Страница:
– Послушайте, мы не должны бояться. Они не будут нас убивать, – несколько неуверенно произнесла Маргоша. – Славяне должны быть добрыми!
– Должны, но не обязаны. Вы полагаете, что они просто хотят с нами поиграть? – скептически возразил беорит, считавший этих людей врагами своего племени и посему отказывавший им в человеческих чувствах.
Присмотревшись к лицам сбежавшихся со всей округи и сбившихся в плотную орущую толпу людей, Маргоша тоже усомнилась в правоте собственных слов.
В конце концов, даже в те далекие былинные времена, когда Аркона навсегда покинула пределы большого мира, славяне особым миролюбием и добротой не отличались… Буквально самые первые русские князья, о подвигах которых рассказывает «Повесть временных лет», и те, судя по словам летописца, были начисто лишены добросердечия, как, к примеру, знаменитый вещий Олег, отправившийся покорять Царьград:
«И вышел Олег на берег, и приказал воинам вытащить корабли на берег, и разорил окрестности города, и перебил много греков, и множество палат разрушили и церкви пожгли. А тех, кого захватили в плен, одних иссекли, других замучили, иных же расстреляли, а некоторых побросали в море, и много другого зла причинили русские грекам, как обычно поступают враги».[7]
Вот вам и «Иду на вы!».
А сколько еще подобных описаний в древних летописях можно найти, буквально на каждой странице… ина много зла творяху русь. Оторвавшись от родной цивилизации, арконцы вряд ли культивировали в себе гуманизм.
Мысли Маргоши лихорадочно заметались. Сейчас она и ее спутники были весьма близки к тому, чтобы их самих братья-славяне посекаху или в море вметаша. Стоит сделать лишь несколько шагов, как трое пришельцев окажутся в объятиях толпы, гостеприимно размахивающей топорами и рогатинами. Можно было бы попробовать поторговаться с аборигенами за свою жизнь, но, судя по агрессивным выкрикам, арконцы не очень-то и стремились к переговорам.
Пентакль, неосмотрительно превращенный в головное украшение, стал нагреваться и пульсировать, предупреждая об опасности, а это само по себе не так уж и приятно, когда что-то искусственно подогревает лоб, а стало быть – мозг. Врачи советуют избегать подобных состояний, чреватых неадекватными реакциями, известными классическим определением: «Кипит мой разум возмущенный и в смертный бой идти готов…» Увы, смертный бой по всем приметам был не за горами.
Выставив вперед руку с волшебным кольцом, Маргарита громко закричала:
– Со мной сила Бальдра! Пусть хоть кто-нибудь придет к нам на помощь!
И тут толпа внезапно остановилась. В это было трудно поверить, но топоры арконцы опустили. Неужели некто и вправду вмешался в происходящее и завладел вниманием толпы?
ГЛАВА 20
ГЛАВА 21
– Должны, но не обязаны. Вы полагаете, что они просто хотят с нами поиграть? – скептически возразил беорит, считавший этих людей врагами своего племени и посему отказывавший им в человеческих чувствах.
Присмотревшись к лицам сбежавшихся со всей округи и сбившихся в плотную орущую толпу людей, Маргоша тоже усомнилась в правоте собственных слов.
В конце концов, даже в те далекие былинные времена, когда Аркона навсегда покинула пределы большого мира, славяне особым миролюбием и добротой не отличались… Буквально самые первые русские князья, о подвигах которых рассказывает «Повесть временных лет», и те, судя по словам летописца, были начисто лишены добросердечия, как, к примеру, знаменитый вещий Олег, отправившийся покорять Царьград:
«И вышел Олег на берег, и приказал воинам вытащить корабли на берег, и разорил окрестности города, и перебил много греков, и множество палат разрушили и церкви пожгли. А тех, кого захватили в плен, одних иссекли, других замучили, иных же расстреляли, а некоторых побросали в море, и много другого зла причинили русские грекам, как обычно поступают враги».[7]
Вот вам и «Иду на вы!».
А сколько еще подобных описаний в древних летописях можно найти, буквально на каждой странице… ина много зла творяху русь. Оторвавшись от родной цивилизации, арконцы вряд ли культивировали в себе гуманизм.
Мысли Маргоши лихорадочно заметались. Сейчас она и ее спутники были весьма близки к тому, чтобы их самих братья-славяне посекаху или в море вметаша. Стоит сделать лишь несколько шагов, как трое пришельцев окажутся в объятиях толпы, гостеприимно размахивающей топорами и рогатинами. Можно было бы попробовать поторговаться с аборигенами за свою жизнь, но, судя по агрессивным выкрикам, арконцы не очень-то и стремились к переговорам.
Пентакль, неосмотрительно превращенный в головное украшение, стал нагреваться и пульсировать, предупреждая об опасности, а это само по себе не так уж и приятно, когда что-то искусственно подогревает лоб, а стало быть – мозг. Врачи советуют избегать подобных состояний, чреватых неадекватными реакциями, известными классическим определением: «Кипит мой разум возмущенный и в смертный бой идти готов…» Увы, смертный бой по всем приметам был не за горами.
Выставив вперед руку с волшебным кольцом, Маргарита громко закричала:
– Со мной сила Бальдра! Пусть хоть кто-нибудь придет к нам на помощь!
И тут толпа внезапно остановилась. В это было трудно поверить, но топоры арконцы опустили. Неужели некто и вправду вмешался в происходящее и завладел вниманием толпы?
ГЛАВА 20
Никто из пришельцев не понимал, что именно происходит, но они чувствовали, что это своевременное вмешательство не случайность и не ошибка. Кто-то намеренно отвлек от них нападавших. Прежде чем радоваться своему везению, они захотели узнать, кто именно их спасает.
Люди из толпы смотрели куда-то ввысь, и Маргоша тоже подняла глаза. Над ее головой в небе парили три белых лебедя, делая широкие круги и спускаясь все ниже и ниже…
– Знамение! – закричали арконцы. – Знамение божецкое! Пришельцы невинны, аки птицы белые, и чисты сердцем есмь! Грешны мы своим злоумышлением! Оружье извлекохом, мы, многогрешные, дабы на заклание предати правых сердцем! Проклятой земля нашей бысть за дела злые! Молите, братие, о прощении!
И арконцы, только что намеревавшиеся растерзать гостей острова, пали на колени и, протягивая руки, завыли на разные голоса. Что и говорить, загадочная славянская душа снова проявила себя во всей красе.
– Я же говорила, что славяне добрые и не станут нас убивать, – облегченно выдохнула Маргоша и шагнула навстречу признавшим свои ошибки братьям-славянам.
Три лебедя, спикировав с высоты, опустились на землю у ее ног. На спине одной из птиц приютился молодой котишка, что само по себе казалось странным, хотя обдумывать все странности сейчас было некогда.
«Пусть активируются чары взаимопонимания, – мысленно обратилась Маргоша к высшим силам. – Со мной сила Бальдра, и я хочу понимать речь арконцев в привычной для меня форме. Без аки, паки и извлекохом!»
– Это Царевна Лебедь! Царевна Лебедь вернулась в Аркону! – наперебой заголосили местные граждане («аки» и «паки» перестали слышаться Маргарите, что, безусловно, свидетельствовало – кольцо действует безотказно). – Гляньте, люди, месяц под косой блестит, а во лбу звезда горит! Царевна Лебедь, хозяйка земли нашей, пришла навести в Арконе порядок! Счастье-то и на нас снизошло! Айда в город, братцы, пусть князь знает, что Царевна Лебедь явилась. Пусть встречает госпожу нашу с почетом.
Толпа поднялась и кинулась бежать куда-то, словно людей в миг подхватило ветром.
Спутники Маргариты поглядывали на нее как-то странно.
– Вам уже доводилось бывать в этом мире, леди? – спросил наконец Гарольд. – Мне казалось, вы здесь впервые, но горожане вас узнали…
– Они спутали меня с кем-то, – отозвалась Маргоша. – Я никогда прежде не была ни в Арконе, ни вообще в иных мирах, кроме своего собственного.
Возражать ни Гарольд, ни Беорф не стали, но, похоже, на слово ей не больно-то поверили.
А три лебедя, тем временем, как в сказках, ударились о мать сыру землю и обернулись тремя тетками из магических кругов Москвы – проще говоря, ведьмами, хорошо знакомыми Маргарите по шабашам на Лысой горе.
Сборища коллег на загородных пикниках, именуемых шабашами, этакие клановые вечеринки колдовского цеха, были не самым любимым развлечением Маргоши, но все же ей доводилось порой там бывать – старинные традиции маги и чародеи обязаны чтить. И три назойливые особы из колдовской тусовки, страдающие болезненным любопытством к чужим делам, были ей очень даже хорошо знакомы.
Знакомым показалось также и лицо сопровождавшего их рыцаря (рыцарем обернулся котик, прибывший вместе с птицами)… Вероятно, он попадался на глаза Маргоше где-то в Камелоте, в королевском замке. Впрочем, его обращению из кота в человека порадовались не все дамы – две из них явно проявили признаки удивления и даже немного пошушукались друг с другом.
– Дамы, откуда вы? Вот уж кого не ожидала увидеть в своих странствиях по мирам, так это московских знакомых.
Может быть, слова Маргариты прозвучали и не совсем любезно… Но ведь странники уже покинули замок Мерлина, и о строгом придворном этикете можно забыть. Тем более сами обстоятельства способствовали некоторой вольности манер.
– Не будь к нам слишком сурова, голубушка, – отозвалась Жанна. – Твое колечко оказалось именно тем пропуском, какой и требовался, чтобы мы попали сюда вовремя и осуществили миссию молниеносного спасения. Со стороны все выглядело так забавно, что мы просто не могли не принять участия в твоей игре. Персик, друг мой, как ты перенес полет? Тебя не укачало?
Рыцарь, прибывший в Аркону в обличье кота, воспринимал тот факт, что с ним продолжают обращаться как с котом, вполне спокойно. Куртуазные рыцарские нравы являют собой полную загадку.
Московских дам волновали гораздо более приземленные вещи:
– Я надеюсь, тебя как самозваную царевну, а заодно и нас, низкородных, препроводят наконец в город, ко двору здешнего правителя, и он как порядочный человек пригласит гостей к столу? – высказалась Зоя, вознамерившись подтолкнуть Маргошу к решительным действиям. – Я бы не отказалась перекусить. Мы вылетели следом за тобой на рассвете, даже не позавтракав. Буквально маковой росинки во рту не было. Может, мы сами двинемся к городу, господа? Ускорим события? Если Магомет не идет к горе, и все такое…
Маргарита обвела глазами свою разросшуюся свиту.
Восхитительно. Ищешь уединения в далеких мирах, а оказываешься в результате во главе процессии, подумала она, но не рискнула произнести это вслух, чтобы окончательно не прослыть мегерой.
Ее беспокоило еще одно неприятное ощущение – словно кто-то сверлит затылок недоброжелательным взглядом.
Может быть, дело было в утечке магической энергии, что случалось на стыке миров, а может быть… Неприятно об этом думать, но не исключено, что какой-нибудь чародей установил астральный канал связи и наблюдает за ее действиями. Причем внимание это носит явно недоброжелательный оттенок, иначе не бежали бы по спине мурашки от этого невидимого взгляда.
Надо бы поскорее удалиться от дольмена, связующего миры. Чем дальше, тем лучше – сложнее будет присматривать за Маргаритой тому, кто этим балуется.
Крепостная стена Арконы, сложенная из белого камня и украшенная огромными коваными воротами, была видна вдалеке над морем. Хотя понятие «вдалеке» для относительно небольшого острова представлялось весьма условным: от каменного дольмена, служившего вратами в иной мир, до городских врат было меньше километра, и в прозрачном, светлом воздухе открывавшуюся городскую панораму можно было рассмотреть в самых мелких деталях.
Зрелище, надо сказать, было красивым, ярким и сказочным, но без той сусальности, которая, к примеру, культивировалась в Камелоте несколькими поколениями Мерлинов, обладавших своеобразным вкусом…
Пришельцы двинулись к городской стене попарно, как группа детсадовцев на прогулке. Возглавляла шествие Маргарита, руку которой по праву телохранителя предложил Гарольд, следом за ними выступала гордая Зоя, успевшая вцепиться в беорита, потом – Жанна рядом с рыцарем-котом, и в хвосте процессии – надутая Анна, которой не хватило кавалера.
Они не успели пройти и полпути к городу, как городские ворота распахнулись и оттуда на полном ходу вылетели четыре колесницы, каждая из которых была запряжена тройкой прекрасных лошадей (в современной Москве такие лошадки большая редкость; впрочем, там теперь любые лошадки редкость). За колесницами бежали толпы народа, но в руках людей вместо топоров оказались цветы и зеленые ветви. Даже издалека был слышен гул-видимо, люди громко кричали, и множество голосов сливались в невнятную звуковую волну, долетавшую до ушей пришельцев.
– Они что, решили вернуться и завершить планируемую экзекуцию? – поинтересовалась Анна, выбегая из задних рядов вперед. – Может быть, нам всем обернуться птицами и улететь восвояси?
– Во-первых, не все из нас умеют обращаться в птиц, а тем более летать, – отозвался Гарольд. – А во-вторых, люди идут сюда с цветами, а не с оружием… Может быть, вы полагаете, что они решили возложить цветочки на нашу могилу?
– Как знать, – зловеще бросила Анна.
Между тем сильные кони мигом донесли колесницы к пришельцам. Из первой повозки вышел седобородый старец в красных одеждах и отвесил Маргарите поклон.
– Мир тебе, прекрасная Лебедь! Счастлив приветствовать тебя и твою свиту в наших пределах. Милости просим в Аркону, великая чародейка! Мы готовы предоставить эскорт, соответствующий твоему статусу. Тебя будут сопровождать самые отборные стражники Арконы, чтобы каждый видел, какая важная особа соизволила посетить наш город. Мы почтительнейше надеемся, что ты пришла не со злом и не станешь карать Аркону без всякой вины.
Судя по тому, что Маргоша явственно услышала в приветственной речи знатного горожанина слова «эскорт» и «статус», для древних славян не характерные, чары взаимопонимания необыкновенно активизировались. Невидимый переводчик заработал вовсю. Что ж, на такое приветствие надо бы чем-то и ответить.
– Благодарю вас за теплый прием! – сказала она тоном руководителя официальной делегации, прибывшей в чужую страну с миссией доброй воли. – Я и мои спутники с радостью посетим ваш город. Мы пришли с миром.
Маргариту и сопровождавших ее дам и господ рассадили в колесницах. Стражники в стальных шеломах окружили колесницы и занялись разгоном подтянувшейся толпы людей, которые пытались осыпать Маргариту цветами.
Сам вид арконских стражников заставлял задуматься – кого и от чего могут охранять и защищать такие головорезы? Неужели на город может напасть кто-нибудь, еще страшнее этих типов?
Оказавшись за крепостными стенами, в цитадели, Маргарита поразилась красоте города – кажется, именно такой стиль назывался на Руси «белокаменным». Ей тут же вспомнились пушкинские строки:
Все в том городе богаты,
Изоб нет, одни палаты…
Анна тоже в присущей ей просветительской манере пустилась в рассуждения, что этот фольклористичный город являет собой восхитительный пример исчезнувшей разновидности народного быта, впитавшего в себя традиции давно ушедших времен. Трудно было с ней не согласиться.
Но при этом пришельцам сразу бросилось в глаза, что все высокие постройки и свободные участки внутренних городских стен были увешаны льняными полотнищами с затейливыми призывами и рисунками, вышитыми гладью. На одном полотнище, украшенном портретом мужчины со светлой бородкой, можно было прочесть лозунг:
«Здрав будь, наш велий[8] княже, кормилец, надежа и опора!»
Другая простыня, натянутая на высоте поперек улицы, извещала:
«Князь есмь ум, честь и совесть Арконы!»
На опорах моста трепыхались узкие стяги с лаконичными словами:
«Одобряхом и поддержахом!»
Наречие здесь было своеобразное, но общий смысл слов уловить оказалось несложно.
– Это все наяву или мерещится мне в ночном кошмаре? – вздорным голосом поинтересовалась Жанна. – Или у меня дежавю?
Ей никто не ответил.
А над входом в огромный помпезный терем – видимо, княжеские хоромы – было растянуто полотно, с особой художественностью расшитое незабудками, среди которых выделялась надпись:
Да, сомневаться не приходилось, здесь жили русские люди!
– Мне все это смутно напоминает мою далекую родину, – сказала Маргарита Беорфу, мрачневшему прямо на глазах. – Кажется, ваш князь мне уже не слишком нравится. Если в государстве существует культ промывания мозгов, за этим всегда стоит некий властолюбивый лидер.
– А почему вы считаете, что это наш князь? Мы, беориты, не признали князя властителем острова и, хотя мы сделали это очень вежливо, нажили себе большие неприятности…
В одном из окон княжеского терема Маргарита заметила двух мужчин, внимательно рассматривающих ее и других пришельцев… Причем выражение их лиц недвусмысленно свидетельствовало – гостям в Арконе не все рады.
Она не знала, что эти два человека – князь и глава боярской думы, совмещавший свой пост с должностью главного воеводы (придя к власти, князь норовил рассаживать на высоких постах только тех, кто мог продемонстрировать подданным силу, а всякие фигли-мигли вроде удовлетворения народных чаяний не одобрял – народишко от этого балуется), – лихорадочно обсуждали собственные действия в создавшейся обстановке. Власть, как это всегда бывает с настоящей властью, далась и тому и другому непросто, и теперь в появлении этой, невесть откуда взявшейся девицы со звездой во лбу каждый из них почувствовал угрозу собственной власти. Вот уж воистину – не ждали не гадали…
Если пришлая девка и вправду Лебедь, то она должна быть могучей чародейкой, и не только какие бы то ни было агрессивные действия по отношению к ней, но и просто неуважение было бы слишком опасно проявлять. Даже для простого нападения на чародея с целью смертоубийства требовалось специально заговоренное оружие, иначе человека, владеющего магией, не взять. Но лучше не демонстрировать чародеям подобные намерения. Разозленная колдунья, страшное дело, начнет опять швырять Аркону по разным мирам, как уже случалось в древности…
А князю и воеводе и тут было очень даже неплохо!
Аркона, всегда бывшая островным городом-государством, и в этом мире, куда ее занесло по воле Царевны Лебеди, располагалась на острове. Выгоду от такого расположения было трудно измерить – город раскинулся над морским проливом, являвшимся источником богатства горожан. Аркона была действительно богата… Мало того что арконцы грабили чужие корабли, они еще и придали старым принципам морского ушкуйничества более цивилизованную форму.
Местные ушкуйники бесчинствовали далеко в море, подальше от родных берегов, а городские власти законным путем контролировали пролив, облагая данью все проходившие мимо суда (если этим судам удавалось подойти к Арконе, преодолев все прочие трудности). Пиратством это нельзя было назвать хотя бы потому, что дань официально взимали представители власти, и, следовательно, вульгарный грабеж сразу становился экономической деятельностью.
Поскольку город продолжал оставаться пристанищем для большого количества морских разбойников, оба эти обстоятельства в сочетании давали интересный эффект, на котором было основано процветание Арконы.
Ну а горы, леса, озера и реки острова, не считая морских волн, бьющих в его берега, обеспечивали горожан растущими, цветущими, ползающими, плавающими, летающими и бегающими ингредиентами блюд местной кухни, отличающейся большим разнообразием и здоровым натуральным вкусом.
Княжение в столь замечательном месте было довольно приятным делом…
И вот теперь, откушав на завтрак свежей дичинки, запивши ее местными хмельными медами и заморским сладким винцом, приняв отчет казначея о последних поступлениях в казну, князь только-только хотел маленько соснуть до обеда, дабы отдохнуть от трудов праведных, как ему принесли пугающую весть о прибытии на остров чужеземной девы со свитой, судя по всему – Царевны Лебеди.
Князь сам встречать ее не пошел – надо еще решить, заслуживает ли гостья такой чести. Но, чтобы не осерчала за невнимание, послал к ней для почету старейшину боярской думы. Вроде бы уважение оказано, пусть Лебедь не прогневается, постарались за ради нее. Однако, если что не так и гостья окажется вовсе не чародейкой, а самозванкой, можно будет сказать, что старик боярин сам что-то напутал и поплелся встречать невесть кого по своей возрастной бестолковости.
Воевода такой план одобрил – князь был не без слабостей, но в хитроумии ему не откажешь. А кое-какие личные слабости вполне можно понять и простить, когда дело пахнет жареным…
Люди из толпы смотрели куда-то ввысь, и Маргоша тоже подняла глаза. Над ее головой в небе парили три белых лебедя, делая широкие круги и спускаясь все ниже и ниже…
– Знамение! – закричали арконцы. – Знамение божецкое! Пришельцы невинны, аки птицы белые, и чисты сердцем есмь! Грешны мы своим злоумышлением! Оружье извлекохом, мы, многогрешные, дабы на заклание предати правых сердцем! Проклятой земля нашей бысть за дела злые! Молите, братие, о прощении!
И арконцы, только что намеревавшиеся растерзать гостей острова, пали на колени и, протягивая руки, завыли на разные голоса. Что и говорить, загадочная славянская душа снова проявила себя во всей красе.
– Я же говорила, что славяне добрые и не станут нас убивать, – облегченно выдохнула Маргоша и шагнула навстречу признавшим свои ошибки братьям-славянам.
Три лебедя, спикировав с высоты, опустились на землю у ее ног. На спине одной из птиц приютился молодой котишка, что само по себе казалось странным, хотя обдумывать все странности сейчас было некогда.
«Пусть активируются чары взаимопонимания, – мысленно обратилась Маргоша к высшим силам. – Со мной сила Бальдра, и я хочу понимать речь арконцев в привычной для меня форме. Без аки, паки и извлекохом!»
– Это Царевна Лебедь! Царевна Лебедь вернулась в Аркону! – наперебой заголосили местные граждане («аки» и «паки» перестали слышаться Маргарите, что, безусловно, свидетельствовало – кольцо действует безотказно). – Гляньте, люди, месяц под косой блестит, а во лбу звезда горит! Царевна Лебедь, хозяйка земли нашей, пришла навести в Арконе порядок! Счастье-то и на нас снизошло! Айда в город, братцы, пусть князь знает, что Царевна Лебедь явилась. Пусть встречает госпожу нашу с почетом.
Толпа поднялась и кинулась бежать куда-то, словно людей в миг подхватило ветром.
Спутники Маргариты поглядывали на нее как-то странно.
– Вам уже доводилось бывать в этом мире, леди? – спросил наконец Гарольд. – Мне казалось, вы здесь впервые, но горожане вас узнали…
– Они спутали меня с кем-то, – отозвалась Маргоша. – Я никогда прежде не была ни в Арконе, ни вообще в иных мирах, кроме своего собственного.
Возражать ни Гарольд, ни Беорф не стали, но, похоже, на слово ей не больно-то поверили.
А три лебедя, тем временем, как в сказках, ударились о мать сыру землю и обернулись тремя тетками из магических кругов Москвы – проще говоря, ведьмами, хорошо знакомыми Маргарите по шабашам на Лысой горе.
Сборища коллег на загородных пикниках, именуемых шабашами, этакие клановые вечеринки колдовского цеха, были не самым любимым развлечением Маргоши, но все же ей доводилось порой там бывать – старинные традиции маги и чародеи обязаны чтить. И три назойливые особы из колдовской тусовки, страдающие болезненным любопытством к чужим делам, были ей очень даже хорошо знакомы.
Знакомым показалось также и лицо сопровождавшего их рыцаря (рыцарем обернулся котик, прибывший вместе с птицами)… Вероятно, он попадался на глаза Маргоше где-то в Камелоте, в королевском замке. Впрочем, его обращению из кота в человека порадовались не все дамы – две из них явно проявили признаки удивления и даже немного пошушукались друг с другом.
– Дамы, откуда вы? Вот уж кого не ожидала увидеть в своих странствиях по мирам, так это московских знакомых.
Может быть, слова Маргариты прозвучали и не совсем любезно… Но ведь странники уже покинули замок Мерлина, и о строгом придворном этикете можно забыть. Тем более сами обстоятельства способствовали некоторой вольности манер.
– Не будь к нам слишком сурова, голубушка, – отозвалась Жанна. – Твое колечко оказалось именно тем пропуском, какой и требовался, чтобы мы попали сюда вовремя и осуществили миссию молниеносного спасения. Со стороны все выглядело так забавно, что мы просто не могли не принять участия в твоей игре. Персик, друг мой, как ты перенес полет? Тебя не укачало?
Рыцарь, прибывший в Аркону в обличье кота, воспринимал тот факт, что с ним продолжают обращаться как с котом, вполне спокойно. Куртуазные рыцарские нравы являют собой полную загадку.
Московских дам волновали гораздо более приземленные вещи:
– Я надеюсь, тебя как самозваную царевну, а заодно и нас, низкородных, препроводят наконец в город, ко двору здешнего правителя, и он как порядочный человек пригласит гостей к столу? – высказалась Зоя, вознамерившись подтолкнуть Маргошу к решительным действиям. – Я бы не отказалась перекусить. Мы вылетели следом за тобой на рассвете, даже не позавтракав. Буквально маковой росинки во рту не было. Может, мы сами двинемся к городу, господа? Ускорим события? Если Магомет не идет к горе, и все такое…
Маргарита обвела глазами свою разросшуюся свиту.
Восхитительно. Ищешь уединения в далеких мирах, а оказываешься в результате во главе процессии, подумала она, но не рискнула произнести это вслух, чтобы окончательно не прослыть мегерой.
Ее беспокоило еще одно неприятное ощущение – словно кто-то сверлит затылок недоброжелательным взглядом.
Может быть, дело было в утечке магической энергии, что случалось на стыке миров, а может быть… Неприятно об этом думать, но не исключено, что какой-нибудь чародей установил астральный канал связи и наблюдает за ее действиями. Причем внимание это носит явно недоброжелательный оттенок, иначе не бежали бы по спине мурашки от этого невидимого взгляда.
Надо бы поскорее удалиться от дольмена, связующего миры. Чем дальше, тем лучше – сложнее будет присматривать за Маргаритой тому, кто этим балуется.
Крепостная стена Арконы, сложенная из белого камня и украшенная огромными коваными воротами, была видна вдалеке над морем. Хотя понятие «вдалеке» для относительно небольшого острова представлялось весьма условным: от каменного дольмена, служившего вратами в иной мир, до городских врат было меньше километра, и в прозрачном, светлом воздухе открывавшуюся городскую панораму можно было рассмотреть в самых мелких деталях.
Зрелище, надо сказать, было красивым, ярким и сказочным, но без той сусальности, которая, к примеру, культивировалась в Камелоте несколькими поколениями Мерлинов, обладавших своеобразным вкусом…
Пришельцы двинулись к городской стене попарно, как группа детсадовцев на прогулке. Возглавляла шествие Маргарита, руку которой по праву телохранителя предложил Гарольд, следом за ними выступала гордая Зоя, успевшая вцепиться в беорита, потом – Жанна рядом с рыцарем-котом, и в хвосте процессии – надутая Анна, которой не хватило кавалера.
Они не успели пройти и полпути к городу, как городские ворота распахнулись и оттуда на полном ходу вылетели четыре колесницы, каждая из которых была запряжена тройкой прекрасных лошадей (в современной Москве такие лошадки большая редкость; впрочем, там теперь любые лошадки редкость). За колесницами бежали толпы народа, но в руках людей вместо топоров оказались цветы и зеленые ветви. Даже издалека был слышен гул-видимо, люди громко кричали, и множество голосов сливались в невнятную звуковую волну, долетавшую до ушей пришельцев.
– Они что, решили вернуться и завершить планируемую экзекуцию? – поинтересовалась Анна, выбегая из задних рядов вперед. – Может быть, нам всем обернуться птицами и улететь восвояси?
– Во-первых, не все из нас умеют обращаться в птиц, а тем более летать, – отозвался Гарольд. – А во-вторых, люди идут сюда с цветами, а не с оружием… Может быть, вы полагаете, что они решили возложить цветочки на нашу могилу?
– Как знать, – зловеще бросила Анна.
Между тем сильные кони мигом донесли колесницы к пришельцам. Из первой повозки вышел седобородый старец в красных одеждах и отвесил Маргарите поклон.
– Мир тебе, прекрасная Лебедь! Счастлив приветствовать тебя и твою свиту в наших пределах. Милости просим в Аркону, великая чародейка! Мы готовы предоставить эскорт, соответствующий твоему статусу. Тебя будут сопровождать самые отборные стражники Арконы, чтобы каждый видел, какая важная особа соизволила посетить наш город. Мы почтительнейше надеемся, что ты пришла не со злом и не станешь карать Аркону без всякой вины.
Судя по тому, что Маргоша явственно услышала в приветственной речи знатного горожанина слова «эскорт» и «статус», для древних славян не характерные, чары взаимопонимания необыкновенно активизировались. Невидимый переводчик заработал вовсю. Что ж, на такое приветствие надо бы чем-то и ответить.
– Благодарю вас за теплый прием! – сказала она тоном руководителя официальной делегации, прибывшей в чужую страну с миссией доброй воли. – Я и мои спутники с радостью посетим ваш город. Мы пришли с миром.
Маргариту и сопровождавших ее дам и господ рассадили в колесницах. Стражники в стальных шеломах окружили колесницы и занялись разгоном подтянувшейся толпы людей, которые пытались осыпать Маргариту цветами.
Сам вид арконских стражников заставлял задуматься – кого и от чего могут охранять и защищать такие головорезы? Неужели на город может напасть кто-нибудь, еще страшнее этих типов?
Оказавшись за крепостными стенами, в цитадели, Маргарита поразилась красоте города – кажется, именно такой стиль назывался на Руси «белокаменным». Ей тут же вспомнились пушкинские строки:
Все в том городе богаты,
Изоб нет, одни палаты…
Анна тоже в присущей ей просветительской манере пустилась в рассуждения, что этот фольклористичный город являет собой восхитительный пример исчезнувшей разновидности народного быта, впитавшего в себя традиции давно ушедших времен. Трудно было с ней не согласиться.
Но при этом пришельцам сразу бросилось в глаза, что все высокие постройки и свободные участки внутренних городских стен были увешаны льняными полотнищами с затейливыми призывами и рисунками, вышитыми гладью. На одном полотнище, украшенном портретом мужчины со светлой бородкой, можно было прочесть лозунг:
«Здрав будь, наш велий[8] княже, кормилец, надежа и опора!»
Другая простыня, натянутая на высоте поперек улицы, извещала:
«Князь есмь ум, честь и совесть Арконы!»
На опорах моста трепыхались узкие стяги с лаконичными словами:
«Одобряхом и поддержахом!»
Наречие здесь было своеобразное, но общий смысл слов уловить оказалось несложно.
– Это все наяву или мерещится мне в ночном кошмаре? – вздорным голосом поинтересовалась Жанна. – Или у меня дежавю?
Ей никто не ответил.
А над входом в огромный помпезный терем – видимо, княжеские хоромы – было растянуто полотно, с особой художественностью расшитое незабудками, среди которых выделялась надпись:
«Велий князь и народ – есмь едина суть!»
Да, сомневаться не приходилось, здесь жили русские люди!
– Мне все это смутно напоминает мою далекую родину, – сказала Маргарита Беорфу, мрачневшему прямо на глазах. – Кажется, ваш князь мне уже не слишком нравится. Если в государстве существует культ промывания мозгов, за этим всегда стоит некий властолюбивый лидер.
– А почему вы считаете, что это наш князь? Мы, беориты, не признали князя властителем острова и, хотя мы сделали это очень вежливо, нажили себе большие неприятности…
В одном из окон княжеского терема Маргарита заметила двух мужчин, внимательно рассматривающих ее и других пришельцев… Причем выражение их лиц недвусмысленно свидетельствовало – гостям в Арконе не все рады.
Она не знала, что эти два человека – князь и глава боярской думы, совмещавший свой пост с должностью главного воеводы (придя к власти, князь норовил рассаживать на высоких постах только тех, кто мог продемонстрировать подданным силу, а всякие фигли-мигли вроде удовлетворения народных чаяний не одобрял – народишко от этого балуется), – лихорадочно обсуждали собственные действия в создавшейся обстановке. Власть, как это всегда бывает с настоящей властью, далась и тому и другому непросто, и теперь в появлении этой, невесть откуда взявшейся девицы со звездой во лбу каждый из них почувствовал угрозу собственной власти. Вот уж воистину – не ждали не гадали…
Если пришлая девка и вправду Лебедь, то она должна быть могучей чародейкой, и не только какие бы то ни было агрессивные действия по отношению к ней, но и просто неуважение было бы слишком опасно проявлять. Даже для простого нападения на чародея с целью смертоубийства требовалось специально заговоренное оружие, иначе человека, владеющего магией, не взять. Но лучше не демонстрировать чародеям подобные намерения. Разозленная колдунья, страшное дело, начнет опять швырять Аркону по разным мирам, как уже случалось в древности…
А князю и воеводе и тут было очень даже неплохо!
Аркона, всегда бывшая островным городом-государством, и в этом мире, куда ее занесло по воле Царевны Лебеди, располагалась на острове. Выгоду от такого расположения было трудно измерить – город раскинулся над морским проливом, являвшимся источником богатства горожан. Аркона была действительно богата… Мало того что арконцы грабили чужие корабли, они еще и придали старым принципам морского ушкуйничества более цивилизованную форму.
Местные ушкуйники бесчинствовали далеко в море, подальше от родных берегов, а городские власти законным путем контролировали пролив, облагая данью все проходившие мимо суда (если этим судам удавалось подойти к Арконе, преодолев все прочие трудности). Пиратством это нельзя было назвать хотя бы потому, что дань официально взимали представители власти, и, следовательно, вульгарный грабеж сразу становился экономической деятельностью.
Поскольку город продолжал оставаться пристанищем для большого количества морских разбойников, оба эти обстоятельства в сочетании давали интересный эффект, на котором было основано процветание Арконы.
Ну а горы, леса, озера и реки острова, не считая морских волн, бьющих в его берега, обеспечивали горожан растущими, цветущими, ползающими, плавающими, летающими и бегающими ингредиентами блюд местной кухни, отличающейся большим разнообразием и здоровым натуральным вкусом.
Княжение в столь замечательном месте было довольно приятным делом…
И вот теперь, откушав на завтрак свежей дичинки, запивши ее местными хмельными медами и заморским сладким винцом, приняв отчет казначея о последних поступлениях в казну, князь только-только хотел маленько соснуть до обеда, дабы отдохнуть от трудов праведных, как ему принесли пугающую весть о прибытии на остров чужеземной девы со свитой, судя по всему – Царевны Лебеди.
Князь сам встречать ее не пошел – надо еще решить, заслуживает ли гостья такой чести. Но, чтобы не осерчала за невнимание, послал к ней для почету старейшину боярской думы. Вроде бы уважение оказано, пусть Лебедь не прогневается, постарались за ради нее. Однако, если что не так и гостья окажется вовсе не чародейкой, а самозванкой, можно будет сказать, что старик боярин сам что-то напутал и поплелся встречать невесть кого по своей возрастной бестолковости.
Воевода такой план одобрил – князь был не без слабостей, но в хитроумии ему не откажешь. А кое-какие личные слабости вполне можно понять и простить, когда дело пахнет жареным…
ГЛАВА 21
Мессир Реми сидел у стола, вперив взгляд в хрустальный шар, до тех пор, пока изображение, которое ему удалось вызвать, не растаяло до полной неразличимости.
Что ж, хотя картинка и поблекла, главное узнать удалось – проклятая ведьма переместилась из Камелота в один из сопредельных миров. А точнее – в Аркону. Все идет как надо. Аркона не была для Николя Реми любимым местечком, но, в отличие от Камелота, закрытого для черного мага, оставалась вполне доступным миром.
А главное, что делало Аркону наиболее удобным местом для сведения счетов с врагами, – так называемый «арконский парадокс», загадка, над которой бились лучшие умы магического сообщества.
Аркона – место, буквально пропитанное паранормальной энергией, многократно усиливало колдовские способности и чары пришельцев, но невероятным образом притупляла те же способности и чары у коренных обитателей. То ли в древности было наложено заклятие, не позволяющее местным уроженцам добиваться особых высот в магии, то ли так действовала на них среда обитания, но сильный чародей-чужеземец, ступив на землю Арконы, не мог найти себе равных.
Это позволяло любому опытному магу, к примеру мессиру Реми, творить в арконских пределах практически все, что заблагорассудится. До сих ему было просто не нужно и не особо интересно покорять затерянный в далеких мирах островок, иначе мессир давно стал бы там верховным правителем, князем, королем, императором, цезарем, богом – то есть тем, кем счел бы нужным стать.
Но теперь, когда в Аркону занесло ненавистную ведьму Маргариту, у мессира появился там свой интерес…
Роман проснулся в доме цверга, когда солнце стояло уже высоко. А если учесть, что это было зимнее солнце, вывод напрашивался однозначный – на дворе очень позднее утро, если уже не наступило обеденное время.
– Эрик! Где вы, старина? – окликнул Роман хозяина.
– С пробуждением, благородный дон. Как почивать изволили?
– Прекрасно. От вчерашней хвори не осталось и следа. Но, боюсь, я слишком долго проспал. А ведь нельзя терять ни минуты.
– Ну к чему подобная спешка? Позавтракайте как следует перед дорогой, голубчик, и приведите себя в порядок – ванная комната в вашем распоряжении. Полотенце, шампунь, лосьон, бритву и все что потребуется найдете там – я позаботился. Вас как-никак ждет встреча с Прекрасной Дамой…
Вообще-то цверг не очень-то и хотел, чтобы испанец проследовал в Камелот и спутал там все карты. Но он понимал, что избежать этого вряд ли удастся. Поэтому надо было хотя бы оттянуть время: Камелот такое место, где иные временные законы, и планы людские там могут по земным критериям очень быстро поменяться. Вдруг какие-нибудь здешние полчаса задержки там решат все? Ну что может дать Маргарите в практическом смысле помощь неудачливого идальго? Ни-че-го! В этом мире, таком жестоком, таком неправедном, девочке нужна более сильная защита. И теперь Эрик Витольдович был как никогда уверен, что у Маргоши вот-вот появится настоящий могучий покровитель.
М-да, славно было бы, славно! Собственно, против испанца цверг ничего не имел, дон Раймундо, пожалуй, даже был ему симпатичен, но…
Но Маргарита, по мнению старика, заслуживала чего-то лучшего, чем этот метущийся неудачник.
– Эрик Витольдович, я ведь не на свидание собрался! – объяснял между тем Роман. – Я хочу иметь возможность вытянуть Маргариту обратно, если дела там окончательно запутались.
– Ой, благородный дон, вы всегда отличались умением поднимать большой шум по любому поводу! Я вас умоляю! Ну скажите мне, старику, что может запутаться в Камелоте? Это такой спокойный мир…
– Да, если туда не успели проникнуть представители нашего мира. Вот тут-то весь покой и полетит к черту.
– Ну кое-кто туда уже проник, но я не думаю, что это несет хоть какую-то опасность нашей девочке…
– Кто? Кто проник? – подхватился Роман.
– Не волнуйтесь так, идальго, ничего страшного не случилось, – попытался цверг успокоить своего гостя. – Просто три дамы из Москвы отправились в Камелот навестить свою престарелую родственницу. Знаете, старушка фея-крестная ушла от дел и обосновалась там на покое…
– Ну вот, началось! – Роман вскочил на ноги и нервно забегал по комнате из угла в угол. – Как вы можете быть уверены в намерениях и целях этих дам?
– Но я их знаю, – пролепетал цверг, не ожидавший столь бурной реакции на свои слова. – И смею надеяться…
– А я знаю, что на Маргариту нацелился Морган. Если он сумеет вовлечь ее в свой клан, она погибнет. В любом случае, это будет уже не та девочка, которую вы знаете и любите! Пребывание в клане Моргана приводит к перерождению души! Мы должны ее спасти от Алого клана! Между тем рядом с ней шпион Моргана, и, может быть, даже не один. Он мне сам в этом признался – хотел, чтобы я почувствовал собственную ничтожность и неспособность прийти на помощь к дорогому мне человеку.
– Но что же нам делать, голубчик? – залепетал цверг, который стал понимать, что интрига закручивается намного серьезнее, чем ему показалось поначалу. – Я со своей стороны…
– Подключайте ваш аппарат к Камелоту, посмотрим, что она там делает. Для начала мы должны хотя бы убедиться, что с ней все в порядке.
Эрик Витольдович включил свой магическо-электронный гибрид и долго щелкал кнопками, пытаясь затейливыми сочетаниями команд вызвать изображение Маргоши.
Но на все его мучительные попытки техника отвечала равнодушной фразой «Объект недоступен», вспыхивающей в центре волшебного шара.
– Что это значит – «Объект недоступен»? – нервно спросил Роман.
– Ну не волнуйтесь так, дорогой мой. Похоже, Маргариты просто уже нет в Камелоте.
Цверг старался казаться спокойным, но и пальцы его, и голос предательски подрагивали… Если Маргариты нет в Камелоте, то где она сейчас пребывает и по какой причине покинула свое убежище в королевстве Мерлина – это загадка. Вдруг с ней и вправду что-то случилось?
– Где же она? – Голос Романа срывался, и он с трудом выдавил из себя несколько коротких слов. – Где, если не в Камелоте?
– Может быть, вернулась в Москву?
– Миновав ваши врата? И ничего не сообщив никому из нас?
– Ну из Камелота есть и другие выходы…
Эрик Витольдович понимал, что вопросы Романа вполне правомерны: Маргарита знала только один выход из Камелота в свой мир, через дом цверга, и не имела никаких оснований прятаться от московских друзей. Вернувшись домой, она известила бы и Романа, и Эрика Витольдовича, и Нининсину о своем прибытии… Но все же, все же, мало ли, как и что?
Что ж, хотя картинка и поблекла, главное узнать удалось – проклятая ведьма переместилась из Камелота в один из сопредельных миров. А точнее – в Аркону. Все идет как надо. Аркона не была для Николя Реми любимым местечком, но, в отличие от Камелота, закрытого для черного мага, оставалась вполне доступным миром.
А главное, что делало Аркону наиболее удобным местом для сведения счетов с врагами, – так называемый «арконский парадокс», загадка, над которой бились лучшие умы магического сообщества.
Аркона – место, буквально пропитанное паранормальной энергией, многократно усиливало колдовские способности и чары пришельцев, но невероятным образом притупляла те же способности и чары у коренных обитателей. То ли в древности было наложено заклятие, не позволяющее местным уроженцам добиваться особых высот в магии, то ли так действовала на них среда обитания, но сильный чародей-чужеземец, ступив на землю Арконы, не мог найти себе равных.
Это позволяло любому опытному магу, к примеру мессиру Реми, творить в арконских пределах практически все, что заблагорассудится. До сих ему было просто не нужно и не особо интересно покорять затерянный в далеких мирах островок, иначе мессир давно стал бы там верховным правителем, князем, королем, императором, цезарем, богом – то есть тем, кем счел бы нужным стать.
Но теперь, когда в Аркону занесло ненавистную ведьму Маргариту, у мессира появился там свой интерес…
Роман проснулся в доме цверга, когда солнце стояло уже высоко. А если учесть, что это было зимнее солнце, вывод напрашивался однозначный – на дворе очень позднее утро, если уже не наступило обеденное время.
– Эрик! Где вы, старина? – окликнул Роман хозяина.
– С пробуждением, благородный дон. Как почивать изволили?
– Прекрасно. От вчерашней хвори не осталось и следа. Но, боюсь, я слишком долго проспал. А ведь нельзя терять ни минуты.
– Ну к чему подобная спешка? Позавтракайте как следует перед дорогой, голубчик, и приведите себя в порядок – ванная комната в вашем распоряжении. Полотенце, шампунь, лосьон, бритву и все что потребуется найдете там – я позаботился. Вас как-никак ждет встреча с Прекрасной Дамой…
Вообще-то цверг не очень-то и хотел, чтобы испанец проследовал в Камелот и спутал там все карты. Но он понимал, что избежать этого вряд ли удастся. Поэтому надо было хотя бы оттянуть время: Камелот такое место, где иные временные законы, и планы людские там могут по земным критериям очень быстро поменяться. Вдруг какие-нибудь здешние полчаса задержки там решат все? Ну что может дать Маргарите в практическом смысле помощь неудачливого идальго? Ни-че-го! В этом мире, таком жестоком, таком неправедном, девочке нужна более сильная защита. И теперь Эрик Витольдович был как никогда уверен, что у Маргоши вот-вот появится настоящий могучий покровитель.
М-да, славно было бы, славно! Собственно, против испанца цверг ничего не имел, дон Раймундо, пожалуй, даже был ему симпатичен, но…
Но Маргарита, по мнению старика, заслуживала чего-то лучшего, чем этот метущийся неудачник.
– Эрик Витольдович, я ведь не на свидание собрался! – объяснял между тем Роман. – Я хочу иметь возможность вытянуть Маргариту обратно, если дела там окончательно запутались.
– Ой, благородный дон, вы всегда отличались умением поднимать большой шум по любому поводу! Я вас умоляю! Ну скажите мне, старику, что может запутаться в Камелоте? Это такой спокойный мир…
– Да, если туда не успели проникнуть представители нашего мира. Вот тут-то весь покой и полетит к черту.
– Ну кое-кто туда уже проник, но я не думаю, что это несет хоть какую-то опасность нашей девочке…
– Кто? Кто проник? – подхватился Роман.
– Не волнуйтесь так, идальго, ничего страшного не случилось, – попытался цверг успокоить своего гостя. – Просто три дамы из Москвы отправились в Камелот навестить свою престарелую родственницу. Знаете, старушка фея-крестная ушла от дел и обосновалась там на покое…
– Ну вот, началось! – Роман вскочил на ноги и нервно забегал по комнате из угла в угол. – Как вы можете быть уверены в намерениях и целях этих дам?
– Но я их знаю, – пролепетал цверг, не ожидавший столь бурной реакции на свои слова. – И смею надеяться…
– А я знаю, что на Маргариту нацелился Морган. Если он сумеет вовлечь ее в свой клан, она погибнет. В любом случае, это будет уже не та девочка, которую вы знаете и любите! Пребывание в клане Моргана приводит к перерождению души! Мы должны ее спасти от Алого клана! Между тем рядом с ней шпион Моргана, и, может быть, даже не один. Он мне сам в этом признался – хотел, чтобы я почувствовал собственную ничтожность и неспособность прийти на помощь к дорогому мне человеку.
– Но что же нам делать, голубчик? – залепетал цверг, который стал понимать, что интрига закручивается намного серьезнее, чем ему показалось поначалу. – Я со своей стороны…
– Подключайте ваш аппарат к Камелоту, посмотрим, что она там делает. Для начала мы должны хотя бы убедиться, что с ней все в порядке.
Эрик Витольдович включил свой магическо-электронный гибрид и долго щелкал кнопками, пытаясь затейливыми сочетаниями команд вызвать изображение Маргоши.
Но на все его мучительные попытки техника отвечала равнодушной фразой «Объект недоступен», вспыхивающей в центре волшебного шара.
– Что это значит – «Объект недоступен»? – нервно спросил Роман.
– Ну не волнуйтесь так, дорогой мой. Похоже, Маргариты просто уже нет в Камелоте.
Цверг старался казаться спокойным, но и пальцы его, и голос предательски подрагивали… Если Маргариты нет в Камелоте, то где она сейчас пребывает и по какой причине покинула свое убежище в королевстве Мерлина – это загадка. Вдруг с ней и вправду что-то случилось?
– Где же она? – Голос Романа срывался, и он с трудом выдавил из себя несколько коротких слов. – Где, если не в Камелоте?
– Может быть, вернулась в Москву?
– Миновав ваши врата? И ничего не сообщив никому из нас?
– Ну из Камелота есть и другие выходы…
Эрик Витольдович понимал, что вопросы Романа вполне правомерны: Маргарита знала только один выход из Камелота в свой мир, через дом цверга, и не имела никаких оснований прятаться от московских друзей. Вернувшись домой, она известила бы и Романа, и Эрика Витольдовича, и Нининсину о своем прибытии… Но все же, все же, мало ли, как и что?