-- Верно, зачем драться? -- согласился Росомаха. -- Ты ведь и без того мне всЕ расскажешь. Кто тебя прислал, зачем... Иначе свинчу скафандр, понял?
   Понимая, что силы неравные, Козлик говорил только для отвода глаз, стараясь незаметно нащупать в нагрудном рюкзаке что-нибудь подходящее из инструментов.
   -- Хорошо, хорошо, я всЕ скажу. Меня сюда прислал Скуперфильд...
   Новый удар, и Козлик откатился ещЕ на несколько шагов. Рука его нащупала ледяную кромку той самой сквозной расщелины, о которой предупреждал Жулио. ЕщЕ один удар, и он полетит вниз без парашюта.
   -- Я здесь по поручению Спрутса! -- крикнул он, используя последний шанс.
   -- Вот так-то оно лучше, -- отступил Росомаха на полшага. -- Говори, что он велел тебе сделать?
   -- Испортить ракету.
   -- Ну и как, испортил?
   -- Да.
   -- Надо будет починить.
   -- Хорошо, я всЕ сделаю.
   -- Иди сюда.
   С облегчением Козлик отполз от края ужасной пропасти и приблизился к радиостанции.
   -- Выходи на связь с нашей землей и скажи Спрутсу, что затея сорвалась.
   -- Какая же тебе от этого выгода?
   -- Такая, что мои хозяева должны быть всегда довольны моей работой. Мои хозяева не будут долго разбираться, если до них дойдЕт информация о том, что я прозевал диверсию.
   -- Хорошо, хорошо, я всЕ сделаю.
   Козлик связался с Жулио и, не дав ему опомниться, сообщил, что его полностью разоблачили и ракета вылетит в назначенное время. Потом Росомаха тоже подключился и для убедительности добавил от себя какую-то грубую угрозу. На этом связь закончилась.
   -- Пожалуй, я всЕ-таки свинчу тебе скафандр, -- сказал Росомаха и шагнул к Козлику.
   -- Но тогда я не смогу починить систему зажигания, -- залепетал тот, шаг за шагом отступая.
   -- Починят без тебя.
   -- Но здесь больше нет электрика, полЕт придЕтся отложить!
   -- Ничего, так будет вернее.
   -- Тогда скажите мне вот что... Это важно. Сколько времени может находиться коротышка в скафандре без доступа воздуха?
   -- Что?..
   -- А вот что!
   Козлик сделал неожиданный выпад и зажатыми в руке кусачками перекусил воздухопроводную трубку Росомахи, ведущую от баллонов со сжатым воздухом к его скафандру. Воздух засвистел, с силой вырываясь наружу, Росомаха завертелся на месте, схватил шланг и зажал его в кулаке. С ревом он бросился на Козлика, но тот ловко отскочил, подставил подножку, и Росомаха с воем полетел в бездонную расщелину.
   Козлик успел заметить у него за спиной ранец с парашютом и не особенно беспокоился за участь негодяя.
   Бросившись к радиостанции, Козлик принялся вызывать на связь Жулио, но телефон его был теперь всЕ время занят. Подошло время рабочей смены, и необходимо было возвращаться.
   Никто не заметил отсутствия Козлика, что же касается пропавшего Росомахи, то здешнее начальство за его судьбу особенно не переживало. Квантику и Пшиглю ещЕ на стадии подготовки Росомаху представили как "секретного наблюдателя, представляющего интересы владельцев общества "Космические поставки"". Теперь они решили, что "секретного наблюдателя" по каким-то причинам срочно отозвали и он спрыгнул вниз с парашютом. В каком-то смысле так оно и случилось.
   Через восемь часов, или две рабочие смены, ракета была готова к полету. А за несколько часов до объявленного старта разразилась сенсация: по радио, телевидению и в газетах были объявлены имена космонавтов, отправляющихся на Большую Землю. В списке значилось тринадцать "космических строителей", борт-инженер Квантик и его помощник обер-атаман Пшигль. Командиром корабля и начальником экспедиции назначался Росомаха.
   Глава вторая
   Лунным коротышкам грозит незамедлительное всеобщее тотальное и беспощадное отравление гипнотическим порошком
   Поздним вечером в "ВесЕлом клоуне" состоялась совсем не весЕлая встреча Пупса и Спрутса. Только что поступившее от Жулио известие о разоблачении Козлика лишило их последней надежды на благополучный исход дела, то есть на крушение ракеты во время старта. Имена космонавтов в эти минуты ещЕ не были оглашены, но теперь это не имело значения: времени и возможностей для их подкупа или устранения уже не было.
   Обхватив головы руками, двое богатейших на Луне коротышек думали о приближающемся экономическом крахе и переходе власти в руки преступников.
   -- Что же теперь будет? -- бормотал Спрутс, закрыв лицо руками.
   -- Перспективы довольно безрадостные, -- не пытался утешать его Гризль. -- Сначала они скупят средства массовой информации, затем источники сырья, а потом поставят всех на колени. В том числе и нас с вами.
   -- Но ведь надо что-то делать! -- паниковал Спрутс, готовый разрыдаться от отчаяния.
   Совсем недавно разбогатевший Пупс и видавший виды Жулио хотя и были ещЕ далеки от истерики, но всеми клеточками своих организмов ощущали, как почва уходит у них из-под ног.
   -- Но неужели нет никакого выхода? -- заколотил Спрутс своими тяжЕлыми кулаками по столу.
   Откинувшись в кресле, Пупс смотрел на него безмолвно и мрачно.
   -- Есть выход, -- подал голос Гризль.
   Все обратились к нему, готовые уцепиться за любую соломинку в этом ужасном, затягивающем на тЕмное дно водовороте.
   -- Да, да, выход есть, -- подтвердил Гризль. -- Но я должен предупредить, что мера может показаться вам чрезмерно жестокой, и я даже не решаюсь сейчас...
   -- Говорите! -- выдохнули разом Пупс, Спрутс и Жулио.
   Гризль обвел их своими маленькими умными глазками и произнЕс:
   -- Порошок.
   Пупс понял, Спрутс и Жулио переглянулись в недоумении.
   -- Порошок, -- повторил Гризль и отчеканил с расстановкой: -незамедлительное -- всеобщее -- беспощадное -- отравление -- гипнотическим порошком.
   С минуту все молчали.
   -- Но как же вы... как же мы... Как можно практически осуществить столь грандиозную акцию? -- пролепетал Спрутс, вытирая платком взмокшее лицо. -- У нас в запасе лишь несколько часов.
   -- Первую дозу можно распылить с вертолЕтов и самолЕтов. Коротышки ничего не поймут, а в первом же выпуске новостей мы дадим им чЕткую поведенческую установку.
   -- Но разве у нас есть такое огромное количество порошка? -- удивился Жулио.
   -- Есть.
   Теперь настало время г-на Пупса сделать круглые глаза. Изобретатель порошка Кротик находился на его вилле под неусыпной охраной.
   -- Я надеюсь, вы простите меня, господин Пупс, -- обратился Гризль к своему хозяину. -- Я не поставил вас в известность только потому, что прибЕрег этот план на самый крайний случай. Являясь коротышкой чрезвычайно... м-м... милосердным, вы ни за что бы не дали своего согласия на подготовку подобного мероприятия. Порошок синтезировался и накапливался по моему личному указанию. Теперь у нас его достаточно много, для того чтобы спасти мир от ужасной катастрофы, от всеобщего безумия, от гибели...
   Произнеся этот заранее подготовленный монолог, Гризль склонил голову.
   -- Хорошо, -- произнес Пупс, разрешив мучительные для себя колебания. -- ВсЕ правильно, другого выхода у нас нет. Техника готова к вылету?
   -- СамолЕты и вертолЕты ждут вашей команды во всех крупнейших городах. Порошок доставлен специальными курьерами два дня назад в Давилон, Хрумстик, Гопстоун, Грабенберг, Брехенвиль, Паноптикум, Сан-Комарик, Лос-Свинтос, Лос-Кабанос, Лос-Паганос, Фантомас и на полуостров Клушка. Вылет и тотальное опыление может состояться в любую минуту.
   -- Я вижу, вы всЕ хорошо продумали, -- заметил Пупс не очень уверенно; размах предстоящей акции пугал его. -- Каково же время действия препарата?
   -- Приблизительно десять-двенадцать часов.
   -- А потом?
   -- Полагаю, что в ближайшее время мы должны решить эту проблему.
   -- Да, да. -- Лицо у Пупса сделалось бледным, глаза лихорадочно блестели. Он торопливо прикурил сигару и запыхтел, распространяя вокруг себя густые клубы дыма. -- ВсЕ правильно. Но необходимо срочно созвать большой бредлам, судьба экономики в руках хозяев крупных предприятий, необходимо срочно собраться и поставить их в известность. Кстати, как можно обезопасить себя от действия распылЕнного в воздухе порошка?
   -- Очень легко: обыкновенный противогаз или разработанная Кротиком принятая внутрь таблетка. -- Гризль положил на стол круглую жестяную коробку из-под леденцов. -- Действует в течение суток, стопроцентная гарантия, и никаких побочных эффектов.
   Пупс, Спрутс и Жулио немедленно взяли по зелЕному шарику и проглотили. Гризль для убедительности тоже сунул шарик в рот, разгрыз и проглотил, запив крюшоном из бокала. Спрутс подозрительно на него посмотрел и спросил:
   -- Таблетку нужно было разгрызть?
   -- Не имеет значения... Смотрите, смотрите! По телевизору передают что-то важное!
   В ресторанном зале происходило оживление: посетители столпились у стойки бара, за которой работал телевизор. Жулио отдЕрнул драпирующую стену занавеску, и за нею зажЕгся большой телеэкран. Зазвучал торжественный голос дикторши, сидевшей на фоне заставки с изображением готовой к запуску ракеты на поверхности Луны:
   "...таким образом, уже никто и ничто не сможет помешать космонавтам выполнить их восхитительную миссию -- совершить коммерческий полЕт на Большую Землю. ПолЕт, который сделает богачами миллионы коротышек -владельцев акций общества "Космические поставки". ПолЕт, который подарит нашим гражданам дешЕвую и эффективную энергию невесомости! И я снова повторяю имена космонавтов, которые нам передали всего минуту назад. Это: командир корабля и начальник наземной экспедиции Росомаха; борт-инженер Квантик..."
   Дикторша продолжала читать список, в котором среди прочих прозвучало и имя Козлика, а лица у четверых собравшихся в люкс-кабинете заговорщиков всЕ больше вытягивались. Такого хитрого и предусмотрительного хода со стороны противника они не ожидали.
   -- Больше никаких разговоров, надо действовать! -- воскликнул Пупс, затоптав вывалившуюся изо рта сигару. -- Господин Гризль, я болван, но я очень благодарен судьбе за то, что она свела меня с таким умным коротышкой, как вы.
   Гризль поклонился.
   -- Делайте от моего имени всЕ, что считаете нужным. Мы с господином Спрутсом сейчас же экстренно созываем большой бредлам. Сбор через час в конференц-зале моего центрального офиса.
   Через час в высотном офисе г-на Пупса, имевшем подземный гараж и вертолетную площадку на крыше, начали собираться члены большого бредлама. Пока ещЕ только те, которые оказались неподалеку от Давилона. Каждый из них получил сообщение с пометкой "срочно, совершенно секретно".
   Согласно уставу бредлама, такая депеша должна была настигнуть его участника, где бы он в данную минуту ни находился: в пути, в тЕплой постели, в море, в лесу или даже на операционном столе.
   Текст составленного Гризлем сообщения начинался словами: "Если Вы дорожите своим состоянием..." -- и заканчивался жестоким предупреждением о том, что "в ближайшие часы может произойти ужасная катастрофа, которая лишит Вас не только денег, но и поставит под угрозу Вашу жизнь". В особой приписке настоятельно предлагалось иметь с собой противогаз и, в случае непредвиденной задержки где бы то ни было, воспользоваться им не позднее шести часов утра.
   Все тридцать депеш, по количеству членов бредлама, были зашифрованы, и, на взгляд непосвященного, в них были цифры биржевых сводок. Но те, кому эти депеши предназначались, легко их расшифровали, и сообщения о грозящей опасности произвели на них сильное впечатление. Самолеты и вертолеты поднимались в воздух и сквозь пелену дождя, вспыхивая отблесками грозовых разрядов, летели в ночи со всех концов подлунного мира.
   Прибывавшие ходили по огромному офису Пупса и пытались что-нибудь выяснить у других, однако никто ровным счЕтом ничего не понимал.
   После обрушившегося на подлунный мир экономического краха состав большого бредлама обновился почти наполовину. Наряду с привычными физиономиями фабрикантов старой формации теперь здесь во множестве пестрели крикливые цилиндры "новых". Эти коротышки вели себя, как и везде, шумно и вызывающе. Им казалось, что, обругав и унизив буфетчика, прислугу или даже своих коллег по бредламу, они тем самым возвышаются над другими и приобретают некий авторитет.
   К четырЕм часам утра прибыли последние участники. По звону председательского колокольчика расселись вокруг большого круглого стола и приготовились к худшему. Пометка в разосланных сообщениях о необходимости иметь при себе противогазы наводила на мысль об угрозе войны с инопланетянами.
   Глава третья
   Как Мигу и Крабса приняли за змею, а потом за зайцев, которые сожрали змею и были готовы приняться за лошадей
   -- ...Лошади совсем отощали, -- говорил кто-то поблизости, слышалось лошадиное фырканье и постукивание копыт по деревянному помосту. -Интересно, почему они не сожрали сено? Может, они заболели?
   -- Если заболели, надо составить акт, -- сказал второй. -- Теперь мы отвечаем за скотину, с нас и спросят.
   -- Ты ещЕ не вздумай назвать их скотиной на ипподроме. Если хозяин услышит, получишь хлыстом по морде так, что потом лошади будут шарахаться.
   -- Ладно, не пугай, а то сам получишь.
   -- Ах ты, малек! Работаешь бепhEз году неделю, а уже задираешь старшего конюха?
   -- Плевать я на тебя хотел. А если пожалуешься хозяину, я тебе такое устрою...
   -- Чего-чего? А ну говори, что ты мне такое устроишь?
   -- А вот тогда и узнаешь.
   -- Нет, ты мне сейчас покажи...
   Конюхи начали наскакивать друг на друга, как петухи, и дело, наверное, закончилось бы дракой, если бы в углу вагона не зашевелился насыпанный там для лошадей ворох сена. Драчуны замерли и посмотрели на него с испугом.
   -- Это ещЕ что там шевелится? -- зашептал первый конюх.
   -- Наверное, змея, -- шепотом предположил второй и взял на изготовку лопату.
   -- Да, это может быть, -- согласился первый. -- Теперь понятно, почему лошади не стали есть сено. Давай-ка еЕ на вилы...
   Первый, он же старший, конюх осторожно приблизился к куче и замахнулся вилами, прицеливаясь в самую ее середину. Неожиданно из-под сена послышались испуганные голоса, и на свет выскочили двое коротышек, одетых в грязные комбинезоны скуперфильдовской фабрики.
   -- Эй! Не надо вилами! -- завопили они наперебой. -- Мы здесь ничего не трогали, мы -- зайцы!..
   -- Стало быть, зайцы сожрали змею, -- сказал первый конюх.
   -- И превратились в коротышек, -- подхватил второй.
   -- ЕщЕ неизвестно, чем все могло закончиться для лошадей, -- покачал головой первый.
   -- Что вы говорите! -- ещЕ больше заволновались "зайцы". -- Если полагается штраф, мы заплатим!
   -- А кто заплатит неустойку за нарушение режима питания элитных беговых лошадей? -- грозно спросил старший конюх.
   -- Каждая кляча тянет на два миллиона фертингов, -- приврал второй и вдруг изо всех сил огрел Крабса по спине лопатой. Тот тяжело охнул.
   Конюхи с самого начала были не в духе и только искали случай, чтобы выместить на ком-нибудь свое поганое настроение. Перетрусившие безбилетники были сейчас для них настоящим подарком.
   Старший легонько ткнул Мигу вилами в живот, и тот испуганно завопил: "Ой-ой-ой!!!" После этого "зайцы" один за другим перемахнули через вагонные перила и угодили в кучу угля. Не давая опомниться, конюхи с двух сторон начали дубасить их лопатой и колоть вилами. Бедняги вопили и кувыркались в угле до изнеможения, пока мучители не удовлетворили полностью свои кровожадные потребности.
   Мига и Крабс вылезли из кучи и, пошатываясь, заковыляли куда глаза глядят.
   В южном курортном городке Сан-Комарике, где они теперь оказались, в это время года было довольно пустынно. Редкие прохожие с интересом поглядывали на двух чЕрных с ног до головы коротышек, которые с трудом ковыляли по улице, поддерживая друг друга и всхлипывая. На их чЕрных физиономиях слЕзы промыли белые дорожки от глаз до подбородка, и они стали похожи на печальных клоунов.
   Разгуливать долго в таком виде им не пришлось, потому что первая же патрульная машина отвезла их в полицейский участок.
   Дежурный взялся за составление протокола, но задержанные впали в слезливую истерику, и допросить их не представлялось ни малейшей возможности. Тогда их отвели в одну из пустующих камер, чтобы они там посидели.
   Как только за тяжЕлой дверью прогремели засовы, Мига сразу перестал плакать и хорошенько встряхнул Крабса за пухленькие плечи:
   -- Слушайте, Крабс, вы видели там на стене наши портреты?
   -- Ка-а-кие порт-реты?
   -- Какие? Да перестаньте же вы скулить! Такие, что мы в розыске! Наверное, раскручивают кражу прибора на макаронной фабрике. Разослали фотороботы во все участки, назначили премию, и теперь каждый паршивый фараон может заработать на нас кучу денег.
   Крабс перестал рыдать и старательно размазал грязь по лицу. Мига сделал то же самое. Скуперфильдовские комбинезоны были совершенно чЕрные от угля -на первое время это могло сбить с толку полицейских.
   -- Вот какое дело, Крабс, -- заговорил Мига, припоминая что-то. -Здесь, в Сан-Комарике, живЕт один толковый сыщик, его зовут Бигль. За хорошую плату он вытащит нас отсюда и поможет с документами. Смоемся куда-нибудь подальше и на время затихнем.
   -- Где же мы возьмЕм деньги?
   -- Продайте свой притон, это ваше "игорное заведение". В тюрьме вам от него проку не будет. Уступите шарашку Красавчику за полцены; он не откажется, если Бигль возьмется за переговоры. Ну, решайте быстрее, что тут думать!..
   -- Хорошо, делайте всЕ, что считаете нужным. Только не в тюрьму, -Крабс опять разрыдался, -- я этого не вынесу!..
   Мига заколотил в дверь:
   -- Эй, фараоны! Нам положен телефонный звонок! Хотите вылететь со службы? Мне положен адвокат! Я не буду говорить без адвоката!..
   Глава четвЕртая
   Сыщик Бигль дает Миге и Крабсу бесплатный совет, которому они незамедлительно следуют
   Ближе к вечеру вымытые, одетые с иголочки Мига и Крабс вместе с сыщиком Биглем сидели под навесом открытого ресторанчика на морском побережье и разговаривали.
   Прохладный ветерок гонял мусор по опустевшему пляжу, рабочие снимали парусиновые зонтики с креплений и уносили деревянные лежаки. Сезон окончился, и отдыхавшие разъехались.
   Игорный дом Крабса был продан за бесценок Красавчику, деньги получены в местном банке. Часть суммы ушла на подкуп полицейских, часть на гонорар Биглю, и ещЕ около десяти тысяч фертингов лежали в новеньком скрипучем бумажнике Крабса. Ужин с несколькими сменами блюд был позади, стол был уставлен чашечками и вазочками с десертом.
   Допив кофе, Бигль достал из жилетного кармана массивные часы на цепочке и поднял глаза на своих клиентов.
   -- А теперь мой последний и, заметьте, абсолютно бесплатный совет, господа, -- сказал он и выдержал весомую паузу. -- Не пытайтесь удрать.
   Мига и Крабс переглянулись: как раз именно это они и намеревались сделать в ближайшие часы.
   -- Да, да, не пытайтесь удрать. Сейчас вас разыскивает полиция, агенты господина Пупса и агенты Ханаконды. Кто-нибудь найдЕт обязательно, будьте уверены, и довольно скоро. Кстати, вы и меня поставили в неловкое положение: не далее как полчаса назад мне звонил господин Гризль с просьбой разыскать вас как можно скорее... Но не пугайтесь, я вас не выдал. Я вообще не вижу смысла что-либо делать для господина Гризля, а также для господина Пупса, господина Спрутса... и многих других господ. Попомните мои слова: в случае успешного возвращения ракеты "Космические поставки" сметут их всех за одну неделю. Ханаконда заставит их всех лизать себе пятки, и они будут лизать. Ползать на коленях и лизать, все по очереди.
   -- Что же... теперь делать? -- пробормотал снова изменившийся в лице Крабс. Приятное ощущение сытости и благополучия сменилось подкатывающим к горлу испугом.
   -- Поезжайте сейчас же в Давилон. Разыщите офис "Космических поставок" и вымаливайте, вымаливайте себе прощение. Сдайтесь на милость победителя; девять шансов из десяти, что вас помилуют и даже примут на работу. Поверьте, нет большего удовольствия, чем принимать к себе на работу бывших противников... Кстати, поезд на Давилон отправляется через сорок минут. И не забудьте сказать им, что это я вас надоумил!.. -- крикнул он уже вдогонку своим клиентам.
   Оставшись один, Бигль на несколько секунд задержался.
   -- Если только мои сведения о секретно рассылаемых Гризлем опечатанных контейнерах не связаны с работой Кротика... -- пробормотал он в задумчивости.
   Глава пятая
   Как Мигу и Крабса едва не бросили в камин, не утопили в фонтане, а потом не бросили в реку и как всЕ закончилось поцелуями
   Этой ночью в офисе акционерного общества "Космические поставки", занимавшем под это дело мрачный старинный замок в пригороде Давилона, никто не спал. Под его тяжЕлыми каменными сводами происходило необычайное оживление: повсюду шныряли охранники в чЕрном, служащие, перебегая из кабинета в кабинет, натыкались друг на друга и рассыпали бумаги. В ближайшие часы должна была решиться участь -- триумф или позорное банкротство -- этого нашумевшего предприятия. Теперь всЕ зависело от того, стартует ли в назначенное время ракета и хватит ли для еЕ подъЕма остатков энергии последнего на Луне прибора невесомости.
   Жмурик, Тефтель и Ханаконда расположились в большом центральном зале, оборудованном электроникой, экранами слежения, вентиляцией, буфетом и подсвеченным фонтаном. В огромном камине полыхал огонь, отбрасывая на каменные стены зловещие тени трех негодяев...
   На большинстве экранов транслировалось взятое с нескольких точек изображение готовой к запуску ракеты. Экипаж находился в палатках, отдыхая перед стартом.
   -- ЧЕрт побери, куда подевался Росомаха? -- сказал в раздражении Ханаконда. Он сам назначил Росомаху командиром и теперь начинал в этом раскаиваться. -- Когда его видели в последний раз?
   -- Ближе к вечеру он мелькал на экранах, -- припомнил Тефтель. -Нажрался своих таблеток, вот и бродит повсюду, вместо того чтобы спать.
   -- Плевать на Росомаху, он погоды не делает. Просто лишняя пара глаз. Командир... И кому это вообще пришла в голову идиотская мысль назначить его командиром? Такому командиру десять нянек надо. Молчать! -- рявкнул Ханаконда на Жмурика, который открыл было рот, чтобы напомнить, кто назначил Росомаху командиром.
   -- Хозяин! -- послышался голос охранника в динамике громкой связи. -Хозяин, взгляните на восьмой экран. Там у ворот вас спрашивают какие-то подозрительные типы. Говорят, что их зовут Мигс и Крабс.
   Ханаконда взглянул на экран и увидел смущенно переминавшихся у ворот Мигу и Крабса. Такси они отпустили и теперь мокли под дождем, не имея при себе зонтов.
   -- Сами пришли? -- удивился Жмурик.
   -- Если только это не какой-нибудь подвох... -- наморщил лоб Ханаконда. -- Ладно, ведите их сюда и постоянно держите на прицеле. Оружия при них не было?
   -- Нет, всЕ чисто.
   Охранники ввели Мигу и Крабса. Оба тряслись от страха, а Крабса буквально передЕргивало.
   -- Говорите, с чем пришли, -- потребовал без вступлений Ханаконда. -Только короче, не уложитесь в минуту -- брошу в камин.
   Ноги у Крабса подкосились, и он свалился бы, не подхвати его Мига под руку.
   -- Такие дела, господин Ханаконда, -- начал Мига, который в свое время основательно пообтерся в каталажках, и бандитские замашки его не смущали. -Такие дела, что нас самих подставили на этой фабрике...
   И Мига рассказал историю кражи прибора невесомости с последующим бегством в Сан-Комарик.
   -- А чего же вы теперь пришли к нам, а не к Пупсу? -- недоверчиво поинтересовался Жмурик. -- Наверное, он сам и прислал вас сюда шпионить?
   -- Это господин Бигль посоветовал нам идти сюда. Он сказал, что вы скоро прихлопнете Пупса, а заодно и всех других капиталистов.
   -- Сыщик Бигль -- умный коротышка, -- сказал Ханаконда. -- После бучи я о нЕм вспомню.
   -- А кроме того, -- пожаловался Мига, -- Пупс держал нас под замком и травил собаками. А Спрутс нас вообще прикончит, когда узнает, что мы хотели разорить его при помощи порошка...
   -- Какого ещЕ порошка?
   Мига рассказал про гипнотический порошок, и этот рассказ произвЕл на Ханаконду куда большее впечатление, чем всЕ предыдущее. Однако времени на разговоры уже не было, приближался старт ракеты.
   -- Вот что, ханурики, -- сказал Ханаконда и одновременно незаметно подмигнул стоявшим в дверях охранникам, -- сейчас сюда приведут одного коротышку. И вы быстро докажете нам, что всЕ это не трЕп. Если докажете, будете работать с нами; если нет -- утопим обоих в этом фонтане, а потом бросим в реку. Договорились?
   Ввели связанного коротышку и поставили лицом к стене. Миге и Крабсу сунули в руки по пистолету и подвели вплотную к связанному. У Крабса руки заходили ходуном, и он сразу выронил свой пистолет. "Стреляйте вместе со мной, идиот! -- зашептал ему Мига. -- Или нас самих сейчас прикончат!" Крабс закусил губу, подобрал пистолет и сжал его обеими руками.
   -- Это -- враг, -- не вдаваясь в подробности, сказал Ханаконда. -Пристрелите его. Ну?!
   Раздались два холостых хлопка, после чего Крабс снова выронил пистолет, упал на колени и разрыдался.
   -- Спасибо, ГубошлЕп, отличная выдержка, -- похвалил "застреленного" Ханаконда. -- Можешь идти.
   ГубошлЕп сбросил верЕвки, отдал честь и вышел.
   -- Поздравляю вас, господа, -- объявил Ханаконда торжественным голосом. -- Вы прошли собеседование и приняты на работу. С этой минуты вы члены большой, могущественной семьи, и теперь никто, даже полицейский, не посмеет обидеть вас безнаказанно. Новый Порядок не за горами; вы встали на правильный путь и не пожалеете об этом. Чтоб я сдох.
   Закончив речь, он протянул руку, и Мига с Крабсом, у которых ум заходил за разум, приложились к ней губами. Крабс потянулся, чтобы целовать руки Жмурику и Тефтелю, но Ханаконда мягко его отстранил: