Страница:
37. Сочинение Нордберга, бывшего при короле Карле XII лютеранским пастором и придворным проповедником. Он сопровождал короля во всех походах и был близким очевидцем всех важнейших событий, совершавшихся около воинственного государя. После полтавского поражения он, вместе с некоторыми другими соотечественниками, чтоб избежать плена от калмыков, угрожавшего оставшимся на поле, добровольно отдался в плен русским. Автор составил описание деяний своего короля, которого изобразил в самом светлом образе — великодушнейшего, неустрашимого и справедливейшего героя. Он, кроме того, горячий патриот, а потому, быть может, не везде строго беспристрастен. Тем не менее это сочинение, излагая шаг за шагом все движение Карла XII, проводившего свое царствование в военных походах по чужим землям, составляет один из первоклассных источников для обрабатываемой мною эпохи. Я пользовался французским переводом этого сочинения, который носит такое заглавие: «Histoire de Charles XII». 4 volumes in 4° La Have. 1728 года.
38. Сочинение Фрикселя, шведского историка, написавшего специальную историческую монографию о Карле XII. Он пользовался приведенными выше современными записками Адлерфельда и Нордберга, но также и многими неизвестными нам сведениями, почерпнутыми из стокгольмских архивов. Сочинение это написано талантливо, добросовестно и беспристрастно. На основании архивных источников оно передает нам многое из отношений Карла к своим генералам, чего нет в других сочинениях. Автор никак не менее Нордберга патриот и любит личность Карла XII, но не увлекается этою личностью до того, чтобы не замечать ее недостатков. Я пользовался немецким переводом этого сочинения, который издан под таким названием: «Lebensgeschichte Karls XII». Th. 1—5. Braunschweig. 1861 года.
39. «Wahrhat'tige Bericht von dcr Moscowiter unchristlichen und harten 'erfah-ren gegen S. K. M. von Schweden hone und niedrige Officiere, Bediente und LJntcrt-hanen». Stockholm. 1705 года. (Эта брошюра написана была в то время, когда между воюющими сторонами начинались было переговоры о размене пленных, не приведшие, однако, к успеху. Тогда, в качестве отместки русским за суровое отношение к неприятелям, приказано было развести из Стокгольма живших там русских пленников по другим городам, подвергнув их там тюремным стеснениям. Автор брошюры изображает черными красками жестокость и бесчеловечие русских над шведами и выставляет в противоположность гуманное и снисходительное обращение шведов с русскими пленниками.)
40. Engel «Geschichte der Ukraine und der ukrainischen Cosacken». Изд. 1796 года. (Добросовестный труд замечательного по трудолюбию и дарованию плодовитого немецкого ученого, успевшего в непродолжительное время своей жизни составить историю почти всех стран восточной Европы. По истории Украины ему знакомы были преимущественно польско-латинские источники.)
41. Русский архив, изд. Бартеневым. 1863 года. (Путешествие священника Лукьянова, сообщающего сведения о Палее.)
42. Motley «The history of the life of Peter I emperor of Russia». V. 1—3. Изд. 1739 года.
43. Катифора, «Житие Петра Великого». 4 т. Русский перевод XVIII столетия.
44. Scherer «Annales de la Petite Russie ou histoire des Cosaques-Saporogues et des Cosaques d'Ukraine». 1—2 т. Изд. 1788 года.
45. «Schreiben eines proben Polacken an seines gleichen in Warschau worin er auf grossmachtigen Czar so genannte freundliche Demonstration an die Republique Polen antwortet». 1704 года. (Протест противной Петру партии в Польше в эпоху перенесения туда военных действий.)
46. «Declaratio Sacrae Czaar. Majestatis quo jure et qua intentione exercitum suum in Poloniam introduxerit». Изд. 1705 года.
47. «Grundliche Relation desjenigen so zwischen denen Schweden und Moscowi-tern seit dem II. Dec. vorigen bis zum 31 Marz lauffenden 1709 Jahres vorgegangen». Изд. 1709 года.
48. Письма Лазаря Барановича.
49. Симоновский. «Краткое описание о козацком малороссийском народе».
50. «Словарь достопамятных людей Русской земли», Бантыш-Каменского. 8 томов. Изд. 1836—1847. (Здесь помещены биографические сведения о лицах, бывших сподвижниками Петра Великого и участниками в Северной войне, между прочим, о самом Мазепе.)
51. «Volumina Legum». 1—8 т. (Собрание польских законов, между которыми есть относящиеся к Правобережной Украине.)
52. Hermann. «Geschichte des Russischen Staats». 4 т. Изд. 1849 года.
53. «Сказание о населенных местностях Киевской губернии». Собрал Л. Пахилевич. Изд. 1864 года.
54. «Список населенных местностей России, изданный центральным статистическим комитетом Министерства внутренних дел». Тома: 13-й (Екатеринославская губерния), 33-й (Полтавская), 41-й (Таврическая), 46-й (Харьковская), 47-й (Херсонская), 48-й (Черниговская).
55. «Украинские народные песни», собранные М. Максимовичем. Изд. 1834 года.
56. «Малорусские предания и рассказы», собран. Драгомановым. Изд. 1876 года. Полтавское поражение шведских сил, сдача остального шведского войска под Переволочною и бегство короля в Турцию подали повод к появлению брошюр. специально описывавших эти громкие события, наделавшие в свое время величайшего шума во всей Европе. Из таких брошюр были у меня под руками:
57. «Umstandliche Bericht der ungiucklichen schwedischen Niederlage bey Pultawa den 27 Juni 1709». Изд. 1710 года.
58. «Ausfuhrliche Relation von der den 27 Juni 1709 zwischen ihre Czaar. Majestat und des Koniges von Schweden Armee ohnweit Pultawa vorgefallenen Bataille». Изд. 1709 года.
59. «Vollstandige Nachricht von den Siegreichen Treffen I. Gross. Czaar. Maj. gegen die schwedische Armee zwischen Pultawa und Potruka den 29 Juni 1709».
60. «Mars Moscowiticus oder das Moscowitische Kriegsgldck wie es endlich S. Czar. Maj. Petrum Alexiowitz statlich secundiret und nach derbey Pultawa erhal-tenen herrlichen Victorie in Moscau eingefuhrt hat». Изд. 1710 года.
61. «Stettinisch Postzeitung von 17 Oktober mitbringend was von der Koniglichen schwedischen Armee in Riissland vorgefallen». 1708.
62. «Extract-schreiben an S. Czaar. Maj. des Feldmarschal Menschikow von der Niederlage den noch ubriegen aus der Bataille bey Pultawa nach Turckey salwirten Truppen». 1709.
63. «Umstandlicher, glaubwiirdiger und ausfuhrlicher Bericht der ungiucklichen schwedischen Niederlage bey Pultawa den 27 Juni st. v. 1709, geschrieben ans Breslaii anno 1710».
64. «Specification derer schwedische Truppen so an ihre Durchlcucht dem Fursten Menschikow der 30 Juni 1709 bey Perewoloczna als Kriegsgefangene sich ergeben haben». 1709.
Долгом считаю засвидетельствовать свою глубокую признательность г. директору Московского главного архива иностранных дел, барону Ф. А. Бюлеру и вообще всем гг. начальствующим и служащим в архивах, в которых я был допущен, за доброе и обязательное внимание ко мне во время моих занятий материалами для составления настоящей монографии.
38. Сочинение Фрикселя, шведского историка, написавшего специальную историческую монографию о Карле XII. Он пользовался приведенными выше современными записками Адлерфельда и Нордберга, но также и многими неизвестными нам сведениями, почерпнутыми из стокгольмских архивов. Сочинение это написано талантливо, добросовестно и беспристрастно. На основании архивных источников оно передает нам многое из отношений Карла к своим генералам, чего нет в других сочинениях. Автор никак не менее Нордберга патриот и любит личность Карла XII, но не увлекается этою личностью до того, чтобы не замечать ее недостатков. Я пользовался немецким переводом этого сочинения, который издан под таким названием: «Lebensgeschichte Karls XII». Th. 1—5. Braunschweig. 1861 года.
39. «Wahrhat'tige Bericht von dcr Moscowiter unchristlichen und harten 'erfah-ren gegen S. K. M. von Schweden hone und niedrige Officiere, Bediente und LJntcrt-hanen». Stockholm. 1705 года. (Эта брошюра написана была в то время, когда между воюющими сторонами начинались было переговоры о размене пленных, не приведшие, однако, к успеху. Тогда, в качестве отместки русским за суровое отношение к неприятелям, приказано было развести из Стокгольма живших там русских пленников по другим городам, подвергнув их там тюремным стеснениям. Автор брошюры изображает черными красками жестокость и бесчеловечие русских над шведами и выставляет в противоположность гуманное и снисходительное обращение шведов с русскими пленниками.)
40. Engel «Geschichte der Ukraine und der ukrainischen Cosacken». Изд. 1796 года. (Добросовестный труд замечательного по трудолюбию и дарованию плодовитого немецкого ученого, успевшего в непродолжительное время своей жизни составить историю почти всех стран восточной Европы. По истории Украины ему знакомы были преимущественно польско-латинские источники.)
41. Русский архив, изд. Бартеневым. 1863 года. (Путешествие священника Лукьянова, сообщающего сведения о Палее.)
42. Motley «The history of the life of Peter I emperor of Russia». V. 1—3. Изд. 1739 года.
43. Катифора, «Житие Петра Великого». 4 т. Русский перевод XVIII столетия.
44. Scherer «Annales de la Petite Russie ou histoire des Cosaques-Saporogues et des Cosaques d'Ukraine». 1—2 т. Изд. 1788 года.
45. «Schreiben eines proben Polacken an seines gleichen in Warschau worin er auf grossmachtigen Czar so genannte freundliche Demonstration an die Republique Polen antwortet». 1704 года. (Протест противной Петру партии в Польше в эпоху перенесения туда военных действий.)
46. «Declaratio Sacrae Czaar. Majestatis quo jure et qua intentione exercitum suum in Poloniam introduxerit». Изд. 1705 года.
47. «Grundliche Relation desjenigen so zwischen denen Schweden und Moscowi-tern seit dem II. Dec. vorigen bis zum 31 Marz lauffenden 1709 Jahres vorgegangen». Изд. 1709 года.
48. Письма Лазаря Барановича.
49. Симоновский. «Краткое описание о козацком малороссийском народе».
50. «Словарь достопамятных людей Русской земли», Бантыш-Каменского. 8 томов. Изд. 1836—1847. (Здесь помещены биографические сведения о лицах, бывших сподвижниками Петра Великого и участниками в Северной войне, между прочим, о самом Мазепе.)
51. «Volumina Legum». 1—8 т. (Собрание польских законов, между которыми есть относящиеся к Правобережной Украине.)
52. Hermann. «Geschichte des Russischen Staats». 4 т. Изд. 1849 года.
53. «Сказание о населенных местностях Киевской губернии». Собрал Л. Пахилевич. Изд. 1864 года.
54. «Список населенных местностей России, изданный центральным статистическим комитетом Министерства внутренних дел». Тома: 13-й (Екатеринославская губерния), 33-й (Полтавская), 41-й (Таврическая), 46-й (Харьковская), 47-й (Херсонская), 48-й (Черниговская).
55. «Украинские народные песни», собранные М. Максимовичем. Изд. 1834 года.
56. «Малорусские предания и рассказы», собран. Драгомановым. Изд. 1876 года. Полтавское поражение шведских сил, сдача остального шведского войска под Переволочною и бегство короля в Турцию подали повод к появлению брошюр. специально описывавших эти громкие события, наделавшие в свое время величайшего шума во всей Европе. Из таких брошюр были у меня под руками:
57. «Umstandliche Bericht der ungiucklichen schwedischen Niederlage bey Pultawa den 27 Juni 1709». Изд. 1710 года.
58. «Ausfuhrliche Relation von der den 27 Juni 1709 zwischen ihre Czaar. Majestat und des Koniges von Schweden Armee ohnweit Pultawa vorgefallenen Bataille». Изд. 1709 года.
59. «Vollstandige Nachricht von den Siegreichen Treffen I. Gross. Czaar. Maj. gegen die schwedische Armee zwischen Pultawa und Potruka den 29 Juni 1709».
60. «Mars Moscowiticus oder das Moscowitische Kriegsgldck wie es endlich S. Czar. Maj. Petrum Alexiowitz statlich secundiret und nach derbey Pultawa erhal-tenen herrlichen Victorie in Moscau eingefuhrt hat». Изд. 1710 года.
61. «Stettinisch Postzeitung von 17 Oktober mitbringend was von der Koniglichen schwedischen Armee in Riissland vorgefallen». 1708.
62. «Extract-schreiben an S. Czaar. Maj. des Feldmarschal Menschikow von der Niederlage den noch ubriegen aus der Bataille bey Pultawa nach Turckey salwirten Truppen». 1709.
63. «Umstandlicher, glaubwiirdiger und ausfuhrlicher Bericht der ungiucklichen schwedischen Niederlage bey Pultawa den 27 Juni st. v. 1709, geschrieben ans Breslaii anno 1710».
64. «Specification derer schwedische Truppen so an ihre Durchlcucht dem Fursten Menschikow der 30 Juni 1709 bey Perewoloczna als Kriegsgefangene sich ergeben haben». 1709.
Долгом считаю засвидетельствовать свою глубокую признательность г. директору Московского главного архива иностранных дел, барону Ф. А. Бюлеру и вообще всем гг. начальствующим и служащим в архивах, в которых я был допущен, за доброе и обязательное внимание ко мне во время моих занятий материалами для составления настоящей монографии.