешься предпринимать дальше.
   - Я обязательно сообщу, женщина. Как только ты перестанешь молоть вздор. Я сделаю это очень просто.
   25
   Думать было трудно. Фактически, на всем протяжении его миссии этот процесс не был очень напряженным для Симуса, как заметила бы Кардина.
   Зилонга больше не было. Его жизненная энергия и политическая структура были стерты. Население пребывало в хаосе. Тысячи людей погибли. Не все капюшонники были уничтожены, кое-кто остался жив и забился в подземные норы. Некоторые из них, возможно, ушли из Города. Можно было ожидать нападения диких туземцев под предводительством генерала Попилы. Как скоро? А ветер так же силен за пределами Города? Подвержены ли аборигены наркотическому действию?
   Может быть, они не в состоянии атаковать до конца Фестиваля. И если даже они не смогут войти в Город, то ведь запасы пищи на следующий год свалены на краю Города. Эти запасы могут быть уничтожены, имея в виду население, которое переживает это безумие.
   Продовольственные запасы... может быть, именно на это следует бросить все силы повстанческого отряда? Кроме того, они будут ближе к открытому пространству для посадки "Ионы", если придется эвакуировать этих ребят. Дейдра, правда, говорила только о Мариетте и о нем, но... При всей ее суровости, судьба молодежи ей не безразлична. Если он продержит свой маленький отряд в темном сыром туннеле еще хоть ненадолго, ребята сломаются.
   Его мысли были прерваны.
   - Симус.
   - Ну что еще, женщина?
   - Я хочу сказать тебе, что действие успокоительных пилюль ослабевает. Я чувствую, что бешенство возвращается. Ты должен раздать еще по одной.
   - Послушай, но ведь еще не прошло положенных двадцати четырех часов. И потом, на следующий раз ничего не останется.
   - Ветер утром стихнет. Обычно так бывает. Тогда днем мы продержимся. Ну а потом... не стоит и говорить, - ее зубы начали сильно стучать, слова вырывались с трудом, резко.
   - Проблема за проблемой, - растерянно подумал Симус. Он начал раздавать драгоценное снадобье своим смущенным спутникам. Они страшно стыдились своего странного безумия на глазах Благородного лидера.
   - Хронос никогда не говорил об освобождении от этого безумия, бормотал Ян, взяв таблетку из рук Симуса.
   - Бедный парень, - ответил О'Нейл, - Он совершенно ничего не понимал в этом.
   Решение уходить окрепло, когда, гремя в темноте, прибежала Карина и объявила:
   - Лорд О'Нейл, по туннелю течет вода! Или забился один из резервуаров, или подземный поток вышел из русла под давлением взрывной волны. Поток пока неглубокий - всего несколько дюймов, но быстро нарастает!
   О'Нейл уже слышал плеск воды под ногами.
   Он собрал свою стайку.
   - Наша команда, - он заговорил более официальным тоном, чем хотел, это единственная организованная группа в Городе. Поэтому мы обязаны взять на себя ответственность за сохранение запасов, необходимых для поддержания жизни в Городе и для восстановления разрушенного. Хорер и Ранон изобретательно предотвратили энергетическую катастрофу, теперь нам необходимо перебросить наши силы на окраину Города, где у главных ворот сложен урожай. Мы не собираемся умирать с голоду, поэтому я не думаю, что неочищенный джут будет соблазнительным лакомством.
   Они дружно рассмеялись в ответ на его тонкую шутку.
   Симус приказал им держаться поближе друг к другу при переходе через Город. Защищаться от "простого народа" только в случае нападения. При помощи копий и карабинов они легко разгонят цивильную атаку. Капюшонников осталось мало, поэтому он не стал акцентировать внимание на том, что если они повстречаются, то такая компактно движущаяся горстка будет легкой мишенью для взрывного устройства.
   С фонарями они выбрались на поверхность и пересекли руины Центрального Квартала. Ни темнота, ни катастрофа не остановили буйного разгула на улицах. Их путь лежал к Главным воротам Города.