- Разумеется, нам нечего скрывать. После обеда я вернулся в офис. У Кристины было приглашение на музыкальный вечер. Я работал в офисе до одиннадцати часов. По пути домой я остановился, чтобы выпить пива и съесть сэндвич. Моя жена вернулась домой за пятнадцать минут до моего возвращения. Этого вам достаточно?
   - Вы были в офисе один?
   - У ворот, конечно, был сторож. Он впускал и провожал меня - можете проверить, если пожелаете.
   Шейн сказал:
   - Я так и сделаю. Ваш брат работает с вами? Огорчение было написано на лице Лесли Хадсона.
   - Нет,- ответил он.
   -. Где бы я мог найти его?
   - Не могу сказать вам с уверенностью. Попробуйте поискать его в барах.
   - Вот как?
   - Мой брат,- откровенно признался Хадсон,- не стоит того, чтобы о нем говорили, мистер Шейн. По завещанию отца мы поровну поделили наследство. Через шесть лет он промотал свою часть и весьма преуспел в этом. Я пытался заинтересовать его фабрикой, новой продукцией, которую мы выпускаем, но тщетно. Я напрасно потратил свои усилия.
   - Но вы продолжаете материально поддерживать его?
   - У него весьма скромное содержание,- сказал Хадсон голосом, в котором звучало страдание.- Достаточное для того, чтобы оставаться пьяным основную часть времени. Мне грустно об этом говорить.
   - Играет ли он в азартные игры и есть ли у него в связи с этим долги?
   - Я прекратил выплачивать его долги несколько месяцев назад.- Губы Хадсона вытянулись в суровую тонкую линию.- Если он и продолжает играть с тех пор, должно быть, он выигрывает.
   Шейн небрежно кивнул и поднялся. Он направился было к выходу, но у двери задержался и сказал:
   - Насколько я успел заметить, один из ваших соседей на противоположном берегу залива - бывший шеф вашей жены.- Он произнес эти слова так, будто его осенила запоздалая мысль.
   Хадсон уже успел углубиться в свои бумаги. Он приподнял голову и кивнул.
   - Мистер Моррисон? Да. Они вновь открыли свой дом в этом сезоне.
   - Здесь совсем близко, если плыть на лодке,- продолжал выпытывать Шейн.
   - Да. Я полагаю, так оно и есть.- Хадсону не терпелось поскорее вернуться к работе, но он скрывал это желание за маской вежливости.
   Шейн кивнул и вышел. Возвращая свой пропуск охране у ворот, он сказал:
   - Мистер Хадсон просил меня перед уходом проверить вчерашний регистрационный лист. Он у вас здесь?
   - Да, здесь,- Охранник перелистал страницы журнала, в который он внес и имя Шейна, и указал записи предыдущей ночи. Их было всего три. Двое из сотрудников отметились в десять часов. Запись против имени Хадсона показала, что он вошел на территорию фабрики в 7.40 и вышел в 22. 42.
   Когда Шейн возвращался обратно в город, он принял меры предосторожности и остановил такси за пару кварталов от своего отеля. Было четыре часа пополудни. Времени прошло вполне достаточно для того, чтобы водитель такси успел рассказать Пейнтеру свою историю о том, как Шейн ехал домой из Плэй-Мор клуба вместе с Натали Бриггс.
   Он заглянул в аптеку и позвонил в отель. Ему ответил дежурный.
   Шейн сказал:
   - Это Майкл Шейн. Кто-нибудь спрашивал меня? Не болтаются ли поблизости полицейские?
   - Полицейских нет, мистер Шейн. Но вас ожидает леди.
   - Как она выглядит?
   - Классная дамочка! - послышался восторженный голос.
   - Это не та, которая разговаривала со мной вчера у вашего
   стола?
   - Нет. Это - нечто особенное.
   Шейн поблагодарил его и повесил трубку. Он вышел из аптеки и зашагал вниз по улице. По пути он заглянул в винный магазин, который специализировался на импортных напитках. Ему посчастливилось купить пару бутылок настоящего коньяка. Следующую остановку он сделал у фруктового киоска и добавил к своим покупкам дюжину лимонов. Он держал свертки в руках, когда появился в вестибюле отеля.
   Его ждала Эстелла Моррисон. На ней было темно-коричневое облегающее платье, которое выгодно подчеркивало все прелести ее молодого, гибкого тела. Голубая шляпка и длинные висячие серьги украшали ее головку.
   Она поднялась и двинулась ему навстречу.
   Шейн остановился рядом с ней и сказал:
   - Если вы подниметесь ко мне, я буду рад предложить вам тот напиток, которым вы угощали меня сегодня в полдень.
   - Очень мило,- ответила она и, направляясь с ним к лифту, бросила быстрый взгляд на дежурного.- Я полагаю, вам не составит труда заполучить письменные показания у здешних сотрудников.
   Они заходили в лифт, и Шейн ничего не ответил. Она стояла очень близко к нему, пока они поднимались наверх. Когда они остановились у двери его номера и открыли ее, он сказал резко:
   - Мы можем оставить дверь открытой, если вы предпочитаете. И я могу пригласить в свидетели дежурного лифтера.
   Она ответила:
   -- Теперь уже поздно, вы так не считаете? - и с силой захлопнула дверь.
   ГЛАВА 13
   ПАУТИНА ИНТРИГ
   Шейн пожал плечами и сразу же прошел на кухню с покупками в руках, положил их на стол и бросил ей небрежно:
   - Я приготовлю напитки. Эстелла Моррисон не ответила.
   Она приняла из его рук бокал, отпила глоток и одобрительно кивнула.
   - Я могла бы пить это бесконечно.
   Шейн пододвинул стул так, чтобы стол оказался между ними, и сел.
   - Я всегда потчую напитками дам, которые приходят ко мне в гости.
   - Очень приятная традиция,- сказала она, скрестив свои длинные ноги.Есть только одно, что действительно меня раздражает,- сказала она ему спокойно.- Почему вы натравили на меня этого идиота Ланса Гастингса, чтобы получить доказательства против меня? Разве вы не могли поразвлечься со мной сами и при этом получить тот же результат? - Ее голос был низким, в нем не было никакого раздражения. Она спокойно посмотрела на него, подняла бокал и выпила половину содержимого.
   - А что заставляет вас думать, что я имею к этому какое-либо отношение?
   - Я все знаю,- ответила она ему ровным голосом.- Признаюсь, сначала я ужасно рассердилась, но теперь это не имеет никакого значения.
   - Почему?
   - И на это вы тоже знаете ответ. Мне неизвестно, каким образом вы попали в это дело с письмами, но Виктор сказал мне, что у вас есть фотокопии его любовных писем к бывшей секретарше. Развод мы получим, сомнений нет, но он состоится только на моих условиях.
   - Он послал вас сюда поговорить об этом?
   - Я сообщила ему, что намереваюсь пойти к вам. Он хотел послать своего адвоката, но я подумала, что могла бы сделать это гораздо лучше.
   - Сделать лучше что?
   - Узнать, чего вы добиваетесь.- Она осушила свой бокал, поставила его на стол, вздохнула и сказала: - Забавно, как нечто холодное вроде этого напитка может согревать изнутри.- Она спустилась чуть ниже вдоль спинки стула и вытянула перед собой ноги.
   - Сайдкары действительно имеют такое свойство,- сказал он ей. Ему интересно было знать, представляла ли она себе, что сайдкар был одним из самых сильнодействующих коктейлей. Четыре унции этого крепкого напитка были очень большой порцией, ее нельзя было пить так поспешно.
   - Я четко объяснил вашему мужу, что мне надо,- сказал он.- Миссис Хадсон клянется, что письма не были написаны ей и что она их не получала. Она заявляет, что между нею и мистером Моррисоном ничего не было.
   - Он тоже будет отрицать,- с безразличным видом сказала она.- Но это не будет иметь никакого значения в суде. Я могу доказать, что он бегал за ней в Нью-Йорке в то время, когда были написаны письма. И то, что вы работали на него, только лишний раз убеждает меня в том, что он намеревался развестись со мной, чтобы
   остаться с ней.
   - Что заставляет вас так уверенно говорить, будто я работал
   против вас?
   - Я знаю, это был какой-то местный сыщик. Виктор не признается, что это были вы, но как иначе вы могли оказаться замешанным в этом деле?
   Шейн отбросил вопрос как нечто несущественное. Он вернулся к первой, части ее предыдущего утверждения.
   - Миссис Хадсон настаивает, что Моррисон только дважды приглашал ее на обед в течение того месяца, когда она ушла со своей должности. И ваш муж заверил ее, что вы обо всем знали.
   Полные густонакрашенные губы Эстеллы приоткрылись в издевательской усмешке.- Конечно, я побуждала его к тому, чтобы он был любезен с ней. Я понимала, что происходит, и подумала, что позднее мне могло это пригодиться как улика. Хотел сфабриковать дело против меня, а? Выбросить меня без цента в кармане от его проклятых миллионов? Так ему и надо.- Она потянулась за пустым бокалом.
   Шейн сказал:
   - Подождите минуточку.
   Коктейль из апельсинового ликера, коньяка и лимонного сока.
   Он опустошил свой бокал, прихватил ее и ушел в кухню. Кубики льда несколько подтаяли, слегка замутив смесь. Он влил в ее бокал унцию чистого коньяка, наполнил свой бокал и отнес их обратно.
   Она с жадностью взяла напиток и выпила половину, причмокнула губами и сказала:
   - С возрастом это ценится больше.- Ее коричнево-желтые глаза засияли.И все-таки мне интересно знать, что же вы задумали сделать.
   Шейн остался стоять у ее стула, глядя на нее сверху вниз. Он усмехнулся и сказал:
   - Именно сейчас не важно что, а важно кто.
   Она лениво улыбнулась и, протянув свободную руку, пробежала кончиками пальцев по тыльной стороне его ладони. Она сказала сердито:
   - Вы имеете наглость разговаривать со мной подобным образом после того, как шпионили за мной и подглядывали в замочную скважину, когда я была с тем парнем. А ведь на его месте все это время могли бы быть вы.
   - Я уже говорил вам сегодня, что если я попадаю в компрометирующую ситуацию, то предпочитаю, чтобы это было мое свободное время.
   - Сейчас у нас свободное время, не так ли? - парировала она и осушила бокал во второй раз.
   Шейн сказал:
   - Если не принимать во внимание тот факт, что в любую минуту сюда могут ворваться полицейские и арестовать меня по подозрению в убийстве.
   Она широко раскрыла глаза.
   - Только не надо говорить об убийстве,- запротестовала она.- Вики сказал мне, что вы плакались ему. Каким образом вы были связаны с прислугой дома Хадсонов?
   - Это долгая история. Я оказался замешан в ней, и если я не буду действовать быстро, то меня казнят.
   - Вот как? Это будет чертовски плохо - теперь, когда мы познакомились,сказала она, растягивая слова.
   Шейн наклонился к ней и произнес серьезно:
   - Вы можете помочь мне.
   - Как?
   - Во-первых, расскажите мне, как вы узнали, что Ланс Гастингс помогал получить доказательства против вас в деле о разводе?
   - Один из ваших приятелей сказал мне об этом. Ничтожный человечек по имени Ангус Браун.
   - Браун сказал вам, что я работаю на вашего мужа? - Шейн старался придать своему голосу небрежность.
   - Он не сказал мне, кто. Только то, что частный детектив был нанят Вики, чтобы шпионить за мной и собирать улики. Я не знала, кто вы, до тех пор, пока вы неожиданно не появились сегодня.
   - Браун предложил подсунуть письма миссис Хадсон в качестве ответной меры?
   - Откуда он мог знать о письмах? Я единственный человек, которому известно, что было между ними. И вовсе они не были подсунуты. Она просто дура, что держала у себя целую пачку таких писем. Поэтому я договорилась с Брауном, чтобы он постарался найти их. Он так и сделал. Вот и все.- Она облизнула губы, посмотрела на пустой бокал и Пробормотала:
   - Эти напитки вызывают у меня жажду.
   В бокале Шейна все еще оставалась половина коктейля. Но он скрыл это, обхватив его рукой. Он взял ее бокал и вновь вернулся на кухню. На сей раз он увеличил дозу коньяка, долил себе и принес в гостиную.
   Шейн поставил свой бокал и наклонился над ней. Она закрыла глаза и издала легкий хныкающий звук, в то время как ее зубы крепко вцепились в мягкую часть его большого пальца.
   Он легонько поцеловал ее, и она ответила ему неистовым поцелуем. Шейн отпрянул от нее и резко сказал:
   - На мне все еще висит это проклятое убийство.
   Она откинулась на спинку стула, вцепившись руками в бокал.
   - Я не знаю, что вы добавляете в этот напиток,- сказала она слегка заикаясь,- но от него все внутри меня расслабляется. Понимаете, что я имею в виду?
   - В целом мне понятно, что происходит,- сказал Шейн.- Кто взялся вести дело о разводе против вашего мужа? Хэмпстед?
   Она утвердительно наклонила голову.
   - Как только мы здесь устроимся, можно будет начинать дело.
   - Кому пришла в голову блестящая идея шантажировать миссис Хадсон фотокопиями писем вашего мужа?
   - Я н-ничего об этом н-не з-знаю. Я не з-знала до сегодняшнего дня, пока Виктор н-не рассказал мне об этом. Похоже, такое мог придумать Браун... или этот ее родственник, если он имеет ко всему этому отношение.- Она запрокинула голову и залпом выпила остатки третьего сайдкара, потом ее рука безвольно опустилась на колени.
   Шейн взял у нее пустой бокал. Его серые глаза горели возбуждением.
   - Чей родственник?
   - Кристины Хадсон - Флойд. Он ничего мимо себя не пропускает. Он даже позволяет себе приставать к жене собственного брата. Хорошего о нем нечего сказать.
   - А что вы знаете о Флойде Хадсоне?
   Голова Эстеллы свесилась набок. Она приоткрыла левый глаз
   и искоса смотрела на Шейна. Правый глаз оставался плотно закрытым.
   - А вам очень хочется узнать? Я видела его в тот вечер, когда мы там были. Держу пари, я его видела.
   - Где вы были в тот вечер?
   - В их доме.- Она устала держать левый глаз открытым и закрыла его.Миллионер удостоил визитом свою бывшую секретаршу. И взял с собой ничего не подозревающую жену. Будто я ничего не знала. Вот смех-то! Как насчет еще одного коктейля?
   - Одну минутку,- мягко ответил он.- Расскажите мне о Флойде. Держу пари, он считает, что пользуется большим успехом у дам.- Он поднялся, подошел к ее стулу и приложил свои большие ладони к ее щекам.
   Ее тело резко накренилось вбок, когда он убрал руки от ее лица. Шейн поспешил в ванную комнату, намочил полотенце и начал хлопать им по ее щекам и шее. Она открыла глаза и, покачиваясь, встала на ноги. Бессмысленная улыбка блуждала на ее ярко накрашенных губах.
   Шейн обнял ее, чтобы удержать от падения. Она повернулась и обвила его шею руками. Колени у нее дрогнули, и она повисла на нем всем своим весом.
   Проклиная себя за то, что переоценил ее возможности, он поднял ее и понес в спальню. Он бросил ее на кровать и разжал руки, крепко обнимавшие его.
   Зазвонил телефон. Он поспешил в гостиную и резко поднял трубку.
   На другом конце провода он услышал голос дежурного, говорившего с некоторой осторожностью:
   - Мистер Шейн? Я подумал, что следует предупредить вас. Вас Ожидает какой-то человек. Он сказал, что он водитель такси. Он не знает вашего имени, но прекрасно описал вашу внешность. Он говорит, что вез вас домой вчера вечером. Я ответил ему, что вовсе не уверен, что у нас проживает человек, отвечающий его описанию. Потом он сказал, что было бы лучше, если бы такой человек здесь жил. Иначе, если он не увидит вас, то пойдет в полицию. Я ответил ему, что должен подумать и, возможно, найду такого человека. Он ожидает вас в вестибюле. Если вы не хотите встретиться с ним, я скажу...
   Шейн резко прервал его.
   - Нет. Пошлите его сюда. Дайте ему номер моей комнаты, но не упоминайте мою фамилию.
   Он повесил трубку, рысцой пробежал через комнату и закрыл дверь в спальню, откуда доносилось прерывистое дыхание Эстеллы. Затем он подошел к входной двери, слегка приоткрыл ее, взял бокалы и отнес их на кухню. Он отмерил новые порции ликера, коньяка и лимонного сока, влил их в бутылку из-под молока и начал опускать туда кубики льда, когда услышал стук в дверь.
   Он громко крикнул:
   - Войдите! - продолжая готовить новую порцию сайдкара.
   ГЛАВА 14
   МОЛЧАНИЕ ПО ДОРОГОЙ ЦЕНЕ
   Дверь распахнулась, и Шейн сказал:
   - Проходите на кухню.
   Шейн поднял глаза от бутылки и увидел приземистого человека с квадратным веснушчатым лицом и обвисшими губами. Он стоял на пороге, покачивая фуражкой с козырьком, которую держал в руках.
   - Этот клерк внизу правильно мне подсказал,- произнес он.- Вы тот самый парень, которого я вез вчера из Плэй-Мор клуба.
   - Совершенно верно,- согласился Шейн.- Я как раз готовил себе напиток.Он вновь с силой встряхнул бутылку с жидкостью.- Хотите? - Он направился в гостиную. Водитель пошел вслед за ним.
   - Разумеется,- ответил он, оглядываясь вокруг. Он выбрал стул, на котором только что сидела Эстелла. Он опустился на сиденье, вынул из кармана газету и разглаживал ее на колене, в то время как Шейн разливал напиток.
   - Надеюсь, вам понравится,- сказал Шейн.
   - Ну еще бы,- ответил он.- Меня зовут Аира Уилсон. Я как раз увидел фотографию в газете. Это та дама, которую убили на Бич прошлой ночью.
   Шейн сел напротив него, сказал:
   - Это интересно,- и закурил сигарету.
   - Разве нет? - Водитель такси хохотнул, взял свой бокал, попробовал и причмокнул губами. Затем залпом опустошил его.- Превосходно,- одобрительно сказал он и поставил бокал на место.- Я почти никогда не употребляю коктейли. Никогда не знаешь, чего там намешано. На вкус хороши, но крепости в них никакой. У вас не найдется еще?
   Шейн сказал:
   - Извините. Я только что использовал последний ликер. Дежурный сказал мне, что у вас есть дело ко мне?
   - Видите ли,- ответил он, вытирая рот тыльной стороной ладони,- я не отношусь к тому типу людей, которые доставляют другим беспокойство. Вы понимаете, что я имею в виду? Я всегда говорю - живи и дай жить другим, понятно? Вот почему я пришел сюда, вместо того чтобы бежать в полицию и все им выкладывать.
   - Что все?
   - Послушайте, мистер,- Айра Уилсон наклонился вперед и похлопал Шейна по колену.- Вы и я - мы оба знаем, о чем я говорю. Сами подумайте, эта дамочка, фотографию которой вы видите в газете,- ведь это та самая, которую вы подвозили из клуба прошлой ночью.
   - Вот как?- Лицо Шейна, а также его голос абсолютно ничего не выражали. Он сделал еще один глоток.
   - У меня такое предчувствие, что полицейские могут этим заинтересоваться,- продолжал таксист. Его маленькие черные глазки хитро поглядывали на Шейна. В голосе чувствовался намек.- Тем, что вы делали вид, будто не знаете ее, когда она вскочила в мою машину, и вы оба не проронили ни слова, а затем пошли за ней, когда она вышла.
   Шейн слегка приподнял широкие плечи.
   - Почему это должно интересовать полицию? Я никогда не видел ее прежде. Я только предложил ей поехать со мной в такси. Я не убивал ее.
   - Может быть, и нет. Но никому не хочется быть впутанным в дело об убийстве. Запомните мое слово, мистер. Эти полицейские вывернут тебя наизнанку, стоит только попасть к ним в участок. Я знаю, что говорю. Может быть, вы не убивали эту дамочку, но полицейским, без сомнения, захочется узнать, что вы делали с ней там целых десять минут, пока я вас ждал.
   - Точнее, около двух минут,- поправил его Шейн.
   - Что? Это вы им можете так сказать,- с торжествующим видом заявил Уилсон.- Что касается меня, я скажу, что не собирался следить за вами, но мне показалось добрых десять минут. А есди я скажу им, как вы оба себя вели и как мне показалось, что она была напугана, когда выбежала из клуба, а следом за ней и вы...- Он развел грязными руками.- Поверьте мне, они сделают из мухи слона. Им наплевать, виновен ты или нет. Для них важно вынести приговор и спасти собственные шкуры. Уж я знаю, как они работают.
   - Да,- согласился Шейн.- Я слышал о том, как они умеют это делать.- Он допил коктейль и поднялся.- Я думаю, мы могли бы выпить еще понемногу.
   - Еще один такой коктейль не помешал бы,- согласился Уилсон с лукавой улыбкой.- Я вижу, вы свой парень, и мы сумеем договориться.
   На кухне Шейн вылил еще одну унцию коньяка на дно бокала таксиста. Ему приходилось видеть то, как действуют сайдкары на любителей чистого виски, и надеялся, что Уилсон будет не более восприимчивым, чем Эстелла Моррисон.
   Вернувшись в гостиную с напитками и усевшись на свое место, Шейн протянул свой бокал и предложил:
   - За наше продолжающееся взаимопонимание. Уилсон коснулся своим бокалом бокала Шейна.
   - О, вы и я - мы поладим с вами, мистер. Я это чувствую.- Он закрыл один глаз, медленно подмигнул и опрокинул в рот содержимое. Бокал был пуст, когда Уилсон поставил его на стол.- Превосходный напиток,- еще раз одобрительно заметил он.- Что в нем намешано?
   - Лимонный сок, немного ликера и коньяк,-- ответил Шейн.
   - Так это не настоящий ликер, а? Я ощущаю ликер, неважно, с чем он смешан,- похвалился он.- А сколько вам будет стоить, если я забуду о прошедшей ночи?
   Шейн спокойно вертел в руках бокал. Он сказал:
   - Я не люблю шантаж, Уилсон.
   - Я вовсе не говорю о шантаже. Вы должны понять, что я оказываю вам добрую услугу, ведь так? Все в порядке, а? Мило и по-приятельски.
   Шейн произнес небрежно:
   - Мне нечего скрывать от полиции.
   Уилсон облизнул полные губы, затем изогнул их в коварной улыбке.
   - Может быть, и нет, но вы не заявляли в полицию о том, что подвозили эту дамочку в такси прошлой ночью. Я прав?
   Шейн сказал:
   - Не понимаю, что общего может это иметь с ее убийством?
   - До сих пор не понимаете? Или слишком умны и не хотите говорить? Но если они за вас возьмутся, они зададут вам много вопросов. Вы только поймите, я знаю, как работают полицейские. Они привлекут вас под любым благовидным предлогом и кончится тем - о боже! - что они узнают все, что вы когда-либо делали в своей жизни. Поместят в газете вашу фотографию в наручниках. И если когда-нибудь вас все-таки освободят, люди навсегда запомнят, что вы были замешаны в убийстве.
   - Ну хорошо. Сколько же мне будет стоить ваша потеря памяти?
   - Ну, знаете, я не думаю, что я должен устанавливать цену.- Уилсон обвел взглядом комнату.- У вас хороший номер. Очень шикарный. Должно быть, дорого стоит?
   - Так сколько?
   Уилсон довольно долго смотрел в холодные серые глаза Шейна.
   - В такси сейчас много не заработаешь,- заныл он.- К тому же у меня есть жена и пара ребятишек, о которых я должен заботиться. Как вы считаете, стоит ли пятьсот долларов, чтобы остаться вне подозрений?
   - Пятьсот долларов это большие деньги,- угрюмо ответил ему Шейн.
   - Да, целая куча,- согласился Уилсон.- Но ведь и беспокойства много ждать, когда же полицейские нападут на ваш след. Шейн сказал:
   - Я уже слышал о чем-то подобном. Но вы и я - мы с вами все решим. У меня еще осталось немного коктейля в кухне. Сейчас мы с вами выпьем и все обдумаем.
   Уилсон поднялся, слегка покачиваясь, и спросил:
   - У вас здесь есть туалет; не так ли? - И глупо улыбнулся.
   - Разумеется,- ответил Шейн.- Вон там, за той дверью.- И ткнул узловатым пальцем в сторону двери в ванную комнату.
   С бокалами в руке Шейн подошел к двери в спальню и распахнул ее, когда Уилсон исчез в ванной комнате. Эстелла спала крепко и спокойно. Он поспешил на кухню, нашел в шкафу бокал большего размера, наполнил его коньяком почти до краев и вылил в молочную бутылку. Он добавил туда необходимые ингредиенты, чтобы приготовить новую порцию сайдкара.
   Он взял еще один бокал такого же размера и наполнил его жидкостью, разведенной в бутылке. Когда он возвращался в гостиную с бокалами в руке, из ванной комнаты вывалился Уилсон. Он; шагал, покачиваясь из стороны в сторону. Его маленькие черные глазки слегка косили. Шейн спросил:
   - Ваша машина припаркована где-то здесь? Уилсон хлебнул из своего бокала и ответил:
   - Конечно. Прямо перед отелем. Так что, вы говорите, добавили в этот коктейль?
   - То же самое. Большое количество лимонного сока, немного коньяка и ликера,- заверил его Шейн.
   Уилсон икнул и сказал:
   - Так как насчет денег, мистер? Шейн сел на стул.
   - Похоже, вы застали меня без наличных, Уилсон. Банки сегодня уже закрыли, а у меня нет при себе пятисот долларов.
   - А сколько у вас есть? - жадно спросил он.
   Шейн достал из кармана бумажник, прикрывая при этом рукой застегивающееся на молнию отделение. Из открытого бумажника он вынул несколько банкнот и протянул таксисту, тщательно пересчитав их.
   - Здесь сто двадцать пять долларов. Остальное - утром,- сказал он.
   Уилсон потянулся за деньгами.
   - Я полагаю, вы не станете обманывать меня. За остальным я заеду завтра утром.- Он взял деньги, сунул их в карман, затем осушил свой бокал.
   Зазвонил телефон. Шейн быстро подошел к нему, поднял трубку и ответил.
   Дежурный клерк взволнованным, но едва слышным шепотом говорил:
   - Вас спрашивали двое полицейских. Сейчас они направляются к лифту по пути в ваш номер. Я подумал, что...
   - Спасибо,- сказал Шейн и повесил трубку. Позади себя он услышал шум, Он повернулся и увидел, что Айра Уилсон растянулся на полу. Он подбежал к входной двери, запер ее изнутри на щеколду, затем подхватил лежавшего без чувств таксиста и поволок в спальню.
   Послышался громкий стук в дверь его номера. Он отбросил покрывало и пихнул водителя на кровать рядом с Эстеллой Моррисон. Затем поспешно вышел из спальни, тихо, но плотно закрыв за собой дверь.
   Он задержался, чтобы собрать со стола бокалы, и отнес их в кухню. Из кухни он направился к двери твердой и тяжелой походкой, отодвинул щеколду и распахнул дверь.
   У порога стояли шеф полиции Уил Джентри и сержант местной полиции.
   Джентри был крупным мужчиной со спокойным, румяным лицом и умными, выразительными глазами. Они с Шейном давно были друзьями, но шеф Джентри никогда не забывал о чувстве долга. Он вошел и сказал:
   - Привет, Майкл. Познакомьтесь. Это сержант Бенхам. Пригласив их присесть, Шейн сказал:
   - Здравствуйте, сержант. Я как раз мыл бокалы после сайдкара. Я могу быстренько приготовить еще.