Но оказалось, что больше всего ему хотелось защитить ее, позаботиться о ней.
   Ричард сам не знал, как ему удалось сдержаться. Вспомнив ее высокие, округлые груди с нежной голубой сеточкой вен и маленькими тугими сосками, он крепко зажмурился. Теперь эти нежные бугорки расплющивались о его тело, соски набухли и были такими твердыми, что он ощущал их.
   К этой минуте щеки Суини окрасились нежным румянцем, кожа разгладилась и стала податливой, пупырышки озноба исчезли. С девушкой происходило что-то неладное, но Ричард не понимал, что именно. Он не знал ни одной болезни, при которой человека согревает только чужое тело, а все другие источники тепла оказываются бессильными. Сегодня недуг Суини проявился гораздо острее, чем в прошлый раз; налицо были все признаки переохлаждения, включая затрудненную речь. Именно поэтому он и снял с нее одежду, понимая, что Суини согреется скорее, если их не будет разделять теплоизолирующая ткань. Ричард понимал также, чем все это может кончиться, и старательно сдерживал себя, намеренно возбуждая девушку.
   Когда она проснется и оденется, он силком посадит ее в машину и отвезет к врачу. Ричард знал нескольких первоклассных диагностов, и, несомненно, из уважения к нему, они примут Суини без предварительной записи. Он был знаком с этой девушкой уже несколько лет, но только теперь начинал по-настоящему ценить ее, понимать, какие бесценные сокровища таятся в ее душе, и поэтому не желал, чтобы обстоятельства погубили это удивительное существо.
   Суини покрылась испариной, да и сам Ричард взмок от пота. Кризис, что бы его ни вызвало, на время отступил, и девушке стало лучше. Ричард отодвинулся от Суини, поднялся, заботливо укутал ее одеялом и отправился на поиски термостата. Обнаружив его, он бросил взгляд на шкалу, поморщился и повернул ручку до двадцати четырех градусов.
   От жары ему захотелось пить. Ричард открывал одну за другой дверцы буфета, пока наконец не отыскал стаканы. Подойдя к раковине, он проглотил два полных стакана воды. Ричард не отказался бы и от прохладного душа, но не хотел оставлять Суини одну, опасаясь, что она скоро проснется. Эта девушка заслуживает того, чтобы после первого оргазма проснуться в его объятиях.
   Ричард сам не знал, отчего он так уверен в том, что это ее первый оргазм. Вероятно, потому, что она так удивилась. Ему всегда казалось, что Суини совершенно равнодушна к мужчинам и настолько сосредоточена на работе, что в ее жизни попросту нет места для всего прочего. Теперь он видел, чтет не ошибся. Должно быть, она обладала весьма скромным сексуальным опытом, приобретенным очень давно и скорее всего при общении с мальчишками-сверстниками. Вряд ли это доставляло ей очень уж много удовольствия. Наверняка процесс разочаровал Суини, и она предпочла заниматься более важными делами. Ричард не знал, почему она вдруг откликнулась на его призыв, но не собирался докапываться до причин своей удачи.
   Он вернулся в гостиную, где мог присматривать за девушкой. К этому моменту Ричард уже обсох, но, все еще изнемогая от жары, не стал одеваться.
   В прошлый раз Ричард почти не обратил внимания на обстановку в квартире Суини, поскольку полностью сосредоточился на ней самой. Теперь он осмотрелся и испытал безмерное облегчение от того, что не видит вокруг ни стерильной белизны, ни черного лака. Мебель была строгой и функциональной. Художественная натура девушки находила свое выражение в красках. На глаза ему попался темно-синий кувшин, блестевший в солнечных лучах, светло-зеленая ваза с красными цветами, лиловый восточный коврик, наброшенный на кресло. Заметив изобилие комнатных растений, Ричард подумал, что Суини, вероятно, увлекается цветоводством, потому что все они были покрыты густой глянцевитой листвой, а на многих пышно распускались желтые, розовые и красные цветы.
   Он увидел также много книг; в основном они стояли на полках, но и на журнальном столике лежала целая стопка. Взяв одну из них, Ричард прочел заглавие: «Ловцы призраков». Его брови удивленно поползли вверх. Другая называлась «Паранормальные явления». Странно, он и не подозревал, что Суини интересуется потусторонним.
   Впрочем, и сам Ричард предпочитал научной фантастике «Секретные материалы», да к тому же о вкусах вообще не спорят.
   На столике лежали еще две книги — «Духовные видения»и «Призраки среди нас». Очевидно, Суини увлекалась всем, что связано с привидениями.
   Ричард был тоже не чужд всему этому. Приехав на похороны деда, он целую неделю провел с матерью в том маленьком домике, где вырос. При этом постоянно ощущал присутствие деда, то и дело ловил краешком глаза неясное движение, а когда поворачивался в ту сторону, там ничего не оказывалось. Ричард отличался здравомыслием, однако следовать доводам рассудка еще не значит отвергать все то, что не можешь пощупать или увидеть. Человек не видит электрический ток, но принимает как должное его проявления, так что, вполне возможно, после смерти человека остается его энергетическая оболочка. Ричард допускал такую возможность, хотя с равной степенью вероятности мог предположить, что все это лишь игра воображения: просто он привык к присутствию деда в этом доме и ожидал его увидеть.
   Ричард отложил книги и посмотрел на Суини. Она все еще крепко спала, сунув ладонь под щеку. Ее губы и кончики пальцев порозовели.
   Когда Ричард приехал, вся Суини от головы до пят источала ледяной холод. Еще раньше, в первый раз, он подумал, что ее состояние очень напоминает сильный шок, и теперь укрепился в этой мысли. Может, такую сильную реакцию оба раза вызвало тяжелое потрясение? Или дело лишь во внезапном падении кровяного давления из-за неведомой болезни? Так или иначе, Ричард твердо решил докопаться до причин, как только Суини проснется.
   Девушка проспала больше часа. Стоило ей зашевелиться, Ричард вновь скользнул под одеяло и обнял ее, прижав к спинке дивана. Ноги Суини показались ему шелковистыми; ее груди нежно прильнули к его телу, и от этого прикосновения у Ричарда закружилась голова. Он мягко погладил пальцем впадинку между набухшими холмиками, наслаждаясь их атласной гладкостью. Ему захотелось попробовать их на вкус, прижаться к ним губами, но, отдавая себе отчет в том, сколь сильно его неудовлетворенное возбуждение, Ричард понял, что если не сумеет себя сдержать, его уже ничто не остановит.
   Суини вновь зашевелилась, морща нос и недовольно постанывая, словно ей очень не хотелось просыпаться. Ричард внимательно следил за девушкой, предчувствуя то мгновение, когда ее глаза откроются и она осознает происходящее. Он с нетерпением ждал ее первых слов.
   Суини потянулась, всем телом прижимаясь к Ричарду, и он скрипнул зубами. Ее ресницы затрепетали и распахнулись. На Ричарда глянули сонные голубые глаза.
   — Привет, — шепнула Суини, и на ее губах появилась невыразимо нежная, дремотная улыбка. Она еще несколько раз моргнула, сфокусировала взгляд, и Ричард увидел, как ее глаза расширяются. Она замерла в его объятиях. — О Господи!..
   Ричард негромко рассмеялся и прикоснулся губами к ее виску.
   — Только не вздумай паниковать. — Он сомневался, что его гениталии выдержат еще один удар ее колена, даже если тот будет нанесен непреднамеренно.
   Лицо девушки побагровело.
   — Мы… я… — запинаясь пробормотала Суини, не решаясь взглянуть на Ричарда. Она положила ладонь ему на грудь и тут же отдернула руку, словно испугавшись прикосновения к обнаженной коже.
   — Все в порядке, милая. Ничего особенного не произошло.
   — Черта с два! — Суини покраснела еще гуще.
   — Я заставил тебя кончить, — невозмутимо сообщил Ричард. — И поступил так нарочно, чтобы согреть тебя.
   — Я бы не назвала это пустяком.
   — Тогда воспользуемся школьным языком и назовем это крутым петтингом. Между прочим, я не могу подобрать другого слова, в противном случае не ощущал бы такой чудовищной неудовлетворенности. — Он ласково откинул локон с раскрасневшегося лица Суини. — Нам нужно поговорить.
   Несколько мгновений Суини хранила враждебное молчание, потом вздохнула:
   — Ладно. Только дай мне встать, одеться и заварить свежий кофе…
   — Мне и здесь хорошо.
   Как только Суини установит между ними определенную дистанцию, к ней может вернуться настороженность, а Ричард добивался полной откровенности. До тех пор, пока нет ответов на его вопросы, пусть лучше Суини останется почти обнаженной и наполовину прикрытой его телом. Телесный контакт — могучая сила, он приносит радость детям и успокоение самым вздорным женщинам. Да и сам Ричард ощущал на себе его воздействие. Он медленно провел ладонью по спине девушки, чувствуя под пальцами шелковистое тепло ее кожи и хрупкие косточки позвоночника.
   Должно быть, Суини уловила решимость Ричарда, ибо покорно ждала, неподвижно лежа в его объятиях.
   — Если ты не объяснишь причин, ввергающих тебя в такой страшный шок, мы немедленно отправимся к врачу; — сказал он. — Сегодня же. Даже если мне придется завернуть тебя в одеяло и тащить нагишом.
   Суини недовольно фыркнула, выдохнув через нос. Она смотрела поверх плеча Ричарда, отводя взгляд от него. Уклончивость девушки убедила Ричарда, что с ней действительно происходит нечто необычное, и ее состояние объясняется тяжелой реакцией на это.
   — Ричард…
   — Суити! — перебил он, вложив в свой голос ровно столько же нетерпения, сколько до сих пор вкладывала она.
   Суини метнула на него настороженный взгляд, не вполне расслышав, как он назвал ее. Ричард сдержал улыбку.
   — Так и быть, скажу, — нехотя согласилась девушка. — Я постоянно мерзну, хотя и не так сильно, как сегодня.
   — И позавчера?
   — И тогда тоже, — кивнула она. — Оба раза перед тем как замерзнуть, я ночью ходила во сне. — Суини крепко сжала губы, и теперь у нее был встревоженный и вызывающий вид.
   По-видимому, она считала это объяснение исчерпывающим, но Ричард думал иначе.
   — Что-то мне не приходилось слышать, будто лунатизм способен ввергнуть человека в такой сильный шок.
   Ее тревога сменилась вызовом.
   — Хочешь верь, хочешь нет, но все именно так.
   Этим дело явно не ограничивалось, но Суини намеревалась держать язык за зубами. Ричард молча поднялся и так туго закутал ее в одеяло, что она не могла даже высвободить руки. Потом он быстро надел брюки.
   — Эй! — Суини энергично забилась, стараясь выбраться из одеяла.
   — Бесполезно. — Ричард застегнул молнию и затянул пояс. — Если потребуется, я еще раз запеленаю тебя, когда придет время ехать к врачу, и ты знаешь, что мне это по силам. Я намного крупнее и куда крепче тебя.
   — Грубиян! — крикнула Суини.
   — Грубиян, но заботливый. — Ричард наклонился и поцеловал ее в лоб.
   То ли искренняя забота, то ли поцелуй, а может, уверенность в том, что он сделает так, как сказал, заставили девушку угомониться. Теперь в ее глазах, устремленных на Ричарда, читался почти откровенный ужас.
   — Я не только хожу во сне, — так тихо произнесла она, что сама едва расслышала себя. — Оба раза я еще и рисовала во сне.
   Лунатизм с палитрой в руках? Заинтригованный, Ричард присел на краешек дивана, бедром прижав Суини к спинке.
   — Но почему это так подействовало на твой организм?
   Девушка закусила губу.
   — Один старый торговец продавал хот-доги на углу в нескольких кварталах от салона. У него было самое доброе лицо из всех, какие я только встречала. Позавчера, проснувшись, я обнаружила, что холст, над которым работала, снят с мольберта, а на его месте появился другой. На картине был изображен тот самый старик. Из его ноздрей сочилась кровь и растекалась вокруг головы. Я нарисовала старика мертвым. С этого все и началось.
   — Что именно? Озноб или ночные художества?
   — То и другое. Тем утром я узнала, что торговец действительно умер, хотя еще накануне видела его живым.
   Ричард не знал, что сказать. Странное совпадение? Принять эту версию означало бы выйти за пределы здравого смысла, но если Суини больше ничего не добавит, Ричард, пожалуй, не найдет иного объяснения, кроме случайного стечения обстоятельств.
   — А сегодня утром?
   Суини негромко и хрипло рассмеялась.
   — Увидев сегодня утром, что холст опять заменен другим, я решила, что снова умер кто-то из моих знакомых. Слишком испуганная, я не отважилась взглянуть на него. Я боялась — боялась до колик, — что нарисовала тебя.
   Смысл, таившийся в признании девушки, поразил Ричарда словно удар грома. Он стиснул кулаки, борясь с желанием обнять ее. Ричард не смел прикасаться к ней в эту минуту, зная, что в таком случае они не выберутся из постели до завтрашнего дня. Сейчас во взгляде Суини не было и следа той колючей настороженности, которой она обычно ограждала себя от окружающего мира.
   — И что же? Там действительно был я? — Ричард с трудом сохранял спокойствие. У него возникло ощущение, что Суини благодарна ему за сдержанность, проявленную в ответ на ее откровение.
   Суини опять рассмеялась, на сей раз искренне.
   — Нет. Я нарисовала обувь. Две туфли. Одну — мужскую, другую — женскую.
   От неожиданности Ричард усмехнулся:
   — Туфли? Ну-ну. Вот так и рождаются новые течения в живописи. Кое-кому два непарных предмета обуви могли бы показаться исполненными глубокого смысла.
   Суини фыркнула:
   — Ага. Тем самым людям, которые покупают ван Дерна, даже не догадываясь, что на такую мазню способна любая обезьяна.
   Прозвучавшее в ее голосе отвращение рассмешило Ричарда. Теперь ничто не мешало ему вновь прикоснуться к Суини, и он приподнял еще один завиток ее волос, наблюдая за тем, как тот обвивается вокруг его пальца. Внимательно приглядевшись к локону, Ричард потер его между пальцами, разделяя шелковистые прядки и тщательно продумывая следующий вопрос.
   — А теперь скажи, с чего у тебя взялась мысль, что я умру, если ты меня нарисуешь?
   Ричард успел посмотреть в глаза девушки в то самое мгновение, когда в них мелькнул ужас.
   — Ты подумаешь, что я сошла с ума, — ответила она.
   — И все же попытайся. Я не оставлю тебя в покое, пока не выясню, что происходит.
   Суини опять заерзала, сердито глядя на одеяло.
   — Нельзя ли мне избавиться от этой штуки? Мне кажется, что на меня надели смирительную рубашку. Очень неуютное ощущение, тем более после того, что я тебе сейчас наговорила.
   Улыбаясь, Ричард с силой потянул за одеяло, освобождая девушку. Суини хотела отбросить одеяло в сторону, но потом вспомнила, что лежит почти голая, и зажала его под мышками.
   — Примерно год назад со мной начали происходить загадочные вещи, — сказала она, вздохнув.
   — Что значит — загадочные?
   Суини взмахнула рукой.
   — Как только я приближаюсь к светофору, зажигается зеленый свет. Стоит мне подъехать к обочине, тут же освобождается парковочное место… ну и так далее.
   Ричард шевельнул бровями.
   — Очень удобно. — Он помнил, как быстро они добрались сюда из салона. Машины словно по волшебству уступали им дорогу, что очень раздосадовало тогда Ричарда, поскольку он рассчитывал провести с Суини больше времени.
   — Да, это мне тоже нравится. А еще мне нравится, что мои растения чувствуют себя очень хорошо. Раньше они часто погибали, но теперь, что бы я с ними ни делала, продолжают цвести и зеленеть. — Она показала на кактус с нежными розовыми бутонами. — Это кактус «Декабрист», он цветет уже шестой раз за год.
   Ричард потер подбородок.
   — По-моему, обычно он цветет гораздо реже.
   — Так вот, раньше с ним такого не бывало.
   — И все? — Здесь определенно должно быть что-то еще. Вряд ли огни светофоров и освободившиеся парковочные места ввергли бы девушку в такое смятение.
   Внезапно Суини поежилась, и Ричард насторожился. Однако ее кожа оставалась гладкой, и он понял, что дрожь вызвана не холодом, а мыслями, мучившими Суини. Она смотрела на него широко распахнутыми голубыми глазами, в которых застыло затравленное оцепенение.
   — Я начала видеть призраков, — прошептала Суини.

Глава 10

   Суини было трудно судить, поверил ей Ричард или нет, но сейчас это не имело значения. Она испытала ошеломляющее облегчение от того, что нашелся человек, которому она призналась во всем. Только сейчас Суини осознала, в каком напряжении жила до сих пор, вынужденная один на один сталкиваться с таинственными явлениями. Ричард не спускал с нее серьезного взгляда, продолжая мягко поглаживать ее волосы.
   Внезапно Суини поняла, как важно для нее, что он о ней думает. Это было самым главным. Еще три дня назад она не поверила бы, что способна с такой готовностью откликнуться на внимание мужчины, как это произошло с Ричардом. Она не могла взять в толк, как удалось Ричарду сблизиться с ней за столь короткое время, но факт остается фактом. Он стал необычайно важен для нее, поэтому Суини очень дорожила его мнением. Что, если Ричард сочтет ее ненормальной и не заслуживающей того, чтобы с ней возиться?
   Внезапно она почувствовала, что постоянно избегает смотреть ему в глаза. Ее щеки вновь вспыхнули жарким румянцем. Господи, как же она могла забыть об осторожности, клюнула на угрозу, что Ричард отвезет ее к врачу, и так разоткровенничалась? Ведь и сама Суини собиралась к докторам, чтобы выяснить, не физический ли недуг — причина ее постоянного озноба. Несомненно одно — угрозы Ричарда сильно преувеличены.
   — Сама не пойму, зачем я тебе это рассказала, — пробормотала Суини.
   Ричард бросил взгляд на девушку, продолжая играть ее волосами.
   — Ты прекрасно все понимаешь, — мягким голосом отозвался он. — А почему ты думаешь, что это призраки?
   — Потому что эти люди мертвы, — раздраженно ответила Суини, сердито посмотрев на него. — Если ты, побывав на похоронах человека, через месяц встретишь его на стоянке супермаркета, разве тебе не покажется это странным? — Она решила не обращать внимания на загадочный тон, каким Ричард произнес «ты прекрасно все понимаешь».
   — Конечно, покажется. — Губы Ричарда дрогнули, словно он пытался скрыть ухмылку. Суини хотелось узнать, что смешного он в ней нашел. На его лице то и дело появлялось такое выражение, будто он пытается подавить смех.
   — Что тебя рассмешило?
   — Ты. Ты только и думаешь о том, как бы восстановить разделяющую нас стену, и даже не замечаешь, что я уже пасусь с тобой на одной лужайке.
   — Мы договорились избегать близких отношений…
   — Насколько мне помнится, это не совсем так, — спокойно возразил Ричард. — Наши с тобой отношения уже довольно близкие. Мы договаривались не заниматься сексом и не занимались им, хотя должен тебе признаться, Суити, я едва удержался от соблазна.
   «Он забавляется с моим именем, то опуская» н «, то заменяя на другой звук», — подумала Суини. Может, причина тому — остатки протяжного виргинского произношения, которого она до сих пор не замечала в его речи, хотя теперь сама удивлялась почему. И вообще ему следовало бы одеться, а не лежать на ней почти голым. Грудь парня из рекламы кока-колы не шла ни в какое сравнение с широкой мускулистой грудью Ричарда, покрытой восхитительной растительностью. Суини захотелось положить на нее руки, почувствовать под своими ладонями биение его сердца, вобрать впрок немножко его тепла на тот случай, если она вновь замерзнет, а Ричарда не окажется рядом.
   — Расскажи мне еще о призраках, — вкрадчиво попросил Ричард.
   Что ж, она уже выпустила кота из мешка, теперь можно рассказать все. Казалось, Ричард расположился здесь надолго и не двинется с места до тех пор, пока не выслушает ее до конца.
   — Впервые это случилось в Клейтоне, около года назад. Маленький мальчик по имени Сэм Бересфорд умер от белокровия, а через месяц я встретила его на стоянке супермаркета. Он пытался привлечь к себе внимание матери, заговорить с ней… ну и так далее.
   — Печальная история, — заметил Ричард, и Суини кивнула.
   — Со временем я встречала призраков все чаще, а Клейтон — такой маленький город, что я знала в лицо почти всех его обитателей, даже если была с ними незнакома. Они приветствовали меня взмахом руки, и я вдруг поймала себя на том, что сама машу в ответ или здороваюсь, а окружающие бросают на меня странные взгляды. Тогда я поняла, что мне лучше уехать. Здесь тоже немало призраков, но они — жители Нью-Йорка и очень редко заговаривают со мной.
   Ричард едва не расхохотался, но вновь подавил смех.
   — Надо думать, сталкиваться с призраками в маленьком городе — удовольствие небольшое, — пробормотал он.
   — Ты мне не веришь? — Суини вздохнула, ее глаза погрустнели. — Я бы и сама не поверила, случись это с кем-нибудь другим.
   — Я этого не говорил. — Ричард оставил в покое волосы девушки и прикоснулся к ее щеке. — Во всем, что касается привидений, я придерживаюсь широких взглядов. Рассказывай дальше.
   Суини пожала плечами.
   — Они какие-то полупрозрачные, двухмерные, разговаривают металлическими голосами. И всегда знают, что я их вижу. Понятия не имею откуда, но они это знают.
   — Значит, ты увидела призрак торговца, которого нарисовала? И поняла, что он умер?
   — Он подошел ко мне на улице. Вынырнул из-за спины и попросил отправить своим сыновьям набросок, на котором я изобразила его лицо. Но откуда ему было известно, что я нарисовала его? Я сделала эскиз в ту ночь, когда он умер, и, естественно, не успела показать его старику.
   — Ты отправила эскиз его сыновьям?
   Суини кивнула.
   — Да, еще вчера.
   — А картина по-прежнему у тебя?
   Суини забеспокоилась.
   — Разумеется. А что?
   — Хотелось бы взглянуть. Из чистого любопытства.
   Суини уже собралась подняться, но вспомнила, что на ней нет одежды. Поскольку Ричард уже видел ее грудь и прикасался к ней и учитывая все то, чем они занимались, любая современная женщина на ее месте не раздумывая встала бы и оделась.
   — Вот тебе еще одно доказательство того, что я не от мира сего. — Суини с удрученной улыбкой посмотрела на Ричарда и увидела его хмурый взгляд, прикованный к ней. Ее сердце дрогнуло, все в ней затрепетало. Нет, он не должен смотреть на нее этим взглядом…
   — О чем ты?
   Суини показала на свою одежду.
   — Отвернись.
   — Ага. — Ричард понимающе кивнул, но и не подумал встать с постели. Его серьезный взгляд был пронизывающим, и Суини не решалась гадать, что он означает.
   Впрочем, она и сама не знала, чего опасается больше — того ли, что Ричард слишком многого хочет от нее, или того, что ничего не требует.
   Он провел большим пальцем по ее губам, потом по щеке до скулы. Мгновение они молча смотрели друг на друга, затем Ричард сообщил:
   — Я ускоряю процедуру развода.
   И мы сможем быть вместе. Суини не желала играть с Ричардом и делать вид, что не понимает смысла его слов. Он хочет быть с ней и ради этого готов двигать юридические горы. Очень лестно, конечно, что Ричард проявляет такую решительность из-за нее, но и чуть-чуть страшновато. А если честно, по-настоящему страшно.
   Суини было хорошо одной, ее устраивала такая жизнь, но в эту секунду она без всякого внутреннего сопротивления поняла, что грядут перемены. Ричард намерен все изменить. И что важнее, она сама жаждет этих перемен. Впервые в жизни Суини подумала, что было бы лучше, если бы рядом оказался кто-то близкий. Ей хотелось придать своим отношениям с Ричардом новый смысл. Когда человеку не о ком заботиться, кроме самого себя, его жизнь гораздо более предсказуема, однако Суини уже не чувствовала себя таким необитаемым островом, как прежде. Она не сможет всегда полагаться только на свои силы. Дважды ей потребовалась помощь Ричарда, и дважды он явился на ее зов. Ощущение, что рядом с ней тот, на кого можно опереться, было для Суини новым, незнакомым, но и невыразимо умиротворяющим. Еще никогда она не чувствовала себя так уверенно и спокойно, даже — точнее говоря, в особенности — в детстве.
   — Одевайся. — Ричард поднялся с дивана и отвернулся.
   Суини нужно было надеть лишь свитер и джинсы, и она справилась с этим в считанные секунды. Отбросив волосы с лица, девушка наслаждалась расслабляющим, чуть дремотным, восхитительным теплом. Озноба словно не бывало, осталось только ощущение здоровья и телесного комфорта.
   — Сюда. — Она повела Ричарда в студию, хотя в четырехкомнатной квартире он и сам мог бы сообразить, что к чему. Помещение студии предназначалось для устройства хозяйской спальни, но Суини поставила свою кровать в меньшей комнате, и теперь было совершенно ясно, где она спит, а где работает.
   Холст с изображением мертвого торговца девушка спрятала в шкаф. Она не могла заставить себя выбросить его, однако ей не хватало духу держать картину на виду. Суини двинулась к шкафу, но Ричард не последовал за ней, а пошел по комнате, останавливаясь у каждого завершенного холста. Плечи девушки скрутила внезапная судорога. Отзыв Кандры о ее последних работах много значил для коммерческого успеха Суини, зато мнение Ричарда значило еще больше для нее самой.
   — Твои работы изменились, — бросил он, остановившись возле особенно яркого пейзажа, который стоял, прислоненный к стене. Ричарду пришлось опуститься на корточки, чтобы картина оказалась на уровне его взгляда.
   — Я и не предполагала, что ты знаешь мои работы, — удивилась Суини, все еще испытывая тревогу. Она во все глаза смотрела на его загорелую спину, хорошо вылепленные мускулы, очерчивавшие желобок позвоночника. Ну почему он не надел сорочку? Нет, ему определенно следовало одеться — хотя бы ради ее покоя.
   — Разумеется, знаю. Кандра знакомила меня со многими художниками, но я обращал внимание только на тех, которые мне нравились.