Страница:
Робот, потеряв ориентацию, развернулся и, разнеся в щепы часть стойки, рухнул на пол.
Лишь теперь я смог переключить внимание на второго робота, хотя и предполагал, что уже ничего не успею сделать. Эти механизмы двигались слишком быстро... Но дез, стоявший у стойки рядом с капитаном, не терял времени даром. Оба его бластера, вынырнув из рукавов скафандра, работали в автоматическом режиме, поливая второго робота непрерывной струей огня. Несмотря на свою солидную защиту, робот не выдержал огневого напора, он покачнулся и, видимо, в последний момент решил сменить объект атаки. Однако было уже слишком поздно. Его корпус раскалился до вишнево-красного свечения, а в следующее мгновение, после очередного энергетического удара, раскололся, выбросив наружу всю свою электронную начинку.
Все произошло в считанные секунды, боевики "Феникса" не слишком спешили, положившись на своих роботов. От стойки, за которой стоял дез, их отделяло несколько метров, но теперь они замерли на месте, хорошо понимая, с каким противником остались один на один.
- Всем выйти из бара, - произнес дез бесцветным, лишенным интонаций голосом.
Люди, секунду назад собиравшиеся его атаковать, немедленно подчинились. Слишком уж впечатляющую картину представляли собой дымящиеся на полу останки робота. Я почувствовал в правой ладони знакомый холодок рукоятки, нож вернулся ко мне, но для него уже не было целей - мы остались втроем. Даже бармен после команды деза немедленно исчез во внутренних помещениях бара.
Глава 24
Капитан, нахмурившись, разглядывал меня, не двигаясь с места, и на его лице читалось сомнение. На планетах, попавших под власть "Феникса", осторожность стала основой выживания. И он, похоже, об этом хорошо знал.
Не обращая внимания на наведенный на меня бластер деза, я направился к стойке, всем своим видом демонстрируя полную невозмутимость, словно мне раз по десять в день приходилось превращать в утиль боевых роботов.
- Кто вы такой, черт возьми, и почему вы не выполняете приказа? Все посетители должны были покинуть бар! - В голосе капитана все еще проскальзывали командирские рокочущие нотки, однако было заметно, что способ, которым я расправился с роботом, произвел на него сильное впечатление.
- Мне кажется, нам стоит познакомиться поближе. Вы ведь понимаете, что даже с помощью деза без моей помощи с двумя боевыми роботами вы бы не справились.
Когда я приблизился к стойке, неизвестно откуда появившийся на ней кувшин превратился у меня на глазах в вазу с цветами.
Я готов был поклясться, что за минуту до этого там не было ни кувшина, ни вазы. Это было так странно, что на какое-то время я потерял дар речи. В конце концов капитан сжалился надо мной:
- Это Мейнус, животное с планеты Аниран. Не обращайте на него внимания.
- Разве они еще существуют? Я слышал, что последний раз их видели сорок лет назад.
- Возможно, этот и есть последний.
- В таком случае, капитан, вы очень богатый человек.
- Вряд ли, я не торгую друзьями. Как вам удалось справиться с роботом? Готов признать, что без вашей помощи нас бы уже не было в живых.
- Эти машины двигаются слишком быстро. Даже мы, дезы, уступаем им в скорости реакции. Два робота для меня было слишком много, я не успел бы остановить второго. - Вступивший в разговор сержант избавил меня от необходимости объяснять капитану, что собой представляет мое оружие. Однако непринужденное заявление деза удивило меня ничуть не меньше вазы с цветами. Я считал, что эти искусственно выведенные генетиками солдаты лишены индивидуальности и интеллекта. Очевидно, с этим дезом не все обстояло так просто.
- Так что же заставило вас вмешаться в схватку? - спросил капитан, не отрывая от моего лица пристального, изучающего взгляда. - Для этого нужны очень серьезные причины. Надеюсь, вы понимаете, что теперь вам не позволят выйти из бара. "Феникс" никогда не забывает своих врагов. Если, конечно, вы не являетесь его агентом.
У меня не было особых причин скрывать от этих людей свои полномочия. Мы находились по одну сторону баррикад, и чем скорее между нами установится доверие, тем лучше. Больше того, я обязан был выяснить, не связано ли прибытие этого корабля с моим заданием.
- Вы ведь знаете, сколько стоит боевой робот. Не слишком ли большая цена за визитную карточку для своего агента?
- Когда возникает необходимость, "Феникс" не считается с расходами.
- Скоро вам представится возможность убедиться, что "Феникс" относится к нам совершенно одинаково. Для этого достаточно будет попытаться покинуть здание космовокзала. Вряд ли мы сумеем пробиться к вашему кораблю. Я инспектор федеральной службы безопасности. Мне было поручено разобраться в том, что происходит на Зидре и что собой представляет "Феникс".
- Ну и как, разобрались? - спросил дез, уставившись на меня. Манеры этого деза оставляли желать лучшего, но мне больше нравилось разговаривать с живыми людьми, а не с бездушными биологическими машинами.
- Здесь все оказалось намного сложнее, чем предполагали на Земле. На всякий случай, предвидя возможные осложнения, мое начальство решило послать сюда корабль, если в определенное время я не выйду на связь. Земные базы далеко, так что самым подходящим вариантом был бы Галед. Насколько мне известно, ваш "Орешек" приписан именно к этой базе?
- Мы никуда не приписаны. Мы вольные торговцы и можем останавливаться где угодно. В одном вы правы - мы действительно прилетели с Галеда.
- И вас сразу же взяли под прицел люди "Феникса". Послушайте, капитан, у нас нет времени играть в шпионские игры. Сюда каждую минуту могут ворваться боевики.
- А откуда мне знать, что вы говорите правду и сами не являетесь агентом "Феникса"? Слишком уж просто удалось вам справиться с боевым роботом. Такой фокус могли подстроить только заранее.
- Вы хотите, чтобы я вам предъявил документы? У меня их нет. Во всяком случае, нет тех, которые могут вас заинтересовать.
- Меня не интересуют бумаги. "Феникс" может подделать любой документ так, что их не отличит от настоящих ни один эксперт. Объясните лучше, что произошло с роботом?
Я вздохнул, понимая уже, что длинных объяснений не избежать и на это уйдут оставшиеся у нас драгоценные минуты. Нужно было что-то придумать, что-то такое, что могло бы быстро убедить этих людей, что я говорю правду...
- Я уничтожил робота вот этим предметом.
Я достал нож и раскрыл ладонь, демонстрируя рукоятку с огромным самоцветом. Камень наполнился изнутри кровавым пламенем, хотя в помещении было темно. По лезвию продолжали свой безостановочный бег никому неведомые письмена. Как только я достал кинжал, ваза на столе превратилась в кобру, изогнувшуюся в мою сторону вопросительным знаком. Змея издала странный переливчатый свист, ни на секунду не отрывая своих агатовых глаз от лезвия. Дез сделал едва уловимое движение в мою сторону, и я сразу же почувствовал знакомый холодок между лопаток. Я всегда его чувствую, когда мне в лицо направляют оружие.
- Откуда у вас этот нож?
- С ним связана долгая история. Долгая и запутанная. Позже, если нам удастся выбраться отсюда, я вам ее расскажу. Это оружие не принадлежит ни к одному из известных нам миров. Оно из другой вселенной, из другого времени.
Змея снова свистнула, и капитан утвердительно кивнул головой.
- Он говорит правду. Это тот человек, ради которого мы сюда прилетели.
После этих слов капитана дез опустил бластер и, казалось, потерял ко мне всякий интерес.
- Если вы собираетесь отсюда выбираться, то это надо делать немедленно, пока они не опомнились.
События развивались слишком стремительно и непредсказуемо. Шансов добраться до корабля живыми у нас было совсем немного. Все еще с сомнением разглядывая меня, капитан спросил:
- Вы знаете, какое плотное кольцо огневых точек окружает корабль?
- Знаю. Я достаточно долго наблюдал за территорией космодрома. Есть только один способ вырваться из подготовленной здесь ловушки. Если мы успеем вывести из строя их энергетические установки до того, как они проломят защитные поля корабля...
- Установки? Разве их несколько?
- Две. Кроме основной, есть еще одна, передвижная, у заправочной станции, на самом краю поля, замаскирована под транспортный кар.
- Тогда у нас не остается ни единого шанса. Прежде чем мы доберемся до края поля, нас накроют несколько раз.
- Мы можем разделиться, - предложил дез. - Я постараюсь уничтожить ту дальнюю установку, пока вы будете прорываться к кораблю.
- В этом случае тебе не удастся вернуться.
Дез кивнул, соглашаясь:
- Это верно. Но это единственная возможность. Иначе нас всех поджарят здесь, как кроликов. Боевые роботы уже близко. Я чувствую пульсацию их энергетических полей.
Змея на стойке превратилась во что-то, отдаленно напоминавшее земного дикобраза с закрученными спиралями иглами. Дикобраз неожиданно для меня разразился целой серией свистящих звуков, которые капитан выслушал с напряженным вниманием.
- Я не всегда понимаю Мейнуса, когда речь идет о чем-то достаточно сложном, но сейчас он сказал, что здесь есть второй выход, ведущий во внутренний двор. Если это так, нам удастся избежать самого опасного места у дверей вокзала, где нас уже ждут. Стоит поискать этот выход.
Капитан, не опасаясь острых игл, подхватил дикобраза, мгновенно превратившегося в сумку на длинном ремне. Перебросив ее через плечо, Северцев достал бластер и, перемахнув через стойку бара, нажал на полке с бутылками незаметную завитушку. Полка повернулась, и перед нами открылся замаскированный дверной проем. Повернувшись ко мне, капитан спросил:
- Как ваше имя? Ваше настоящее имя?
- Зачем оно вам?
- Затем, что до корабля мы можем и не добраться. Но если хотя бы одному это удастся... Одним словом, нам не мешает познакомиться, прежде чем мы выйдем отсюда. Меня зовут Олег Дмитриевич Северцев, а это сержант Влаш.
- Ну что же, в случае чего, можете сообщить федеральным властям, что инспектор Егоров храбро погиб, выполняя свой долг.
- Не нужно было вам этого говорить, - мрачно произнес капитан, открывая вторую потайную дверь, ведущую в темный коридор. - Подобные предсказания имеют неприятное обыкновение сбываться.
Коридор закончился еще одной металлической дверью. Судя по толщине стены, она выходила наружу. Северцев проверил свое оружие. Затем, повернувшись к стоявшему за ним Влашу, отдал последние распоряжения:
- Если удастся уничтожить установку, немедленно возвращайся на корабль и жди нас там. Это приказ, не вздумай прорываться к нам навстречу. Если мы выполним свою часть работы, ваша помощь не потребуется, мы и так прорвемся.
- А если нет? - спросил Влаш, видимо, не слишком обрадованный полученным приказом.
- Тогда тем более держите оборону внутри корабля. Если вы высунетесь наружу, при такой интенсивности огня они вас всех перестреляют.
- А что делать, если вы не вернетесь? - снова спросил Влаш.
- Вот тогда можете поступать по собственному усмотрению. Но не раньше чем через сутки. Ты все понял?
К моему удивлению, дез даже не соизволил ответить. Бластер в руках этого великана выглядел детской игрушкой, хотя я заметил, что мощность этого оружия не стандартная. Его батарейный магазин был в два раза больше обычного.
Так и не ответив Северцеву, дез бесшумно исчез в дверном проеме. На несколько секунд мы остались одни, и, воспользовавшись этим, я спросил капитана о том, что в этот момент казалось мне наиболее важным:
- У вас есть связь с Землей? На "Орешке" установлена станция космической связи?
- Она слишком громоздка для такого корабля, а новейшее оборудование доходит до Галеда с большим опозданием.
- Какого черта вы здесь тогда делаете? - Я не сумел скрыть своего разочарования и тут же пожалел об этом, потому что Северцев преподал мне урок хороших манер.
- Видимо, для того, чтобы помочь вам продержаться до прибытия кораблей с Земли. Судя по облаве, которую тут на вас устроили, мы прибыли как раз вовремя.
Снаружи донесся рев реактивных ранцевых двигателей, установленных на скафандре Влаша, и Северцев, не сказав больше ни слова, распахнул наружную дверь и ринулся вперед.
Мы бежали между низкими строениями хозяйственных космодромных служб. Наше появление не заметили или просто не обращали на нас внимания. В этот момент наших противников интересовал только низко летевший дез, представлявший для них наибольшую опасность. По нему велся такой интенсивный огонь, что низкие тучи, висевшие над космодромом, окрасились в кроваво-красный свет. Казалось, в полыхавшем над нашими головами море огня не может остаться ничего живого. Однако сержант Влаш, закладывая немыслимые виражи и ведя непрерывный ответный огонь по противнику, упрямо двигался к цели.
Неожиданно обстановка на космодроме резко изменялась. Теперь впереди, там, где на открытом стартовом поле располагались стационарные бластерные батареи противника, представлявшие для Влаша наибольшую опасность, засверкали разрывы, превратившиеся через несколько секунд в сплошное огненное кольцо.
Влаш, летевший над северным краем космодрома, не мог достать до этих батарей из своего оружия. Он находился слишком далеко, и только сейчас я понял, что огонь ведет пятерка дезов, вышедших из корабля на помощь своему товарищу.
- Я слишком их распустил! - проворчал Северцев. - Они стали чересчур самостоятельны, теперь они уже и атакуют без приказа!
- Может, это и к лучшему. Они отвлекают от нас внимание. Возможно, теперь нам удастся добраться до второй энергетической установки.
- Часовые давно должны были нас заметить. Что-то здесь не так. Не понимаю, почему они до сих пор не открывают огонь в нашу сторону.
- Возможно, кто-то из нас нужен им живым.
- Ну, это уж точно ко мне не относится!
Вскинув бластер, Северцев прицелился в стоявшую на крыше спаренную бластерную установку. Через секунду на том месте, где она стояла, вспыхнул малиновый шар, и ударная волна хлестнула по нашим лицам.
Этот сарай оказался последним препятствием, теперь нам предстояло пересечь кусок открытого со всех сторон стартового поля. Всего метров двести отделяло нас от овального бетонного бункера, внутри которого располагалась основная энергетическая установка, но эти двести метров стоили всего остального.
Мы были как на ладони - две крошечные букашки, бежавшие по огромному полю космодрома, изуродованному оспинами стартовых двигателей. Мне казалось, что это само поле несется у нас под ногами, угрожая каждую секунду швырнуть нас на свою неровную поверхность. Справа и слева громыхнули первые разрывы, обдав нас волной жара.
Противник занервничал и, наконец, открыл огонь в нашу сторону, хотя и не слишком прицельный. Скорее всего они просто пытались замедлить наше продвижение. Но плохо им это удавалось. Бетонный капонир энергостанции уже надвинулся на нас всей своей шестиметровой громадой. Я понимал, что внутри должна быть охрана, но прежде чем я успел разработать план атаки, Северцев на бегу, ни на секунду не сбавляя темпа, выхватил из поясной сумки нитритовую гранату и швырнул ее в узкое окно капонира.
Я не успел удивиться точности его броска с такого расстояния, потому что капитан сбил меня с ног и всей своей массой обрушился сверху. Почти сразу же грохнул взрыв, но не было ни осколков, ни взрывной волны. Весь удар приняли на себя бетонные стены капонира. Внутри после такого взрыва все должно было превратиться в сплошное месиво.
- Вам следовало служить в пехоте, - проворчал я, поднимаясь с земли и стараясь не показать, как глубоко тронул меня его поступок. В самый опасный момент он прикрыл меня своим телом. А в том, что наши жизни висели на волоске, не оставалось ни малейших сомнений - стоило лишь взглянуть на стены капонира, расколотые изнутри страшным ударом. Пластобетон все-таки выдержал, не выпустил наружу ураганную силу взрыва. Вообще-то нитритовые гранаты запрещено использовать в рукопашном бою, ими пользуются лишь дезы, когда находятся в воздухе, высоко над целью.
После взрыва звуки боя на космодроме резко изменились. Стихли басовитые голоса дальнобойных стационарных бластеров, и среди низко летевших туч перестали сверкать лучи лазеров. Это означало, что второй энергетической установки у противника уже не было - Влаш выполнил свою часть работы.
- Теперь моим мальчикам станет полегче, - сказал Северцев, так же как и я, изучавший картину боя над космодромом.
Секстета дезов, рассредоточившись, летела над космодромом на бреющем полете, заливая все внизу не прекращавшимся ни на секунду огненным валом. Ответные выстрелы ручных бластеров наших противников не могли пробить защиту их скафандров. У дезов исчезла необходимость в сложнейшем маневрировании, с помощью которого до сих пор они избегали огня тяжелых наземных установок. Теперь они полностью могли сосредоточиться на подавлении оставшихся огневых точек, не обращая внимания на комариные укусы ручных бластеров. Однако нам это мало помогало, потому что от того места, где мы теперь находились, до корабля и атакующих дезов было не меньше двух километров.
Противник, сообразивший наконец, что его главная цель может стать недосягаемой, всерьез взялся за нас.
У нас не было защитных скафандров дезов. Стало ясно, что шутки кончились и противник решил покончить с нами. Огонь из ручных бластеров велся в сторону бывшей энергостанции по всему периметру, и нас пока что спасало лишь расстояние. Для прицельного огня оно было слишком велико, но дистанция стремительно сокращалась. Фигурки бегущих к нам со всех сторон охранников были хорошо заметны на открытом поле космодрома. Постепенно и неумолимо вокруг нас сжималось кольцо огня.
- Нам нужно выиграть время, и есть лишь один способ это сделать. Высказав вслух давно уже назревшее решение, я не мог не заметить на лице капитана выражение брезгливости. Он мгновенно понял, что я имею в виду. Нам обоим не хотелось забираться внутрь капонира. После взрыва нитритовой гранаты в стенах должна была остаться наведенная радиация. Об этом свидетельствовал и мой наручный анализатор - радиация просачивалась наружу даже сквозь пластобетон.
- Сколько времени мы сможем там выдержать?
- Минут двадцать, до той поры пока облучение не доберется до центральной нервной системы. После этого разрушения станут необратимы. Впрочем, я могу ошибаться. Точно интенсивность излучения можно определить только внутри.
- У нас нет другого выхода. Снаружи мы не продержимся и пяти минут.
К счастью, нам не пришлось вскрывать стальную дверь. Одна из трещин в стене бетонного колпака оказалась достаточной, чтобы мы смогли протиснуться внутрь. В капонире было темно и отвратительно воняло сгоревшей изоляцией и человеческой плотью. Но это было не самым худшим. Развороченный кожух генератора все еще светился в полумраке багровым светом, и радиоактивное излучение его внутренностей я почувствовал безо всяких приборов, сразу же, как только оказался внутри. Казалось, у меня включился безжалостный метроном, отсчитывающий последние минуты нашей жизни.
- Сколько у нас времени? - спросил Северцев. Похоже, он испытывал те же самые ощущения. Я взглянул на анализатор, сделал поправку на постепенное ослабление излучения. Сам генератор уже не излучал. После взрыва он выбросил в пространство вокруг себя смертельный для всего живого всплеск альфа-излучения и умолк навсегда.
Но этот его последний ядовитый вздох оставил в стенах и во всех окружающих нас предметах остаточное радиоизлучение, придавившее нас, словно плита бетона.
- Не больше пятнадцати минут.
- Думаю, им этого хватит.
- Что вы имеете в виду?
- Дезов.
- Но вы же приказали им ждать нас на корабле!
- Мало ли что я им приказал! Я приучил Влаша принимать самостоятельные решения и уверен, он не оставит нас в беде.
Здание содрогнулось от прямого попадания энергетического заряда. Огненное кольцо вокруг нас продолжало сжиматься. Я выглянул в ближайшую амбразуру и увидел, что нападавших от нас отделяло теперь не больше сорока метров...
- Боевики "Феникса" будут здесь гораздо раньше ваших дезов.
Словно подтверждая мои слова, дверь завибрировала от тяжелых ударов снаружи. Одновременно с этим кто-то попытался протиснуться в ту самую трещину, которой воспользовались и мы. Я выстрелил одновременно с Северцевым, и единственный выход из смертельной ловушки, в которой мы находились, оказался наглухо закупоренным обгоревшим человеческим трупом.
- Что будем делать? - спросил Северцев, как будто я мог ответить на этот вопрос.
Нам не оставалось ничего иного, как только ждать. Радиация въедалась в наши кости, высасывала из нас жизнь, по каплям разрушала нашу кровь. Но вместе с тем она принесла и какое-то новое, смутно знакомое ощущение...
Словно стены капонира стали прозрачными, и я смог увидеть все, что творилось вокруг...
Пятнадцать боевиков "Феникса" окружили наше укрытие со всех сторон и вели непрерывный огонь из своих бластеров по его стенам. Вряд ли они надеялись расплавить пластобетон, скорее просто давали выход своей бессильной злости. Приказа на наше уничтожение они, похоже, так и не получили, иначе давно бы забросали нас гранатами. Шансы добраться до нас были лишь у тех, кто пытался расплавить засов на стальной двери, ведущей в наше убежище. Они не знали, что все их усилия напрасны. Нас уже не будет в живых к тому моменту, когда они справятся с этой дверью...
Потом я увидел в небе шесть темных точек, полукругом приближавшихся к оплавленному куполу энергостанции.
- Похоже, твои дезы все-таки сумеют доставить на корабль то, что от нас останется, - пробормотал я, прежде чем позволил себе потерять сознание.
Глава 25
Я очнулся внутри корабля, в медицинском отсеке. Стены вибрировали от рвущегося снаружи боя. Напротив меня, на соседней койке, лежал капитан, он все еще был без сознания. Рядом со мной в белом халате стоял незнакомый человек и что-то переключал на пульте медицинского робота.
- Вы врач? - спросил я его. Он отрицательно мотнул головой.
- Врачей у нас нет. Слишком маленькая команда. Я помощник капитана, моя фамилия Зарегон. А вы, наверно, тот, ради кого мы сюда прилетели?
- Да, я инспектор внешней безопасности Егоров.
- Ну, вот мы и познакомились. Хорошо, что вы очнулись. Мне одному трудно принять решение. Я слишком плохо знаю планету, а капитан еще часа два не придет в себя, он получил большую дозу.
- Не понимаю почему. Он находился дальше от генератора.
- Влаш сказал, что вы взорвали генератор. Обломки могли разлететься в разные стороны - наверно, вблизи от капитана оказался один из таких обломков.
- Возможно, на меня радиация действует в меньшей степени. Сколько рентген получил капитан? Это серьезно?
- Я не врач, мне трудно определить. Даже медицинский диагност затрудняется ответить, но если верить его прогнозу, через неделю капитан будет на ногах. У нас хороший набор антирадиационных препаратов, я надеюсь, что остаточных явлений не будет. Хотя, когда дело касается радиации, этого не знает никто.
Стены переборок вновь завибрировали. Броня корабля приняла на себя остатки энергетического удара, с которым не смогли до конца справиться защитные поля.
- Что там, снаружи? Почему мы не взлетаем?
- Влаш со своей секстетой заняли круговую оборону и стараются не подпустить противника вплотную к кораблю. А что касается старта, то вверху, на орбите, нас поджидает парочка федеральных крейсеров. Мы их хорошо рассмотрели, когда шли на посадку.
- Федеральных?
- По крайней мере это явствует из их опознавательного кода. Но, разумеется, они подчиняются "Фениксу". Официально у этой компании нет своих кораблей. Как только мы выйдем из планетной атмосферы и начнем набирать скорость, они нас уничтожат. Мы не успеем даже вступить в бой.
- Нам не надо вступать в бой и не надо выходить из атмосферы. Распорядитесь, чтобы дезы немедленно вернулись на борт. Мы стартуем. Как только люди "Феникса" доставят сюда новую энергетическую установку, от нас ничего не останется.
Я попытался встать, но удалось это далеко не сразу. Перед глазами все поплыло от навалившейся слабости, голова закружилась, мне пришлось прилагать героические усилия, чтобы Зарегон не заметил моего состояния.
- Вам нельзя вставать. Медицинский диагност требует постельного режима. Он еще даже не закончил очистку вашей крови!
- Боюсь, сейчас я не могу себе позволить такой роскоши. Помогите мне добраться до рубки, а потом займитесь дезами.
- Поймите меня правильно... На этом корабле есть живой капитан, и я не уверен, что должен выполнять ваши распоряжения. Я вижу вас в первый раз.
- Вы же сами сказали, что прилетели сюда ради меня.
- Конечно, капитан говорил об этом, но распоряжения о том, чтобы передать вам командование кораблем, я не получал.
- Послушайте, мистер Зарегон. У нас нет времени соблюдать формальности. С минуты на минуту сюда могут пригнать передвижную энергетическую станцию. Как только они подадут энергию на свои лазерные батареи, нам уже не придется взлетать.
- Но ведь и наверху нас ждут. Объясните по крайней мере, что вы собираетесь делать. У меня есть некоторый военный опыт.
Лишь теперь я смог переключить внимание на второго робота, хотя и предполагал, что уже ничего не успею сделать. Эти механизмы двигались слишком быстро... Но дез, стоявший у стойки рядом с капитаном, не терял времени даром. Оба его бластера, вынырнув из рукавов скафандра, работали в автоматическом режиме, поливая второго робота непрерывной струей огня. Несмотря на свою солидную защиту, робот не выдержал огневого напора, он покачнулся и, видимо, в последний момент решил сменить объект атаки. Однако было уже слишком поздно. Его корпус раскалился до вишнево-красного свечения, а в следующее мгновение, после очередного энергетического удара, раскололся, выбросив наружу всю свою электронную начинку.
Все произошло в считанные секунды, боевики "Феникса" не слишком спешили, положившись на своих роботов. От стойки, за которой стоял дез, их отделяло несколько метров, но теперь они замерли на месте, хорошо понимая, с каким противником остались один на один.
- Всем выйти из бара, - произнес дез бесцветным, лишенным интонаций голосом.
Люди, секунду назад собиравшиеся его атаковать, немедленно подчинились. Слишком уж впечатляющую картину представляли собой дымящиеся на полу останки робота. Я почувствовал в правой ладони знакомый холодок рукоятки, нож вернулся ко мне, но для него уже не было целей - мы остались втроем. Даже бармен после команды деза немедленно исчез во внутренних помещениях бара.
Глава 24
Капитан, нахмурившись, разглядывал меня, не двигаясь с места, и на его лице читалось сомнение. На планетах, попавших под власть "Феникса", осторожность стала основой выживания. И он, похоже, об этом хорошо знал.
Не обращая внимания на наведенный на меня бластер деза, я направился к стойке, всем своим видом демонстрируя полную невозмутимость, словно мне раз по десять в день приходилось превращать в утиль боевых роботов.
- Кто вы такой, черт возьми, и почему вы не выполняете приказа? Все посетители должны были покинуть бар! - В голосе капитана все еще проскальзывали командирские рокочущие нотки, однако было заметно, что способ, которым я расправился с роботом, произвел на него сильное впечатление.
- Мне кажется, нам стоит познакомиться поближе. Вы ведь понимаете, что даже с помощью деза без моей помощи с двумя боевыми роботами вы бы не справились.
Когда я приблизился к стойке, неизвестно откуда появившийся на ней кувшин превратился у меня на глазах в вазу с цветами.
Я готов был поклясться, что за минуту до этого там не было ни кувшина, ни вазы. Это было так странно, что на какое-то время я потерял дар речи. В конце концов капитан сжалился надо мной:
- Это Мейнус, животное с планеты Аниран. Не обращайте на него внимания.
- Разве они еще существуют? Я слышал, что последний раз их видели сорок лет назад.
- Возможно, этот и есть последний.
- В таком случае, капитан, вы очень богатый человек.
- Вряд ли, я не торгую друзьями. Как вам удалось справиться с роботом? Готов признать, что без вашей помощи нас бы уже не было в живых.
- Эти машины двигаются слишком быстро. Даже мы, дезы, уступаем им в скорости реакции. Два робота для меня было слишком много, я не успел бы остановить второго. - Вступивший в разговор сержант избавил меня от необходимости объяснять капитану, что собой представляет мое оружие. Однако непринужденное заявление деза удивило меня ничуть не меньше вазы с цветами. Я считал, что эти искусственно выведенные генетиками солдаты лишены индивидуальности и интеллекта. Очевидно, с этим дезом не все обстояло так просто.
- Так что же заставило вас вмешаться в схватку? - спросил капитан, не отрывая от моего лица пристального, изучающего взгляда. - Для этого нужны очень серьезные причины. Надеюсь, вы понимаете, что теперь вам не позволят выйти из бара. "Феникс" никогда не забывает своих врагов. Если, конечно, вы не являетесь его агентом.
У меня не было особых причин скрывать от этих людей свои полномочия. Мы находились по одну сторону баррикад, и чем скорее между нами установится доверие, тем лучше. Больше того, я обязан был выяснить, не связано ли прибытие этого корабля с моим заданием.
- Вы ведь знаете, сколько стоит боевой робот. Не слишком ли большая цена за визитную карточку для своего агента?
- Когда возникает необходимость, "Феникс" не считается с расходами.
- Скоро вам представится возможность убедиться, что "Феникс" относится к нам совершенно одинаково. Для этого достаточно будет попытаться покинуть здание космовокзала. Вряд ли мы сумеем пробиться к вашему кораблю. Я инспектор федеральной службы безопасности. Мне было поручено разобраться в том, что происходит на Зидре и что собой представляет "Феникс".
- Ну и как, разобрались? - спросил дез, уставившись на меня. Манеры этого деза оставляли желать лучшего, но мне больше нравилось разговаривать с живыми людьми, а не с бездушными биологическими машинами.
- Здесь все оказалось намного сложнее, чем предполагали на Земле. На всякий случай, предвидя возможные осложнения, мое начальство решило послать сюда корабль, если в определенное время я не выйду на связь. Земные базы далеко, так что самым подходящим вариантом был бы Галед. Насколько мне известно, ваш "Орешек" приписан именно к этой базе?
- Мы никуда не приписаны. Мы вольные торговцы и можем останавливаться где угодно. В одном вы правы - мы действительно прилетели с Галеда.
- И вас сразу же взяли под прицел люди "Феникса". Послушайте, капитан, у нас нет времени играть в шпионские игры. Сюда каждую минуту могут ворваться боевики.
- А откуда мне знать, что вы говорите правду и сами не являетесь агентом "Феникса"? Слишком уж просто удалось вам справиться с боевым роботом. Такой фокус могли подстроить только заранее.
- Вы хотите, чтобы я вам предъявил документы? У меня их нет. Во всяком случае, нет тех, которые могут вас заинтересовать.
- Меня не интересуют бумаги. "Феникс" может подделать любой документ так, что их не отличит от настоящих ни один эксперт. Объясните лучше, что произошло с роботом?
Я вздохнул, понимая уже, что длинных объяснений не избежать и на это уйдут оставшиеся у нас драгоценные минуты. Нужно было что-то придумать, что-то такое, что могло бы быстро убедить этих людей, что я говорю правду...
- Я уничтожил робота вот этим предметом.
Я достал нож и раскрыл ладонь, демонстрируя рукоятку с огромным самоцветом. Камень наполнился изнутри кровавым пламенем, хотя в помещении было темно. По лезвию продолжали свой безостановочный бег никому неведомые письмена. Как только я достал кинжал, ваза на столе превратилась в кобру, изогнувшуюся в мою сторону вопросительным знаком. Змея издала странный переливчатый свист, ни на секунду не отрывая своих агатовых глаз от лезвия. Дез сделал едва уловимое движение в мою сторону, и я сразу же почувствовал знакомый холодок между лопаток. Я всегда его чувствую, когда мне в лицо направляют оружие.
- Откуда у вас этот нож?
- С ним связана долгая история. Долгая и запутанная. Позже, если нам удастся выбраться отсюда, я вам ее расскажу. Это оружие не принадлежит ни к одному из известных нам миров. Оно из другой вселенной, из другого времени.
Змея снова свистнула, и капитан утвердительно кивнул головой.
- Он говорит правду. Это тот человек, ради которого мы сюда прилетели.
После этих слов капитана дез опустил бластер и, казалось, потерял ко мне всякий интерес.
- Если вы собираетесь отсюда выбираться, то это надо делать немедленно, пока они не опомнились.
События развивались слишком стремительно и непредсказуемо. Шансов добраться до корабля живыми у нас было совсем немного. Все еще с сомнением разглядывая меня, капитан спросил:
- Вы знаете, какое плотное кольцо огневых точек окружает корабль?
- Знаю. Я достаточно долго наблюдал за территорией космодрома. Есть только один способ вырваться из подготовленной здесь ловушки. Если мы успеем вывести из строя их энергетические установки до того, как они проломят защитные поля корабля...
- Установки? Разве их несколько?
- Две. Кроме основной, есть еще одна, передвижная, у заправочной станции, на самом краю поля, замаскирована под транспортный кар.
- Тогда у нас не остается ни единого шанса. Прежде чем мы доберемся до края поля, нас накроют несколько раз.
- Мы можем разделиться, - предложил дез. - Я постараюсь уничтожить ту дальнюю установку, пока вы будете прорываться к кораблю.
- В этом случае тебе не удастся вернуться.
Дез кивнул, соглашаясь:
- Это верно. Но это единственная возможность. Иначе нас всех поджарят здесь, как кроликов. Боевые роботы уже близко. Я чувствую пульсацию их энергетических полей.
Змея на стойке превратилась во что-то, отдаленно напоминавшее земного дикобраза с закрученными спиралями иглами. Дикобраз неожиданно для меня разразился целой серией свистящих звуков, которые капитан выслушал с напряженным вниманием.
- Я не всегда понимаю Мейнуса, когда речь идет о чем-то достаточно сложном, но сейчас он сказал, что здесь есть второй выход, ведущий во внутренний двор. Если это так, нам удастся избежать самого опасного места у дверей вокзала, где нас уже ждут. Стоит поискать этот выход.
Капитан, не опасаясь острых игл, подхватил дикобраза, мгновенно превратившегося в сумку на длинном ремне. Перебросив ее через плечо, Северцев достал бластер и, перемахнув через стойку бара, нажал на полке с бутылками незаметную завитушку. Полка повернулась, и перед нами открылся замаскированный дверной проем. Повернувшись ко мне, капитан спросил:
- Как ваше имя? Ваше настоящее имя?
- Зачем оно вам?
- Затем, что до корабля мы можем и не добраться. Но если хотя бы одному это удастся... Одним словом, нам не мешает познакомиться, прежде чем мы выйдем отсюда. Меня зовут Олег Дмитриевич Северцев, а это сержант Влаш.
- Ну что же, в случае чего, можете сообщить федеральным властям, что инспектор Егоров храбро погиб, выполняя свой долг.
- Не нужно было вам этого говорить, - мрачно произнес капитан, открывая вторую потайную дверь, ведущую в темный коридор. - Подобные предсказания имеют неприятное обыкновение сбываться.
Коридор закончился еще одной металлической дверью. Судя по толщине стены, она выходила наружу. Северцев проверил свое оружие. Затем, повернувшись к стоявшему за ним Влашу, отдал последние распоряжения:
- Если удастся уничтожить установку, немедленно возвращайся на корабль и жди нас там. Это приказ, не вздумай прорываться к нам навстречу. Если мы выполним свою часть работы, ваша помощь не потребуется, мы и так прорвемся.
- А если нет? - спросил Влаш, видимо, не слишком обрадованный полученным приказом.
- Тогда тем более держите оборону внутри корабля. Если вы высунетесь наружу, при такой интенсивности огня они вас всех перестреляют.
- А что делать, если вы не вернетесь? - снова спросил Влаш.
- Вот тогда можете поступать по собственному усмотрению. Но не раньше чем через сутки. Ты все понял?
К моему удивлению, дез даже не соизволил ответить. Бластер в руках этого великана выглядел детской игрушкой, хотя я заметил, что мощность этого оружия не стандартная. Его батарейный магазин был в два раза больше обычного.
Так и не ответив Северцеву, дез бесшумно исчез в дверном проеме. На несколько секунд мы остались одни, и, воспользовавшись этим, я спросил капитана о том, что в этот момент казалось мне наиболее важным:
- У вас есть связь с Землей? На "Орешке" установлена станция космической связи?
- Она слишком громоздка для такого корабля, а новейшее оборудование доходит до Галеда с большим опозданием.
- Какого черта вы здесь тогда делаете? - Я не сумел скрыть своего разочарования и тут же пожалел об этом, потому что Северцев преподал мне урок хороших манер.
- Видимо, для того, чтобы помочь вам продержаться до прибытия кораблей с Земли. Судя по облаве, которую тут на вас устроили, мы прибыли как раз вовремя.
Снаружи донесся рев реактивных ранцевых двигателей, установленных на скафандре Влаша, и Северцев, не сказав больше ни слова, распахнул наружную дверь и ринулся вперед.
Мы бежали между низкими строениями хозяйственных космодромных служб. Наше появление не заметили или просто не обращали на нас внимания. В этот момент наших противников интересовал только низко летевший дез, представлявший для них наибольшую опасность. По нему велся такой интенсивный огонь, что низкие тучи, висевшие над космодромом, окрасились в кроваво-красный свет. Казалось, в полыхавшем над нашими головами море огня не может остаться ничего живого. Однако сержант Влаш, закладывая немыслимые виражи и ведя непрерывный ответный огонь по противнику, упрямо двигался к цели.
Неожиданно обстановка на космодроме резко изменялась. Теперь впереди, там, где на открытом стартовом поле располагались стационарные бластерные батареи противника, представлявшие для Влаша наибольшую опасность, засверкали разрывы, превратившиеся через несколько секунд в сплошное огненное кольцо.
Влаш, летевший над северным краем космодрома, не мог достать до этих батарей из своего оружия. Он находился слишком далеко, и только сейчас я понял, что огонь ведет пятерка дезов, вышедших из корабля на помощь своему товарищу.
- Я слишком их распустил! - проворчал Северцев. - Они стали чересчур самостоятельны, теперь они уже и атакуют без приказа!
- Может, это и к лучшему. Они отвлекают от нас внимание. Возможно, теперь нам удастся добраться до второй энергетической установки.
- Часовые давно должны были нас заметить. Что-то здесь не так. Не понимаю, почему они до сих пор не открывают огонь в нашу сторону.
- Возможно, кто-то из нас нужен им живым.
- Ну, это уж точно ко мне не относится!
Вскинув бластер, Северцев прицелился в стоявшую на крыше спаренную бластерную установку. Через секунду на том месте, где она стояла, вспыхнул малиновый шар, и ударная волна хлестнула по нашим лицам.
Этот сарай оказался последним препятствием, теперь нам предстояло пересечь кусок открытого со всех сторон стартового поля. Всего метров двести отделяло нас от овального бетонного бункера, внутри которого располагалась основная энергетическая установка, но эти двести метров стоили всего остального.
Мы были как на ладони - две крошечные букашки, бежавшие по огромному полю космодрома, изуродованному оспинами стартовых двигателей. Мне казалось, что это само поле несется у нас под ногами, угрожая каждую секунду швырнуть нас на свою неровную поверхность. Справа и слева громыхнули первые разрывы, обдав нас волной жара.
Противник занервничал и, наконец, открыл огонь в нашу сторону, хотя и не слишком прицельный. Скорее всего они просто пытались замедлить наше продвижение. Но плохо им это удавалось. Бетонный капонир энергостанции уже надвинулся на нас всей своей шестиметровой громадой. Я понимал, что внутри должна быть охрана, но прежде чем я успел разработать план атаки, Северцев на бегу, ни на секунду не сбавляя темпа, выхватил из поясной сумки нитритовую гранату и швырнул ее в узкое окно капонира.
Я не успел удивиться точности его броска с такого расстояния, потому что капитан сбил меня с ног и всей своей массой обрушился сверху. Почти сразу же грохнул взрыв, но не было ни осколков, ни взрывной волны. Весь удар приняли на себя бетонные стены капонира. Внутри после такого взрыва все должно было превратиться в сплошное месиво.
- Вам следовало служить в пехоте, - проворчал я, поднимаясь с земли и стараясь не показать, как глубоко тронул меня его поступок. В самый опасный момент он прикрыл меня своим телом. А в том, что наши жизни висели на волоске, не оставалось ни малейших сомнений - стоило лишь взглянуть на стены капонира, расколотые изнутри страшным ударом. Пластобетон все-таки выдержал, не выпустил наружу ураганную силу взрыва. Вообще-то нитритовые гранаты запрещено использовать в рукопашном бою, ими пользуются лишь дезы, когда находятся в воздухе, высоко над целью.
После взрыва звуки боя на космодроме резко изменились. Стихли басовитые голоса дальнобойных стационарных бластеров, и среди низко летевших туч перестали сверкать лучи лазеров. Это означало, что второй энергетической установки у противника уже не было - Влаш выполнил свою часть работы.
- Теперь моим мальчикам станет полегче, - сказал Северцев, так же как и я, изучавший картину боя над космодромом.
Секстета дезов, рассредоточившись, летела над космодромом на бреющем полете, заливая все внизу не прекращавшимся ни на секунду огненным валом. Ответные выстрелы ручных бластеров наших противников не могли пробить защиту их скафандров. У дезов исчезла необходимость в сложнейшем маневрировании, с помощью которого до сих пор они избегали огня тяжелых наземных установок. Теперь они полностью могли сосредоточиться на подавлении оставшихся огневых точек, не обращая внимания на комариные укусы ручных бластеров. Однако нам это мало помогало, потому что от того места, где мы теперь находились, до корабля и атакующих дезов было не меньше двух километров.
Противник, сообразивший наконец, что его главная цель может стать недосягаемой, всерьез взялся за нас.
У нас не было защитных скафандров дезов. Стало ясно, что шутки кончились и противник решил покончить с нами. Огонь из ручных бластеров велся в сторону бывшей энергостанции по всему периметру, и нас пока что спасало лишь расстояние. Для прицельного огня оно было слишком велико, но дистанция стремительно сокращалась. Фигурки бегущих к нам со всех сторон охранников были хорошо заметны на открытом поле космодрома. Постепенно и неумолимо вокруг нас сжималось кольцо огня.
- Нам нужно выиграть время, и есть лишь один способ это сделать. Высказав вслух давно уже назревшее решение, я не мог не заметить на лице капитана выражение брезгливости. Он мгновенно понял, что я имею в виду. Нам обоим не хотелось забираться внутрь капонира. После взрыва нитритовой гранаты в стенах должна была остаться наведенная радиация. Об этом свидетельствовал и мой наручный анализатор - радиация просачивалась наружу даже сквозь пластобетон.
- Сколько времени мы сможем там выдержать?
- Минут двадцать, до той поры пока облучение не доберется до центральной нервной системы. После этого разрушения станут необратимы. Впрочем, я могу ошибаться. Точно интенсивность излучения можно определить только внутри.
- У нас нет другого выхода. Снаружи мы не продержимся и пяти минут.
К счастью, нам не пришлось вскрывать стальную дверь. Одна из трещин в стене бетонного колпака оказалась достаточной, чтобы мы смогли протиснуться внутрь. В капонире было темно и отвратительно воняло сгоревшей изоляцией и человеческой плотью. Но это было не самым худшим. Развороченный кожух генератора все еще светился в полумраке багровым светом, и радиоактивное излучение его внутренностей я почувствовал безо всяких приборов, сразу же, как только оказался внутри. Казалось, у меня включился безжалостный метроном, отсчитывающий последние минуты нашей жизни.
- Сколько у нас времени? - спросил Северцев. Похоже, он испытывал те же самые ощущения. Я взглянул на анализатор, сделал поправку на постепенное ослабление излучения. Сам генератор уже не излучал. После взрыва он выбросил в пространство вокруг себя смертельный для всего живого всплеск альфа-излучения и умолк навсегда.
Но этот его последний ядовитый вздох оставил в стенах и во всех окружающих нас предметах остаточное радиоизлучение, придавившее нас, словно плита бетона.
- Не больше пятнадцати минут.
- Думаю, им этого хватит.
- Что вы имеете в виду?
- Дезов.
- Но вы же приказали им ждать нас на корабле!
- Мало ли что я им приказал! Я приучил Влаша принимать самостоятельные решения и уверен, он не оставит нас в беде.
Здание содрогнулось от прямого попадания энергетического заряда. Огненное кольцо вокруг нас продолжало сжиматься. Я выглянул в ближайшую амбразуру и увидел, что нападавших от нас отделяло теперь не больше сорока метров...
- Боевики "Феникса" будут здесь гораздо раньше ваших дезов.
Словно подтверждая мои слова, дверь завибрировала от тяжелых ударов снаружи. Одновременно с этим кто-то попытался протиснуться в ту самую трещину, которой воспользовались и мы. Я выстрелил одновременно с Северцевым, и единственный выход из смертельной ловушки, в которой мы находились, оказался наглухо закупоренным обгоревшим человеческим трупом.
- Что будем делать? - спросил Северцев, как будто я мог ответить на этот вопрос.
Нам не оставалось ничего иного, как только ждать. Радиация въедалась в наши кости, высасывала из нас жизнь, по каплям разрушала нашу кровь. Но вместе с тем она принесла и какое-то новое, смутно знакомое ощущение...
Словно стены капонира стали прозрачными, и я смог увидеть все, что творилось вокруг...
Пятнадцать боевиков "Феникса" окружили наше укрытие со всех сторон и вели непрерывный огонь из своих бластеров по его стенам. Вряд ли они надеялись расплавить пластобетон, скорее просто давали выход своей бессильной злости. Приказа на наше уничтожение они, похоже, так и не получили, иначе давно бы забросали нас гранатами. Шансы добраться до нас были лишь у тех, кто пытался расплавить засов на стальной двери, ведущей в наше убежище. Они не знали, что все их усилия напрасны. Нас уже не будет в живых к тому моменту, когда они справятся с этой дверью...
Потом я увидел в небе шесть темных точек, полукругом приближавшихся к оплавленному куполу энергостанции.
- Похоже, твои дезы все-таки сумеют доставить на корабль то, что от нас останется, - пробормотал я, прежде чем позволил себе потерять сознание.
Глава 25
Я очнулся внутри корабля, в медицинском отсеке. Стены вибрировали от рвущегося снаружи боя. Напротив меня, на соседней койке, лежал капитан, он все еще был без сознания. Рядом со мной в белом халате стоял незнакомый человек и что-то переключал на пульте медицинского робота.
- Вы врач? - спросил я его. Он отрицательно мотнул головой.
- Врачей у нас нет. Слишком маленькая команда. Я помощник капитана, моя фамилия Зарегон. А вы, наверно, тот, ради кого мы сюда прилетели?
- Да, я инспектор внешней безопасности Егоров.
- Ну, вот мы и познакомились. Хорошо, что вы очнулись. Мне одному трудно принять решение. Я слишком плохо знаю планету, а капитан еще часа два не придет в себя, он получил большую дозу.
- Не понимаю почему. Он находился дальше от генератора.
- Влаш сказал, что вы взорвали генератор. Обломки могли разлететься в разные стороны - наверно, вблизи от капитана оказался один из таких обломков.
- Возможно, на меня радиация действует в меньшей степени. Сколько рентген получил капитан? Это серьезно?
- Я не врач, мне трудно определить. Даже медицинский диагност затрудняется ответить, но если верить его прогнозу, через неделю капитан будет на ногах. У нас хороший набор антирадиационных препаратов, я надеюсь, что остаточных явлений не будет. Хотя, когда дело касается радиации, этого не знает никто.
Стены переборок вновь завибрировали. Броня корабля приняла на себя остатки энергетического удара, с которым не смогли до конца справиться защитные поля.
- Что там, снаружи? Почему мы не взлетаем?
- Влаш со своей секстетой заняли круговую оборону и стараются не подпустить противника вплотную к кораблю. А что касается старта, то вверху, на орбите, нас поджидает парочка федеральных крейсеров. Мы их хорошо рассмотрели, когда шли на посадку.
- Федеральных?
- По крайней мере это явствует из их опознавательного кода. Но, разумеется, они подчиняются "Фениксу". Официально у этой компании нет своих кораблей. Как только мы выйдем из планетной атмосферы и начнем набирать скорость, они нас уничтожат. Мы не успеем даже вступить в бой.
- Нам не надо вступать в бой и не надо выходить из атмосферы. Распорядитесь, чтобы дезы немедленно вернулись на борт. Мы стартуем. Как только люди "Феникса" доставят сюда новую энергетическую установку, от нас ничего не останется.
Я попытался встать, но удалось это далеко не сразу. Перед глазами все поплыло от навалившейся слабости, голова закружилась, мне пришлось прилагать героические усилия, чтобы Зарегон не заметил моего состояния.
- Вам нельзя вставать. Медицинский диагност требует постельного режима. Он еще даже не закончил очистку вашей крови!
- Боюсь, сейчас я не могу себе позволить такой роскоши. Помогите мне добраться до рубки, а потом займитесь дезами.
- Поймите меня правильно... На этом корабле есть живой капитан, и я не уверен, что должен выполнять ваши распоряжения. Я вижу вас в первый раз.
- Вы же сами сказали, что прилетели сюда ради меня.
- Конечно, капитан говорил об этом, но распоряжения о том, чтобы передать вам командование кораблем, я не получал.
- Послушайте, мистер Зарегон. У нас нет времени соблюдать формальности. С минуты на минуту сюда могут пригнать передвижную энергетическую станцию. Как только они подадут энергию на свои лазерные батареи, нам уже не придется взлетать.
- Но ведь и наверху нас ждут. Объясните по крайней мере, что вы собираетесь делать. У меня есть некоторый военный опыт.