Князю А. М. Горчакову. Послание Лиде. Пробуждение. К молодой вдове. Друзьям.
   В альбом Илличевскому. 2. В тетрадях Грота, составленных из тетрадей бар. М. А. Корфа ("Извлечение из собрания Лицейских стихотворений 1-го курса" 3 тетради): I. Из ненапечатанных стихотворений 1-го курса:
   1. С. 1-3. К молодой актрисе.
   2. С. 3-5. Князю А. М. Горчакову
   3. С. 7-10. Леда (Кантата).
   4. С. 11 - 12 Стансы (Из Вольтера)1.
   5. С. 14-16. Воспоминание (К Пущину).
   6. С. 16-17. К Наташе (Дочери князя Кочубея).
   7. С. 18-19. Окно.
   8. С. 20-21. Наслаждение.
   9. С. 21-22. К Маше.
   10. С. 23-24 Истина.
   11. С. 24-25. Делия ("Ты ль предо мною").
   12. С. 26-27. К Делии ("О Делия драгая").
   13. С. 42-48. Сон. Из него выписано несколько отрывков2.
   14. С. 53. Принцу Оранскому (Примеч.: Который за сие стихо
   творение подарил автору богатые часы).
   15. С. 55-58. К Дельвигу ("Блажен, кто с юных лет" и т. д.).
   16. С. 58-62. К Дельвигу ("Послушай, Муз невинных Лукавый ду
   ховник").
   17. С. 63-65. Фиал Анакреона.
   18. С. 65. Дяде, назвавшему сочинителя братом.
   19. С. 66. Сновидение (Из Вольтера)1.
   20. С. 68-69. В альбом Илличевскому (1817г. мая 31).
   21. С. 72--73. Боже, царя храни. II. Из напечатанных стихотворений:
   22. С. 80. К Батюшкову.
   23. С. 89-90. Кюхельбекеру ("В последний раз, в тиши уединенья").
   3. В остатках (разрозненных частях) тетради (тоже полученной от Матюшкина) 1818 года (как свидетельствует водяной знак на бумаге) в лист из белой толстой бумаги с золотым обрезом, с копиями лицейских стихотворений неизвестного почерка.
   1. С. 1. Конец стихотворения "Бова" (От ст. 257-го до конца).
   2. С. 2-13. Городок (Послание).
   3. С. 14-20. Картины (т. е. "Фавн и Пастушка", вероятно, в пер
   воначальной редакции).
   1 Примечание гласит: "Стихи сии были написаны Вольтером к принцессе Амалии (Ульрике?), сесгре Фридриха II, во время ужина при дворе сего последнего. Фридрих перехватил их и в ту же минуту написал известный ответ, начинавшийся словами. On remarque pour I'ordinaire Q'un songe est analogue a notre caractere" ["Замечают обычно, что сон подобен нашему характеру" прим. ред.}.
   1 К этому стихотворению есть примечание: "Перевод сей весьма близок. См. pieces fugitives de Voltaire: Retraite d'un amant" [мимолетные пьесы Вольтера: Убежище влюбленного. - прим. ред.]
   2 При этом сделана такая оговорка: "За сим следует род дидактического стихотворения Пушкина "Сон", в котором поэт не только отдает похвалу Сну, но и советует различные средства сделать его приятным. Как стихотворение это довольно длинно, то здесь выписывается из оного только несколько отрывков".
   404
   ОТЗЫВЫ НАСТАВНИКОВ О 1-М КУРСЕ
   Прилагаемая здесь, сохранившаяся в лицейском архиве Я. К. Грота "Табель, составленная из поданных ведомостей гг. Профессоров, адъюнкт-профессоров и учителей: I) об успехах, 2) о прилежании, 3) о дарованиях воспитанников Императорского Царскосельского Лицея, какие оказали они с 19 марта по ноября 1812 года", подписанная директором Василием Малиновским, досталась Я. К., без сомнения, из семейного архива Малиновских {б. м. самого товарища Пушкина И. В. Малиновского или его сестры М. В. Вольховской) с некоторыми другими бумагами.
   На это между прочим указывает имеющаяся на обороте Табели надпись (карандашом), сделанная рукою И. В. Малиновского: "Таковой же черновой или дублон отправлен Горчакову в Петербург на 50 юбилей 1867 года - служебный из Харькова1. Ответа не даде впервые на всю корреспонденцию. Может быть и не дошло". Ясно, что Малиновский послал из Харькова в 1867 г. кн. Горчакову другой (черновой) экземпляр "Табели", от которого, повидимому, следов не осталось.
   Нечего и говорить, насколько любопытна эта таблица. Она составлена из отдельных подробных аттестаций профессоров и наставников об успехах, прилежании и поведении каждого воспитанника. В архиве лицейском сохранились в значительном числе такие отзывы и отчеты о занятиях и поведении первокурсников за время 1812-16 гг. и некоторые, главнейшим образом относящиеся к Пушкину, приведены были И. А. Шляпкиным в его книге: Из неизданных бумаг А. С. Пушкина С.-Петербург 1903г. Приложение III: "Из лицейской жизни А. С. П.", стр. 323-338. Ныне же нашелся еще длинный ряд таких аттестаций-донесений в пожертвованных Пушкинскому музею бумагах министра гр. А. К. Разумовского. Часть их опубликована только что г. Д. Мышец-ким в "Лицейском Журнале" (на правах рукописи, год 8, кн. IV, 1810-1811). Отзывы в нашей Таблице составляют краткий resume этих отдельных подробных аттестаций профессоров, а именно Кошанского (русск. и лат.), Будри (франц.), Гауеншильда (нем.), Ранненкампфа (иностр. словесности), Куницына (лог. и нравст.), Карцева (матем.), Кайданова (геогр. и истории). Отзывы "по нравственной части" принадлежат надзирателю М. С. Пилецкому. В опубликованных донесениях министру имеется подробный отчет этого надзирателя "о поведении и свойствах воспитанников", относящийся к тому же времени и на
   1 В Харьковской губернии было поместье Малиновских, которые там и жили постоянно. К. Г.
   406
   основании которого составлены краткие отзывы нашей "Табели"1. В виду выдающегося интереса этих аттестаций Пилецкого -рядом с материалами нашего сборника и ввиду малой доступности издания, в котором они напечатаны, я считаю долгом воспроизвести здесь, в виде комментария к моим материалам, этот отчет.
   Бакунин (Александр), 13-ти лет. Не без дарований и довольно добродушен, словоохотен, смешлив, пылок и жив, как живое серебро, оттого и неосмотрителен, нетерпелив, переменчив, чувствителен с гневом и упрямством, малейшая трудность его останавливает, которую он мог бы преодолеть терпеливостью если бы имел ее. Начинает более прилежать к учению. Примечая свои ошибки, он охотно исправляется. Нельзя сказать, чтобы нравственные его поступки были предосудительны, но они требуют прилежного наблюдения руководителей, пока благородные качества, которыми он старается украшать себя, сделаются собственными свойствами его сердца.
   Граф Броглно (Сильверий, католич. испов.), 13-ти лет. Весьма ограниченного дарования, слабая память, крайнее упрямство и чувствительность с гневом, который не есть действие вспыльчивости, составляют теперь важнейшие его недостатки, но он признателен, чувствует свои ошибки, даже оплакивает их, всеми силами старается о своем исправлении и с некоторым успехом, подавая хорошую надежду. Ласковые увещания столь же трогают его сердце, сколько напротив раздражают его упреки или насмешки. Впрочем он довольно простосердечен, опрятен и прилежен.
   Вальховский (Владимир), 14-ти лет. С превосходными дарованиями; весьма прилежен с внимательностью, весьма благонравен, не требуя надзора; одарен глубокою проницательностью и силою рассудка; знания его весьма основательны и прочны, но скромность его столь велика, что достоинства его закрыты ею, обнаруживаются без всякого тщеславия и тогда только, когда должно и когда его спрашивают. Добродушие, нелицемерная искренность, снисходительность ко всем, кротость, благородство во всех поступках, покорность, степенность и рассудительность составляют отличные и явственные черты его характера, всегда постоянного. В обращении он дружелюбен, уступчив, вежлив и со всеми одинаков.
   Барон Гревениц (Павел), лютер. испов., 13-ти лет. С хорошими дарованиями, весьма постоянно благонравен, почти не требуя надзора, охотно прилежает к учению, любит порядок и опрятность, всегда вежлив, чувствителен к малейшим выговорам; скромен, боязлив и несколько застенчив; в поступках своих и в обращении всегда благороден и любезен.
   1 Отзыв о Пушкине совпадает с тем, котор. приписан Пилецкому в "Памяти. Книжке И. Алекс. Лицея" на 1856-57 г., примеч. стр. XIV. срв. Шляпкин, о. с. стр. 332.
   407
   Гурьев (Константин), 12-ти лет. С хорошими дарованиями, боек, смел, чрезвычайно пылок, беглого ума, услужлив; но при малейшем поводе суров, вспыльчив, сердит, дерзок и нескромен; однако же, признается в своих ошибках с чувствительностью, изъявляющею желание быть лучшим. Нрав его умягчается и образуется, не теряя, однако же, свойственного ему военного характера. Соревнование, желание отличаться и честолюбие поощрили его к прилежанию, так что он начинает любить учение.
   Князь Горчаков (Александр), 14-ти лет. Превосходных дарований. Благородство с благовоспитанностию, крайняя склонность к учению с быстрыми в том успехами, ревность к пользе и чести своей, всегдашняя вежливость, нежность и искренность в обращении, усердие, ко всякому дружелюбие, чувствительность с великодушием и склонность к благотворению суть неотемлемые принадлежности души его; пылкость ума и нрава его выражают быстрая речь, и все его движения; при всем том он осторожен, проницателен и скромен. Крайняя чувствительность причиняла ему прежде много страданий, но теперь она вошла в пределы умеренности; он начинает сносить ее со свойственным великодушием. Опрятность и порядок царствуют во всех его вещах.
   Барон Дельвиг (Антон), 14-ти лет. Способности его посредственны, как и прилежание, а успехи весьма медленны. Мешкотность вообще его свойство и весьма приметна во всем, только не тогда, когда он шалит или резвится: тут он насмешлив, балагур, иногда и нескромен; в нем примечается склонность к праздности и рассеянности. Чтение разных русских книг без надлежащего выбора, а может быть и избалованное воспитание поиспортили его, почему и нравственность его требует бдительного надзора, впрочем приметное в нем добродушие, усердие его и внимание к увещаниям, при начинающемся соревновании в российской истории и словесности, облагородствуют его склонности и направят его к важнейшей и полезнейшей цели.
   Барон Корф (Модест), 12-ти лет. С хорошими дарованиями, прилежен с успехом, любит порядок и опрятность; весьма благонравен, скромен и вежлив. В обращении столь нежен и благороден, что во все время нахождения его в Лицее ни разу не провинился; но осторожность и боязливость препятствуют ему быть совершенно открытым и свободным. Иногда немножко упрям с чувствительностью.
   Корсаков (Николай), 12-ти лет. С весьма хорошими дарованиями, имеет живое воображение, острый, беглый проницательный ум и счастливую память; но пылок и слишком резов и развлечен, чтобы быть основательным и порядочным; полагаясь на свои способности, особливо на память он недовольно прилежает к учению, обнимает предметы скоро и более поверхностно; оттого он нерадив, крайне неосмотрителен, неопрятен, непостоянен, нескромен. Нравственность его была весьма испорчена, верность его была вовсе ненадежна, худые наклонности и привычки помрачали в нем благородство; но искреннее намерение и желание себя исправить скоро может восстановить его, тогда оно распространит
   408
   благотворное свое влияние на все его поступки и даст, по крайней мере, лучшее употребление редкому его искусству притворяться, слишком ему свойственному, чтобы он мог совершенно потерять его. Впрочем, к похвале его можно сказать то, что он пользуется рассудком и советами в познании своих слабостей и чем более получает сего познания, тем приметнее в нем стремление к усовершенствованию себя, в чем может он сделать быстрые успехи, но с опасностью впасть в лицемерие вообще он с некоторого времени весьма исправился.
   Комовский (Сергей) 13-ти лет. С изрядными дарованиями. Он благонравен, скромен, чувствителен, крайне ревнителей к пользе своей, послушен без прекословия, любопытен, любит чистоту и порядок, пристрастен ко всем гимнастическим упражнениям, проворен, ловок, переимчив; в обращении любезен и осторожен при всей своей живости; весьма прилежен.
   Костенский (Константин), 15-ти лет. С весьма посредственными дарованиями, с трудом приобретает знание, хотя довольно прилежен. Частые напоминания произвели более вежливости и благонравия в его поступках; он приобрел осторожность, которая предупреждает несколько грубую его вспыльчивость и насмешливость, впрочем, нелицемерное добродушие, чувствительность, усердие и опрятность суть свойственные ему качества.
   Кюхельбекер (Вильгельм), лютер. испов., 15-ти лет. Способен и весьма прилежен; беспрестанно занимаясь чтением и сочинениями, он не радеет о прочем, оттого мало в вещах его порядка и опрятности. Впрочем он добродушен, искренен с некоторою осторожностью, усерден, склонен ко всегдашнему упражнению, избирает себе предметы важные, героические и чрезвычайные; но гневен, вспыльчив и легкомыслен; не плавно выражается и странен в обращении. Во всех словах и поступках, особенно в сочинениях его приметны напряжение и высокопарность, часто без приличия. Неуместное внимание происходит, может быть, от глухоты на одно ухо. Раздраженность нервов его требует, чтобы он не слишком занимался, особенно сочинением.
   Данзас (Константин), катол. испов., 11-ти лет. Нельзя сказать, чтобы не имел способностей, но свойственная ему мешкотность, вялость, неловкость и притом леность, делают их бесплодными. Он требует неусыпного понуждения и поощрения к учению; гневен, груб, нерадив, непризнателен и неопрятен, не столько по намерению, сколько по дурному воспитанию, впрочем, в нем довольно простосердечия; он начал немножко исправляться как в прилежании, так и в обращении. Особенно приметна в нем художественная способность и подражательность; вообще он более механик и потому к наукам, требующим умственных сил, он мало оказывает охоты и способности.
   Есаков (Семен), 14-ти лет. С хорошими дарованиями и крайне прилежен. Добродушен, снисходителен, жив с осторожностью и без резвости, благонравен не требуя надзора, чувствителен, склонен к состраданию, и благотворению, весьма благоразумен во всех своих поступках, в
   409
   обращении дружелюбен и искренен, всегда постоянная верность, и точность в исполнении своих обязанностей, благонравие во всей силе сего слова, нежная привязанность к родителям и родным, любовь к отечеству, приятная вежливость в обращении, порядок, опрятность, трудолюбие и умеренность, суть отличными его свойствами; но боязлив, устрашается грома, молнии и всяких видимых опасностей - от испугу в младенчестве. Примечательная еще следующая добродетельная черта в его характере: из любви к слабым товарищам своим, из единой любви к пользе их, он часто до усталости занимается с ними особенно повторением уроков, беседуя с каждым с необыкновенною кротостию, приноравливаясь к его нраву, с намерением, чтобы исправить его ошибку или рассеять его неудовольствие. Сему доброму примеру он имеет уже последователей между своими товарищами.
   Илличевский (Алексей), 14-ти лет. С весьма хорошими дарованиями, одарен живым воображением и счастливою склонностью к поэзии, весьма начитан в российской словесности; способности, прежде приобретенные, знания и возраст его таковы, что теперешние учебные предметы весьма для него легки, так что большую часть остающегося времени употребляет он на свободные упражнения в словесности с похвальным успехом. При таких преимуществах (хотя по истине мнимых), нельзя, чтобы самолюбие и своенравие не находили себе пищи, оттого может быть происходит в нем приметное небрежение к другим, которых он вообще мало ценит, разре собственная польза того требует, впрочем он довольно осторожен, занимателен, смел, тверд, решителен; но властолюбив, весьма неохотно подчиняет свою волю, неуступчив и вообще крутого нрава. Примечаемое в нем чувство к добродетели может служить надежным залогом будущего его усовершенствования.
   Карнилов (Александр), 11 -ти лет. Имеет весьма хорошие способности и счастливую память, мало прилежает к учению, занимаясь, по молодости, более игрой и резвостью, любит, однако же, рисование и отечественную словесность. Рассудок и понятливость его превосходят его возраст. Откровенность, натуральная простота, добродушие, необыкновенная словоохотность с остроумием и забавностию суть отличительные черты его характера; но крайне нерадив и неосмотрителен в обращении и всех своих поступках, упрямится и с трудом признается в самых даже очевидных ошибках, оправдывая себя весьма разумно.
   Ломоносов (Сергей), 14-ти лет. Весьма хороших дарований, весьма благонравен и трудолюбив. Благородство, обходительность, степенность, осторожность, искренность, услужливость, усердие в исполнении своих обязанностей, порядок, опрятность и вообще благонравие не требующее надзора сделались свойственными ему качествами. Он столь благоразумен, что вспыльчивость его совершенно в его власти, но говоря с ревностию занимается. Любит чтение, но не иное, как о важных и полезных предметах и особенно историческое; знакомится и с любопытством прилепляется к тем, которые также рассуждают о чем-нибудь полезном и важном, иначе он склонен к уединению, од
   410
   нако же, без задумчивости и угрюмости. Невинное рассеяние, приятные прогулки и благоразумные беседы необходимо должны поддержать дух его и силы. Приметно в нем пристрастие к собственному мнению, но вообще видно в нем решительное желание усовершенствовать нравственные и умственные свои силы с благим намерением быть полезным человеком.
   Матюшкин (Федор), лютер. испов., 13-ти лет. С хорошими дарованиями; пылкого понятия, живого воображения, любит учение, порядок и опрятность; имеет особенную склонность к морской службе; весьма добронравен при всей живости, мил, искренен, чистосердечен, вежлив, чувствителен, иногда вспыльчив и гневен, но без грубости, и только на минуту, стараясь истреблять в себе и сей недостаток.
   Мартынов (Аркадий), 11-ти лет. Имеет дарования, но по молодости они еще не столь видны в науках, как в искусствах, к которым он (наприм., в рисовании) оказывает особенную склонность и способность, как и к гимнастическим упражнениям. Он довольно прилежен, хотя мог бы быть и еще прилежнее. Успехи его в науках нескоры, но основательны. Степенность, равнодушие и внимательность превосходят его возраст. Под сенью сих достоинств примечается несколько надменности и упрямства. Впрочем, весьма благонравен, всегда одинаков, усерден, чистосердечен, всегда опрятен и любит порядок.
   Мясоедов (Павел), 13-ти лет. Способности его весьма ограничены; слабого понятия, слабой памяти, самолюбив, докучлив, пылок; несмотря на то, он с трудом удостоверялся в своих недостатках, теперь чем более познает их, тем более теряет самолюбия, и тем более старается награждать слабые свои способности прилежанием, покорностию и усердием.
   Маслов (Дмитрий), 16-ти лет. С весьма хорошими дарованиями. Благонравие и прилежание его таковы, что не требуют ни надзора, ни напоминаний. Благородство, искренность, скромность, особенно покорность, степенность, рассудительность и чувствительность с отменным добродушием,-суть отличные его достоинства. В обращении обходителен, одолжителен, ко всем равно вежлив; речь его мужественна, занимательна и остроумна. К российской словесности и математике имеет отличную склонность.
   Малиновский (Иван), 14-ти лет. Способности имеет и довольно старателен. Доброта сердца, искренность и чувствительность сугь отличные и весьма приметные в нем свойства. С успехом старается укрощать свою пылкость, увлекающую его в ошибки, в которых он признается с раскаянием. Обращение его, особенно с товарищами, требует еще утончения. По живости своего нрава, он любит свободу и веселость, но предается им часто без осторожности; любит также военных. Выбор хорошего общества и благородных людей, которые не во зло употребят ни его искренности, ни склонности к свободной и веселой жизни, утвердит и усовершит добрые в нем расположения. Впрочем, его добродушие, хорошие правила, а со временем и опытность будут ему в том верными
   411
   руководителями, чтобы склонность сия не препятствовала ему итти всегда безопасным путем благонравия.
   Пущин (Иван), 14-ти лет. С весьма хорошими дарованиями; всегда прилежен и ведет себя благоразумно. Благородство, воспитанность, добродушие, скромность, чувствительность, с мужеством и тонким честолюбием, особенно же рассудительность -суть отличные его свойства. В обращении приятен, вежлив и искренен, но с приличною разборчивостью и осторожностью.
   Пушкин (Александр), 13-ти лет. Имеет более блистательные, нежели основательные дарования, более пылкий и тонкий, нежели глубокий ум. Прилежание его к учению посредственно, ибо трудолюбие еще не сделалось его добродетелью. Читав множество французских книг, но без выбора, приличного его возрасту, наполнил он память свою многими удачными местами известных авторов; довольно начитан и в русской словесности, знает много басен и стишков. Знания его вообще поверхностны, хотя начинает несколько привыкать к основательному размышлению. Самолюбие вместе с честолюбием, делающее его иногда застенчивым, чувствительность с сердцем, жаркие порывы вспыльчивости, легкомысленность и особенная словоохотность с остроумием ему свойственны. Между тем приметно в нем и добродушие, познавая свои слабости, он охотно принимает советы с некоторым успехом. Его словоохотность и остроумие восприяли новый и лучший вид с счастливою переменою образа его мыслей, но в характере его вообще мало постоянства и твердости.
   Ржевский (Николай), 12-ти лет. Дарования есть, но по молодости его они еще не довольно приметны в успехах, по сей же причине он невнимателен к своей пользе, резов, и кроме детских невинных ошибок ничего предосудительного в нем не видно; напротив, он весьма кроток и любезен, послушен без малейшего прекословия, чувствителен без гнева, нежен, вежлив и чистосердечен.
   Стевен (Фридрих), лютеран, испов., 15 лет. С изрядными дарованиями, весьма прилежен и благонравен, мог бы более показать свой ум и свои способности, если бы язык русский был ему столь известен, как природный немецкий. Кротость, вежливость и осторожность, добродушие, чувствительность и усердие составляют главнейшие черты его характера.
   Саврасов (Петр), 13-ти лет. Дарования его весьма основательны и надежны. Кротость, спокойствие духа, благородство, скромность, терпеливость, умеренность, чистосердечие и невинность ясно изображаются на открытом лице его; ибо в нем нет ни тени лицемерия. Он всегда одинаков, чувствителен, когда подаст хоть малейшую причину к неудовольствию; в учении постоянно рачителен и верен в исполнении своих обязанностей; благонравен, не требуя надзора; любит порядок и опрятность; в обращении весьма вежлив, дружелюбен, а к старшим почтителен. Особенного пристрастия ни к чему не оказывает; он равнодушен, охотно, однако же, хотя умеренно, участвует в играх и забавах. .у
   412
   Тырков (Александр), 13-ти лет. Чувствуя слабые свои дарования, он сделался весьма старательным и прилежным, хотя при всем том, успехи медленны. Довольно благонравен, кроток, усерден, опрятен. Случающиеся угрюмость, упрямство, гнев и самая даже молчаливость с застенчивостью, неловкость его и нерасторопность происходят более от недостатка в воспитании и образовании; оттого и выражается он несвязно, сбивчиво и более механически, нежели по размышлению. Впрочем он указывает искреннее желание образоваться и постоянное, неослабное прилежание, подает надежду, что из него выйдет со временем, по крайней мере, полезный и добрый человек
   Яковлев (Михаил), 14-ти лет. С изрядными дарованиями, весьма прилежен, простодушен, усерден, исполнителен, покорен, расторо-пен, пылок и довольно благонравен; не имеет блистательного воспитания, но своей осторожностию и доброю, искреннею волею вести себя как можно лучше он приобретет гораздо важнейшие достоинства и в добром своем желании весьма успевает. Имеет особенное дарование и склонность к музыке.
   Юдин (Павел), 14-ти лет. Не пылкого ума, не блистательных дарований; но постоянным трудолюбием он делает хотя и медленные, но весьма основательные и надежные успехи в науках. Он весьма благонравен, мало прогуливается; рассеяние его состоит в скромной, приятной невинной беседе; прочее время занимается учением с очевидною пользою. Стараться должно, чтоб склонность его к уединению не перешла, наконец, в задумчивость, впрочем отличные его свойства суть: благородство и благовоспитанность во всех его поступках, тихая деятельность и чувствительность, молчаливость с застенчивостью и склонность ко всегдашнему упражнению, во время которого не любит, чтобы ему мешали. Не чисто произносит букву с.
   Надзиратель по учебной и нравственной части Мартын Пилецкий.
   Табель, составленная из поданных ведомостей
   гг. профессоров, адъюнкт-профессоров и учителей:
   1) об успехах, 2) прилежании, 3) о дарованиях
   воспитанников ИМПЕРАТОРСКОГО Лицея, какие оказали они с 19-го марта по ноября 1812 года.
   В Законе Божием. Все слушали прилежно, охотно и внимательно.
   Горчаков
   В русском и латинском языках. Многие способности, прилежание отличное и успехи чрезвычайные. 3-й ученик по сему классу.
   Во французском языке. Исправился в тщеславии и отличные успехи и дарования. 1-й ученик по сему предмету.
   413
   В немецком языке. По-прежнему успешен, прилежен и способен отлично, 1-й ученик.
   У адъюнкт-профессора де-Рененкампфа (по словесности нем. и франц.). Отличные успехи, прилежание и дарование.
   В логике и нравственности. Острое понятие, прилежен отменно и успешен, 1-й ученик.
   В математике. Судит основательно, успевает превосходно. 1-й ученик.
   В географии и истории. Дарование и прилежание отличны, успехи прекрасны. 1-й ученик.
   Врисовании.Хороших дарований, особенного прилежания. Хороших успехов. 1-го отделения.
   В чистописании. Очень способен и прилежен.
   В фехтовании. Хорошо.
   По нравственной части. Весьма благонравен, благороден, ревнителей к учению и чести своей, дружелюбен, весьма чувствителен и пылок.
   Вольховский
   В русском и латинском языках. Многие способности, примерное прилежание, успехи чрезвычайные. 2-й ученик.