– Ну уж нет! – вскипел он. – Я бросился на нее, но…
   – У него не было ни малейшего шанса, Скаддер, – со вздохом сказал Гарт, когда Рэг умолк. – Это была не та беззащитная женщина, которую мы ожидали увидеть. Да малышка просто родилась для рукопашного боя!
   Задумавшись, Скаддер посмотрел на Гарта и еле удержался от вопроса, вертевшегося на языке. Многое в этой истории не поддавалось объяснению. Вполне возможно, шарки сделали больше, чем просто схватили девушку-вестлендера. Да и Черити Лейрд могла одержать победу не только потому, что напала внезапно. Как бы там ни было, но Дэн мертв, у Рэга сломано правое плечо, а лицо Гарта выглядит так, будто там учились танцевать чечетку. И теперь уже не важно, кто и зачем помешал команде выполнить задание. Ясно одно: ту, за кем были посланы шарки, нельзя назвать беззащитной и, тем более, беспомощной. Скаддер снова сжал кулак.
   – О’кей, – сказал он. – А теперь исчезните, вы, придурки. Сходите к врачу, а потом я на вашем месте попытался бы раздобыть себе новые машины. Пока не найдете, можете помогать на кухне.
   И прибавил:
   – Но сначала похороните Дэна.
   Не сказав ни слова, оба шарка развернулись и тут же исчезли. Остальным тоже был подан знак уйти. Тщательно заперев за ними дверь, Скаддер покинул комнату через другой выход. Короткая бетонная лестница вела в подвал. В нем все было забито ящиками, сундуками и прочим хламом. На стенах висели образцы оружия, начиная с современного автомата, последние патроны к которому Скаддер израсходовал более года назад, и кончая луком со стрелами и настоящим, богато украшенным томагавком ручной работы, в некоторых случаях гораздо более эффективным, нежели автомат с пустым магазином. Конечно, в руках человека, который умеет обращаться с подобным оружием. А Скаддер умел.
   Когда он спускался вниз, взгляд, как обычно, пробежал по старинному оружию на стене, на мгновение задержался на пышном головном уборе из перьев, являвшемся украшением его коллекции, и заскользил дальше – к маленькому столику из хромированного металла, стоявшему у противоположной стены. О существовании этого столика и расположившегося на нем телевизора мало кто знал.
   Скаддер протянул руку и опустил палец на красную кнопку, одиноко горевшую на боковой панели монитора. Терпеливо подождал, пока матовый экран начнет светиться. В аппарате что-то зашумело, потом раздался переливчатый свист, заставлявший снова и снова, как и в самый первый раз, содрогаться от ужаса.
   Сегодня рябь на экране исчезла быстрее обычного. Почти одновременно маленькая видеокамера, подсоединенная к телевизору, повернулась в сторону Скаддера. Он знал, что где-то, на таком же вот экране, в этот момент появилось изображение его лица, но монитор на маленьком столике, как всегда, высветил лишь пылающий знак моронов – «М».
   – Скаддер? – несмотря на помехи, шарк сразу узнал голос. А ведь обычно нужно было ждать, пока Дэниеля позовут. Можно было подумать, что тот уже давно сидит у экрана и с нетерпением ждет звонка. В голосе Дэниеля чувствовалось сильное волнение.
   – Она у вас?
   Скаддер с минуту помолчал, потом покачал головой.
   – Нет.
   Несколько секунд монитор молчал. Потом послышалось:
   – Что это значит – нет?
   – Она… она ускользнула от моих людей, – запинаясь, ответил Скаддер.
   – Ускользнула? – Дэниель почти кричал. – Да ты…
   – Я, – недовольно и даже слегка повысив голос, прервал его Скаддер, – послал восемь лучших бойцов. Одного она убила, двоих покалечила. И я рад, что остались целы остальные.
   Немного помолчал, потом добавил:
   – Вам следовало предупредить, насколько опасна эта женщина.
   Довольно долго из монитора не раздавалось ни звука. Когда Дэниель заговорил, его голос, к удивлению Скаддера, звучал совершенно миролюбиво и почти весело.
   – На капитана Лейрд это похоже, – пробормотал наместник. – М-да, мне следовало помнить. И, тем не менее, – интонация изменилась и стала приказной, холодной, как лед, – вы должны ее поймать. По возможности, живой.
   – Поймать? – Скаддер тихо засмеялся. – Как вы себе это представляете? Она украла один из наших мотоциклов и может быть теперь везде, где угодно.
   – Тогда ищи ее! – гневно приказал Дэниель. – Людей у тебя достаточно. Скаддер засопел.
   – Послушайте, вы! – сказал он возмущенно. – Чтобы прочесать равнину в поисках одного единственного человека, мне понадобится целая армия. И даже если мы обнаружим эту…
   – Насчет армии – это хорошая идея, – холодно прервал Дэниель. – Я могу прислать тебе армию. Ты хочешь этого?
   Он замолчал. В прозвучавших словах угадывалась едва скрываемая угроза. Скаддера охватила ярость, но возражать он не стал, а лишь покачал головой.
   – Хорошо, – продолжил Дэниель. – Значит, мы друг друга поняли. Чтобы поймать капитана Лейрд, у тебя осталось семьдесят два часа. Да… и вот еще что, – добавил он насмешливо, – когда ты ее найдешь, будь осторожен, ладно? Она ведь так опасна.
   Красная «М» давно исчезла, но Скаддер по-прежнему смотрел на мерцающий экран, потом, все еще кипя от ярости, нагнулся и выключил аппарат. И мрачно подумал, что когда-нибудь расквитается с Дэниелем. Кем бы он ни был.

Глава 3

   Черити покинула горы. Чудо, на которое только и можно было надеяться, действительно произошло: хотя свет ярко горящих фар много раз мелькал перед глазами, а мотоцикл шарка однажды пронесся совсем близко, ее не заметили. Объяснить это было просто: очевидно, приняли за своего. К мотоциклу Черити привыкла быстро. Совет Гурка был исполнен: вместо того, чтобы ехать на север, она направила свой «Харлей» на юг, в сторону огромной равнины, просматривавшейся с высоты перевала. Черити ехала около часа, последние сорок минут – с выключенной фарой, прежде чем решилась остановиться и поискать место для ночлега.
   Тщательно замаскировав мотоцикл, отыскала нависающую скалу. Забилась в щель, свернулась в клубок, не забыв при этом положить рядом оружие и нажать кнопку защитного экрана на костюме. По крайней мере, вторая мера предосторожности оказалась оправданной. Всю ночь Черити спокойно спала, а на утро обнаружила на песке рядом с собой множество маленьких следов. Что-то, видимо, пришло, получило приличный удар током и скрылось.
   Как только небосклон озарили первые солнечные лучи, Черити продолжила путь. Перед тем как отправиться в дорогу, она забралась на скалу и долго всматривалась в пустоту, безуспешно пытаясь разглядеть своих преследователей. Очень хотелось пить, но Черити все же не решилась воспользоваться водой из фляжки. По весьма приблизительной оценке, было около шести часов утра, а солнце уже палило нещадно. День намечался еще более жаркий.
   К счастью, у нее достаточно горючего. У «Харлея» – целых два запасных бака по тридцать литров. Она закрепила их там, где раньше хранились дорожные сумки. Можно проехать около шестисот миль. Теоретически. На деле она вынуждена была остановиться меньше, чем через двадцать.
   Вначале на горизонте внезапно появилась крошечная темная точка, черное нечто, упрямо ползущее вперед и делающее странные резкие движения. Но вот эта точка превратилась в две, потом в пять, и вскоре их стало так много, что даже желание считать пропало. Черити сбавила скорость и по инерции скатилась с пологого холма. Черные точки на горизонте росли очень медленно. И хотя Черити все еще не могла разглядеть их как следует, они казались опасными. На мгновение всплыло, но тут же погасло какое-то странное воспоминание.
   И она решила остановиться. С трудом поставив тяжелую машину на подножку и осторожно вскарабкавшись на седло, Черити встала и отстегнула от пояса полевой бинокль. Три или четыре десятка точек величиной с муравья превратились в целую армию черно-коричневых гигантов размером со слона, медленно пересекавших равнину. Поняв, с кем имеет дело, Черити судорожно сжала бинокль: это были не муравьи, но ассоциация была близка к истине. Существа походили на огромных шестипалых жуков. Их спины блестели в лучах утреннего солнца, как полированная сталь; из гигантских черепов выступали огромные рога, и Черити показалось, что даже с такого большого расстояния она видит, как злобно сверкают переливающиеся фасеточные глаза. Только теперь стало заметно, что, несмотря на свои размеры, невиданные насекомые передвигаются на удивление быстро и почти с военной точностью. Это не было случайностью. На спине каждого гигантского жука восседало тощее существо, напоминавшее средневекового рыцаря в черных доспехах, поблескивающих на солнце. Только вместо двух рук у каждого было по четыре.
   Скорее потрясенная, чем испуганная, Черити опустила бинокль, нервно провела ладонью по лицу и еще раз посмотрела на странный караван. Теперь он подошел ближе, но непосредственной опасности по-прежнему не представлял. Если только не менять курс. Путь странных всадников должен был идти примерно в миле от мотоцикла.
   Черити подумала, что встречает этих чудовищ не впервые. И жуков, и наездников. Она сражалась с ними и нескольких даже убила, бежала от них. И собственными глазами видела, как странными монстрами были разорваны ее товарищи. Но даже эти воспоминания сейчас почти не волновали. Единственное, что чувствовала Черити, – это ужас.
   Она зашаталась, словно от сильного удара. Теряя равновесие, спрыгнула с мотоцикла и опустилась на песок рядом. Не было сил даже поднять бинокль. Только теперь, через двадцать четыре часа после пробуждения, на нее нахлынули воспоминания. Они просто были здесь! Перед ней, всего в нескольких милях – слишком близко, чтобы вновь забыть. Внезапно Черити поняла, почему оказалась тут. Ее не прибило к берегу чужой страны, как Робинзона Крузо. Нет, она сама бежала, бежала из мира, рушившегося под натиском армии пожирающих людей монстров-насекомых, явившихся из космоса, бежала под напором чужой непонятной силы, по непонятной причине просто раздавившей земную цивилизацию.
   Они здесь! Здесь! И неважно, насколько далеко в будущее ее забросило, главное: это уже не ее мир, этот мир принадлежит пришельцам. Земля стала планетой чудовищ, а людей здесь всего лишь терпят.
   Караван монстров на горизонте тянулся с запада на восток. Вскоре она перестала видеть странных всадников. Но прошло больше часа, прежде чем Черити собралась с силами и снова продолжила путь.
* * *
   Был уже полдень, когда она заметила ферму. Вернее, обгоревшие руины. Черити наверняка проехала бы мимо, если бы не останавливалась каждые двадцать-тридцать минут осмотреть окрестности в бинокль. Вокруг никого не было, но Черити почему-то подумала, что руины обитаемы.
   Она проехала дальше, сделала круг, обогнув ферму на безопасном расстоянии, и направила машину к дому. Он серьезно пострадал от огня, но здесь оставалась хотя бы крыша, другие же постройки – сараи и хлев – совсем обветшали. Это были сплошные развалины, походившие более на обуглившийся скелет гигантского животного. Там, где когда-то стояла силосная башня, зияла огромная воронка с грязной водой на дне.
   Ни на секунду не упуская из виду дом, Черити еще раз обвела взглядом этот безрадостный пейзаж. Медленно подъехала к строению, остановилась метрах в пяти от крыльца и, дважды заставив мотор взреветь, заглушила машину. Если в доме есть люди, пусть не думают, что она хотела подкрасться незаметно. У нее мирные намерения.
   Черити соскочила с мотоцикла, отошла на несколько шагов и еще раз посмотрела на дом. За потемневшей от времени и огня входной дверью не было слышно ни звука, но гостье показалось, будто она почувствовала взгляды, устремленные на нее.
   Это ощущение не было обманчивым. В доме оставалось по-прежнему тихо, но Черити услышала шорох позади себя. Обернувшись, она увидела невысокого седого человека, выходящего из развалин сгоревшего сарая. Незнакомец держал какое-то миниатюрное оружие, и ствол был направлен прямо ей в лицо.
   Попытавшись изобразить улыбку, Черити медленно подняла руки и шагнула навстречу седому. Но незнакомец тут же сделал угрожающее движение оружием.
   – Вам не следует бояться, – опасаясь быть непонятой, она старалась говорить очень медленно, как можно тщательней произнося слова. Седой не отвечал. Он просто смотрел на нее своими темными, глубоко посаженными глазами. Незнакомец был ниже Черити сантиметров на десять, но зато мог похвастаться необычайно крепким телосложением. Кожа обитателя руин казалась такой смуглой, что возникало сомнение: действительно ли он белый? Поредевшие волосы седого висели прядями, на щеках блестела щетина. Руки почти сплошь покрывали мелкие бледные шрамы, а одежда больше была похожа на лохмотья.
   – Вы меня понимаете? – спросила Черити, так как незнакомец по-прежнему молчал.
   Он кивнул, но не проронил ни слова. Подошел ближе, жестом приказав, чтобы она отошла от мотоцикла. Черити повиновалась.
   Позади вновь раздался стук. Осторожно повернув голову, Черити увидела, что дверь дома открылась. Показались двое: темноволосый молодой человек, годившийся седому в сыновья, и стройная девушка. Девушку Черити сразу узнала – это была та самая, спасенная накануне от шарков.
   – Конечно, она! – резко сказала девушка. – Я совершенно уверена. Пристрели же ее. Па!
   Черити вздрогнула и поспешно перевела взгляд на седого, к которому обращалась девушка. Оказалось, к счастью, что, в отличие от своей неблагодарной дочери, папаша не так кровожаден. Он не выстрелил. Но и не опустил оружие. Подойдя еще ближе, незнакомец сделал повелительный жест. Черити поняла. Медленно опустила на песок свое оружие, не ожидая приказа, отстегнула нож, положила сверху, потом снова подняла руки.
   – Я не враг, – выдавила она из себя. – Не знаю, что рассказала вам ваша дочь, но я…
   – Помолчи, – перебил седой. Жестом, выражающим неудовольствие, приказал отойти назад, наступил на ее оружие ногой и долго изучал незнакомку, время от времени переводя взгляд на мотоцикл.
   Внезапно Черити подумала, что, украв машину, совершила ошибку. После пережитого вчера можно было догадаться: шарки не особенно любимы.
   – Позвольте мне все объяснить, – начала она. – Я…
   – Что здесь объяснять, – возбужденно перебила ее девушка. – Посмотри! Ведь ясно, кто это. И к тому же, она приехала на мотоцикле шарков.
   – И, кроме того, не вмешайся она вовремя, ты, глупая корова, уже давно была бы мертва, – вмешался в разговор писклявый голосок, показавшийся Черити очень знакомым. Удивившись, она обернулась – и застыла, пораженная. Голос принадлежал карлику с огромной лысой головой, вышедшему из дома вслед за девушкой.
   – Гурк!
   – Вы знакомы? – в глазах мужчины появилось еще большее недоверие к ней, и Черити подумала, что совершила, похоже, вторую ошибку.
   – Да, – сказал Гурк. – Мы встречались вчера вечером. Через несколько минут после того, как эта женщина спасла жизнь твоей глупой дочери, желающей теперь перерезать глотку своей спасительнице.
   – Но она же из подземелья! – раздраженно крикнула девушка.
   – Ах? – воскликнул Гурк. – Ты-то откуда знаешь? Ты видела когда-нибудь людей оттуда?
   – Я… нет, – неуверенно призналась девушка, но уже через секунду со злостью прибавила, – но я знаю, как они…
   – Ты ничего не знаешь, Нэт, – оборвал Гурк свою соседку. – Без нее ты сейчас была бы мертва. Ее саму чуть было не убили, так как ты оказалась слишком благодарной. А машину, – добавил он, указав кивком головы на «Харлея», – она украла у шарков после того, как уложила обоих типов, собиравшихся убить тебя.
   Он сердито обратился к отцу девушки:
   – Да опусти наконец оружие. Она на нашей стороне.
   Хотя на этот раз мужчина, пусть не сразу, но все-таки повиновался, доверия к незнакомке у него явно не прибавилось: быстро нагнувшись, он поднял с земли оружие Черити, повесил к себе на плечо и жестом дал ей приказ следовать в дом.
   – Боб, – приказал седой юноше, – поставь машину в сарай. А ты, Нэт, – добавил, повысив голос, когда девушка снова захотела что-то сказать, – пока помолчи. Мы обо всем поговорим в доме.
   Нэт на самом деле замолчала. Но взгляд, брошенный ею на гостью, был полон ненависти. А Черити подарила девушке самую милую улыбку, на какую только была способна в этот момент, и прошла в дом.
   Там царил приятный полумрак, было на удивление прохладно и неожиданно чисто. Насколько заброшенным выглядел дом снаружи, настолько уютным был он внутри. Очевидно, седой и его семья просто собрали более-менее целую мебель, найденную поблизости, но при взгляде на обстановку казалось, что все подобрано со вкусом. У противоположной стены, под заколоченными окнами, расположились четыре низких кровати, над очагом в камине виднелась своего рода колосниковая решетка: ее явно использовали для приготовления пищи.
   Мужчина повелительно указал на массивный стол, стоящий посредине комнаты.
   – Садись, – сказал хозяин гостье. – Хочешь есть?
   Черити кивнула, но потом отрицательно покачала головой и села.
   – Только пить, – призналась она.
   – Это и неудивительно, – пробормотал тот. – Пересекать равнину на мотоцикле днем – настоящее безумие. Неужели ты не боялась встретить саранчу?
   Нет, Черити не боялась – да она просто не имела ни малейшего представления, о чем говорит хозяин дома. А потому и не ответила.
   На улице, перед самым домом, взревел мотор «Харлея». Мгновение спустя раздался глухой удар, сопровождаемый потоком проклятий. Черити стало смешно. Очевидно, Боб попытался прокатиться на мотоцикле.
   Седой обратился к девушке:
   – Пойди и скажи Ма, что у нас гости. Пусть приготовит поесть.
   – Лучше прикончи ее, – прошипела сквозь зубы Нэт.
   – Она восхитительна, – проговорила Черити улыбнувшись. – Да, ваша дочь просто восхитительна!
   Нэт бросила на незнакомку еще один яростный взгляд и исчезла, не сказав больше ни слова. А ее отец сел за стол напротив странной гостьи. Только что полученные лазер и автомат хозяин дома прислонил к стулу, а странное оружие, за несколько минут до этого смотревшее Черити прямо в грудь, положил на стол перед собой. Черити ждала, что седой что-нибудь скажет или, по крайней мере, будет задавать вопросы, но он упорно молчал. Гурк, вошедший в дом вместе со всеми, подтащив себе стул, с трудом вскарабкался на него и тоже, не проронив ни звука, уставился на Черити. Молчание начинало действовать ей на нервы.
   Наконец вернулась Нэт, и вернулась не одна. Ее сопровождали Боб и женщина лет пятидесяти с гладко зачесанными назад темными волосами и резкими чертами лица. Вероятно, это была мать вошедших. Нэт и ее брат сели за стол по обе стороны от отца, а женщина подошла к камину и молча положила на угли несколько поленьев.
   Терпение Черити лопнуло:
   – Если вы, папаша, вдоволь на меня насмотрелись, то, может, мы все-таки поговорим? – поинтересовалась она. – Я хотела бы задать вам несколько вопросов.
   – А мы – тебе, – это был Боб. Седой по-прежнему молчал.
   – О’кей, – согласилась Черити. – Начинай.
   – Если ты не принадлежишь к шаркам, то тогда кто ты? – спросил юноша. – И откуда пришла?
   Черити вздохнула. Вполне разумный вопрос для начала.
   – Я капитан Черити Лейрд, – ответила она. – Офицер военно-космических сил США.
   По весьма красноречивому взгляду Боба было видно, что эти слова ничего им не говорят. То же подтвердил и вопрос, заданный хозяином:
   – Что это такое: военно-космические силы США? И почему у тебя три имени?
   – У меня… – Черити хотела было возмутиться, но вовремя остановилась и, тряхнув головой, начала еще раз, но уже более мягким тоном. – Вы можете называть меня просто Черити, папаша. А военно-космические силы – это… – она искала подходящее слово, – это такая армия, в ней я служу.
   – Армия?
   Глаза хозяина недоверчиво сверкнули, Нэт с братом посмотрели на Черити так, будто в чем-то ее подозревали.
   – Так ты воин?
   – Можно сказать, и так, – ответила Черити. – Но это не совсем верно. Я… я пришла издалека.
   – А что ты здесь ищешь? – последовал быстрый вопрос. Черити знала, что очень многое будет зависеть сейчас от ее ответа.
   – Ну, для начала, хотя бы информацию, – сказала она осторожно. – Я ведь здесь совсем чужая. Не знаю, где нахожусь, с кем разговариваю, не знаю даже, кто такие шарки, – она посмотрела на Нэт, вздрогнувшую от неприятного воспоминания, – которых я встретила вчера вечером.
   – Наверно, ты действительно пришла издалека, – откликнулся мужчина. – Задаешь такие вопросы, будто с неба свалилась.
   «И это недалеко от истины», – подумала Черити мрачно. Но не решилась, однако, высказать эту мысль вслух.
   Седой указал на карлика, внимательно слушавшего их разговор:
   – Эль Гурк считает, что тебе можно доверять, но я не знаю, могу ли доверять самому Гурку.
   – Пока платишь – конечно, можешь, – сухо сказал Гурк. – Но только пока не появится кто-нибудь, кто заплатит мне больше.
   Выражение его черных глаз заставило Черити содрогнуться от ужаса. Теперь, когда она рассмотрела карлика при дневном свете, он произвел впечатление еще более отталкивающее, чем прошлой ночью. Черные глаза Гурка меньше всего походили на глаза человека.
   Шум позади заставил повернуть голову. Это мать, стоя на коленях перед камином, пыталась с помощью трута разжечь огонь. Черити покачала головой, молча встала, подошла к камину и вытащила из кармана зажигалку. Язычок пламени жадно лизнул ворох сухих листьев, сложенных под поленьями. Минуту спустя камин пылал вовсю.
   Когда Черити вернулась к столу, все семейство неотрывно смотрело на нее широко раскрытыми глазами. На лице Боба лежала печать крайнего удивления, граничащего с испугом.
   – Теперь вы верите? – тихо спросила Нэт. – Я же говорила, она из этого проклятого подземе…
   – Да замолчи ты наконец, – оборвал ее отец, даже не повысив голоса, и Нэт мгновенно умолкла. Седой снова очень внимательно оглядел Черити. Выражение его лица показало, как он мучается, пытаясь осмыслить увиденное. Напряжение вскоре пропало.
   – Кем бы ты ни оказалась, – решил он, – для меня все равно. Ты спасла жизнь Нэт. И мы тебе благодарны. Можешь оставаться. Я отвечу на твои вопросы.
   Они говорили долго. Ужин оказался потрясающе вкусным, и к Черити скоро вернулись силы. Она немного, в самых общих чертах, не вдаваясь в подробности, рассказала о себе. И очень много узнала о семье, о мире, где жили хозяева дома. Эти четверо принадлежали к группе людей, называвших себя вестлендерами и скитавшихся, будто кочевники. Вот уже много лет они регулярно собирались на заброшенной ферме, приспособленной для жилья, а в остальное время – бродили по большой равнине. Жили тем, что посылает судьба: немного – охотой, немного – собирательством, немного – воровством. Эти люди знали, что такое «честь»: вестлендер никогда не посягал на имущество своего соплеменника. Но через равнину часто проходили караваны, не составляло большого труда незаметно подобраться к ним и украсть воды или пищи. Выходило, что пришельцы были буквально везде: слова седого не оставляли сомнения в том, что захвачена вся планета. Никто из четверых, однако, не знал, как обстоят дела за пределами большой равнины. Вестлендеры старались избегать инопланетян, да и те, в свою очередь, не беспокоили кочевников… пока кто-нибудь из жителей равнины не попадался на воровстве. Прошлым вечером Нэт попала в горы, спасаясь от отряда всадников (так хозяин назвал гигантских жуков). С содроганием Черити вспомнила, как утром видела в бинокль полчища этих чудовищ. Заметив небрежный тон, с каким Нэт рассказывала о своем бегстве, Черити почувствовала к девушке определенное уважение.
   Но сведений, как обстоят дела на остальной части планеты, было очень мало. Седой и его жена родились в этой местности. Их родители были вестлендерами, сами они вели жизнь вестлендеров, вестлендерами останутся их дети. И никто не станет пытаться покинуть эту унылую пустыню. Почему? Черити не понимала.
   – Неужели же вы никогда не пробовали уйти отсюда? – спросила она недоверчиво.
   – Уйти? – мужчина отпил глоток горького чая, который после ужина подала хозяйка, и покачал головой.
   – А зачем? – спросил он удивленно.
   – Чтобы… ну, чтобы… – Черити беспомощно развела руки.
   Заметив ухмылку на лице Гурка, она нашлась:
   – Например, чтобы улучшить свое положение. Ведь жить здесь, наверное, очень тяжело.
   – Это так, – невозмутимо подтвердил хозяин дома. – Но все-таки мы уцелели и знаем, что, возможно, и завтра останемся в живых, если, конечно, будем достаточно осторожны.
   – А если в другом месте все иначе?
   – Откуда нам знать? – резко спросила Нэт. – Мы не бываем в других местах. Почему? У нас есть пища, и всадники нас не беспокоят. Иногда досаждают шарки, но чаще всего мы справляемся с ними.
   – Вчера вечером я что-то этого не заметила, – съязвила Черити.
   Нэт вздрогнула, на секунду опустила глаза, но очень быстро нашлась.
   – О’кей, – проговорила она. – Я была в горах, а горы – их стихия. Здесь, на равнине, меня бы никогда не поймали.
   Подобное утверждение звучало не очень убедительно, но Черити решила, что будет лучше оставить в покое неприятную тему. Все равно, поставив Нэт в неприятное положение, ничего не выиграешь.
   – И вообще, раз ты пришла из других краев, – продолжила девушка агрессивно, – то должна знать, как там дела. Вот и расскажи нам.
   Черити вздохнула.
   – Иначе, – сказала она неопределенно. – Но, честно говоря, не намного лучше.