Страница:
При мысли о том, что Шторм могла быть взрослой женщиной, лорд Фостер невольно вздрогнул. Он слишком хорошо знал, что сделали бы с ней шотландцы.
– Верно. Даже сейчас видно, что девочка станет настоящей красавицей.
– Господи, только бы их не тронули! Я так переживаю, особенно за Шторм! Несомненно, она мне милее всех. Наверное, дело в том, что она родилась у меня на глазах. Я помогал ей появиться на свет. И потом, мне по душе ее боевой нрав, легкая рука и ясный разум. Девочка с ходу вникает в самую суть дела. Иной раз она такая взрослая и рассудительная – а в следующее мгновение вдруг превращается в трогательного очаровательного ребенка.
– Знаю. Не вини себя, друг, Шторм всем нам дорога. Даже мне, хоть она постоянно стыдит меня за то, что я луплю Робина. – Мужчины обменялись усмешками. – Наверняка шотландцы скоро затребуют выкуп. Давай подумаем, чем будем расплачиваться.
Едва они заговорили о выкупе, как прибыл гонец от Мак-Лаганов. Шотландца ввели в зал. При виде врага оба лорда стиснули зубы, с трудом сдерживаясь, чтобы не наброситься на него.
– Дети целы? – спросил лорд Элдон, не дожидаясь, когда шотландец заговорит.
– Да, милорд. И няня тоже. Женщина прибежала к нам и потребовала отвести ее к детям. Зря она явилась. Девочка с необычными рыжими волосами прекрасно справилась бы и без нее. Вы готовы выслушать наши требования?
– Да-да, выкладывайте. – Услышав, какой выкуп требуют шотландцы, лорд Фостер нахмурился. Названная сумма хоть и была меньше той, которую, по их расчетам, могли бы затребовать враги, все же оказалась непомерно высока. – Скажите Мак-Лагану, что мы заплатим. Он получит свой выкуп завтра на рассвете.
– Завтра нас обдерут как липку, – со вздохом сказал лорд Элдон после ухода гонца.
– Ничего, мы можем возместить ущерб, потребовав деньги с наших должников. Если не получится, тогда попросим помощи у многочисленных родственников. Думаю, они не откажут – мы-то не раз их выручали.
В эту ночь в Хагалео не спали. При свете факелов и полной луны шел сбор выкупа. Слух о том, что бестолковые дамы-южанки отдали в руки своих родовых врагов детей обоих семейств, облетел окрестности. Даже горожане помогли деньгами и товарами: хозяева замков часто их защищали, и теперь они не могли не помочь им в беде. Конечно, если убытки не будут возмещены, зимой придется несладко, рассуждали некоторые. Но если у людей и возникли такие опасения, они держали их при себе. Достаточно было взглянуть на лица огорченных милордов, и становилось ясно: им сейчас очень тяжело.
Кое-кто из рыцарей предлагал отбить заложников, но эту идею не поддержали. Выкуп был делом обычным, и все сошлись на том, что надо заплатить – без возражений и по-честному. К тому же попытки применить силу подвергли бы опасности жизни детей. Конечно, не хотелось отдавать врагам такой большой выкуп, но другого выхода не было.
Серый рассвет застал лордов и их немногочисленный отряд на пути к вражескому лагерю – рыцари скакали под белым флагом перемирия. Люди в замке провожали повозки, груженные их добром, горестными взглядами. Настоящий голод им не грозил, но зима наверняка станет тяжелым испытанием. Враг же, наоборот, разживется с их помощью – и эта мысль была особенно неприятна.
– Едут! И похоже, они согласны выполнить наши требования, – с усмешкой сказал Шолто.
Колин усмехнулся в ответ.
– Вы с Яном возьмите еще несколько человек и начинайте считать, – велел он сыну. – А милорды могут пока посидеть со своими детьми, если захотят.
У Шторм округлились глаза, когда она увидела, сколько добра привез ее отец. Девочка повернулась к Тэвишу, которого приставили к пленникам в качестве охраны:
– Вы запросили слишком много. Наших людей ждет трудная зима.
Молодой рыцарь дернул девочку за косу.
– Да, но нам есть за что требовать такой выкуп, малышка. Мы могли бы забрать у вас все.
Она кивнула:
– Да, верно. И вообще, если по справедливости, то им надо было поехать к родственникам своих жен и забрать их поместья.
Лорда Элдона и лорда Фостера провели к детям. Состоялась трогательная встреча. На Элдоне повисли сразу четверо малышей – двое его собственных и двое племянников. Лорд едва удержался на ногах. Когда страсти немного улеглись, мужчины заметили синяки и царапины на лицах своих старших детей.
– Так ты избил их, Мак-Лаган? – рявкнул лорд Элдон, и рука его потянулась к мечу. В лагере воцарилась напряженная тишина.
– Нет-нет, папа! – задыхаясь выпалила Шторм и схватила отца за руку. – Это мы с Робином сами подрались, правда! Эти люди были очень добры к нам. Клянусь тебе!
– Ну и что же вы с Робином не поделили на этот раз? – с усталым видом спросил Элдон. Шторм знала, что правду говорить нельзя. Она спрятала руки за спиной и сцепила пальцы.
– Робин назвал меня несносной склочницей и ведьмой, которая закончит свои дни дряхлой старой девой. Вот мы с ним и подрались немного.
Лорд Элдон чувствовал, что дочь говорит неправду – слишком уж ангельским было ее лицо. Он прищурился и хотел что-то сказать, но тут вмешался лорд Фостер.
– Немного, говоришь?.. – протянул он.
– Ага, милорд.
Шторм надеялась, что враз заулыбавшиеся шотландцы не выдадут ее.
– Как-то странно, что Робин выглядит похуже, чем ты.
– Ничего странного, милорд. Будучи настоящим джентльменом, он не мог драться со мной в полную силу, вот я и воспользовалась своим преимуществом. Понимаю, это было не совсем честно с моей стороны.
– Ну да, конечно, я и забыл! Ведь я видел вашу последнюю драку, – проговорил лорд Фостер.
Элдон заметил, что шотландцы начали отводить глаза и покашливать, но и без того было ясно дочка просто водит его за нос.
– Мне надо с тобой поговорить, Шторм. Извини нас, Фостер. – Лорд Элдон отвел свою дочь в сторонку, сел на предложенную Шолто Мак-Лаганом табуретку и взглянул на Шторм, молча стоявшую перед ним. – Пока пересчитывают выкуп, у нас есть время, поговорить. Пора прекратить эти, выходки, Шторм. Драться нехорошо. Дамы не должны выяснять отношения при помощи кулаков. Подумай, сколько врагов ты можешь себе нажить! Какому парню понравится, если его побьет сопливая девчонка? Он может затаить обиду и надолго запомнить свой позор. Дай мне слово, Шторм, что подобное больше не повторится.
– Боюсь, я не могу тебе этого обещать, папа, – невозмутимо проговорила Шторм. – У меня такой характер, что я могу не сдержать свое слово, и тогда будет неприятно нам обоим. Но я постараюсь больше не драться, постараюсь обуздать свой характер. – Она поцеловала отца в щеку. – Такое обещание тебя устроит, папа?
Стараясь не обращать внимания на ухмылки стоявших рядом Мак-Лаганов, лорд Элдон кувнул:
– Ладно, сойдет и такое. Ты негодная девчонка. Мне бы почаще тебя лупить!
Шторм улыбнулась.
– Знаю, папа. Вот этот человек сказал то же самое. Ты знаешь, он заплел мне косички прямо как Хильда, хоть и не женат. Как ты думаешь, где он мог этому научиться?
Лорд Элдон усмехнулся и дернул дочку за косу.
– Маленькая нахалка! – Он встал и взял ее за руку. – Пойдем к остальным. Будем надеяться, Хильда прекратит свои причитания.
Оглянувшись на Яна, Шторм с укоризной сказала:
– Вы еще не сменили отцу повязку.
Девочка и лорд Элдон вернулись к палатке. Глядя на англичан, Шолто задумчиво проговорил:
– Боюсь, теперь мне будет трудновато поднять на них меч. Теперь я знаю: если они погибнут в бою, дома их будут оплакивать эти милые дети.
– Но это же тебя не остановит, верно, парень? – спросил Колин, прекрасно понимавший, что чувствует его сын.
– Нет, просто я буду страдать, лишив эту симпатичную девчушку отца.
Вскоре выкуп пересчитали, и англичане стали готовиться к отъезду. Лорд Фостер усадил дочь в седло перед собой, а сына – сзади. Хильда вместе с ранеными села в двуколку. Лорд Элдон помог племянникам забраться в седла к сопровождавшим его рыцарям. Затем усадил сына на свою лошадь, сам запрыгнул в седло и подал руку Шторм, которая с обычным проворством устроилась сзади.
– Я вам заплатил, – сказал лорд Элдон Мак-Лаганам, – и все же спасибо, что не обидели детей.
– Мы не воюем с детьми, милорд. – Колин неожиданно усмехнулся. – К тому же эта девочка заставила меня оклясться, что мы их не тронем, – иначе, мол, заколет моего старшего сына.
Лорд Элдон тяжко вздохнул и протянул руку, в которую Шторм послушно вложила свой нож.
– Оx, Шторм, тебе надо было родиться мальчишкой, – сказал лорд, сунув нож за пояс.
– Я у же не раз говорила тебе это, папа, – с ухмылкой отозвалась девочка. Процессия двинулась в путь. – Счастливо оставаться! – Шторм помахала шотландцам рукой.
– Дочка, нельзя так дружелюбно относиться к врагам, – усмехнулся лорд Элдон.
– Да? Значит, мне не надо было обрабатывать его рану?
– Что?! – взревел Элдон.
Шторм лишь рассмеялась и подмигнула Мак-Лаганам. Тэвиш подмигнул ей в ответ.
Несмотря на изрядный выкуп, который тяжким бременем лег на обитателей замка и окрестных деревень, все были очень рады возвращению детей. Фостер и Элдон всегда хорошо относились к своим людям, заботились о них и защищали, как не многие лорды. Все с облегчением увидели, что представители главных родов вновь уцелели в бою. Значит, у их подданных, как и прежде, будет неплохая жизнь – настолько безбедная, насколько это возможно в столь трудные времена. Весь Хагалео приветствовал процессию радостными возгласами.
Только двое не радовались: Мэри Элдон, с каменным лицом наблюдавшая из окна за возвращением своего супруга, и невеста лорда Фостера, которая просто-напросто спала. Она вся извелась от страха – боялась, что теперь ее свадьба не состоится. Поэтому легла в постель и заснула. Как только прошло первое потрясение, Мэри почувствовала себя оскорбленной. С ее точки зрения, муж обошелся с ней слишком сурово. Ведь она родилась и выросла в Суссексе и не понимала здешней приграничной жизни. Да, она допустила ошибку, но, как говорится, на ошибках учатся. Зачем надо было так сурово ее наказывать? Теперь ее репутация в Хагалео серьезно пошатнулась.
«А может, подластиться к мужу, попытаться смягчить его?» – подумала она, но тут же отбросила эту идею. Еще до свадьбы она поняла: своими детьми от первой жены, ничтожной ирландской выскочки, лорд Элдон дорожит больше жизни. Подвергнув их опасности, Мэри лишилась того скромного местечка, которое ей удалось занять в его сердце. Теперь он будет обращаться с ней как с племенной кобылой, предназначенной для вынашивания его будущих сыновей, продолжателей рода. Она даже не сможет обрести уважения собственных детей: муж, несомненно, сдержит слово и близко их к ней не подпустит.
Взгляд Мэри остановился на ярко-рыжей головке той, кого она считала причиной многих своих бед. Эта девчонка с самого начала доставляла ей одни неприятности. При мысли о том, какое большое влияние имеет Шторм на хозяина Хагалео, Мэри почувствовала прилив черной зависти. Ее надежды стать полновластной хозяйкой огромного поместья рухнули, и она обратила всю свою злобу на невинную девочку. Логика и здравомыслие были совершенно чужды красавице Мэри, и она поклялась, что когда-нибудь отомстит Шторм за свой позор.
Шторм ушла к себе и легла в постель, не догадываясь о мыслях мачехи. Девочка чувствовала приятную усталость. Все хорошо: она снова дома, папа уцелел в бою, и старая нянька Хильда с ними. А какое сегодня было захватывающее приключение! Шторм не обращала внимания на женщин и не заметила, что ее мачеха не явилась на торжественную встречу. Вообще-то она не испытывала к Мэри враждебных чувств, но прекрасно знала, что их отношения никогда не станут дружескими. Поэтому старалась встречаться с мачехой как можно реже.
– Хильда? – негромко окликнула она выходившую из спальни женщину.
– Что такое, девочка?
Хильда подошла к кровати. Глаза няньки светились любовью и преданностью.
– Скажи, почему мы воюем с шотландцами?
– Ну, мне кажется, главным образом из-за земли. Они думают, что эта земля принадлежит им, а мы думаем, что она наша. Мы враждуем так давно, что сейчас уже вряд ли кто-нибудь задумывается над причинами вражды. А почему ты спросила, малышка?
– На вид они такие же, как мы, и я не понимаю, почему шотландцы наши враги.
– У мужчин всегда есть враги. Так уж повелось. Им обязательно надо с кем-то воевать, без этого они не могут.
– Зачем нам рассказывают про них неправду? Ведь это ложь, да, Хильда?
– Да… В основном. Конечно, они убивают, грабят и насилуют, но и наши мужчины делают то же самое. Я думаю, шотландцы все же более жестокие, но воин есть воин, будь он шотландец, англичанин, француз или кто-то еще. Вложи мужчине в руку меч – и женщинам с детьми надо разбегаться и прятаться. – Хильда присела на кровать. – Мне кажется, кровь и война превращают нормальных людей в диких зверей, у которых на уме лишь одно – убивать, поджигать дома, насиловать женщин. Иной раз мужчина – сама любезность, улыбается, раскланивается, прямо сущий ангел, а на следующий день он берет в руку меч – и его галантности как не бывало. Он может убить того, с кем накануне пил, может ударить женщину, которой недавно целовал ручку. На войне мужчина относится к женщине как к портовой шлюхе. Похоже, здесь какая-то непостижимая тайна…
– Значит, будь я взрослой женщиной, тот милый шотландец, который заплетал мне косы, вовсе не был бы таким милым? Он обесчестил бы меня?
– Да, девочка, я в этом почти не сомневаюсь. Он поступил бы так хотя бы ради того, чтобы досадить твоему отцу.
– Ну… ладно, – Шторм зевнула и прикрыла глаза, – я уверена, что больше никогда их не увижу.
Хильда встала и посмотрела на спящую девочку.
– Надеюсь, так оно и будет, малышка, – пробормотала она.
Как только англичане уехали, шотландцы отправились в свои владения. Колин Мак-Лаган ехал в двуколке, сидя на мягких подушках, чтобы уберечь от тряски раненую руку. Его сыновья скакали рядом. Сражение оказалось на редкость удачным, и старый рыцарь пребывал в прекрасном расположении духа. Он взглянул на опечаленного чем-то Тэвиша:
– Удачный бой! Мы потеряли всего несколько человек и получили богатый выкуп. Не могу припомнить такого успеха.
– Я тоже, отец.
– Тогда почему ты такой грустный, сынок? Думаешь о девчонке? – усмехнулся Колин.
Красивое лицо Тэвиша расплылось в улыбке.
– Ага. Я дал себе слово навестить ее годков через шесть – восемь.
Глава 3
– Верно. Даже сейчас видно, что девочка станет настоящей красавицей.
– Господи, только бы их не тронули! Я так переживаю, особенно за Шторм! Несомненно, она мне милее всех. Наверное, дело в том, что она родилась у меня на глазах. Я помогал ей появиться на свет. И потом, мне по душе ее боевой нрав, легкая рука и ясный разум. Девочка с ходу вникает в самую суть дела. Иной раз она такая взрослая и рассудительная – а в следующее мгновение вдруг превращается в трогательного очаровательного ребенка.
– Знаю. Не вини себя, друг, Шторм всем нам дорога. Даже мне, хоть она постоянно стыдит меня за то, что я луплю Робина. – Мужчины обменялись усмешками. – Наверняка шотландцы скоро затребуют выкуп. Давай подумаем, чем будем расплачиваться.
Едва они заговорили о выкупе, как прибыл гонец от Мак-Лаганов. Шотландца ввели в зал. При виде врага оба лорда стиснули зубы, с трудом сдерживаясь, чтобы не наброситься на него.
– Дети целы? – спросил лорд Элдон, не дожидаясь, когда шотландец заговорит.
– Да, милорд. И няня тоже. Женщина прибежала к нам и потребовала отвести ее к детям. Зря она явилась. Девочка с необычными рыжими волосами прекрасно справилась бы и без нее. Вы готовы выслушать наши требования?
– Да-да, выкладывайте. – Услышав, какой выкуп требуют шотландцы, лорд Фостер нахмурился. Названная сумма хоть и была меньше той, которую, по их расчетам, могли бы затребовать враги, все же оказалась непомерно высока. – Скажите Мак-Лагану, что мы заплатим. Он получит свой выкуп завтра на рассвете.
– Завтра нас обдерут как липку, – со вздохом сказал лорд Элдон после ухода гонца.
– Ничего, мы можем возместить ущерб, потребовав деньги с наших должников. Если не получится, тогда попросим помощи у многочисленных родственников. Думаю, они не откажут – мы-то не раз их выручали.
В эту ночь в Хагалео не спали. При свете факелов и полной луны шел сбор выкупа. Слух о том, что бестолковые дамы-южанки отдали в руки своих родовых врагов детей обоих семейств, облетел окрестности. Даже горожане помогли деньгами и товарами: хозяева замков часто их защищали, и теперь они не могли не помочь им в беде. Конечно, если убытки не будут возмещены, зимой придется несладко, рассуждали некоторые. Но если у людей и возникли такие опасения, они держали их при себе. Достаточно было взглянуть на лица огорченных милордов, и становилось ясно: им сейчас очень тяжело.
Кое-кто из рыцарей предлагал отбить заложников, но эту идею не поддержали. Выкуп был делом обычным, и все сошлись на том, что надо заплатить – без возражений и по-честному. К тому же попытки применить силу подвергли бы опасности жизни детей. Конечно, не хотелось отдавать врагам такой большой выкуп, но другого выхода не было.
Серый рассвет застал лордов и их немногочисленный отряд на пути к вражескому лагерю – рыцари скакали под белым флагом перемирия. Люди в замке провожали повозки, груженные их добром, горестными взглядами. Настоящий голод им не грозил, но зима наверняка станет тяжелым испытанием. Враг же, наоборот, разживется с их помощью – и эта мысль была особенно неприятна.
– Едут! И похоже, они согласны выполнить наши требования, – с усмешкой сказал Шолто.
Колин усмехнулся в ответ.
– Вы с Яном возьмите еще несколько человек и начинайте считать, – велел он сыну. – А милорды могут пока посидеть со своими детьми, если захотят.
У Шторм округлились глаза, когда она увидела, сколько добра привез ее отец. Девочка повернулась к Тэвишу, которого приставили к пленникам в качестве охраны:
– Вы запросили слишком много. Наших людей ждет трудная зима.
Молодой рыцарь дернул девочку за косу.
– Да, но нам есть за что требовать такой выкуп, малышка. Мы могли бы забрать у вас все.
Она кивнула:
– Да, верно. И вообще, если по справедливости, то им надо было поехать к родственникам своих жен и забрать их поместья.
Лорда Элдона и лорда Фостера провели к детям. Состоялась трогательная встреча. На Элдоне повисли сразу четверо малышей – двое его собственных и двое племянников. Лорд едва удержался на ногах. Когда страсти немного улеглись, мужчины заметили синяки и царапины на лицах своих старших детей.
– Так ты избил их, Мак-Лаган? – рявкнул лорд Элдон, и рука его потянулась к мечу. В лагере воцарилась напряженная тишина.
– Нет-нет, папа! – задыхаясь выпалила Шторм и схватила отца за руку. – Это мы с Робином сами подрались, правда! Эти люди были очень добры к нам. Клянусь тебе!
– Ну и что же вы с Робином не поделили на этот раз? – с усталым видом спросил Элдон. Шторм знала, что правду говорить нельзя. Она спрятала руки за спиной и сцепила пальцы.
– Робин назвал меня несносной склочницей и ведьмой, которая закончит свои дни дряхлой старой девой. Вот мы с ним и подрались немного.
Лорд Элдон чувствовал, что дочь говорит неправду – слишком уж ангельским было ее лицо. Он прищурился и хотел что-то сказать, но тут вмешался лорд Фостер.
– Немного, говоришь?.. – протянул он.
– Ага, милорд.
Шторм надеялась, что враз заулыбавшиеся шотландцы не выдадут ее.
– Как-то странно, что Робин выглядит похуже, чем ты.
– Ничего странного, милорд. Будучи настоящим джентльменом, он не мог драться со мной в полную силу, вот я и воспользовалась своим преимуществом. Понимаю, это было не совсем честно с моей стороны.
– Ну да, конечно, я и забыл! Ведь я видел вашу последнюю драку, – проговорил лорд Фостер.
Элдон заметил, что шотландцы начали отводить глаза и покашливать, но и без того было ясно дочка просто водит его за нос.
– Мне надо с тобой поговорить, Шторм. Извини нас, Фостер. – Лорд Элдон отвел свою дочь в сторонку, сел на предложенную Шолто Мак-Лаганом табуретку и взглянул на Шторм, молча стоявшую перед ним. – Пока пересчитывают выкуп, у нас есть время, поговорить. Пора прекратить эти, выходки, Шторм. Драться нехорошо. Дамы не должны выяснять отношения при помощи кулаков. Подумай, сколько врагов ты можешь себе нажить! Какому парню понравится, если его побьет сопливая девчонка? Он может затаить обиду и надолго запомнить свой позор. Дай мне слово, Шторм, что подобное больше не повторится.
– Боюсь, я не могу тебе этого обещать, папа, – невозмутимо проговорила Шторм. – У меня такой характер, что я могу не сдержать свое слово, и тогда будет неприятно нам обоим. Но я постараюсь больше не драться, постараюсь обуздать свой характер. – Она поцеловала отца в щеку. – Такое обещание тебя устроит, папа?
Стараясь не обращать внимания на ухмылки стоявших рядом Мак-Лаганов, лорд Элдон кувнул:
– Ладно, сойдет и такое. Ты негодная девчонка. Мне бы почаще тебя лупить!
Шторм улыбнулась.
– Знаю, папа. Вот этот человек сказал то же самое. Ты знаешь, он заплел мне косички прямо как Хильда, хоть и не женат. Как ты думаешь, где он мог этому научиться?
Лорд Элдон усмехнулся и дернул дочку за косу.
– Маленькая нахалка! – Он встал и взял ее за руку. – Пойдем к остальным. Будем надеяться, Хильда прекратит свои причитания.
Оглянувшись на Яна, Шторм с укоризной сказала:
– Вы еще не сменили отцу повязку.
Девочка и лорд Элдон вернулись к палатке. Глядя на англичан, Шолто задумчиво проговорил:
– Боюсь, теперь мне будет трудновато поднять на них меч. Теперь я знаю: если они погибнут в бою, дома их будут оплакивать эти милые дети.
– Но это же тебя не остановит, верно, парень? – спросил Колин, прекрасно понимавший, что чувствует его сын.
– Нет, просто я буду страдать, лишив эту симпатичную девчушку отца.
Вскоре выкуп пересчитали, и англичане стали готовиться к отъезду. Лорд Фостер усадил дочь в седло перед собой, а сына – сзади. Хильда вместе с ранеными села в двуколку. Лорд Элдон помог племянникам забраться в седла к сопровождавшим его рыцарям. Затем усадил сына на свою лошадь, сам запрыгнул в седло и подал руку Шторм, которая с обычным проворством устроилась сзади.
– Я вам заплатил, – сказал лорд Элдон Мак-Лаганам, – и все же спасибо, что не обидели детей.
– Мы не воюем с детьми, милорд. – Колин неожиданно усмехнулся. – К тому же эта девочка заставила меня оклясться, что мы их не тронем, – иначе, мол, заколет моего старшего сына.
Лорд Элдон тяжко вздохнул и протянул руку, в которую Шторм послушно вложила свой нож.
– Оx, Шторм, тебе надо было родиться мальчишкой, – сказал лорд, сунув нож за пояс.
– Я у же не раз говорила тебе это, папа, – с ухмылкой отозвалась девочка. Процессия двинулась в путь. – Счастливо оставаться! – Шторм помахала шотландцам рукой.
– Дочка, нельзя так дружелюбно относиться к врагам, – усмехнулся лорд Элдон.
– Да? Значит, мне не надо было обрабатывать его рану?
– Что?! – взревел Элдон.
Шторм лишь рассмеялась и подмигнула Мак-Лаганам. Тэвиш подмигнул ей в ответ.
Несмотря на изрядный выкуп, который тяжким бременем лег на обитателей замка и окрестных деревень, все были очень рады возвращению детей. Фостер и Элдон всегда хорошо относились к своим людям, заботились о них и защищали, как не многие лорды. Все с облегчением увидели, что представители главных родов вновь уцелели в бою. Значит, у их подданных, как и прежде, будет неплохая жизнь – настолько безбедная, насколько это возможно в столь трудные времена. Весь Хагалео приветствовал процессию радостными возгласами.
Только двое не радовались: Мэри Элдон, с каменным лицом наблюдавшая из окна за возвращением своего супруга, и невеста лорда Фостера, которая просто-напросто спала. Она вся извелась от страха – боялась, что теперь ее свадьба не состоится. Поэтому легла в постель и заснула. Как только прошло первое потрясение, Мэри почувствовала себя оскорбленной. С ее точки зрения, муж обошелся с ней слишком сурово. Ведь она родилась и выросла в Суссексе и не понимала здешней приграничной жизни. Да, она допустила ошибку, но, как говорится, на ошибках учатся. Зачем надо было так сурово ее наказывать? Теперь ее репутация в Хагалео серьезно пошатнулась.
«А может, подластиться к мужу, попытаться смягчить его?» – подумала она, но тут же отбросила эту идею. Еще до свадьбы она поняла: своими детьми от первой жены, ничтожной ирландской выскочки, лорд Элдон дорожит больше жизни. Подвергнув их опасности, Мэри лишилась того скромного местечка, которое ей удалось занять в его сердце. Теперь он будет обращаться с ней как с племенной кобылой, предназначенной для вынашивания его будущих сыновей, продолжателей рода. Она даже не сможет обрести уважения собственных детей: муж, несомненно, сдержит слово и близко их к ней не подпустит.
Взгляд Мэри остановился на ярко-рыжей головке той, кого она считала причиной многих своих бед. Эта девчонка с самого начала доставляла ей одни неприятности. При мысли о том, какое большое влияние имеет Шторм на хозяина Хагалео, Мэри почувствовала прилив черной зависти. Ее надежды стать полновластной хозяйкой огромного поместья рухнули, и она обратила всю свою злобу на невинную девочку. Логика и здравомыслие были совершенно чужды красавице Мэри, и она поклялась, что когда-нибудь отомстит Шторм за свой позор.
Шторм ушла к себе и легла в постель, не догадываясь о мыслях мачехи. Девочка чувствовала приятную усталость. Все хорошо: она снова дома, папа уцелел в бою, и старая нянька Хильда с ними. А какое сегодня было захватывающее приключение! Шторм не обращала внимания на женщин и не заметила, что ее мачеха не явилась на торжественную встречу. Вообще-то она не испытывала к Мэри враждебных чувств, но прекрасно знала, что их отношения никогда не станут дружескими. Поэтому старалась встречаться с мачехой как можно реже.
– Хильда? – негромко окликнула она выходившую из спальни женщину.
– Что такое, девочка?
Хильда подошла к кровати. Глаза няньки светились любовью и преданностью.
– Скажи, почему мы воюем с шотландцами?
– Ну, мне кажется, главным образом из-за земли. Они думают, что эта земля принадлежит им, а мы думаем, что она наша. Мы враждуем так давно, что сейчас уже вряд ли кто-нибудь задумывается над причинами вражды. А почему ты спросила, малышка?
– На вид они такие же, как мы, и я не понимаю, почему шотландцы наши враги.
– У мужчин всегда есть враги. Так уж повелось. Им обязательно надо с кем-то воевать, без этого они не могут.
– Зачем нам рассказывают про них неправду? Ведь это ложь, да, Хильда?
– Да… В основном. Конечно, они убивают, грабят и насилуют, но и наши мужчины делают то же самое. Я думаю, шотландцы все же более жестокие, но воин есть воин, будь он шотландец, англичанин, француз или кто-то еще. Вложи мужчине в руку меч – и женщинам с детьми надо разбегаться и прятаться. – Хильда присела на кровать. – Мне кажется, кровь и война превращают нормальных людей в диких зверей, у которых на уме лишь одно – убивать, поджигать дома, насиловать женщин. Иной раз мужчина – сама любезность, улыбается, раскланивается, прямо сущий ангел, а на следующий день он берет в руку меч – и его галантности как не бывало. Он может убить того, с кем накануне пил, может ударить женщину, которой недавно целовал ручку. На войне мужчина относится к женщине как к портовой шлюхе. Похоже, здесь какая-то непостижимая тайна…
– Значит, будь я взрослой женщиной, тот милый шотландец, который заплетал мне косы, вовсе не был бы таким милым? Он обесчестил бы меня?
– Да, девочка, я в этом почти не сомневаюсь. Он поступил бы так хотя бы ради того, чтобы досадить твоему отцу.
– Ну… ладно, – Шторм зевнула и прикрыла глаза, – я уверена, что больше никогда их не увижу.
Хильда встала и посмотрела на спящую девочку.
– Надеюсь, так оно и будет, малышка, – пробормотала она.
Как только англичане уехали, шотландцы отправились в свои владения. Колин Мак-Лаган ехал в двуколке, сидя на мягких подушках, чтобы уберечь от тряски раненую руку. Его сыновья скакали рядом. Сражение оказалось на редкость удачным, и старый рыцарь пребывал в прекрасном расположении духа. Он взглянул на опечаленного чем-то Тэвиша:
– Удачный бой! Мы потеряли всего несколько человек и получили богатый выкуп. Не могу припомнить такого успеха.
– Я тоже, отец.
– Тогда почему ты такой грустный, сынок? Думаешь о девчонке? – усмехнулся Колин.
Красивое лицо Тэвиша расплылось в улыбке.
– Ага. Я дал себе слово навестить ее годков через шесть – восемь.
Глава 3
Ночь была довольно теплой для ранней весны. Полная луна окрашивала в серебро только что проклюнувшиеся клейкие зеленые листочки на деревьях; лунное сияние едва высвечивало фигуры мужчин, крадущихся во тьме. Лишь очень зоркий глаз мог заметить их в тени деревьев, и лишь очень чуткое ухо могло уловить их по-звериному мягкие шаги. Внезапно один из них поднял руку в перчатке, и все остановились. К нему подошли двое.
– В чем дело, Тэвиш? Почему мы остановились? – спросил Робби, рослый широкоплечий парень. В следующее мгновение они услышали топот копыт. Рука Робина потянулась к мечу. – Нас заметили?
– Нет, успокойся! Просто мы случайно наткнулись на место свидания. – Тэвиш улыбнулся. – Возьми людей, Энгус, и идите дальше, – приказал он коренастому мужчине. – Робби, Джейми, Дональд и Ян – вы останетесь со мной. Ждите нас возле лошадей, Энгус. Я долго не задержусь, только полюбопытствую.
Когда Энгус со своими людьми ушел, Ян прошептал:
– Зачем так рисковать? Пойдем, оставь в покое атих влюбленных голубков. Мы свое дело сделали, пора возвращаться. При чем здесь эта парочка? – Ян с недоумением смотрел на Тэвиша.
– При том, что такие необычные волосы, как у этой девушки, я видел только однажды, семь лет назад, – тихо ответил Тэвиш, осторожно подкрадываясь к поляне. Ян от него не отставал.
Прекрасно понимая, что поступает неразумно, Шторм все же направилась к лесному ручью, протекавшему в имении отца. Ей хотелось побыть одной и собраться с мыслями. Она больше ни минуты не могла находиться в стенах замка Хагалео. Ее жизнь превратилась в пытку.
– Господи, папа, ну почему вы с Эндрю уехали? Вас так здесь не хватает, – тихонько горевала она, бросая в воду камушки. – Эта сука из Суссекса все тут развалит и погубит нас.
Она присела на траву, не заботясь о том, что испачкает юбку. Отец и Эндрю уехали воевать во Францию, оставив Хагалео на попечение управляющего, и с тех пор дела пошли из рук вон плохо. Управляющий во всем потворствовал мачехе, своей любовнице. А Шторм не могла даже пожаловаться Фостерам, потому что те из них, кто мог помочь, тоже находились во Франции. Оставалось молча смотреть, как эта женщина пускает по ветру состояние отца, враждует с его давними друзьями и измывается над крестьянами.
Шторм редко удавалось сделать что-либо наперекор леди Мэри, и одна из таких побед имела отношение к ее ирландскому кузену Филану О'Коннеру, который прибыл в поместье за две недели до отъезда Элдона. Этот худенький девятилетний мальчик каким-то чудом в одиночку добрался до Хагалео из Ирландии. Мать Шторм, собираясь замуж за Элдона, оставила записку, в которой говорилось, что Филан может обратиться за помощью к своим английским родичам, и эта записка была последним шансом мальчика избежать голода и нищеты. Оказавшись в Хагалео, Филан начал приобретать знания и навыки, необходимые для взрослой жизни, и Шторм упорством и хитростью добилась того, чтобы его оставили в замке и после отъезда отца. Ирландское происхождение мальчика являлось достаточным основанием для того, чтобы леди Мэри сразу его невзлюбила.
Шторм вздрогнула, услышав быстро приближающийся топот копыт. Но когда она узнала всадника, страх ее сменился гневом. Мачеха вознамерилась выдать ее замуж за сэра Хью Седжвея. Не сказать, чтобы этот невысокий мужчина с русыми волосами и карими глазами был некрасив, однако его характер приводил девушку в ужас. Грубый, вспыльчивый и распутный, сэр Седжвей являлся воплощением всего, что она терпеть не могла в людях. Шторм не имела ни малейшего желания выходить за него замуж. Выйти за такого, чтобы провести свои дни в окружении внебрачных детишек? Или смотреть, как муженек волочится за каждой юбкой, пуская слюни? И самое главное: ей не хотелось иметь ничего общего с одним из любовников мачехи, участником оргий, которые случались все чаще. Хью привязал свою лошадь и зашагал по берегу ручья, направляясь к тому месту, где сидела Шторм. Она медленно поднялась на ноги, готовая дать отпор.
– Почему ты ушла из замка, Шторм? Это неразумно. Хорошо, что я заметил тебя и поехал следом, – сказал Хью, подходя все ближе.
Шторм отступила на шаг.
– И напрасно. Мне захотелось побыть одной.
– Да, здесь чудесно. – Он протянул к ней руки, но она ловко увернулась. – Ну что ты, девочка? Не надо бояться своего будущего мужа.
– Даже не мечтайте, сэр Хью. Я никогда не стану вашей женой.
– Выходит, это не свидание, – пробормотал Ян, оглядывая маленькую, но ладную фигурку Шторм. – Девчонка все так же хороша. И что ты собираешься делать, а, Тэвиш?
– Пока не знаю. – Тэвиш смотрел на толстые косы девушки, уложенные вокруг ее головы золотым венцом, смотрел на пышные груди, осиную талию и изящные бедра. – А она очень повзрослела…
В который уже раз встретив упрямое сопротивление Шторм, сэр Хью покачал головой:
– Ты зря со мной воюешь, девочка. Мы скоро поженимся. – Он внезапно бросился к Шторм и стиснул ее в объятиях. – Побереги силы, малышка. Ты скоро узнаешь все радости супружества. – Сэр Хью громко расхохотался, но тотчас же закашлялся – Шторм с силой ударила его коленом в пах. – Вот сука, – пробормотал он, корчась от боли.
– Робби и Дональд, окружайте этого молодца. Джейми, ты остаешься здесь, а мы с Яном возьмем в кольцо девушку, ручей будет нашим союзником. Сейчас поймаем их.
Высвободившись из объятий сэра Хью, Шторм взглянула на него безо всякого сочувствия. Седжвей стоял согнувшись пополам.
– Радости супружества, говорите? Избавьте меня от этого! Вы от меня ничего не добьетесь, сэр Хью, никогда! Так что ковыляйте к своей лошади и поезжайте к себе! Мы оба знаем, что мой отец никогда не согласится на наш брак. Если вы рассчитываете обесчестить меня, чтобы таким образом добиться моей руки, то можете на это не надеяться.
– Ты злобная сучка, Шторм Элдон! – рявкнул Хью. – Даже самый пылкий мужчина замерзнет в твоем присутствии.
– Не то что моя драгоценная мачеха, верно, сэр Хью? – фыркнула девушка.
– Не понимаю, о чем ты… – пробормотал он с деланным недоумением.
Шторм расхохоталась:
– Думаете, я не видела, как вы с ней тискаете друг дружку по темным углам? Мне кажется, нашему уважаемому управляющему будет интересно узнать, как вы посещаете по утрам покои леди Мэри, приходите к ней, когда ее постель еще не успевает остыть после его жаркого тела.
– Мы ничего дурного не делаем! – пробасил сэр Хью, мысленно ругая себя за неосторожность.
– Да? Может, вы просто играете в триктрак? Надо же! Вот уж не думала, что это такая азартная игра. Сколько возни, стонов, криков… Наверное, весь этот шум получается, когда падают игральные кости.
Ян с веселым удивлением смотрел на Тэвиша: тот стоял уткнувшись лицом в ладони, чтобы не рассмеяться. Старший из братьев Мак-Лаганов смеялся очень редко. А с годами сделался даже суровым и циничным. Многие пытались выяснить, откуда в нем это взялось, но никому так и не удалось узнать правду – Тэвиш был человеком скрытным и замкнутым, все свои переживания держал при себе. Ян хотел спросить у брата, что он собирается делать с этой девушкой, но передумал. Кто знает? Может, она окажется тем целительным бальзамом, который оживит Тэвиша, рассеет мрак, царящий в его душе…
Издав яростный рык, сэр Хью навалился на Шторм, и оба упали на землю. Девушка поняла, что своими насмешками вызвала очередную вспышку его гнева. Она знала, что сопротивляться бесполезно, но все равно пыталась защищаться. Наконец Хью уселся на девушку верхом. Закинув ей руки за голову, он прижал их к земле своей сильной лапищей. Шторм увидела его холодную улыбку, и ей стало страшно.
– Ну что, забыла про свое высокомерие? – усмехнулся он, проворно развязывая свободной рукой шнуровку на платье.
– Если вы это сделаете, сэр Хью, я убью вас, так и знайте!
Эти слова были сказаны таким ледяным тоном, что сэр Хью немного замешкался. Потом засмеялся:
– Ну конечно, убьешь. – Он уставился на вздымавшиеся груди Шторм. Затем рывком распахнул развязанный лиф, обнажив пышное, точно алебастровое тело девушки. – Да ты неплохо сложена, малышка! – Хью потянулся к ее груди, но вдруг почувствовал на своем горле холодное лезвие меча. Острие другого клинка уперлось ему в спину. – О Господи! Что…
– Вставайте, сэр Хью, только очень медленно! Если вы прикоснетесь к девушке, я перережу вам глотку, – произнес низкий голос с легким, но отчетливым шотландским акцентом. И Шторм почудилось, что она уже когда-то слышала этот голос.
Сэр Хью отпустил девушку и приподнялся. Увидев клинки мечей, он побелел как полотно. Почувствовав, что руки ее свободны, Шторм прикрыла грудь и принялась возиться со шнуровкой. Сэр Хью медленно поднялся на ноги. Когда Шторм привела себя в порядок, кто-то взял ее за руку и помог подняться с земли. Девушка не очень удивилась, увидев перед собой Тэвиша Мак-Лагана. Как ни странно, она прекрасно его помнила; несмотря на то что сейчас молодой шотландец был с ног до головы в черном, Шторм без труда узнала своего давнего знакомого по голосу и по глазам.
– Вот мы снова с вами встретились, мисс Элдон, – проговорил Тэвиш. Он вложил меч в ножны и взялся за шнуровку ее платья.
Шторм улыбнулась:
– Я вижу, вы умеете не только заплетать косички, но и шнуровать корсеты.
– Вы знаете этих людей? – удивился сэр Хью, сообразивший, что перед ним шотландцы.
– Конечно! Это Тэвиш Мак-Лаган, рядом с ним – его брат Ян. Семь лет назад они похитили меня, Эндрю, Робина, Матильду, Хэддена и Хэйга и запросили за нас выкуп. Как зажила рана вашего отца?
– Прекрасно зажила, – с усмешкой ответил Ян. – У вас прекрасная память.
– Для нас, детей, это было захватывающее приключение. К тому же все обошлось без неприятностей…
– Что будем с ним делать? – спросил Робби, ткнув сэра Хью под ребра рукоятью меча.
Тэвиш посмотрел на англичанина, и глаза его сузились.
– Разденьте и привяжите к седлу его лошади!
Услышав, какое позорное наказание придумали шотландцы для сэра Хью, Шторм, несмотря на всю свою неприязнь к этому человеку, посочувствовала ему.
– А может, не надо его раздевать, сэр? – взмолилась она. – Достаточно и того, что он вернется домой поперек седла.
– Я не нуждаюсь в том, чтобы за меня просила сопливая девчонка! – рявкнул сэр Хью. Глаза Шторм сверкнули гневом.
– Ах так? Что ж, отправляйся в Хагалео с голой задницей! Пусть все полюбуются! Думаю, многие женщины сразу признают твой зад, ведь он успел побывать чуть ли не в каждой постели и чуть ли не на каждом сеновале.
Побагровев от бессильного гнева, сэр Хью прорычал:
– Мужчине нужно как-то облегчиться, если он по своей глупости целыми днями ухаживает за такой ледышкой, как дочка ирландской шлюхи.
Издав яростный вопль, Шторм бросилась на обидчика, собираясь впиться ногтями в его физиономию. Сэр Хью отступил. Тэвиш же ухватил девушку сзади за тонкую талию и держал до тех пор, пока она не затихла в его крепких руках. Его удивила невероятная сила Шторм, ведь она, тоненькая как тростинка, была ниже его на целую голову.
– В чем дело, Тэвиш? Почему мы остановились? – спросил Робби, рослый широкоплечий парень. В следующее мгновение они услышали топот копыт. Рука Робина потянулась к мечу. – Нас заметили?
– Нет, успокойся! Просто мы случайно наткнулись на место свидания. – Тэвиш улыбнулся. – Возьми людей, Энгус, и идите дальше, – приказал он коренастому мужчине. – Робби, Джейми, Дональд и Ян – вы останетесь со мной. Ждите нас возле лошадей, Энгус. Я долго не задержусь, только полюбопытствую.
Когда Энгус со своими людьми ушел, Ян прошептал:
– Зачем так рисковать? Пойдем, оставь в покое атих влюбленных голубков. Мы свое дело сделали, пора возвращаться. При чем здесь эта парочка? – Ян с недоумением смотрел на Тэвиша.
– При том, что такие необычные волосы, как у этой девушки, я видел только однажды, семь лет назад, – тихо ответил Тэвиш, осторожно подкрадываясь к поляне. Ян от него не отставал.
Прекрасно понимая, что поступает неразумно, Шторм все же направилась к лесному ручью, протекавшему в имении отца. Ей хотелось побыть одной и собраться с мыслями. Она больше ни минуты не могла находиться в стенах замка Хагалео. Ее жизнь превратилась в пытку.
– Господи, папа, ну почему вы с Эндрю уехали? Вас так здесь не хватает, – тихонько горевала она, бросая в воду камушки. – Эта сука из Суссекса все тут развалит и погубит нас.
Она присела на траву, не заботясь о том, что испачкает юбку. Отец и Эндрю уехали воевать во Францию, оставив Хагалео на попечение управляющего, и с тех пор дела пошли из рук вон плохо. Управляющий во всем потворствовал мачехе, своей любовнице. А Шторм не могла даже пожаловаться Фостерам, потому что те из них, кто мог помочь, тоже находились во Франции. Оставалось молча смотреть, как эта женщина пускает по ветру состояние отца, враждует с его давними друзьями и измывается над крестьянами.
Шторм редко удавалось сделать что-либо наперекор леди Мэри, и одна из таких побед имела отношение к ее ирландскому кузену Филану О'Коннеру, который прибыл в поместье за две недели до отъезда Элдона. Этот худенький девятилетний мальчик каким-то чудом в одиночку добрался до Хагалео из Ирландии. Мать Шторм, собираясь замуж за Элдона, оставила записку, в которой говорилось, что Филан может обратиться за помощью к своим английским родичам, и эта записка была последним шансом мальчика избежать голода и нищеты. Оказавшись в Хагалео, Филан начал приобретать знания и навыки, необходимые для взрослой жизни, и Шторм упорством и хитростью добилась того, чтобы его оставили в замке и после отъезда отца. Ирландское происхождение мальчика являлось достаточным основанием для того, чтобы леди Мэри сразу его невзлюбила.
Шторм вздрогнула, услышав быстро приближающийся топот копыт. Но когда она узнала всадника, страх ее сменился гневом. Мачеха вознамерилась выдать ее замуж за сэра Хью Седжвея. Не сказать, чтобы этот невысокий мужчина с русыми волосами и карими глазами был некрасив, однако его характер приводил девушку в ужас. Грубый, вспыльчивый и распутный, сэр Седжвей являлся воплощением всего, что она терпеть не могла в людях. Шторм не имела ни малейшего желания выходить за него замуж. Выйти за такого, чтобы провести свои дни в окружении внебрачных детишек? Или смотреть, как муженек волочится за каждой юбкой, пуская слюни? И самое главное: ей не хотелось иметь ничего общего с одним из любовников мачехи, участником оргий, которые случались все чаще. Хью привязал свою лошадь и зашагал по берегу ручья, направляясь к тому месту, где сидела Шторм. Она медленно поднялась на ноги, готовая дать отпор.
– Почему ты ушла из замка, Шторм? Это неразумно. Хорошо, что я заметил тебя и поехал следом, – сказал Хью, подходя все ближе.
Шторм отступила на шаг.
– И напрасно. Мне захотелось побыть одной.
– Да, здесь чудесно. – Он протянул к ней руки, но она ловко увернулась. – Ну что ты, девочка? Не надо бояться своего будущего мужа.
– Даже не мечтайте, сэр Хью. Я никогда не стану вашей женой.
– Выходит, это не свидание, – пробормотал Ян, оглядывая маленькую, но ладную фигурку Шторм. – Девчонка все так же хороша. И что ты собираешься делать, а, Тэвиш?
– Пока не знаю. – Тэвиш смотрел на толстые косы девушки, уложенные вокруг ее головы золотым венцом, смотрел на пышные груди, осиную талию и изящные бедра. – А она очень повзрослела…
В который уже раз встретив упрямое сопротивление Шторм, сэр Хью покачал головой:
– Ты зря со мной воюешь, девочка. Мы скоро поженимся. – Он внезапно бросился к Шторм и стиснул ее в объятиях. – Побереги силы, малышка. Ты скоро узнаешь все радости супружества. – Сэр Хью громко расхохотался, но тотчас же закашлялся – Шторм с силой ударила его коленом в пах. – Вот сука, – пробормотал он, корчась от боли.
– Робби и Дональд, окружайте этого молодца. Джейми, ты остаешься здесь, а мы с Яном возьмем в кольцо девушку, ручей будет нашим союзником. Сейчас поймаем их.
Высвободившись из объятий сэра Хью, Шторм взглянула на него безо всякого сочувствия. Седжвей стоял согнувшись пополам.
– Радости супружества, говорите? Избавьте меня от этого! Вы от меня ничего не добьетесь, сэр Хью, никогда! Так что ковыляйте к своей лошади и поезжайте к себе! Мы оба знаем, что мой отец никогда не согласится на наш брак. Если вы рассчитываете обесчестить меня, чтобы таким образом добиться моей руки, то можете на это не надеяться.
– Ты злобная сучка, Шторм Элдон! – рявкнул Хью. – Даже самый пылкий мужчина замерзнет в твоем присутствии.
– Не то что моя драгоценная мачеха, верно, сэр Хью? – фыркнула девушка.
– Не понимаю, о чем ты… – пробормотал он с деланным недоумением.
Шторм расхохоталась:
– Думаете, я не видела, как вы с ней тискаете друг дружку по темным углам? Мне кажется, нашему уважаемому управляющему будет интересно узнать, как вы посещаете по утрам покои леди Мэри, приходите к ней, когда ее постель еще не успевает остыть после его жаркого тела.
– Мы ничего дурного не делаем! – пробасил сэр Хью, мысленно ругая себя за неосторожность.
– Да? Может, вы просто играете в триктрак? Надо же! Вот уж не думала, что это такая азартная игра. Сколько возни, стонов, криков… Наверное, весь этот шум получается, когда падают игральные кости.
Ян с веселым удивлением смотрел на Тэвиша: тот стоял уткнувшись лицом в ладони, чтобы не рассмеяться. Старший из братьев Мак-Лаганов смеялся очень редко. А с годами сделался даже суровым и циничным. Многие пытались выяснить, откуда в нем это взялось, но никому так и не удалось узнать правду – Тэвиш был человеком скрытным и замкнутым, все свои переживания держал при себе. Ян хотел спросить у брата, что он собирается делать с этой девушкой, но передумал. Кто знает? Может, она окажется тем целительным бальзамом, который оживит Тэвиша, рассеет мрак, царящий в его душе…
Издав яростный рык, сэр Хью навалился на Шторм, и оба упали на землю. Девушка поняла, что своими насмешками вызвала очередную вспышку его гнева. Она знала, что сопротивляться бесполезно, но все равно пыталась защищаться. Наконец Хью уселся на девушку верхом. Закинув ей руки за голову, он прижал их к земле своей сильной лапищей. Шторм увидела его холодную улыбку, и ей стало страшно.
– Ну что, забыла про свое высокомерие? – усмехнулся он, проворно развязывая свободной рукой шнуровку на платье.
– Если вы это сделаете, сэр Хью, я убью вас, так и знайте!
Эти слова были сказаны таким ледяным тоном, что сэр Хью немного замешкался. Потом засмеялся:
– Ну конечно, убьешь. – Он уставился на вздымавшиеся груди Шторм. Затем рывком распахнул развязанный лиф, обнажив пышное, точно алебастровое тело девушки. – Да ты неплохо сложена, малышка! – Хью потянулся к ее груди, но вдруг почувствовал на своем горле холодное лезвие меча. Острие другого клинка уперлось ему в спину. – О Господи! Что…
– Вставайте, сэр Хью, только очень медленно! Если вы прикоснетесь к девушке, я перережу вам глотку, – произнес низкий голос с легким, но отчетливым шотландским акцентом. И Шторм почудилось, что она уже когда-то слышала этот голос.
Сэр Хью отпустил девушку и приподнялся. Увидев клинки мечей, он побелел как полотно. Почувствовав, что руки ее свободны, Шторм прикрыла грудь и принялась возиться со шнуровкой. Сэр Хью медленно поднялся на ноги. Когда Шторм привела себя в порядок, кто-то взял ее за руку и помог подняться с земли. Девушка не очень удивилась, увидев перед собой Тэвиша Мак-Лагана. Как ни странно, она прекрасно его помнила; несмотря на то что сейчас молодой шотландец был с ног до головы в черном, Шторм без труда узнала своего давнего знакомого по голосу и по глазам.
– Вот мы снова с вами встретились, мисс Элдон, – проговорил Тэвиш. Он вложил меч в ножны и взялся за шнуровку ее платья.
Шторм улыбнулась:
– Я вижу, вы умеете не только заплетать косички, но и шнуровать корсеты.
– Вы знаете этих людей? – удивился сэр Хью, сообразивший, что перед ним шотландцы.
– Конечно! Это Тэвиш Мак-Лаган, рядом с ним – его брат Ян. Семь лет назад они похитили меня, Эндрю, Робина, Матильду, Хэддена и Хэйга и запросили за нас выкуп. Как зажила рана вашего отца?
– Прекрасно зажила, – с усмешкой ответил Ян. – У вас прекрасная память.
– Для нас, детей, это было захватывающее приключение. К тому же все обошлось без неприятностей…
– Что будем с ним делать? – спросил Робби, ткнув сэра Хью под ребра рукоятью меча.
Тэвиш посмотрел на англичанина, и глаза его сузились.
– Разденьте и привяжите к седлу его лошади!
Услышав, какое позорное наказание придумали шотландцы для сэра Хью, Шторм, несмотря на всю свою неприязнь к этому человеку, посочувствовала ему.
– А может, не надо его раздевать, сэр? – взмолилась она. – Достаточно и того, что он вернется домой поперек седла.
– Я не нуждаюсь в том, чтобы за меня просила сопливая девчонка! – рявкнул сэр Хью. Глаза Шторм сверкнули гневом.
– Ах так? Что ж, отправляйся в Хагалео с голой задницей! Пусть все полюбуются! Думаю, многие женщины сразу признают твой зад, ведь он успел побывать чуть ли не в каждой постели и чуть ли не на каждом сеновале.
Побагровев от бессильного гнева, сэр Хью прорычал:
– Мужчине нужно как-то облегчиться, если он по своей глупости целыми днями ухаживает за такой ледышкой, как дочка ирландской шлюхи.
Издав яростный вопль, Шторм бросилась на обидчика, собираясь впиться ногтями в его физиономию. Сэр Хью отступил. Тэвиш же ухватил девушку сзади за тонкую талию и держал до тех пор, пока она не затихла в его крепких руках. Его удивила невероятная сила Шторм, ведь она, тоненькая как тростинка, была ниже его на целую голову.