– Но-но! – угрожающе вскинулся Сача-беки. – Болтаешь языком, как овца курдюком!..
   – Я не хотел тебя обидеть, храбрый Сача-беки! Я знаю, как высоко ты несешь свою честь, потому и не понял твоих слов… Не понял я и тебя, многознающий Даритай-отчигин. Ты опасаешься, что война с Джамухой погубит много нукеров, потому легче отдать Дармалу. Но это все равно что, спасая стадо овец от волков, бросить стае на растерзание ягненка – жажду крови не утолишь, и стая будет преследовать тебя до тех пор, пока не перережет всех овец.
   И сам Тэмуджин, наверное, не смог бы сказать лучше. Молодец, Боорчу!
   – Теперь скажи ты, Джэлмэ.
   – Хан Тэмуджин, ты много делаешь для того, чтобы в куренях властвовала не прихоть, а твердое установление. Выдав Дармалу, мы левой рукой разрушим то, что делает правая.
   Все верно. Ничего другого его друзья и не могли сказать. Их голос это голос нукеров. Немыслимо ждать, что они будут безучастны к судьбе одного из своих товарищей. Но как все-таки быть? О выдаче Дармалы, ясно, не может быть и речи. Значит, война. Как удержать при себе родичей, отбить у них охоту даже думать о тайном сговоре с Джамухой?
   В юрте было тихо. Все ждали, что он скажет. Вошла Борте, бесшумно ступая в легких чаруках по войлоку, взяла светильник, вышла, тут же вернулась с огнем. В юрте было еще не очень темно, но огонек светильника разом сгустил сумерки.
   – Тэмуджин, не слишком ли долго заставляешь ждать Улук-багатура? – тихо сказала Борте.
   – Пусть баурчи приготовит на ужин все самое лучшее. Мы сейчас закончим разговор.
   Борте вышла.
   – Садитесь ближе, – попросил он: хотелось видеть лица родичей и друзей. – Дармала, ты поступил, как полагается воину, охраняющему мой улус. – Снял с пояса меч. – Возьми. Рази им всех моих врагов.
   Шумно вздохнув, Дармала принял меч, вынул его до половины из ножен, приложил лезвие к груди.
   – Хан Тэмуджин!.. Великий и справедливый хан!..
   – Иди, Дармала, и будь спокоен за свою жизнь. Ну, а вам, старшие родичи мои, думаю, понятна моя воля. Иначе я поступить не могу. Вы возложили на меня заботу о вашем спокойствии, безопасности и благополучии.
   Ради того, чтобы над нашими юртами вился мирный дымок, я отдал бы не только жизнь Дармалы. Но вы плохо знаете Джамуху, если думаете, что он, обагрив меч кровью Дармалы, успокоится. Судите сами. У кого были давние раздоры с Тайчаром? У тебя, Бури-Бухэ. Чей табун отогнал Тайчар? Твой, Бури-Бухэ. Кому служит Дармала? Тебе, Бури-Бухэ. Так чью голову он потребует вслед за головой Дармалы? Твою, Бури-Бухэ. Разве не так?
   Бури-Бухэ отвесил нижнюю губу, выпучил маленькие глаза, пробормотал недоверчиво:
   – Ну уж… Так уж…
   Сача-беки окатил его надменным взглядом:
   – Меньше надо было задираться!
   – Мы выдадим Джамухе Бури-Бухэ. Чья очередь следующая? – Тэмуджин остановил свой взгляд на Сача-беки.
   – Я ни с Тайчаром, ни с Джамухой не ссорился, – сказал он.
   – Но ты, Алтай и Хучар, думает Джамуха, поссорили его со мной – разве не так? Разве вы не обманули его, когда покочевали с ним, а потом возвратились? Вы думаете, он позабыл это? Кого из вас он захочет первым насадить на копье – Хучара, Алтана или тебя, Сача-беки?
   – До меня ему еще дотянуться надо! – с усмешкой сказал Сача-беки.
   Но эта усмешка не могла скрыть от Тэмуджина смуты в душе Сача-беки.
   Храбрится, виду не показывает, но сам-то чувствует. Джамуха, попадись он в его руки, спросит и за отступничество, и за то, что согласились возвести над собой хана.
   – Я ваш хан и ваш младший родич. Так могу ли я спокойно смотреть на угрозу вашей жизни, если даже эта угроза исходит от моего лучшего друга и клятвенного брата?
   – Поистине твоим разумом правит само небо! – воскликнул Даритай-отчигин. – Мы должны стать локоть к локтю и отразить врага!
   – Пусть только сунется сюда! – пробурчал Бури-Бухэ.
   Сача-беки молчал.
   – Готовьте людей, коней, оружие… А сейчас придет сюда Улук-багатур.
   Будем пировать. Сбросьте с себя уныние!
   Но пир все равно получился невеселым. Нойоны, озабоченные думами о будущем, разговаривали без охоты. Старый Улук-багатур и семеро его сыновей почувствовали, что тут не все ладно, быстро переглянулись. О чем они подумали? Может быть, о том, что им здесь не рады? Тэмуджин решил ничего не скрывать от нойона племени чонос.
   – Мудрый Улук-багатур, у нас сегодня тяжелый день…
   Он рассказал об убийстве Тайчара, о требовании Джамухи. Старик на это никак не отозвался, но стал разговорчивее. От него Тэмуджин узнал, что тайчиуты ведут дело к миру с татарами. А от рук татарских воинов пало немало лучших людей племени чонос. И кровь не отомщена. Вот почему они больше не захотели кочевать вместе с тайчиутами, ушли от них. Шаман Теб-тэнгри посоветовал держаться ближе к хану Тэмуджину, у которого не может быть мира с татарами.
   – Он говорил правду. Татары убили моего отца, выдали Алтан-хану деда Сача-беки Окин-Бархака. Хана Амбахая…
   – Я это знаю…
   Тэмуджин ждал, что Улук-багатур попросит принять его племя под высокую ханскую руку. Но он ничего не сказал.
   Утром в юрте Тэмуджина снова собрались родичи. Пришел и Улук-багатур.
   Остановился у порога, вглядываясь в людей подслеповатыми глазами.
   – Мне зайти позднее?
   – Почему же! Ты наш друг, а разве может быть что-то такое, что надо прятать от друзей?
   В сопровождении Боорчу пришел Курух. Прежде чем дать ответ, Тэмуджин еще раз спросил родичей:
   – Думает ли кто из вас иначе, чем я? Нет. Запоминай, Курух… Опустив голову, глядя в пол, начал говорить медленно и тихо:
   – Анда мой Джамуха, видит небо, скорбь твоей души – моя скорбь. И мне ли не понять сжигающую твое сердце ненависть к убийце. Но, брат мой бесценный, брат мой разумный, вдумайся в то, что произошло. Колесо повозки переехало твою ногу – кто виноват? Повозка, вол, ее везущий, или человек, правящий волом? Поднял голову, поймал напряженный взгляд Куруха. – Не вол, не человек и не повозка. Виноват ты сам – не стой на дороге разинув рот! Твой брат Тайчар нашел то, что искал. Так чего же ты хочешь, анда Джамуха?
   Курух лизнул языком губы.
   – Хан Тэмуджин, ты затягиваешь петлю на своей шее!
   – Над всеми нами воля неба, Курух. Не тебе печалиться о моей шее.
   Поезжай. Тебе дадут коня, хурута и бурдюк с кумысом на дорогу.
   Кланяясь, Курух попятился к выходу. Тэмуджин набрал полную грудь воздуха, резко выдохнул. Все! Пути назад нет…
   – Улук-багатур, твои глаза много видели, скажи мне, верно ли я поступаю?
   – На облавной охоте ты оделил нас богатой добычей. Я тогда подумал: сын Есугея щедростью превосходит всех, кого я знал. Сейчас ты не дрогнув готов грудью защитить своего воина. Я вижу твое прямодушие и мужество. И я говорю: счастливы будут те, кого ты поведешь за собой. Мое племя, хан Тэмуджин, готово поддержать тебя.
   Это было не совсем то, чего ожидал Тэмуджин. Улук-багатур решил все-таки сохранить свою самостоятельность. Но он не уйдет, его воины будут сражаться с Джамухой. Пока достаточно и этого.
   Потянулись дни тревожного ожидания. С утра до вечера Тэмуджин не слезал с коня, носился по куреням, сам проверял снаряжение и вооружение воинов, был строг к нерадивым, за малую неисправность оружия и стыдил, и ругал воинов, был суров с нойонами. Вечером в юрте слушал донесения дозорных. Приходилось внимательно следить за кочевьями Джамухи, оглядываться на курени тайчиутов, посматривать в сторону татарских нутугов. Вдобавок ко всему надо было не спускать глаз с шатких своих родичей. Днем и ночью держал под рукой лучших воинов с оседланными конями.
   При малейшей попытке кого-либо из нойонов откочевать они перережут дорогу, а беглеца доставят в ханскую юрту. Пока не пришел враг, он не даст разбежаться нойонам-родичам. Но что будет, если придется всех воинов бросить в битву?
   Боорчу и Джэлмэ, правящие делами улуса его именем, как и он, носились из куреня в курень, наседали на нойонов, требуя воинов, воинского снаряжения, коней. Но если нойоны-родичи молча сносили попреки в нерадивости и медлительности от Тэмуджина, то его друзей терпеть не желали.
   Первым возмутился Сача-беки.
   – Кто они такие, чтобы указывать мне?!
   – Ты веришь им и оскорбляешь недоверием нас! – поддержал его Алтан.
   – Вы возвели меня в ханы и возложили на мои плечи груз забот о безопасности владений. Как же я буду защищать вас и ваши владения, если вы без рвения помогаете мне и не желаете, чтобы рядом со мной были добрые помощники? – Щетка усов на губе Тэмуджина взъерошилась, сухо и холодно блеснули глаза.
   Сача-беки в ответ запальчиво выкрикнул:
   – Мы не дети! Мы и не женщины, неспособные держать оружие. Мы и сами за себя постоять сумеем!
   Если до этого Тэмуджин лишь подозревал, что в трудный час нойоны-родичи, позабыв клятву, могут повернуться к нему спиной, то теперь это подозрение превратилось в уверенность – предадут. Где та узда, которая могла бы удержать их от постыдного и гибельного шага? «Мы не дети. Мы не женщины»… Эти слова Сача-беки почему-то крепко засели в голову Тэмуджина. Время от времени он повторял их про себя, пытаясь уловить какую-то тень мысли, мелькнувшую у него, когда слушал Сача-беки и Алтана.
   Вместе с Боорчу и Джэлмэ они решили прибегнуть к уже однажды испытанному способу усмирения заносчивых нойонов. Под видом воинов Джамухи Джэлмэ с нукерами ночью напал на курень Бури-Бухэ. Им почти удалось прорваться к юрте нойона. Слух об этом взбудоражил весь улус. Нойоны были напуганы. Но страх этот чуть было не обернулся против Тэмуджина. Ему донесли, что нойоны в открытую готовятся разбежаться кто куда – к тайчиутам, к Тогорилу, к Джамухе. Он поспешно собрал их в курень, стал успокаивать.
   – Ты хорошо говоришь, – прогудел Бури-Бухэ, – но твоими хорошими словами от врагов не закроешься. У меня чуть было не увели жену и детей.
   – Жену и детей? – почти весело переспросил Тэмуджин: мысль, так долго ускользавшая от него, явилась вновь, и она была простой и четкой, как след копыта, вдавленный в сырую глину. – Я повелеваю всех ваших жен и детей доставить в мой курень. Они будут в безопасности.
   Семьи родичей оказались его заложниками. И нойоны уже не могли помышлять о том, чтобы куда-то уйти или уклониться от войны. Но их недовольство не стало меньше, оно копилось, как горькая соль в бессточном озере. Только матери Сача-беки были рады – старым хатун не нужно было ездить из куреня в курень, чтобы почесать злые языки.
   – Из тайчиутских кочевий, загнав коня, прискакал Чаурхан-Субэдэй.
   Таргутай-Кирилтух поддержал Джамуху. Аучу-багатур, нойон племени уруд Джарчи и нойон племени мангут Хулдар уже выступили. Через несколько дней они соединятся с Джамухой.
   – Много воинов под началом Аучу-багатура, Джарчи и Хулдара?
   – Много, хан. Больше, чем у нас. – Субэдэй насупил густые брови, и его юное лицо стало очень похоже на лицо его отца, сурового кузнеца Джарчиудая.
   – И у Джамухи больше. На каждого моего воина придется не менее трех врагов.
   – Шаман Теб-тэнгри советует тебе идти к Тогорилу.
   – Джамуха только этого и ждет. Он перехватит нас по дороге и принудит драться там, где ему удобно, тогда, когда ему выгодно.
   – Что будем делать, хан?
   – Сражаться, Субэдэй. Но не мой анда, а я выберу место для битвы. Все остальное в воле неба. Я-то надеялся, что Теб-тэнгри сумеет удержать тайчиутов.
   – Шаман не сидит без дела. Но очень уж велика ненависть к тебе Таргутай-Кирилтуха.

Глава 7

   – Глуп твой анда! – сказал с презрением Аучу-багатур.
   Они с Джамухой в сопровождении Джарчи, тощего, жилистого парня с горбоносой, сайгачьей головой, его друга и анды Хулдара, коротконогого здоровяка, поднялись на бугор, остановили коней. За бугром было урочище Далан-бальчжут – полоса равнины, поросшая щетинистым ковылем – хилганой и сизой ая – полынью. Слева на равнину надвинулись горы с крутыми каменистыми склонами, справа, скрытый от глаз зарослями кустарников, катил свои воды Онон. Вдали река подворачивала вплотную к горам, серые скалы поднимались прямо из воды. Там, где в тело гор черным провалом врезалось ущелье, на равнине в боевом строю стояли воины Тэмуджина.
   В урочище Далан-бальчжут Джамуха бывал не однажды. И когда дозорные донесли, что Тэмуджин поджидает его у входа в ущелье Дзеренов, он им не поверил. Анда сам залез в ловушку. Его воинам никуда не уйти. Прижатые к горам или реке, они будут истреблены. Об этом же, видимо, думал и Аучу-багатур.
   – Глуп твой анда. Глуп, – повторил он и трусцой поехал к своим воинам.
   За ним последовали Джарчи и Хулдар. Воины подтягивались к берегу, сбивались в три отдельные кучи – особо от тайчиутов вставали уруды и мангуты, в стороне от тех и других – его джарджираты. Солнце клонилось к закату, тени гор наползали на равнину. Шел к концу последний день ханства Тэмуджина. Еще до того, как солнце уйдет за горы, с ним будет покончено.
   Понимает ли это анда? О чем он сейчас думает? На что надеется?
   Напрягая зрение, Джамуха всматривался в строй всадников. Ему казалось, что где-то он все это уже видел. Начал припоминать. Из зыбкой памяти, как из марева, выплывало видение. Он стоит на телеге и через головы празднично одетых людей смотрит в дальний конец луговины. Там перед забегом остановились наездники. Среди них и Тэмуджин в ярко-красном халате… Тогда анда почти выиграл скачки. Потом Таргутай-Кирилтух отобрал жеребчика. Тэмуджин исступленно кричал и бился в руках нукеров. Он кинулся к нему на выручку, готовый умереть рядом с другом… Оба были слабые мальчишки, бессильные защитить себя…
   Он спустился к своим воинам, подозвал Куруха и Мубараха.
   – Все готово?
   – Можно начинать.
   Еще раз глянув на солнце, он слез с коня.
   – Расседлывайте. Будем ждать утра.
   Веселый шумок пробежал по толпе воинов. Они стаскивали с потных лошадиных спин седла, расстилали войлоки. Многим из них и своему анде он на короткое время продлил жизнь.
   Сбросив с себя доспехи и гутулы, он почувствовал облегчение для тела и души.
   Подъехали Аучу-багатур, Джарчи и Хулдар. Аучу-багатур был удивлен:
   – Я тебя не понимаю, Джамуха!
   – Мы с утра в пути. Устали кони и воины. Будем отдыхать.
   – Кто ложится спать, замкнув кольцо облавы? Может быть, ты хочешь, чтобы твой анда удрал?
   – Куда?
   – Не растопыривай пальцы, если держишь в руках жаворонка! Джарчи, Хулдар, стройте своих воинов. Мы одни управимся!
   – Наши люди и наши кони тоже устали, славный Аучу-багатур, – со смирением, скрывающим упрямство, возразил Хулдар.
   Молча повернув коня, Аучу-багатур ускакал к своим воинам. Хулдар и Джарчи спешились. Джамуха прошелся по жесткой траве, вбирая подошвами босых ног ее ласковую прохладу, сказал:
   – Горячий человек Аучу-багатур.
   Хулдар качнул головой.
   – Он не горячий. Ходят слухи, что Тэмуджин когда-то поклялся привязать Аучу-багатура к хвосту табунного жеребца. Ему не терпится лишить твоего анду этой радости. Верно я говорю, Джарчи?
   – Верно. Он боится Тэмуджина. Пока Тэмуджин жив, ни ему, ни Таргутай-Кирилтуху не видать хороших снов.
   – А вы не боитесь?
   – Он ничего плохого нам не сделал.
   – Не успел. Он вредный для нас человек. Презрев обычаи старины, он принимает беглых нукеров, укрывает убийц, возвышает себя над всеми!
   Ему хотелось разжечь в себе злость, испепелить в своем сердце предательскую память о далеких годах нерасчетливой дружбы, увлечь нойонов своими мыслями о вольностях племен, о братстве свободных нойонов. Но они слушали безучастно-вежливо, этим отделяя его от себя.
   – Не так легко понять, кто поступает правильно, а кто нет, – сказал Хулдар. – Может быть, Тэмуджин не блюдет всех обычаев старины. Но кто их блюдет? Ты знаешь таких людей, анда Джарчи?
   Джарчи поднял камешек, прицелился в сухой стебель полыни – горбоносое лицо стало жестким, – кинул. Стебель переломился.
   – Не знаю, Хулдар. Чего нет, о том всегда очень много разговоров.
   – Эх вы… Взгляните на степь. Осень – травы вянут и засыхают. Зимой ее покрывает снег. Весной поднимается свежая зелень. И так из года в год.
   Степь, все время меняясь, остается, однако, такой же, какой была при отцах и дедах. И жизнь, как степь, меняясь, должна оставаться неизменной. Это установлено вечным небом. Позволим нарушить ход жизни – гибель ворвется в каждую юрту. Как не понять этого? А понимая, как можно спокойно смотреть на тех, кто дерзнул сломать установление мудрых предков?
   – Ты понимаешь, Тэмуджин не понимает. Однако не он идет войной на тебя. Я что-то не слышал, чтобы обычаи старины одобряли вражду клятвенных братьев. Может быть, слышал ты, анда Джарчи?
   – Не приходилось, Хулдар.
   От этого разговора Джамухе стало тоскливо.
   – Позовите Аучу-багатура. Будем пить архи.
   Он идет войной на Тэмуджина… Ему ли не знать, насколько это плохо.
   Но что делать? Как иначе образумить анду? Поздно думать об этом… Не надо ни о чем думать.
   Но когда подошли нойоны, он все-таки сказал Хулдару:
   – Я иду не воевать, а мстить убийце моего брата. Выдаст убийцу, подниму с Тэмуджином чашу вина.
   Аучу-багатур бросил на него подозрительный взгляд, затянул распущенные было ремни куяка, показывая этим, что не верит Джамухе, опасается его. За ужином Аучу-багатур пил архи молча, с угрюмым усердием, будто хотел выполнить неприятную, но необходимую работу и поскорее убраться восвояси. Но, захмелев, понемногу разговорился. Говорил сердито, раздраженно:
   – Ты, Джамуха, подобен сосне с подгнившими корнями. Рядом с тобой стоять нельзя – не знаешь, когда и куда повалишься.
   Вино не брало Джамуху, он был трезв, только в теле накапливалась глухая усталость, спорить совсем не хотелось. Но Аучу-багатур разошелся, не отставал:
   – Ты просил у нас помощи. Мы пришли. И что видим? Драться не хочешь.
   – Передразнил:
   – «Чашу вина подниму…» Поднимешь, но к губам не поднесешь, по рукам ударим…
   – Сегодня ты мой гость. Тебе многое позволено. Но зачем же угрожать?
   Угроз я никогда не боялся. Тем более пустых.
   – Пустые угрозы? Ты принимаешь мои слова за стрекот сороки?
   – Нет, Аучу-багатур, не за стрекот сороки, но и не за клекот орла.
   – Много мнишь о себе! Недалеко ушел от Тэмуджина.
   – Резкое слово портит вкус вина, – сказал Хулдар.
   – Ты и совсем помалкивай! Вы с Джарчи стали большими умниками.
   Обождите, до всех доберемся. Глуп тот, кто думает, что солнце моего господина Таргутай-Кирилтуха закатилось. Оно только всходит.
   Все неловко замолчали.
   – Не верите? Мы устанавливаем вечный мир с татарами. Развяжем руки, и что нам Тэмуджин? Тьфу! Всех своевольщиков урезоним.
   Не впервые Джамуха слышал о примирении тайчиутов и татар, но не верил этому. Казалось, они не сумеют переступить реки крови, разделяющие их, а выходит – сумели. Что таит в себе это? Предугадать не трудно: с помощью татар подымется новый властелин – толстопузый Таргутай-Кирилтух. Хочешь жить – склонись перед ним.
   Джамуха недобро взглянул на Аучу-багатура, перевел взгляд на Джарчи и Хулдара. Эти неторопливо потягивают архи, говорят о чем-то своем, и нет им будто дела до татар, до Тэмуджина и Таргутай-Кирилтуха, до вольности своих племен. Такие нойоны, как эти и другие, с усохшей, рабской душой, виноваты во всем. Хучар, Сача-беки, Алтан своей покорностью вскормили властолюбие Тэмуджина, своими руками посадили его на собственную шею. Пес не может жить без хозяина, они – без господина. Уйдут от одного – с поджатым хвостом бегут к другому. Почему? Для чего нойон племени чонос, подслеповатый старикашка Улук-багатур, уйдя от Кирилтуха, приткнулся к Тэмуджину? Мог же кочевать один или рядом с ним, Джамухой… Так нет же, впрягся в чужую повозку…
   – Ведите Аучу-багатура… Пора спать.
   – Я сам уйду. Сам! – С пьяной решительностью Аучу-багатур поднялся, качнулся, и, высоко поднимая ноги, выпрямляя спину, двинулся к своему стану.
   За ним, насмешливо переглядываясь, ушли Джарчи и Хулдар.
   В урочище спустилась ночь. В той стороне, где стоял Тэмуджин, было тихо, волчьим глазом сверкал одинокий огонек. Джамуха лег и укрылся с головой халатом. Но думы мешали спать. С Тэмуджином завтра будет покончено. Или он падет в сражении, или со связанными руками отправится в курень Таргутай-Кирилтуха. А перед ним новая нелегкая забота – как помешать усилению Таргутай-Кирилтуха?
 
   Утром поднялся, томимый непонятной душевной раздвоенностью. Отгоняя ее от себя, носился на коне, выстраивая воинов, Аучу-багатур, с заплывшими хмельными глазами, туго соображающий, кричал на всех, подгонял, торопил, внося своими повелениями сумятицу и неразбериху. Кое-как построились, и Джамуха поднялся на бугор.
   Воины Тэмуджина как будто не сходили с места. На равнине среди ковыльной щетины серыми колышками торчали суслики, свистом встречая восход солнца. В душе Джамухи росло чувство, что делает он не то и не так. Но и ничего другого не приходило в голову.
   Строй воинов под бугром был похож на крутой лук. В центре – тайчиуты, правое крыло – уруды и мангуты, левое – его джаджираты. Лук обращен вогнутой стороной к Тэмуджину. Расчет был прост – охватить анду с боков, притиснуть к склону горы. Но, прикинув расстояние от реки до гор, он понял, что равнина урочища слишком узка для охвата. Придется идти в лоб. А в этом случае численный перевес перестает иметь большое значение. Тэмуджин вовсе не так уж глуп, как показалось Аучу-багатуру. Есть и еще незамеченное, но важное преимущество анды. Выбрав это место для сражения, он лишил своих воинов надежды убежать, им остается одно – драться до последнего вздоха. Нет, не глуп анда, совсем не глуп!
   Он хотел было иначе построить воинов. Но увидел, что нетерпеливый Аучу-багатур направился к нему, резко поднял и опустил руку. Строй дрогнул, покатился по равнине, ссекая сотнями копыт жесткую траву.
   Аучу-багатур с руганью повернул коня и помчался догонять своих тайчиутов.
   Кобылица Халиун под Джамухой замотала головой, прося повода. Он удержал ее на месте.
   Как и ожидал, строй, все более сжимаемый горами и рекой, сломался, превратился в ревущую, визжащую толпу. А уруды и мангуты оттянулись назад, неспешной рысью пошли в хвосте, потом, когда тайчиуты и его джаджираты сошлись с воинами Тэмуджина, они и вовсе остановили коней.
   Джамуха помчался к ним.
   – Что случилось?
   – Там плюнуть некуда. Подождем, станет толпа пореже, тогда, может быть, пойдем. – Широкоскулый Хулдар дружелюбно улыбался.
   – Уругша! Вперед! – крикнул Джамуха.
   – Три кречета не кидаются на одного селезня. Я такого не видел. Может быть, ты видел, анда Джарчи?
   – Не приходилось, Хулдар.
   Джамуха вспыхнул, потянулся к мечу. Жилистая рука Джарчи перехватила его запястье.
   – Э-э, с нами так не шутят. Мы этого не любим.
   – Нам захотелось стать вольными нойонами! – засмеялся Хулдар.
   Джамуха бешено рванул поводья, бросился к своим воинам. Гул битвы катился над урочищем. Яростно отбиваясь, воины Тэмуджина откатывались к ущелью. Вдруг все разом повернули коней, исчезли в черном каменном зеве.
   Их бросились преследовать. Но из ущелья густо полетели стрелы. Тайчиуты и его джаджираты, потеряв много убитых, отхлынули назад.
   – Куда?! – закричал Аучу-багатур.
   Размахивая мечом, он поскакал к ущелью. Конь под ним упал.
   Аучу-багатур перевернулся через голову, вскочил, отплевываясь, побежал назад. Ему подали другого коня. Аучу-багатур сел в седло, погрозил кулаком ущелью:
   – У-у, проклятый рыжий демон зла! Я тебе покажу!
   Наступило замешательство. Джамуха видел: одна сотня хороших стрелков может уложить у входа в ущелье целый тумен воинов. Послал за Хулдаром и Джарчи.
   – Вы отдыхали за чужими спинами. Пришел ваш черед. Прорывайтесь в ущелье.
   Хулдар посмотрел на мрачные скалы с острыми выступами, на трупы воинов перед ущельем, покачал головой:
   – Будь я горным козлом – прошел бы верхом, будь серой мышкой проскользнул бы низом. Но я не мышь, не козел. Верно, анда Джарчи?
   – Верно, Хулдар. Кто хочет крови убийцы, тот не пожалеет и своей.
   Спокойно-усмешливый говорок нойонов бесил Джамуху. Им ничего не нужно, они не хотят ни о чем думать, не желают сражаться.
   – Вы пойдете вперед!
   – Аучу-багатур, разве не ты над нами главный? – спросил Хулдар.
   – Как не я?
   – А Джамуха думает, что он тут над всеми главный. И над тобой тоже.
   – Ты зря так думаешь, Джамуха. И зря много кричишь.
   – Я буду молчать. Посмотрим, как вы возьмете Тэмуджина.
   – Возьмем. Из ущелья выхода нет. Он как лиса в норе. Выкурим.
   Управимся без тебя!
   Теперь Джамуха знал, что делает не так. Убирая Тэмуджина, он помогает возвыситься Таргутай-Кирилтуху. Анда еще не связан, способен сражаться, а самонадеянный Аучу-багатур уже не хочет делить славу победителя, уже отталкивает в сторону.
   Воины сгоняли в кучу пленных. Спешенные воины Тэмуджина понуро шагали мимо. Джамуха многих знал в лицо. Встречаясь с ним взглядом, они отворачивались, злобные, непримиримые. Среди пленных оказался и нойон племени чонос Улук-багатур. Он был ранен в руку, прижимал ее к залитой кровью груди, спотыкался, за ним, стянутые одной веревкой, шли все семь сыновей.