Потом я велел выключить телевизор и убираться. Мурзик ушел.
   ...Может, бабу? Или нет, не надо бабу. Какая баба, себя бы в рамках туловища удержать, наружу не вывернуться...
   ...Так все-таки что со мной случилось? Гад ли космическую энергию мне перекрыл, астральные ли паскуды тело мое искромсали? Может, это все от плохого питания?..
   Тут в дверь позвонили. Мурзик не слышал. У него в кухне вода шумела.
   - Мурзик! - крикнул я. - Мур-зик!
   Он прибежал - руки мокрые, в мыле.
   - В дверь звонят.
   Мурзик открыл. Кто-то, не переступая порога, заговорил. Мурзик вполголоса ответил. Там поговорили еще. Мурзик ответил громче:
   - Да не надо мне! Ну вас, в самом деле...
   И захлопнул дверь.
   - Мурзик! - капризничая, прокричал я с дивана. Когда он вошел и встал в дверях, спросил: - Кто приходил? Опять дворник? Ты что, снова мусор в окно вытряхивал? А? До помойки дойти лень? Смотри у меня...
   - Да нет, - нехотя ответил Мурзик. И отвел глаза. Он был заметно смущен. - Это эти... из профсоюза.
   - Из какого еще профсоюза?
   - Ну, из профсоюза "Спартак", - пояснил Мурзик. - Это профсоюз такой рабский есть. Каждый месяц вноси в ихнюю кассу одну лепту. На выкуп, то есть. Когда подходит твой черед, тебя выкупают на профсоюзные деньги. Свободным, то есть, делают.
   - Никогда не слышал.
   - А зачем вам о таком слышать, господин? - удивился Мурзик. - Вы человек благородный и знатный. Вам рабский профсоюз как, извините, не пришей кобыле хвост...
   - Ну, - зловеще поинтересовался я, - и почему ты им сказал, что тебе не надо? Ты что, Мурзик, никак, на волю не хочешь?
   - Так... а что мне на воле делать? На ту же шпалоукладку наниматься? В гробу я эту шпалоукладку видел... Лучше я за вами ходить буду. Всё в тепле да в ласке... Да и про этих, профсоюзных-то, про спартаковцев, на руднике знаете, что рассказывали?
   Я улегся поудобнее. Мне было муторно и скучно. Так скучно, что даже мурзиковы каторжные россказни сгодятся.
   Мурзик сбегал на кухню, выключил воду. Принес мне кофе. Хоть это делать научился - кофе варить. Впрочем, что тут уметь - ткни пальцем в кофеварку, а потом догадайся выключить ее, вот и вся наука.
   Я взял кофе и начал пить. Как всегда, мой раб навалил полчашки сахару. Никак не может отделаться от привычки мгновенно пожирать без остатка сразу все, до чего только руки дотянулись.
   - Ну вот, - начал Мурзик. - Был у нас такой забойщик во второй смене. Звали его Зверь-Силим. Прозвание у него такое было. Зверь. Этот Силим и рассказывал, как связался на свою голову со спартаковцами. Ну, как сегодня: явились и предлагают - вноси, мил-человек, по лепте в месяц. Кассу соберем. Через два года настанет твой черед, всем миром из рабства выкупим. Вызволим, значит. Чем профсоюз, мол, хорош? Все взносы одинаковые. А цены-то на рабов разные. Если на кого не хватает - из кассы добавят. И эта... юридическая поддержка... Ну, платит Селим, платит... Честно по лепте в месяц отдает...
   - А где он деньги брал, твой Силим? - перебил я.
   - А где придется, - пояснил мой раб. - Когда заработает по мелочи, а когда и сопрет... Ну вот. Проходит два года - профсоюзных ни слуху ни духу. Силим ждет-пождет, а их и не видать. Что такое? Стал искать. А их и нету. Сбежали. Утекли и кассу с собой унесли. Вот ведь... Силима вскоре после этого на воровстве поймали и продали. На наш рудник и продали. Вот дробит Силим камень, дробит, а сам мечтает, как спартаковцев этих повстречает и что он с ними сделает. А у него уж чахотка начиналась. Кровью харкать стал. Кровью харкает, бывало, всю породу заплюет, а сам ярится. И вот...
   - Свари еще кофе, - перебил я.
   Мурзик резво сбегал на кухню и вскоре вернулся с новой чашкой кофе. Я отпил два глотка.
   - Забери. Не хочу больше.
   Мурзик забрал у меня чашку. Глядел куда-то невидящими глазами. Вспоминал. Машинально отпил мой кофе.
   - Ну вот, значит, а тут пригоняют как раз новый этап, человек десять, все свеженькие, толстенькие, кругленькие... В шахте оно как? Помашешь, значит, кайлом с полгодика - либо подыхаешь насовсем, либо жилистый такой делаешься. А эти еще гладкие были. Их кнутом ударишь - кровь пойдет. А у нас уж шкуры такие дубленые, что и кровь не проступает, бей не бей... Силим-Зверь лежит на отвалах, кашлем давится. И вдруг - аж глаза у него засветились. Узнал! А тот, профсоюзный-то, Силима не признал. Беспечально рядом плюхнулся. Поротую задницу потирает. Силим ему и говорит грозно так: "Помнишь меня?" Тот: "Чаво?" Силим поднялся. "А вот чаво!" И все припомнил. И про одну лепту в месяц, и про то, что через два года никто выкупать его не явился...
   - И убил? - спросил я.
   - А как же! - радостно подтвердил Мурзик. - В тот же день. В штольне. Взял за волосы и об стену голову ему разбил. Тот сперва орал, потом мычал, а после и мычать перестал. Обоссался и кровью изошел...
   - А Силим?
   - Зверь-то? Недолго после того прожил. Помер у меня на руках. Хороший был человек, - с чувством проговорил Мурзик. - Перед смертью всё улыбался. Не зря, говорил, жизнь прошла, не зря...
   Когда наутро я пришел на работу, в офисе висела большая стенгазета "РУПОР ЭНКИДУ-ПРО". Иська, небось, часа два пыхтел над этим убожеством. И не лень же было...
   На самом видном месте стенгазеты красовалась моя фотография. Под фотографией было написано черным маркером:
   "ПОЗОР ПЬЯНИЦЕ И ПРОГУЛЬЩИКУ ДАЯНУ! Может ли алкоголик и рабовладелец быть прорицателем? Вот вопрос, который волнует вавилонскую общественность! Ибо налогоплательщику вовсе не безразлично, чья именно жопа овевается ветрами перемен. И если это жопа человека слабых моральных устоев, то..."
   Я не успел дочитать. Вошел Ицхак. На локте у него сонно висла костлявая девица из Парапсихологического Института.
   - А! - торжествующе возопил Ицхак. - Читаешь?
   - Слушай, Изя... - начал я угрожающе. - Если ты думаешь, что...
   Тут во мне проснулся астральный воин. Я налился бешенством и заморгал.
   - Арргх! - сказал Ицхак. - Лгхама!
   - Не лгхама, а л'гхама, деревня! - поправил я.
   Девица подняла голову и слепо поглядела на меня сквозь очки.
   - Ладно, не обижайся. - Ицхак освободился от девицы и подошел ко мне. - Хочешь, я сниму? Я просто так повесил, ради шутки.
   - Сними, - проворчал я, чувствуя, что не могу долго на него злиться. Есть в Ицхаке что-то такое - способное растопить любой лед. То ли искренность, то ли ушлость...
   Он залез на диван в ботинках и снял.
   - Забери. Можешь сжечь.
   - Уж конечно сожгу, - обещал я.
   - Кстати... - начал Ицхак, спрыгивая на пол и отдавая мне ватманский лист. На лоснящемся черном диване остались отпечатки подошв.
   Я забрал "стенгазету" и свернул ее в тугую трубку. Ицхак тем временем шарил у себя по карманам и наконец извлек очень мятую газетку. Она имела устрашающее сходство с той, что присватала мне матушка.
   - Прочти, - сказал Ицхак.
   Я развернул листок, расправил его и послушно забубнил вслух.
   - "Прямой обман масс, который принято именовать научным словом "прогнозирование", предназначенным сбивать с толку малообразованный класс трудящихся, из которого кровопийцы-эксплоататоры-рабовладельцы высосали всю кровь до последней капли крови..."
   - Ты что вслух читаешь, как малограмотный? - удивился Ицхак.
   Я покраснел. Очкастая девица пристально посмотрела на меня, но на ее костлявом лице не дрогнул ни один мускул. Как у нурита-ассасина пред лицом палачей.
   "Ниппурская правда" долго поливала нас грязью. Причем, совершенно бездоказательно. И не по делу.
   Я вернул Изе газетенку.
   - Ну и что?
   Он хихикнул.
   - А то, что теперь мы официально считаемся еще одной организацией, которой угрожают комми.
   Я все еще не понимал, что в этом хорошего. Ицхак глядел на меня с жалостью.
   - Очень просто. Под эту песенку я вытряс из страховой компании несколько льгот. Нас перевели в группу риска категории "Са". А были "Ра". Понял, троечник?
   - Ну уж... троечник... - пробормотал я. - Не при дамах же!..
   По лицу очкастой особы скользнуло подобие усмешки.
   Ицхак, конечно, гений. Из любого дерьма сумеет выдавить несколько капелек нектара. И выгодно всучить их клиенту. И клиент будет счастлив.
   В этот момент зазвонил телефон. Не зазвонил - буквально взревел. Будто чуял, болван пластмассовый, что несет в себе громовые вести.
   Ицхак коршуном пал на трубку и закричал:
   - Ицхак-иддин слушает!..
   И приник. Лицо моего шефа и одноклассника исполняло странный танец. Нос шевелился, губы жевали, глаза бегали, брови то ползли вверх, то сходились в непримиримом единоборстве. Даже уши - и те не оставались в стороне.
   Наконец Ицхак нервно облизал кончик носа длинным языком и промолвил, окатив невидимого собеседника тайным жаром:
   - Жду!
   И швырнул трубку.
   Костлявая Луринду непринужденно развалилась на диване, уставившись в пустоту. Закинула ногу на ногу, выставив колени. Покачала туфелькой.
   Ицхак не обращал на нее никакого внимания. По правде сказать, и на меня тоже. Он медленно, будто боясь расплескать в себе что-то, крался по офису. Он был похож на хищника. На древнего воина-скотовода в окровавленных козьих шкурах.
   Наконец девица равнодушно вторглась в священное молчание:
   - Что стряслось-то?
   Я думал, что Ицхак не удостоит нахалку ответом. Но он выдохнул, будто пламенем опалил:
   - Увидите.
   Через полчаса в офис ворвался Буллит. Ицхак налетел на него так, что мне показалось, будто они сейчас подерутся. Буллит, смеясь, отстранил его.
   - Уймись, Иська.
   И заметил Луринду. Лицо Буллита мгновенно приняло холодное, замкнутое выражение.
   - Все, что происходит здесь, строго конфиденциально... Так что посторонним лучше...
   Ицхак мельком оглянулся на девицу.
   - А... Ягодка, ты не могла бы подождать меня в другом месте?
   Девица, качнувшись негнущимся корпусом, встала и прошествовала к выходу. Она не глядела ни на одного из нас. Ицхак закрыл за ней дверь и повернулся к Буллиту.
   - Давай.
   Буллит уселся на диван - точнехонько в то место, где осталась после девицы ямка - и раскрыл портфель. Хрустнула бумага, звякнули таблички.
   - Они отказались от иска.
   Ицхак выхватил у него бумаги и впился в них глазами.
   Я не выдержал:
   - Вы расскажете, наконец, что случилось?
   Ицхак сунул мне бумажку в пятьдесят сиклей.
   - Баян, - молвил он задушевно, - не в службу, а в дружбу... Сбегай за портвейном...
   Я онемел. Потом обрел дар речи. Завопил:
   - Я - потомок древнего... В конце концов, я ведущий специалист... И моя честь как вавилонского...
   Ицхак обнял меня за плечи и мягко подтолкнул к выходу.
   - Баян, - повторил он. - Будь другом. Принеси. Я тебе потом все объясню... Вот вернешься - и объясню... Сразу... Честное слово...
   И выпроводил меня на улицу. Я мрачно купил две бутылки дешевой гильгамешевки и вернулся в офис. Ицхак стоял на диване - опять в ботинках - повернувшись спиной к выходу. Что-то лепил на стену. Буллит подавал ему одну бумагу за другой, вынимая их из портфеля.
   Я поставил гильгамешевку на офисный стол толстого черного стекла. Услышав характерный пристук полной бутылки, Ицхак обернулся. По-мастеровому отряхнул руки о свои богатые отутюженные брюки и спрыгнул.
   Открылась стена, залепленная фотографиями. Они были выполнены с большим искусством.
   Поначалу я глядел на них разинув рот. А потом захохотал.
   Я хохотал до слез. Я обнимал Ицхака и Буллита. Я хлопал их по спине, а они хлопали меня и друг друга. Мы положили друг другу руки на плечи и начали раскачиваться и плясать, высоко задирая ноги.
   И когда в офис зашла бывшая золотая медалистка Аннини, наша дорогая одноклассница, мы взяли ее в наш круг, и она на равных вошла в нашу победную воинскую пляску.
   Бумага была официальным извещением о том, что детский садик и иные дошкольные учреждения микрорайона, убедившись в высоконравственности морального облика прогностической фирмы "Энкиду прорицейшн" полностью снимают все свои обвинения и отказываются от судебных исков. Кроме того, они обязуются возместить моральный ущерб, причиненный нашей компании, в том числе и публичным выступлением в средствах массовой информации. Господину Даяну выплачивается компенсация в размере 160 сиклей.
   На фотографиях была изображена педагогическая дама в цветастом платье. Она стояла, сняв трусы и задрав подол. К ее круглому заду присосались проводки. Полуобернувшись, дама с глупой улыбкой смотрела на эти проводки. Ветерок слегка шевелил ее прическу.
   Одни фотографии более подробно показывали лицо дамы, другие - ее жопу. Она была заснята в разные мгновения своего приобщения к нашей прогностической деятельности. Но и одной фотографии хватило бы...
   - Иська! - молвил я, откупоривая первую бутылку гильгамешевки. Иська, воистину, ты - гений!
   Мы сдвинули четыре стакана и выхлебали их залпом.
   Я очнулся не своей волей. Кто-то тащил меня, ухватив за ворот. Я слабо мычал и пытался высвободиться.
   - Ну, ну... - ласково уговаривали меня.
   Затем мне стало холодно, мокро и липко. Я пощупал лицо - оно было в урук-коле - и заплакал от бессилия.
   - Что же вы... гады... делае... - пролепетал я, оседая.
   Те, которые меня держали, были крепки. Они и не думали меня ронять. Пользуясь этим, я обвис у них на руках и стал качать согнутыми ногами, озоруя.
   И тут меня стало рвать.
   Проблевавшись, я обрел некоторую ясность. В сумеречной мути моего опьянения проступил скверик с памятником пророку Даниилу. Чугунный пророк, склонив голову на грудь и уцепившись пальцами в бороду, печально смотрел на перевернутые скамейки - их толстые короткие ножки, задранные кверху, неожиданно придали им сходство с запеченной курицей.
   При мысли о курице мне опять стало дурно.
   - Ну, ну, господин, - утешали меня.
   - М-мур...зик? - выдавил я.
   - Вот и хорошо, - обрадовался мой раб.
   - М-мурзик, где остальные?
   Мурзик прислонил меня к дереву. Я вцепился в шершавую кору, чтобы не упасть. Тем временем мой раб водрузил на место одну из скамеек.
   - Скорее, ты... - сказал я, скользя пальцами по стволу. - Я... падаю...
   Мурзик потащил меня к скамье. Я мешком повалился на нее. Мурзик воздвигся передо мной. Он чему-то глупо радовался.
   - Что лыбишься? - осерчал я. - Пива принеси... Похмелиться желаю... И где господин Ицхак?
   Мурзик поморгал, подвигал бровями и сказал, что господина Ицхака здесь нет.
   - А я, значит, есть? - закономерно поинтересовался я.
   Мурзик кивнул. У меня тут же закружилась голова. Я даже ногой топнул, только несильно.
   - Не мотай башкой, у меня... ой. - Я рыгнул. - А я откуда здесь?
   - Не знаю, - сказал Мурзик.
   Я подумал немного. В голове тяжко ворочались неуклюжие мысли. Потом мне представились фотографии педагогической дамы с голой жопой. Мне стало весело, и я запел:
   - Ах, Анна-Лиза, Анна-Лиза, промчались годы, пронеслися...
   - Домой бы вам надо, - сказал Мурзик. И оглянулся.
   Я тоже попытался оглянуться, но едва не свалился со скамейки. Это рассердило меня.
   - Что ты тут... вертишься?
   - Рикшу ищу, - сказал Мурзик озабоченно. - Господин... А если я пойду за рикшей, вы обещаете, что никуда со скамейки не пойдете?
   - Да кто ты такой, смерд, чтобы я тебе обещал? - взъярился я. - Ты откуда взялся, холоп? Да ты, кваллу...
   Тут я зевнул.
   Мурзик наклонился, крякнул, взял мои ноги и вынудил меня лечь на скамью. Я с наслаждением потянулся.
   - Всему тебя, Мурзик, учить надо. Даже такой ерунды не умеешь, как уложить спать вавилонского налогоплательщика...
   В последнем слове я безнадежно запутался. В моем состоянии - ничего удивительного. Я видел однажды докера в моем состоянии - тот в течение получаса не мог выговорить слова "мудак".
   Мурзик куда-то сгинул.
   Телефонный звонок. Стараясь не шевелить головой, я протянул руку и уронил телефон на пол. Из трубки слышался чей-то хриплый крик. Я шевелил пальцами над трубкой, но ухватить ее не мог; оторваться же от дивана не смел.
   Трубку взял Мурзик. Приложил к моему уху.
   В трубке бесновался Ицхак.
   - Баян, твою!.. - орал он. - Ты меня слышишь?
   - Да... - слабо ответил я.
   - Я в больнице!
   - Изя! - нашел в себе силы я. - Иська, что с тобой?
   - Палец на руке сломал, - сказал Ицхак.
   - А я думал, ты это другим местом делаешь, - сказал я. - Выписывайся скорей и приходи, я тебе покажу. У меня тоже такая штука есть.
   Несколько минут Ицхак бессильно поливал меня бранью. Потом совсем другим тоном сказал:
   - Баян, а ты не помнишь, что там произошло?
   - Не... - сказал я. - Меня Мурзик в сквере нашел. У Даниила. А как мы там оказались?
   - Не знаю... Позвони Аннини, а? У меня пятилептовики кончаются, а здесь телефон, сука, платный...
   - Иська, ты когда выписываешься?
   - Завтра.
   В трубке запищало. Ицхак еще раз выругался, и тут нас разъединило.
   Аннини была дома. Она оставила нас после первой бутылки, поэтому у нее обошлось без приключений.
   Буллит помнил немногим больше, чем я. Он помнил, как мы пришли в сквер и как опрокидывали скамейки. Потом вроде бы там появилась еще одна компания. Сперва мы вместе пили, чокаясь с чугунным Даниилом. Затем вдруг обнаружилась ицхакова очкастая девка. Ее все лапали. Потом Ицхак завелся... Или девка завелась. Она каратистка оказалась или что-то в этом роде...
   На этом обрывались воспоминания Буллита.
   Я снова лег и пропел потолку:
   - В чулках и платье полосатом вы танцевали с вашим братом... Ах, Анна-Лиза, Анна-Лиза... И ель в огнях и новогодняя метель... Где вы теперь, где вы теперь?
   И слезы навернулись у меня на глаза, а почему - и сам понять не мог.
   Мурзик воспринял мое пение как требование немедленно подать кефир. Я выхлебал. Спросил моего раба, как он меня разыскал. Вавилон-то большой... Мурзик сказал, что у него чутье.
   Кулаки у Мурзика были в свежих ссадинах. Я спросил и об этом. Мурзик, смущаясь, объяснил, что дрался.
   Дрался он из-за меня. Отгонял каких-то юнцов, пытавшихся обтрясти мои карманы, пока я почивал пьяный.
   - А, - молвил я. - Ну, ступай.
   И крепко, успокоенно заснул.
   История эта никаких серьезных последствий не имела. Разве что Ицхак появился на работе с перевязанным пальцем, а меня несколько дней преследовали сны, в которых я голыми руками рвал на части разных крупных животных, чаще всего - быков и пантер. Но потом и это отступило рассосалось, сменившись монотонными трудовыми буднями.
   Заказов у нас все прибывало и прибывало. Ицхак стал серьезно подумывать о расширении штата. Тем более, что я просил освободить мне хотя бы четыре часа машинного времени в неделю для обработки данных для научной работы.
   Матушка была мною довольна. Я сам был собой доволен. Жизнь улыбалась нам. Наконец-то я был уверен в завтрашнем дне.
   Мурзик открыл мне дверь, и я сразу понял, что мой раб что-то натворил. Он держался так, будто украл у меня деньги. Поскольку Мурзик никогда ничего не крал, я предположил нечто худшее.
   - Ну? - вопросил я, по возможности сурово, пока он снимал с меня ботинки.
   Мурзик задрал голову. Он был бледен.
   - Так это... - сказал он. - Ну...
   В моей комнате кто-то зашевелился. Я замер.
   - Ты что, Мурзик, баб сюда водишь?
   Мурзик медленно покраснел. Ничего не ответив, он встал и унес мои ботинки на лестницу - чистить.
   Я вошел в комнату. На моем диване сидела, закинув ногу на ногу, та самая девушка-мальчик, что ходила в ученицах у госпожи Алкуины. На ней был тоненький свитерок, приподнятый острыми грудками, и голубенькие джинсики.
   - Привет, - сказал я.
   Она не ответила. Склонила голову набок. Перевела взгляд на окно. Чуть зевнула.
   Я остановился посреди комнаты, не зная, что предпринять. В принципе, я мог бы вынести ее за порог и закрыть дверь, но не хотелось. Хотелось как раз обратного. Однако как подступиться к строгой девушке-мальчику, я себе не представлял.
   Все так же глядя в окно, она лениво проговорила:
   - Можешь называть меня Цира.
   Я глупо улыбнулся и сказал:
   - Хорошо.
   Она перевела взгляд на меня. Она была очень строга. Я совсем оробел.
   - Сядь, - велела она.
   Я сел.
   Вошел Мурзик. От него пахло кремом для обуви. Примостился на полу у двери, уставившись на девицу.
   Цира сказала:
   - Я ушла от Алкуины. Я осознала мою силу. Я сильнее, чем она. Мы вступили в магический поединок, и я победила. Теперь я делаю, что хочу. А она... Что ж, она больше ничему научить меня не может.
   - Как там мой гад поживает? - спросил я и показал себе за спину. Вернулся?
   Она чуть улыбнулась. Эта тонкая улыбка живо напомнила мне госпожу Алкуину.
   - Нет, - мягко промолвила Цира. - Гада давно нет. Да это и не важно. Важно совсем другое. - Она наклонилась вперед, всунув сложенные ладони между колен. - Даян! Даже Алкуина разглядела в тебе нечто великое. Даже она, эта корова! Для меня же это было очевидно, едва ты переступил порог. Все в тебе кричит о величии, все!..
   Я растерянно слушал. Она вытянулась, как струна. Вдохновение слегка окрасило ее бледные щеки.
   - Твоя аура, окрашенная в императорский пурпур! Твой взор, полный тайного огня! Сила, от которой затрепетали огни в светильниках! Пойми, твой удел - не здесь. Ты был одним из тех, кто вершил судьбы мира!
   - Был? - переспросил я. Вся моя не слишком долгая жизнь быстро перелисталась перед глазами: безоблачное младенчество, детское дошкольное учреждение, закрытое учебное заведение, математический университет, четыре года богемного существования, актерки и злоупотребление портвейном "Солнечный Урук", работа у Ицхака... Когда это я успел еще и мирами поворочать?..
   Цира махнула моему рабу, чтобы принес чаю. В комнате повисло молчание. Я чувствовал себя неловко, девушка - совершенно свободно.
   Мурзик подал чай и снова уселся у двери. Цира перевела взгляд на него.
   - Ты тоже выпей чаю.
   Мурзик воровато метнулся глазами в мою сторону. Но я и сам выглядел растерянным не хуже моего раба.
   Мурзик встал и прокрался на кухню. Нацедил чаю и себе, вернулся и уселся на прежнее место с чашкой. Цира протянула ему печенье. Он взял.
   Девушка, похоже, наслаждалась неловкой ситуацией, которую сама же и создала. Решив, что мы с Мурзиком деморализованы в надлежащей мере, заговорила снова.
   - Мы живем на земле не однажды. Мы живем множество раз. Мы умираем, чтобы родиться вновь. Снова и снова наша душа возвращается, чтобы совершать бесконечный свой круг по череде воплощений. Иногда она вселяется в животных. Иногда одна душа, будучи слишком велика, не находит для себя достойного тела и тогда воплощается сразу в двух человек. Что ж, случается и такое... Мы не всегда обладаем мудростью распознать, какую именно душу в себе носим. В тебе, Даян, живет душа великого человека, умершего много столетий назад.
   Я приосанился. Мурзик взирал на меня как поклоняющийся на бэлова истукана.
   - ...Или часть души, - продолжала Цира. - Но и части довольно, чтобы вознести тебя над многими... Чем ты занимаешься в жизни?
   - Прогнозированием, - ответил я послушно.
   Она вскинула руку.
   - Вот! Вот! Ты прикасаешься к сокровенному! Я так и думала! Даян! Она схватила меня за руку маленькой, горячей рукой и сильно стиснула. - Ты должен прийти к нам.
   - К кому?
   - К моему учителю, к Бэлшуну. О, если бы ты знал, какой это великий человек! Никакой мистики, все строго научно. У него два образования, оба технические. Он слесарь и закончил физфак в Ниневии, в тамошнем университете. Он открыл мое прошлое. Хочешь знать, кем я была прежде?
   Я кивнул.
   Она проговорила торжествующе:
   - В прошлом воплощении я была княгиней Адурра, я возглавила войну моего народа против иноземных захватчиков. Когда учитель Бэлшуну отправил меня в прошлое... Я увидела себя в развевающихся белых одеждах на золоченой колеснице, среди полуобнаженных бронзовых воинов... о, Даян!
   Она еще сильнее сжала мою руку и приблизила свое пылающее лицо к моему. Я поцеловал ее в шевелящиеся губы, покрытые фиолетовой помадой. У помады был клубничный вкус.
   - Даян, - дохнула она мне в рот, - ты должен побывать в своем прошлом...
   - Обязательно, - сказал я и полез к ней под свитер.
   Грудки были на месте. И все такие же остренькие. Я уложил Циру на диван и пристроился рядом. На мгновение она приподнялась на локте и глянула через мое плечо.
   - Мурзик, - позвала она, - иди к нам.
   Это было уж слишком. Я не собирался делить девушку ни с кем. И уж тем более - с моим рабом.
   Я сел, застегнулся. Я был обижен. А Цира продолжала лежать, слегка изогнувшись и уставившись сосками в потолок. Мурзик с разинутым ртом глядел на нее.
   Внезапно меня охватила злоба.
   - Ну! - крикнул я Мурзику. - Иди, трахай ее! Девушка ждет!
   - Дурачье. - Она перевернулась набок и обвила меня ногами в голубеньких джинсиках. - Вы ничего не поняли, ни один, ни другой...
   Мурзик собрал посуду и вышел на кухню. А я вновь расстегнулся и повалил Циру на диван.
   Когда она ушла, я зверски наорал на Мурзика. Мурзик моргал, вздыхал и отводил глаза. Я всучил ему денег и велел сходить в экзекутарий.
   И пусть возьмет там справку, что получил семь ударов березой. Без справки может не возвращаться. Без справки может идти, куда хочет, и считаться беглым.
   Мурзик подал мне горячего молока, чтобы я успокоил взвинченные нервы, и ушел самовыпарываться.
   Учитель Бэлшуну оказался рослым, тяжеловесным человеком лет сорока пяти, чем-то похожим на мясника - красные волосатые ручищи, торчащие из засученных рукавов, одутловатое лицо, редеющие темные волосы.
   Он встретил нас громовыми раскатами приветствий и, не дав опомниться, препроводил к себе в гостиную.
   У него был свой дом. Нижний и три верхних этажа он сдавал жильцам, а весь второй этаж занимали его лаборатория, маленькая гостиница для иногородних учеников и личные апартаменты мастера.