На самом деле Мирана глубоко сомневалась, что боги стали бы терять время на такие пустяки, как точное местонахождение двух лодок, но не стала спорить. Она посмотрела на другую лодку, находившуюся на расстоянии десяти футов от их кормы. Эйнар был по тпрежнему связан и лежал на дне лодки. «Интересно, напуган ли он?» – мелькнуло у нее в голове. Во время шторма он мог захлебнуться набравшейся в лодку водой и должен был понимать это. Она знала и уже смирилась с тем, что Рорик решил отправить Эйнара в Норвегию, к своему отцу. Он соберет собрание лордов и других титулованных особ, включая самого короля Харальда, которое вынесет Эйнару приговор. Она также знала и о том, что Рорик станет настаивать на схватке с Эйнаром до победного конца.
   Иногда ей хотелось поколотить мужа за его беспредельное благородство. Она бы предпочла зарезать Эйнара. Но Рорик был иного мнения.
   – Я гораздо охотнее расправился бы с ним, – внешне оставаясь совершенно спокойным, сказал он, хотя в его голосе чувствовалась еле сдерживаемая ярость, – но пусть этот человек, зверски убивший большинство моих людей и мою семью, прежде предстанет перед судом. Я убью его, Мирана, но это будет честный бой.
   – Ты говоришь о справедливости, Рорик, это бесплотная вещь, не имеющая ничего общего с этим человеком, возможно, она даст моральное удовлетворение, но никогда не успокоит душу. А раз так, милорд, то я подозреваю, что вы делаете это ради своих родителей, не так ли?
   Он был поражен, его глаза сузились, сосредоточившись на ее лице.
   – Откуда ты можешь так хорошо знать меня?
   – Я молюсь, чтобы узнать тебя так, как жена может узнать мужа. Разве я не научилась немного разбираться в том, что у тебя на уме, разве не смогла понять даже сейчас, что творится в твоей душе? Я догадываюсь, что ты хочешь помочь своим родителям избавиться от ненависти. Ты хочешь заставить их думать о будущем, осознать и оценить то, что у них было до сих пор и что они приобретут в будущем. Ты хочешь, чтобы они лицом к лицу встретились со своим врагом и поняли, что Эйнар всего лишь человек, жестокий человек, заслуживающий смерти за свои бесчеловечные деяния, и должен получить то, чего заслуживает.
   – Да, – всего лишь сказал Рорик и поцеловал ее в щеку.
   – Я отправлюсь вместе с тобой на это собрание лордов, – с жаром сказала она, но он промолчал, лишь поцеловал в щеку и пошел на корму поговорить с Кроном.
   Мирана посмотрела на темное грозовое небо. Первая тяжелая капля дождя упала на ее лоб. Она услышала, как закричал один из воинов. Начинался шторм. Мирана поплотнее укуталась в свою накидку.
   Она слышала голос Рорика, перекрывавший рев волн, методично и неумолимо разбивавшихся о борт лодки. Он успокоил людей, и теперь они беспрекословно выполняли каждую его команду. Но будет ли этого достаточно? – подумала она.
   Все промокли до нитки. Последние несколько часов Мирана провела, вычерпывая со дна лодки воду. Мужчины выбились из сил, отупев от боли в руках и спине. Еще утром Гунлейка скрутил мощный приступ боли в спине и полностью лишил его сил. Поэтому он не мог сесть за весла и вместе с Мираной вычерпывал со дна лодки воду, чтобы не дать ей затонуть.
   Вдруг лодка очутилась в глубоком провале, затем волна подхватила ее и понесла на гребне. Казалось, они коснулись морского дна, оставшись при этом невредимыми. Это было настоящее чудо. Мирана закрыла глаза и начала молиться.
   Все повторялось снова и снова, лодки то швыряло в морскую пучину, то поднимало на самом гребне гигантских, как дубы, волн.
   Небо по-прежнему было плотно затянуто тучами. Стояла кромешная тьма, хотя до ночи было еще далеко. Вдруг раздался сдавленный вопль, последовали мужские крики и проклятия, Мирана поняла, что кто-то оказался за бортом.
   Сквозь плотную завесу проливного дождя Мирана видела, как Рорик метнулся к борту, выискивая средь бушующих вод своего человека, но вокруг не было видно ничего, кроме могучих волн, с неистовой силой швырявших лодки, точно щепки. Кто-то должен был занять место пропавшего. Рорик принял решение развязать Эйнара и посадить на весла. Тот беспрекословно подчинился и принялся грести, не жалея сил. Она видела, как Хафтер привязал его к веслу, затем лодка скрылась в тумане.
   Время шло. Мирана не переставая вычерпывала воду со дна лодки, двигаясь быстро и ритмично. Тем не менее вода уже доходила ей до щиколоток, и Мирана гадала, как долго лодки смогут держаться вместе.
   Погруженная в свои мысли и страхи, Мирана постоянно слышала неизменно спокойный, подбадривающий людей голос Рорика. Она сосредоточилась на нем, ни на минуту не прекращая работу, машинально зачерпывая воду кожаным бурдюком, поднимая его и выливая за борт. Беспощадные волны, с бешеной силой ударяясь о борт, снова заливали лодку водой. Казалось, все было бесполезно, но она чувствовала, что не сможет сидеть сложа руки.
   Неожиданно все стихло, как по мановению волшебной палочки. Буря унеслась прочь. Ветер утих, проливной дождь сменился моросящим, волны постепенно улеглись.
   К вечеру облака окончательно рассеялись, и выглянуло солнце. Радости не было предела. Все бурно восхваляли всемогущего Одина, Тора и Фрея.
   Мирана лишь устало улыбалась, радуясь тому, что все, кроме одного, выжили после такой страшной бури. Она посмотрела на Рорика. Он переговорил с людьми, затем окликнул Хафтера, сидящего во второй лодке, быстро приближавшейся к ним.
   Мирана увидела привязанного к веслу Эйнара. Он сидел на скамье, понуро опустив голову.
   – Высаживаемся на берег, – крикнул Рорик. Гунлейк, согнувшийся пополам из-за боли в спине, взглянул на него и кивнул головой.
   – Все правильно, – сказал он Миране. – Теперь можно. Здесь нам не угрожают коварные мели и подводные рифы, способные разнести лодку на части. Нас отнесло штормом к востоку от них. Слава богам и твоему мужу за то, что мы спаслись.
   – Это точно, – подхватила Мирана. – Мой муж – лучший из мужчин. А тебе, Гунлейк, я постараюсь найти одно растение, которое снимет приступы боли. Обычно оно растет недалеко от берега.
   Гунлейк бережно взял ее за руку.
   – Мы живы, Мирана, – сказал он. – По сравнению с этим боль в спине – это такая малость.
   Обе лодки направились к виднеющейся в ста ярдах узкой полоске земли. Деревья подступали почти к самой воде, и это очень беспокоило Рорика, поскольку существовала хоть и ничтожная, но все же вероятность того, что за ними мог скрываться невидимый враг. Люди были изнурены до предела. Рорик и сам чуть не падал от усталости. Его мышцы ныли после нескольких часов адского напряжения на веслах. Тем не менее на отдых рассчитывать не приходилось. Необходимо было проверить, не повреждены ли лодки.
   Рорик внимательно вглядывался в пустынный берег, пытаясь уловить любые признаки присутствия людей. Но все было напрасно.
   Вдруг Эйнар вскочил, веревка, которой он был привязан к веслу, свободно соскользнула с его запястья, и нырнул в воду.
   – Он умеет плавать? – спросил Рорик, молниеносно поворачиваясь к Миране.
   – Как рыба, – вскакивая и вглядываясь в воду, ответила она.
   – Хафтер, следи за водой! – стаскивая с себя сандалии и засовывая за пояс нож, закричал Рорик. – Всем оставаться на местах. Мы должны дождаться, пока он вынырнет сам! – Рорик прижался к борту, в любую минуту готовый прыгнуть в воду.
   Наконец Эйнар вынырнул на поверхность в добрых двадцати ярдах от лодки, почти у самого берега.
   – За ним, – скомандовал Рорик, и мужчины схватились за весла.
   Днище лодок было плоским, поэтому они быстро и легко скользили даже по мелководью. И тем не менее Рорик боялся, что они не успеют настигнуть Эйнара, и как только тот выберется на берег, тут же скроется в чаще леса и им уже никогда не отыскать его. Рорик допускал, что, даже если Эйнару удастся бежать, его могли растерзать в лесу дикие звери или убить случайные люди, поскольку он был безоружен, но, несмотря на это, Рорик чувствовал, что никогда не сможет обрести душевный покой, пока лично не убедится в его смерти. Сознание того, что он не видел его мертвым, мучило бы его всю жизнь. Поэтому он решил во что бы то ни стало схватить Эйнара.
   Он выругался, взывая к торжеству справедливости. Ему следовало придушить мерзавца еще в Клонтарфе. Однако он не сделал этого, желая покрасоваться перед родителями, желая показать им, какой у них доблестный сын, как лихо он захватил Эйнара и привез на суд как последнего раба.
   Рорик чувствовал, что упускает его. Он видел, как Эйнар без устали плыл к берегу, его руки работали легко и мощно.
   Медлить было нельзя. Физически Рорик был гораздо сильнее Эйнара, он превосходил его и как пловец, но сейчас его тело гудело от усталости, мышцы рук были напряжены так, что время от времени их сводило судорогой, он не мог даже поднять руки, не говоря уже о том, чтобы плыть. Если бы они посадили Эйнара на весла в самом начале бури, если бы… то теперь его силы были бы на исходе.
   Времени на раздумье не было. Рорик понял, что может обогнать лодку, и решил рискнуть. Другого выхода он не видел. Он должен был схватить Эйнара.
   Последнее, что он слышал, прежде чем его голова ушла под воду, был отчаянный крик Мираны. Рорик знал, что Гунлейк и Хафтер позаботятся о ней, что бы с ним ни случилось.
   Все взгляды мужчин были прикованы к Рорику и Эйнару, поэтому никто не заметил, как Мирана быстро скинула одежду и бросилась за борт.
   – Нет, только не это! – в последний момент крикнул Гунлейк, но было уже поздно. Он продолжал звать ее, но через несколько секунд она уже исчезла из виду. Когда она вновь вынырнула на поверхность, Гунлейк был потрясен тем, как близко она оказалась от мужа и Эйнара.
   Гунлейк никогда не видел, чтобы женщина плавала так стремительно. Он знал, что этому ее научил отец, но не предполагал ничего подобного.
   Она быстро нагоняла мужчин. Дальнейшее окончательно потрясло его. Мирана преодолела прибой и выбралась на влажный песок, обогнав мужчин по крайней мере на двадцать ярдов. Затем, не останавливаясь ни на секунду, она бросилась к ближайшему дереву, подыскивая подходящую палку. Позабыв о больной спине, Гунлейк каким-то чудом выпрямился, чувствуя, как желчь подступила к горлу от страха за Рорика и Мирану. «Ради всего святого, понимает ли она, что делает?»
   Мирана отлично понимала, что делает. Не обращая внимания на приближающихся к берегу мужчин, она отыскала крепкую дубинку, повертела ею, взялась поудобнее и лишь затем повернулась к берегу.
   Эйнар на четвереньках стоял на мокром песке, с трудом переводя дыхание. Волны то и дело окатывали его с ног до головы. Рорик, пытаясь преодолеть сбивающий его с ног прибой, медленно, но верно подбирался к нему все ближе и ближе.
   – Ну держись, – закричал он, – сейчас я убью тебя, чертов ублюдок!
   В то же мгновение Эйнар вскочил на ноги и побежал. Он спотыкался, падал, но тут же снова вставал и бежал дальше. Рорик тяжело дышал, но бежал быстрее Эйнара и вскоре должен был нагнать его. Мирана была потрясена силой и решимостью Рорика. Она нисколько не удивилась тому, что так легко обогнала их. Они устали, а она, напротив, была полна сил.
   Эйнар обернулся, чтобы посмотреть, где его противник, и вдруг услышал женский смех. Он мгновенно повернул голову и увидел перед собой Мирану. Она стояла, широко расставив ноги, и крепко сжимала обеими руками небольшую дубинку.
   – Ради всего святого, как ты здесь очутилась?
   – Я обогнала вас. И все ради тебя, Эйнар, исключительно ради тебя. Не хочу оставлять тебе ни малейшего шанса причинить вред Рорику. Я не позволю тебе укрыться в лесах. Подойди ко мне, брат, дай мне убить тебя. Я не стану тебя мучить, равно как и заставлять молить о пощаде. Нет, я убью тебя быстро и чисто. Зло умрет вместе с тобой, и Рорик навсегда освободится от тебя.
   Эйнар усмехнулся.
   – Думаешь, ты сможешь убить меня, стерва? Да я сейчас же переломлю тебя пополам. Ты – ничто, поняла? Ничто.
   Рорик не верил своим глазам, заметив происходящее. Нет, этого просто не могло быть. Ни одна женщина не проплыла бы такое расстояние за столь короткое время, однако сомнений не было: это была она, Мирана. Она стояла перед Эйнаром, точно валькирия, крепко сжимая в руках дубинку. От страха за нее у Рорика перехватило дыхание.
   – Мирана, – закричал он, – немедленно отойди от него!
   Он выхватил нож и из последних сил бросился к ним, сознавая, что превзошел предел своих возможностей. Лишь страх за Мирану и ненависть к Эйнару толкали его вперед.
   – Не двигайся, Рорик! Эйнар слишком коварен. Он человек без чести и совести. Не приближайся! Я не позволю ему скрыться. Он не уйдет от возмездия. Я не допущу, чтобы ты всю жизнь мучился вопросом, жив он или нет, и покончу все разом. Сейчас.
   – Нет! Мирана! Нет!
   Она бросилась на Эйнара. Он втянул голову и прикрыл ее руками. Удар был сильным, но пришелся в предплечье, не причинив ему особого вреда. Убить его, ха, да она лишь пощекотала его.
   Через мгновение Эйнар повалил ее наземь и бросился на нее сверху. Она пыталась пнуть его, но тщетно. Он с остервенением вывернул ей руку, заставив выпустить дубинку. Затем одновременно ударил кулаком в подбородок и коленом в живот. Еще мгновение, и он снова был на ногах, развернулся и приготовился к схватке с Рориком.
   У Мираны потемнело в глазах. Она потрясла головой, пытаясь прийти в себя. Боли не было, она не чувствовала ничего, кроме буравящей мозг ненависти. Когда она подняла голову, Эйнар уже стоял в боевой стойке, угрожающе размахивая дубинкой. Она заметила, как он украдкой бросил взгляд на темнеющий слева от него спасительный лес. В мгновение ока она оценила ситуацию, поняв, что Эйнар задумал сбежать, даже не вступая в бой.
   Рорик был совсем близко от Эйнара, который вдруг подпрыгнул и, точно разъяренный тигр, в прыжке сбил своего врага с ног. Упав на спину, Рорик мгновенно перевернулся и снова вскочил на ноги. Мирана никогда не видела, чтобы человек двигался столь стремительно и с такой грацией. Эйнар после своего яростного нападения какое-то мгновение лежал на спине не в силах вздохнуть, его лицо посинело. Он пришел в себя довольно быстро, вскочил и бросился к лесу.
   На этот раз у него был неплохой шанс. Впервые в жизни он был доведен до отчаяния.
   Не раздумывая ни секунды, Мирана бросилась следом. Мысль о том, что Эйнар может сбежать, придала ей силы. Нет, она не позволит ему уйти. Зло должно быть наказано. Позади она слышала тяжелое дыхание Рорика и шорох опавших листьев под его ногами.
   Проклятия то и дело срывались с его губ. Вскоре он почти нагнал ее. Мирана решила, что он пытается остановить ее, и оглянулась назад. В то же мгновение рука Эйнара обвилась вокруг ее шеи. Он сбил ее с ног и принялся душить.
   – Вот ты и попалась, Мирана. Наконец-то ты в моих руках, – приговаривал он.
   Страх сковал ледяным кольцом душу. Она попыталась взять себя в руки. Слезы навернулись на глаза, слезы ярости и разочарования оттого, что Эйнар взял над ней верх.
   Рорик замер как вкопанный. В его глазах стоял ужас. Он боялся пошевелиться.
   – Я поймал твою стерву, Рорик Харальдссон, – крикнул Эйнар с таким злорадством, что Мирана невольно содрогнулась. Она не шелохнулась, ожидая своей участи. Слезы сами собой капали из глаз. Она была уверена, что Эйнар заметил это и злобно посмеивался, думая, что она боится его. Она слышала над ухом его тяжелое прерывистое дыхание.
   – Ты слышишь меня, Рорик Харальдссон, – еще громче закричал Эйнар, упиваясь собственным превосходством, – она возомнила, что может превзойти меня в коварстве и ловкости, но я-то знаю ее получше, чем ты.
   Хочу кое-что рассказать тебе. Я переспал с ней, прежде чем отдать на растерзание королю, этому жалкому развратнику. Мне пришлось, поскольку она объявила, что не девственница, что замужем за тобой. Я не поверил ей и решил убедиться лично. Так вот, когда я это сделал, викинг, я почувствовал, что она готова на большее. Ты слышишь, викинг, твоя сука стонала и умоляла меня взять ее. Думаешь, почему она так страстно хотела убить меня, Рорик Харальдссон? Она боялась, что я обо всем расскажу тебе. Она кричала, как последняя шлюха, когда я овладел ею.
   Эйнар чуть ослабил захват. Мирана была начеку. Она на мгновение закрыла глаза, собираясь с силами, но не успела ничего сделать.
   – Не приближайся, викинг, – закричал Эйнар, снова сжимая ей горло, – или я сверну ей шею. Ты останешься здесь, а я заберу ее с собой. Когда мне надоест ее костлявое тело, тогда, возможно, я верну ее тебе. Я выживу, Рорик Харальдссон. Я всегда выходил сухим из воды. Я не рассказывал тебе, какой я запомнил твою первую жену? Она была такой горластой, все время кричала, даже пыталась бороться, когда мои люди повалили ее наземь и привязали, раздвинув ноги и разведя в стороны руки. Но потом она начала умолять меня взять ее, точь-в-точь как твоя вторая жена, и я не смог отказать ей. Я овладевал ею снова и снова, пока она не затихла. Мои люди тоже как следует порезвились с ней, но это еще не все, затем я с удовольствием убил ее.
   Мирана поняла, что немедленно должна что-то предпринять. Она хорошо знала Эйнара. Он быстро поймет, что Рорика невозможно сейчас толкнуть на опрометчивый поступок, и тогда он уведет ее с собой.
   Она резко запрокинула голову и со всей силы ударила Эйнара затылком в лицо. Он вскрикнул, но не выпустил ее, а, напротив, стал душить. Тогда она вцепилась зубами в его руку. Ее чуть не стошнило, когда она почувствовала на губах кровь, но не выпустила его руку, зная, что он не сможет ударить ее дубинкой.
   В ту же секунду Рорик бросился на него. Мирана разжала челюсти. Ее рот был полон крови, и она с отвращением выплюнула ее. От неожиданности Эйнар выпустил дубинку, и она упала в опавшие листья. Мирана подхватила ее и приблизилась к борющимся мужчинам.
   Эйнар чувствовал, что эта схватка может стать последней в его жизни. Он с ревом вцепился в Рорика, нанося удары при каждом удобном случае. Большинство из них приходилось вскользь, не причиняя Рорику особого вреда.
   Глаза Рорика вспыхнули безрассудным огнем, казалось, для негр не существовало больше ничего, кроме его противника. Мирана поняла, что развязка близка.
   Она подошла еще ближе на случай, если Рорик вдруг споткнется или упадет и ему срочно понадобится ее помощь. Она видела, как он схватил Эйнара за горло, затем зацепил его ногой и повернул лицом к себе. Взгляд Рорика становился все холоднее и беспощаднее, по мере того как жизнь уходила из человека, который так долго не давал ему покоя. Его руки сжимались еще сильнее при виде того, как мутнели глаза Эйнара. Эйнар сопротивлялся как мог, но все было тщетно. – Это возмездие за мою дорогую жену, двух моих малышей и моих людей, отданных на поругание и жестоко убитых тобой, – зловеще шептал он ему в лицо. – А это за моих родителей, я хочу, чтобы они спокойно жили, не чувствуя за спиной твое ледяное дыхание.
   Наконец все было кончено. Рорик ослабил руки, и мертвое тело Эйнара соскользнуло к его ногам. Рорик холодно взглянул на того, кто когда-то убил стольких дорогих его сердцу людей. Его дыхание было спокойным. Он казался сильным и готовым выдержать еще много битв. В его глазах не было ни торжества победы, ни жестокости. Он выглядел на редкость спокойным.
   – Я так благодарен тебе, Мирана, – тихо сказал он.
   – За что, милорд?
   Он слабо улыбнулся.
   – За то, что позволила мне убить его, – ответил Рорик.

Глава 33

   Мирана наблюдала, как Энтти, одетая в новую роскошную накидку из голубой шерсти, кружится вокруг одуревшего от счастья мужа. Накидка как нельзя лучше оттеняла ее смуглую кожу и густые, рассыпавшиеся по плечам волосы. – Ты такая красивая, – восхищенно произнес Хафтер, хватая ее за руку и нетерпеливо прижимая к себе. – Я так скучал по тебе. – Он поцеловал ее и рассмеялся. – Мне так не хватало тебя, что я не дал тебе спать всю прошлую ночь. Надеюсь, ты простила мне мои предыдущие грехи, большинство из которых мнимые. Но ты такая чувствительная женщина, и поэтому я снова собираюсь просить у тебя прощения. Скажи, Энтти, теперь тебе нравится заниматься со мной любовью?
   Энтти бросила на него загадочный взгляд, глубокомысленно постукивая пальцами по мягкой голубой шерсти. Ее медлительность явно заставила Хафтера занервничать. Мирана поспешно опустила глаза, пытаясь подавить смех.
   – Ну что тебе сказать, Хафтер, я буду терпима к тебе, – наконец изрекла она. – Я поклялась, что буду ухаживать за тобой, даже когда ты превратишься в дряхлого, слабоумного и беззубого старика. Я буду жить с тобой до тех пор, пока твои сыновья не скажут мне, что в этом отпала необходимость, в день, когда они положат твое иссохшее тело в такую же дряхлую, как и ты, лодку, спустят ее на воду и подожгут.
   – Сыновья? Что ты хочешь этим сказать? Энтти чмокнула его в щеку.
   – Если ты будешь продолжать в том же духе, как начал, то я нарожаю тебе столько сыновей, что не сможешь их сосчитать. С тебя довольно, великий недотепа?
   – Нет, – весело подхватил он, – поскольку у нас будет такое же количество красивых, как их мать, дочерей, но не таких дерзких на язык. – Хафтер нахмурился. – Я совсем не хочу быть беззубым и слабоумным.
   – Я же поклялась оберегать тебя, так что если ты не хочешь, то я приложу все силы, чтобы не допустить этого.
   Он снова поцеловал ее. Не в силах сдержаться, Мирана залилась громким счастливым смехом.
   Стоящая позади нее старая Альна тоже засмеялась по своему обыкновению. Амма, баюкающая на руках ребенка, тихо вторила ей. Сидящая за ткацким станком Эрна хмыкала, готовая вот-вот рассмеяться. Утта мешала в огромном, подвешенном над костром котле кашу. Мужчины чистили оружие, подготавливая его к охоте. Рорик, сидя в своем резном кресле, увлеченно шлифовал меч. Мирана услышала заразительный женский смех и быстро повернулась в надежде увидеть Асту, но это была не она. Мирана смахнула с глаз непрошеные слезы и поискала глазами Гарда. Она видела его лишь мельком, с тех пор как они вернулись домой.
   Керзог вдруг поднялся, положил свою огромную голову на колени Мираны и тихонько гавкнул.
   – Как я скучала по моему песику, – проговорила Мирана, погладив его по голове. – Ты мое последнее удовольствие в жизни.
   – Нет, это я твое последнее удовольствие, – произнес Рорик, появляясь перед ней. – Я твое первое и последнее удовольствие.
   – Ну эти мужчины, – ехидно вставила Энтти, – вечно говорят и думают об одном и том же – о своей плоти и своем удовольствии.
   – Разве Мирана не сказала тебе, Энтти?
   – О чем, лорд Рорик?
   – Что она использует меня, просто использует как дойную корову, чтобы получить удовольствие? Ее не волнует, что при этом чувствую я. Чистая правда. Скажи ей, Мирана.
   – Уж лучше я поглажу Керзога, пока вы все не уйдете отсюда, тогда и расскажу Энтти правду.
   Но Энтти уже не слушала их шутливую перепалку.
   – До сих пор не могу поверить, что Сайра теперь королева, – качая головой, сказала она мужу. – Лучше бы ты посадила ее в тюрьму, Мирана. Королева! Это убивает меня. Она заслуживает ежедневной порки. Мне бы понравилось, если бы ты побрила ее наголо.
   – Из моего столь непродолжительного знакомства с Хормузом, – заметила Мирана, – я поняла, что он из тех людей, которые не считаются ни с чьим мнением. – Она бессознательно потерла щеку в том месте, где ее ударил Хормуз. – У этого человека свой собственный, вполне устоявшийся взгляд на то, как должна вести себя женщина. Уверена, он никогда не изменит свое мнение. К тому же Сайра лишилась своих роскошных серебристых волос. Теперь они окрашены в неприятный бурый цвет, поэтому она не сможет очаровать Хормуза. Это получше, чем побрить ее наголо, Энтти.
   Рорик рассмеялся.
   – Не забывайте о том, что у него еще есть Эза, очень умный, очаровательный ребенок одиннадцати лет, во многом похожий на нашу Утту. Она поможет Сайре стать рассудительной женщиной, такой, о которой мечтает ее грозный отец.
   – Интересно, когда мы узнаем об их судьбе, – задумчиво произнесла Мирана, поглаживая Керзога по голове. Пес уткнулся носом в ее ладони, и она почесала ему за ухом.
   – Думаю, к зиме, – ответил Рорик. – Хормуз прав. Эту историю скальды будут воспевать еще многие, многие годы независимо от того, чем она закончится.
   – Странно, что королевский трон занял не викинг, а чужестранец. Он говорил мне, как называется его страна, но я забыла, – произнесла Мирана.
   – Моя маленькая, вспыльчивая Сайра, – подковыляв поближе, сказала старая Альна, – неужели ее роскошные волосы теперь перекрашены в какой-то бурый цвет. Наверняка это не понравится ей, милорд, и она обрушит на него целый шквал обвинений и, чего доброго, набросится на этого человека, который теперь будет королем, с кулаками.
   – Конечно, она попытается, – заметил Рорик, – но я сомневаюсь, что ей это удастся.
   – Хвала богам, вы вернули Мирану, – вставила Амма, легонько дотрагиваясь до лба Рорика кончиками пальцев. – Мы так скучали по ней, милорд.
   – Я скучал по ней так же, как Керзог, – пошутил Рорик. – Хафтер, оставь наконец свою жену в покое. Пора отправляться на охоту.
   Мужчины ушли, весело болтая и хохоча над собственными шутками.
   Мирана поглаживала Керзога, разговаривая с женщинами и сознавая, что жизнь без нее текла на острове своим чередом – урожай поспевал под теплым летним солнцем, рабы стучали блестящими серебряными сковородками, отгоняя от него прожорливых птиц. Женщины солили рыбу, ткали и красили ткани, пекли лепешки, а ее, Мираны, жены лорда Рорика, не было с ними, и ее отсутствие переживали те, кто остался, поскольку теперь она была частью Ястребиного острова, его хозяйкой. Она стала своей.